Nemzeti Ujság, 1936. május (18. évfolyam, 100-125. szám)

1936-05-06 / 104. szám

Szerda, 1936 május 6. NEMZETI ÚJSÁG A hercegprímás levele a pécsi szabadtéri játékok rendező­­bizottságához !­­A pécsi szabadtéri játékok rendezőbizott­­tsága dr. Nendtvich Andor polgármester, elnök vezetésével serényen készül az ün­nepi előadásra, amikor Ujházy György­nek Missa Sollemnis című művét mutat­ják be. Az énekkari próbák Várhalmi Oszkár karnagy vezetésével már javá­ban folynak, míg a statiszták próbáit még e hónapban megkezdik, a címszerep­lők pedig, akik legnagyobbrészt az Operaház és a budapesti Nemzeti Szín­ház tagjai közül kerülnek ki, Xijházy György vezetésével június 1-én kezdik meg a próbát, hogy a június 6-iki első főpróbán már valamennyien teljes sze­­reptudással jelenhessenek meg a közön­ség előtt. Körülbelül ezer szereplője lesz az előadásnak, amelyről az eddigiek sze­rint a Magyar Film Iroda hangos hír­adót fog készíteni. Serédi Jusztinián bíboros-hercegprí­­más Nendtvich Andor polgármesternek, a rendező bizottság elnökének levelet küldött, melyben többek között a követ­kezőket írja: Örömmel és köszönettel vettem április hó 20-iki értesítését, amelyben azt írja Méltóságod, hogy Pécs városának a tö­rök megszállás alóli való felszabadulásá­nak 250. évfordulóján rendezendő ünnepi játékok bevételének bizonyos részét XV. Ince pápa szoboralapja javára fordítják. Kívánom, hogy nagymultú városuk az ünnepi játékok alkalmával meg tudja mutatni életerejét. ■— Szőnyi István aranyérmet kapott Bécs­ben. A Bécsi Képzőművészek Egyesülete Hans Ranzoni elnöklésével Szőnyi­­ István festőművészt a bécsi Künstlerhaus jubiláris kiállítása alkalmából az arany jubileumi éremmel tüntette ki. Szőnyinek a bécsi jubi­láns kiállításon Kapáló asszonyok című nagy kompozíciója szerepelt, amely az osztrák fő­városban teljes elismerést vivott ki a fiatal magyar művész számára. Amikor a képet Szőnyi a Nemzeti Szalonban kiállította, a művet egyik ismert modern képgyűjtőnk vásárolta meg s ez a kép szerezte meg a kiváló magyar művésznek a nagy bécsi kitün­tetést is. A Magyar Filharmónia 6-i római hangver­senyét közvetítik az olasz rádióállomások. A Magyar Filharmónia május 6-iki római hangversenyét az Augusteából a Roma, Na­poli, Bari, Palermo, Torino 11. és Milánó II. adóállomások közvetítik. A Magyar Filharmó­nia római hangversenyének műsora, melyet Dohnányi Ernő vezényel, a következő: 1. Vivaldi: Concerto grosso, 2. Beethoven: 7. Szimfónia, 3. Salviucei: Sonfonia italiana, 4. Dohnányi: Szimfonikus percek, 5. Wagner: Nyitány a Mesterdalnokok c. operából. A nagyszabású magyar hangverseny iránt élénk érdeklődés nyilvánul meg egész Olaszország­ban. Szerda május 6. 6.45: Torna. Utána: Hanglemezek. — 7.20: Étrend. — 10: Hírek. — 10.20: „Egy modern leány tragikus élete.“ (Baskircsev Mária.) Irta: Zalai-Fodor Gyula. (Felolvasás.) — 10.45: „A racionális konyha.“ Irta: Stumpf Ká­rolyné. (Felolvasás.) — 11.10: Nemzetközi víz­­jelzőszolgálat. — 12: Déli harangszó az Egye­temi templomból. Időjárásjelentés. — 12.05: Wolf Endre hegedül, Dobos Imre klarinétozik (zon­gorakisérettel.) — Közben kb. 12.30: Hírek. — 13.20: Pontos időjelzés, időjárás- és Vízállásjelentés. — 13.30: A rádió szalonzene­­kara. — 14.40: Hírek, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhirek. — 16.15: A rádió diák­félórája, ,A rózsa szülőhazája.“ Írta: dr.­­Wehner Józsefné. (Felolvasás.) — 16.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. — 17: Dr. Baranyai János zongorázik. — 17.40: Közve­títés a Tisza Kálmán-téri gyermekjátszótér­ről a Nemzeti Gyermekhét alkalmából. Be­szélő Gecső Sándorné. — 18.15: Maria Meder énekel (zongorakisérettel.) — 18.45: „A ma­gyar ipar és a Budapesti Nemzetközi Vásár.“ Dr. Chorin Ferenc, a B. N. V. társelnökének előadása. — 19.15: Bodrics Béla és cigány­­zenekara. — 20: Szász Ha előadóestje. Zon­gorán kisér: Polgár Tibor. — 20.40: A Buda­pesti Nemzetközi Vásáron képviselt nemzetek zenéjének bemutatása. (Hanglemezek.) — Köz­ben: Beszélgetés a B. N. V.-on résztvevő kül­földi kiállítókkal. — 21.40: Hirek, időjárás­­jelentés. — 22: Budapesti Hangverseny Zene­kar. Vezényel Rajter Lajos. — 23.20: Közvetí­tés egy szállóból. Ilniczky László jazz-zene­­karának műsora. — 00.05 Hirek. — Budapest II. 18.50—19.10: Bodrics Béla és cigányzene­kara. •— 19.15—19.45: Olasz nyelvoktatás. (Gallerani Bonaventura.) — 20—22: A Zene­művészeti Főiskola Ifjúsági Segítő Egyesü­lete hangversenyének közvetítése a Zenemű­vészeti Főiskola nagyterméből. — Utána kb. 22.05: Hirek, idő­járásjelentés. — A Telefon Hírmondó műsora: 6.45—11.15: Azonos Buda­pest L műsorával. — 11.20—11.50: A Telefon Hírmondó külön műsora. (Hanglemezek.) — 12—15.20: Azonos Budapest I. műsorával. — 55^0—^­15.50:­­A Telefon Hírmondó külön mű­fem. (Hanglemezek.) -» .Utána: Azonos Bu­­­dapest I, ítólapjávaL, f. GRACE MOORE BUDAPESTEN A világhírű film­művésznő csütörtökön este vendégszerepel a Városi Színházban A filmvilágban méltán ünnepelt hír­neves amerikai csillag látogatott el a magyar fővárosba. Kedden este Buda­pestre érkezett Grace Moore, a mai kor talán egyik legnépszerűbb filmművész­­nője, akiért legutóbbi alakítása óta egy­aránt rajong nemcsak az amerikai, ha­nem az európai közönség is. A művésznő férje társaságában Can­­nesből érkezett Autón tette meg a nagy utat a Riviéráról Budapestre, de amikor kilépett kocsijából, nyoma sem volt bá­jos, üde arcán a fáradtságnak. Grace Moore csakugyan olyan, mint a filmen. Hamvas, finom arcvonásait csak kedve­sebbé teszi élénk pillantású kék szem­párja és aranyszőke haja, melynek fürt­jei fölé könnyű tavaszi sötétkék szalma­­fonatú kalap borult. Sötétkék útiruha egészítette ki a művésznő öltözékét Egyetlen feltűnő csupán a két vállát borító palástszerű szürke rókaprém volt. Grace Moore tiszteletére egész emberse­reg csoportosult a Dunapalotában. A mű­vészi élet az irodalom, a hírlapírók tár­sadalmának számos tagja jelent meg a művésznő fogadtatására. Grace Moore kedves közvetlenséggel hárította el ma­gáról az ünnepel­te­tést — Nekünk, filmszínésznőknek sokkal nehezebb a helyzetünk — mondotta. — A közönség nagy érdeklődése sokszor meghaladja teljesítő képességeinket Azt akarják, hogy tökéletesek legyünk a min­dennapi életben is. Ez pedig nem csekély feladat. A kedélyes beszélgetés során elmon­dotta a művésznő, hogy leghőbb vágya volt a komoly és értékes zenét népszerű­síteni Amerikában. — Ez sem volt gyerekjáték. Hollywood­ban, szégyen ide, szégyen oda, alig pár esztendővel ezelőtt azt sem tudták, mi fán terem az igazi muzsika. Nem volt csoda, ha azt kérdezték tőlem, várjon Verdi írta-e a Parsifalt? Azóta eltelt vagy öt esztendő és örömmel mondhatom, hogy az utóbbi időben nagyon komolyan foglalkoznak a zenével Amerikában is. — A magam részéről a legnagyobb si­kereimnek nem annyira filmszerepeimet, mint inkább a Metropolitan Operában való szerepléseimet könyvelem el — be­szélt tovább a rendkívül finom megjele­nésű filmsztár. — Legkedvesebb szerepem Charpentier „Louise“ című daljátékának főszerepe. A Városi Színházban való csütörtök esti vendégszereplése után, mely alka­lommal a Bohémélet Mi­mijét alakítja, Bécsbe indul. Ausztriai vendégszereplése után az északi államokban, Dániában, Norvégiában és Svédországban vendég­szerepel a művésznő, onnan tovább indul Londonba. A kedd esti sajtófogadtatás érdekes epizódja egyébként Gilbert Miller, a hír­neves amerikai filmvezér látogatása volt, aki értesülve Grace Moore budapesti megérkezéséről, felkereste és üdvözölte a művésznőt. AZ ÓCEÁNJÁRÓ Két éve, hogy a berlini műtermekben TITKA szinte máról-holnap­ra egy fiatal szí­nésznő tűnt fel, aki­ről senki sem tudta, hogy kicsoda. Színpadon sohasem szerepelt, a filmhez véletlenül került. Két hónap múlva bemutatták a filmet, amely­ben csak néhányszavas szerepe volt s a ko­moly kritika máris felfedezte tehetségét. Lidya Barowa neve így nemsokára hatalmas fénybetűkkel lángolt a berlini filmpaloták homlokzatán, mert második filmjében már ő volt a főszereplő. Teljes beérkezését jelentette, hogy legközelebb már Gustav Frőhlichnek lett a partnere. Azóta is egyre-másra aratja sikereit, ma a legnépszerűbb színésznők közé tartozik Ber­linben, sőt külföldön is. S ami kevés színész­nőnek sikerült, az Ufa leszerződtette és egyik legnagyobb idei filmjének, Az óceánjáró titka sztárszerepét bízta rá. Ezt a filmet Gerhardt Lamprecht rendezte és férfi főszereplői Willy Birgel és Albert Schönhals. A film nemsokára Budapestre kerül s nem lehetetlen, hogy a bemutatón Lidya Barowa személyesen is megjelenik. Egy német tőke­csoport készülő filmjének felvételeit a Dunán­túlon akarja elkészíteni és ha a színésznő be­fejezi felvételeit Berlinben, a hét végén Budapestre jön rendezőjével. — Magyar est. A MOVE Árpád-kör május 9-én este 8 órakor a MOVE székházának dísz­termében, VI., Podmaniczky­ utca 45. II. emelet ünnepi magyar estet rendez. Közremű­ködik Vesenyi Jenőné Népessy Lucia, Kár­­páthyné Nagy Rózsa, Pilinszky Zsigm­ond, Karácsonyi István és Gárdos Kornélia, aki Thaly Kálmán, vitéz Somogyvári Gyula, Gáspár Jenő és vitéz Rózsás József versei­ből szaval. HANGVERSENYEK A Budapest Székesfővárosi Felsőbb Zene­iskola törekvő fiatal növendékei változatos műsort mutattak be kedd délután hangverse­nyükön. Takács Irma, Kiss Mária, László Irén, Kelemen László, Kricsfalvy Viktorné, Augner Erzsébet, Tóbiás Károly, Matus Vera, Vály Éva, Moravecz Mária és végül az inté­zet énekkara szerepeltek Tauerwald tanár és az intézet tanári karának tehetséges fiatal növendékei közül. A műsoron Beethoven, Wieniawski-, Bartók-, Vieuxtemps-, Mozart­im Schumann-szerzemények, Geszler György Petőfi-versekre írt énekkari alkotásai, Verdi­­áriák és Strouss-dalok szerepeltek. A hálás hallgatóság tüntető tapssal halmozta el a fiatal művészjelölteket. • Böhm László, Jeszenszky Hana és Hartay Teréz együttes hangversenyén a Székesfővá­rosi Zenekar közreműködésével értékes mű­sor került előadásra. Böhm László Weiner Leó Farsang és Mendelssohn Skót szimfóniá­jának vezényletével aratott megérdemelt művészi sikert és mint zongorakísérő is ered­ményesen állotta meg helyét Saint-Saens bo­nyolult zongoraversenyének kíséretével. A zongoraversenyt az est másik ünnepeltje, Jeszenszky Ilona játszotta tökéletesen kifor­rott technikával. A közönség lelkes tapssal jutalmazta Hartay Teréz énekművésznőt is, aki gondos kidolgozással szólaltatta meg Volkman Sapho áriáját. A Hubay Jenő társaság lengyel díszhangversenye A Fészek Művészek Klubja hangverseny­­termében rendkívül érdekes, magas színvonalú hangversenyt rendezett kedden este a Hubay Jenő Társaság. A lengyel-magyar barátság és rokonérzés léelkemélő megnyilatkozása volt a nagyszabású díszhangverseny, amelyen Tur­­czinski József, a világhírű lengyel zongora­művész, a varsói Zeneművészeti Főiskola mesteriskolájának vezetője is közreműködött. Kiváló magyar művészek vendégszerepel­ésé­vel kizárólag lengyel zeneköltők műveiből összeállított műsort adtak elő és az est beveze­téseképpen dr. Strakosz-Buzek Pál volt len­gyel konzul, ny. miniszteri tanácsos, érdekes beszédben ismertette a lengyel nép zenéjét. A hangverseny műsorán ezután elsőnek Zarebski zongoraötösét adták elő Zathu­­reczky Ede, Szervánszky Péter, Nováky Ivászló és Kerpely Jenő, Turczinszki József közreműködésével. A nagy tapssal fogadott rendkívül érdekes szerzemény művészi elő­adása nagy hatást keltett az előkelő hallgató­ság körében. Réthy Eszter, az Operaház fiatal művésznője lengyel dalokat énekelt ezután, dr. Herz Ottó bravúros zon­gorakíséretével, majd Zathureczky Ede játszotta el Szyma­­novszky „Arethusa kútja“ című gyönyörű szerzeményét és Wieniawski romantikusan szép legendáját. Végül az ünnepelt lengyel vendégművész Turczinski József felsőbbrendű művészettel szólaltatta meg Chopin néhány szebbnél-szebb alkotását. A díszhangversenyen fényes közönség vett részt, amelynek soraiban a zenei élet s a tár­sadalom számos kiválósága jelent meg. Lel­kes elismeréssel ünnepelték a szereplő mű­vészeket s a hangverseny után kedélyes társas­­vacsorán a késő esti órákig maradtak együtt a megjelent notabilitások. A Hungária-film Bécsben is sikert aratott A bécsi Uránia kulturfilmszínház kedden délben ünnepi előadás kenetében nagyszámú, előkelő meghívott közönség jelenlétében be­mutatta a Magyar Film Iroda Hungária­­filmjét. A bemutató előadáson megjelent Rud­­nay Lajos magyar köveit a követség tagjai­val, osztrák részről Zehner gyalogsági tábor­nok, honvédelmi államtitkár, Halmayr tábor­nok, városparancsnok, Pernter kultuszállamtit­­kári képviseletében Witt miniszteri tanácsos, az osztrák közélet és kulturális éle­t sok kivá­lósága, a diplomáciai kar több tagja, a bécsi magyar kolónia tagjai nagy számában, vala­mint az osztrák és a külföldi sajtó képviselői. A zenekar először a magyar és az osztrák nemzeti himnuszt játszotta, majd Miskolczy Gyula egyetemi tanár, a bécsi magyar kul­­túrintézet igazgatója, tartott bevezető elő­adást, amelyet nagy tetszéssel fogadtak. A filmet mindvégig nagy érdeklődéssel nézte végiig a dísztermet betöltő előkelő közönség és az előadás befejeztekor hosszas tapssal adott tetszésének kifejezést. Az Uránia filmszínház a legközelebbi napokban műsorára tűzi a filmet. A Rozgonyi ndv. fényképész Kálvin-téri műtermét teljesen átalakítja és az amerikai stúdióknál használatos legújabb lámpákkal szerelte fel. 13 JtuUs&asaUUcuk — 1937-ben lesz az Operabál, legalább is a női szabók ezt így tudják. Most ren­dezendő közgyűlésük érdekes jelentésé­ben a női szabók szövetségének vezető­sége bejelenti, hogy Márkus László az Operaház igazgatója megígérte, hogy az Operabált, amely a divat és a rokon­szakma szempontjából nagy horderejű, 1937 februárjában ismét megrendezik. Re­méljük, hogy a derék női szabók ebben a reményükben nem csalatkoznak. — Két hete, hogy Dajka Margit, a nép­szerű színésznő lakásában hajnalban le­­szakadt a mennyezet. Az ijedtségtől persze majdnem ideg sokkot kapott Dajka, aki azonnali hatállyal felmondta a laká­sát és most pert indított a Phönix bizto­sító társaság ellen, amely az Aranykéz­utca 3. számú ház tulajdonosa, 942 pengő erejéig. Dajka Margit keresetében el­mondta, hogy a lezuhanó mennyezet ösz­­szetört egy üvegasztalt darabokra és kis hi­ba, hogy nem a fejére esett álmában, egy többkilós súlyú vakolatdarab. Az ér­dekes pert május 25-én tárgyalja a járás­bíróság.­­ Mohácsi Jenő csütörtökön utazik Bécsbe, hogy részt vegyen „Csongor és Tünde“ utolsó próbáin a Rauxig-palotájá­­ban. Az osztrák rádió ugyanis most ké­szül Vörösmarty álomszép játékának be­mutatójára. A Csongor és Tündét Mo­hácsi Jenő fordította németre­­ Pierre Blanchardt és Harry Baut, akiket a napokban láthat ismét együtt játszani a ..Szerelem orvosa“ két fősze­repében a pesti publikum, a nyáron Bu- I MÁJUS I | FILMESEMÉNYE 11 I SHIRLEY II TEMPLE B I jA M || kislAhyphkH I PREMIER | MA I | DÉCSI | KAMARA «rfK M ÁTRIUM feEg H­ dapestre jönnek, mert Gramowsky, aki ta­valy a Bulyka Tavaszt rendezte Horto­bágyon és Sárospatakon, új filmjének külső felvételeit itt akarja forgatni. — Nem titok, de nem szívesen beszélnek róla, hogy Grace Moore a világhírű ame­rikai énekesnő csütörtök esti egyetlen felléptéért 12.000 pengőt kap. Ezt a mam­­mutgázsit már novemberben egy buda­pesti banknál deponálta a „Bohémélet“ előadását rendező vállalkozó.­­ Erdélyen egyre nehezebb lesz a ma­gyar színészek helyzete. Szabadkai József társulata, amelynek 70 tagja van, május elsejétől akart vendégszerepelni Nagy­bányán, de a városi bizottság értesítette, hogy a színház termét csak hétfőn és ked­den bocsáthatja rendelkezésére, mert a többi, napokon „esetleg“ a román társulati is akar játszani. A bizottság határozata óriási felháborodást keltett a város ma­gyarsága körében.­­ Darvas Ernő, akié a pestvidéki színi­­kerület, azzal a kéréssel fordult az Or­szágos Színészegyesülethez, hogy eszkö­zölje ki a részére a kultuszminisztérium­­tól, hogy Pestszenterzsébeten, Rákospalo­tán és Budafokon ne csak egymás után, hanem egyidőben is játszhasson.­­ A Munkácsy Céh tárgysorsjátékának hú­­zása május 30-án, a­ Nemzeti Szalonban ren­dezendő reprezentatív kiállítás utolsó napján történik, hatósági biztos jelenlétében. Érté­kes és művészi nyereménytárgyak, kiváló és neves művészek művei szerepelnek, összesem 163 darab nyereménytárgy, 53.350 P értékben. Az 1.­ pengős sorsjegy egyúttal négy mú­zeumba ingyenes belépőjegyül szolgál. Sorsjegy kapható a Munkácsy Céh irodájában. (Fészek Művészek Klubja, Kertész­ utca 36.) és a Nem­zetközi Vásáron. Mindenki a fedélzetre!

Next