Nemzeti Ujság, 1937. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1937-01-14 / 10. szám
10 NEMZETI ÚJSÁG január 14. — (Revíziós előadás a Hollós Mátyás Társaságban.) A budai Hollós Mátyás Társaság a Gellért-szállóban nagygyűlést tartott, amelyen Lukács György volt miniszter a revízió kérdéséről adott elő. Az előadó szerint a revíziós mozgalomban a vezető szerep a társadalmat illeti meg. "Viszont, a kisebbségi kérdésben, a kormányt illeti meg a vezetés, mert itt arról van szó, hogy az utódállamok a fennálló nemzetközi szerződéseket sértik meg napról-napra. Az előadásért Henye/" Vilmos elnök mondott köszönetet az előadónak. (Kik kapták a Mérnökegylet Welliseh Andor-díjait.) A Magyar Mérnök- és Építészegylet Welliseh Alfréd-pályázatán a pályázóknak vidéki város idegenforgalmi pavilloniát kellett tervezniök. A pályázatra tizenöten küldték be pályamunkájukat és a bírálóbizottság, amelynek tagjai vágversei Welliseh Andor, Módos-Merxbauer Ferenc és ifjabb Bálint Károly voltak, a díjakat Schall József és Radnay Loránd munkáinak ítélte oda. Elhatározta a bírálóbizottság, hogy Hack Győző és Kellen Tibor közös tervét megveszi, két pályamunkát pedig dicséretben részesít. (Nyilatkozat.) A Nemzeti Újságot felkérték az alábbi nyilatkozat közlésére: „A büntető törvényszéken folyó bő 12-én megtartott tárgyaláson, a csalás miatt egyévi börtönre elítélt Pályi Lajosné személyemmel kapcsolatban becsületemet sértő kijelentéseket tett, amit az értesítés szerint, védője is átvett. Tekintettel arra, hogy állításai valótlanok és vele soha olyan kapcsolatban nem voltam, mint ahogy azt elmondták, a bűnvádi feljelentést haladéktalanul megteszem. Kertész Elemér s. k. szkfőv, törvényhatósági bizottsági tag.* (Elszaporodtak Prágában a fiatalkorúak bűnözései.) Prágából jelentik: A cseh fővárosban az utóbbi időben napirenden van, hogy fiatalkorúak súlyos bűncselekményeket, követnek el. Ezen a héten már a harmadik ilyen esetről számolnak be a lapok. Két 16 éves suhanó gyilkos merényletet követett el egy taxisofför ellen. Az mikor rendőrkézre kerültek, azt vallották, hogy el akarták lopni az autót s azon külföldre szökni. A prágai lapok az elharapódzó bűnesetekkel szemben követelik a fiatalkorúak bíróságának köteles átszervezését.Spanyolországba szökött egy szerb fiú.) A torontói megyei Perlass községben néhánykal ezelőtt eltűnt Arangyauin Peró jógazdálkodó 16 éves János nevű fia. A lilába kerestették akut a rendőrségváratlanul többen is jelentkeztek a rendőrségen és előadták, hogy le-,ak az eltűnt fiútól, aki közölte, hogy Spanyolországba és ott felakarja lóni szolgálatait a nemzeti csapatoknak. .. véleiben azt is közölte, hogy neinduljanak kutatására, mert olyan utat választott, Spanyolország felé, amelyen úgy sem találják meg. — Aki túl sokat evett vagy ivott és rosszul érzi magát, annak egy pohár természetes „Ferenc József“ keserű víz igen gyorsan és alaposan kitisztítja a gyomrát és a beleit, és felfrissíti egész szervezetét! Orvosok ajánlják. Színházak heti műsora MAGYI KIK. OFERAHÁZ. Csütörtök: Othello (B. 14.); péntek: Varázsfuvola (C. 15.); szombat, 1é: A nürnbergi meetordalnokok (I. 14.); vasárnap délután: Pilla rigók ásaebrony ette: János vitéz. r.2. fél 8). NEMZETI SZÍNHÁZ. Ceütört.: Szülök lázadása (F. bérlet); péntek: Hódítás (A. bérlőt); szombat délután: Honi nők kincse (ifj. előad.); e»t«: Hódítás; vasárnap délután: Feltétele megállóhely; este: Szülők lázadása. (Fél 4, fél 8); VÍGSZÍNHÁZ. Csütörtök: Nem adok hozományt (M. bérlőt); igéiktok; szombat, vasárnap délután, és este: Társasjáték; vasárnap délelőtt: Gyermekelőadási. (Fél 11. fél 4, 8). MAGY. SZÍNHÁZ. Osill.: Nítk® előad.; idént.: Főpróba; szombat és vasárnap este: A szűz és a gödölye; vasárnap délután: Szakítani nehéz dolog. (Fél 4, 8). BELVÁROSI SZÍNHÁZ. Egész héten minden este (péntek kivételével): Egymillió pengő, péntek este és vasárnap délután: Megvédtem egy asszonyt. MŰVÉSZ SZÍNHÁZ (volt Fővárosi Operettszínház.) Egész héten minden utoda vasárnap délután: Egy lány, aki mindenkié. (4, 8). PESTI SZÍNHÁZ. Egész héten minden este és vasárnap délután: Vihar az egyenlítőn. (4, 8). ROYAL SZÍNHÁZ. Egész héten minden este és vasárnap délután: 3:1 a szerelem javára. (Fél 4, 8) VÁROSI SZÍNHÁZ. Egész héten minden este (péntek kivételével) és vasárnap délután: Hulló falevél; péntek: Bruno Walter hangvereenyestje. (4, 8). BETHLEN-TÉRI SÍSZÍNHÁZ. Nincs előadás. ANDRÁSSY-ÚTI SZÍNHÁZ. Egész héten minden este és vasárnap délután: Jöjjön elsején. (1, 8). KAMARASZÍNHÁZ. Egész héten minden Otto, (csütörtök és péntek kivételével) és vasárnap délután: Urilány szobát keres; csütörtök és péntek: Angol szinielőadás. (4. S).. TERÉZ-KÖRÚTI SZÍNPAD. Egész héten minden este ég vasárnap délután* Kabaréműsor, Dr. Kerekes Mária. (Fél 5, 0). PÓDIUM KABARÉ. Egész héten minden este és vasárnap délután: Új műsor. Konferál Békeffy (Fél 5..*). KOMÉDIA. Egész héten minden este és vasárnap délután: Az embernincsen fából. (Fél 5, fél 9) JÓZSEFVÁROSI SZÍNHÁZ. Csütörtökig mindennap: A cirkusz lánya. (6, háromnegyed 9). ERZSÉBETVÁROSI SZÍNHÁZ. Csütörtökig mindennap: Dr. Szabó Juci. (6, háromnegyed 9). KISFALUDY SZÍNHÁZ. Csütörtökig mindennap: Trón vagy szerelem. (Fél 6, fél 9). HANGVERSENYNAPTÁR Koncert rendezései: • Január 11--án, szombaton: A Budapesti Női Kamarazenekar II. bérleti estje, Ives Tinagre közreműködésével, 8. Zeneakadémia. Rózsavölgyi (Szász) rendezései: Január 14-én, csütörtökön: Szekeres Ferenc jazzzenekarának II. bérleti estje, fél 8. Zeneakadémia. Január 15-én, pénteken: A Budapesti Filharmonikusok zenekarának estje Brurco Walter vzényletével. (Rózsahegyi nagy zenekari bérlet V. estje), 5. Városi Színház. FARSANG Lengyelek és magyarok táncos vigassága — a Lengyel-Magyar Bál A magyar—lengyel sorsközösség kovácsolta össze testvérnemzetekké a magyar és lengyel népet. Ez az évszázados barátság hívta életre az Országos Magyar—Lengyel Diákszövetséget. A szövetség értékes kulturális tevékenység mellett évről-évre megrendezi reprezentatív táncos összejövetelét, a Magyar Sívengyel Bált. Az 1937-es, kitűnő auspiciumok és ragyogó farsangi jókedv jegyében megindult bálát szerda estén rendezték meg a Hangária-szálló aranycirádás, ragyogó, tükrös termeiben. Asorra érkező előkelőségeket, a hivatalos utód lévő lengyel követet helyettesítő gróf Myczielski Kázmér ügyvivőt, gróf Széchenyi Károlyt, a Magyar—Lengyel Szövetség ügyvezető elnökét, Czettler Jenő titkos tanácsost és dr. Namyslovski László lengyel konzult Kajtár Jenő, SzabóLászló,és Holay József fogadták a szövetség képviseletében. Ez alatt az egyik oldallteremben mér díszes lengyel kosztümökben ott várakoztak a nyitó párok, egy másik teremben pedig Fuchowna Florentyna, a varsói Operaház ballerinája és Wierzbicki Wachaw, "a varsói Operaház kitűnő balettmestere vártak arra, hogy a pesti, közönségnek bemutassák a híres, lendületes lengyel táncokat. Odébb a maszurkát bemutató Otrubay Melinda és a csárdásfantáziát, bemutató Kiser Nelli, az Operaház tagjai állották éppen a báli fotográfusok pergőtüzét, akik a „Farsangi, Beim” számára fényképezték le a kitűnő művészeket Ez a „Farsangi levii“ — ha lenne, aki nem tudná — az idei báli szezon képes beszámolójának, emlékalbumának készül és annyiban különbözik az eddig megjelent hasonló vállalkozásoktól, hogy minden üzleti érdekeltségtől mentesen a bélozó fiatalság szine java saját maga készíti és írja. Felhangzott a lengyel himnusz, majd a „Wenger-Palack ríva, bratankl hirdetve azt, amit évszázadok óta érez minden lengyel és minden magyar, hogy: Magyar és lengyel két jó barát ... Majd elölibbentek színes, hímes lengyel viseletökben a nyitó párok, hogy eltáncolják a Polonaist és a Krakowiakot. Zúgó taps jutalmazta a pattogó muzsikánál eltáncolt nemzeti táncokat és nagy ünneplésben volt rész© a lengyel táncművészeknek is, valamint az Operaház ballerináinak. A szép táncokat Wierzbicki Waclaw, a varsói operaház kitűnő balettmestere tanította be. Zúgó taps után felcsendült a cigány vonólán a csárdás, majd átvette a tánczenét a jazz-zenekar, megkezdődött az általános tánc, és a lengyel és magyar drapériákkal feldíszített teremben a magyar címer és a lengyel sas alatt folyt a jókedvű táncos mulatság. A táncoló lányok karján ott függött a Magyar-Lengyel Bál rendezőségének ötletes táncrendje, a művészi kivitelű csöpp kis tarsoly, amelybe sok fáradsággal és gondos előrelátással annyi jókedvet, táncos vigasságot adott útravalónak a báli parkettre a Magyar- Lengyel Bál kipróbált rendezősége. N. G. A nyitó polamnist és a krakowkikot a következő párok táncolták eredeti lengyel kosztümökben: Papp Edikó—Szecsey József, Bánhegyi Iris—Kurucz Pál, Farkas Erzsébet—Werner László, Sárkány Zsóka—Pósfay Pongrác, Honinyi Nelli— Nagy Guidó, Sárkány Margit—Sárkány György. A bálon megjelent leányok közül a Nemzeti Újság kiküldött munkatársa a következők neveit jegyezte fel: Huszár Baliszi, Bánhegyi Lídia, Taxnor Rizso, Cserjés Margót Balázs Anita, Krondeits Csöpi, Freischhacker Márta, Knobh Jolánka, Bonaberger Klári, Forst Marika, Frölich Manci, Bertwanger Magda, Wenzsenszky Cecilia, Nagy Ilonka, Székely Sári, Szaplonczay Ibolya, Vágó Magda, Kis Gizella, Rétfalvy Gabriella, Steiner Sári, Pap Ildikó, Klein Leida Helyi, Ury Címei, NagySári, Horányi Nelly, Bálint Lidia, Molnár Erzsébet, Orosz Sári. A Pátria Klub magyar«» álarcosbálja. A Pátria Magyar Írók, Hírlapírók és Művészek Klubja február 6-án, szombaton este 10 órakor rendezi ki tit helyiségének valamennyi termében idei reprezentatív nagy bálját, amelynek jellege most is magyaros és álarcos lesz. Férfiak nem jelenhetnek meg jelmezben. A bál most is találkozója lesz a keresztény középosztály tagjainak, a keresztény művészeknek, íróknak és újságíróknak. A szigorúan zártkörű bálra csak tagok kérésére küld a klub számozott meghívót. Báliroda VII., Erzsébet-körút 43., T. Telefon 1—358—35. Medikus Bál. Január 16-án rendezik a Gellért-szálló termeiben az idei Medikusbált. A bál védnöke dr. Benedek László egy. ny. r. tanár, a rendezőbizottság élén Dögl Tibor és ifj. Takáts István bálelnökökön kívül Mezey Pál, a Légi főegyesület elnöke áll. A bálon megjelenő hölgyeket a Pezsgőfürdőben berendezett báron és az Ízléses táncrenden kívül még egy harmadik meglepetés is várja. Meghívóigénylés, asztalfoglalás, mindennemű felvilágosítás a Gellért-szállóban lévő bálirodában. — (Megalakult a közlekedési alkalmazottak frontharcos csoportja.) A székesfőváros érdekkörébe tartozó közlekedési alkalmazottak — BSzKKT—BHÉV—Autóbusz — fronttharcos bajtársi köre a VIL kor. főcsoport Rottenbillerutcai Otthonában tartotta első ünnepélyes táborozását. Várady Kálmán szkv. százados, kordpöki megnyitója. Szatmári Mester Géza központi kiküldött üdvözlő beszéde után Gecső Gyula titkár ismertette a főváros frontharcos közlekedési alkalmazottainak tömörülési szükségességét, majd vitéz Flefánthy Károly a főváros közlekedési alkalmazottak vitézei nevében csatlakozott a megalakult bajtársi körhöz. Grüner Jenő titkár és Kolonic Ferenc tiszt javaslatára megválasztotta a vezetőséget. A már most többszáz főt számláló frontharcos közlekedési alkalmazottak köre következő bajtársi táborozást február 1-én este 7 órakor ugyancsak a VII. ker. főcsoport Otthon helyiségében tartja. A bajtársi kör minden hétfőn délután 218-ig az országos frontharcos szövetségben levő hivatalos helyiségében hivatalos órát tart. (Életunt tisztviselők.) A svábhegyi Adalak-penzióban Berta Frigyes 45 éves műszaki tisztviselő szerdán este öngyilkossági szándékból fölretötte magát és meghalt. — A Hársfa utca 14. sz. házban Vida Jenő 44 éves magántisztviselő metilalkohollal megmérgezte magát. A Rókus-kórházban ápolják. —Halálra gázolt a mozdony nyolc munkást) Los Angelesből jelentik: Egy kivilágítatlanul tolató mozdony nyolc útjavító munkást halálra gázolt a Mojave melletti puszta vidéken. — (Felemelték az angol benzin árát.) Londonból jelentik: A benzin árát, amely most gallononként IV»—10/• shilling, csütörtöktől kezdve az egész egyesült királyságban és az ír szabadállamban fél pennyvel, azaz mintegy hat fillérrel felemelik. CarMalefi ésdnailalmi hírek* A Székesfőváros Iskolánkívül Népművelési Bizottságnak rendezésében előadások lesznek, az első előadást január kén, csütörtökön este fél 7 órakor tartják a. XI., Horthy Miklós-ut, 17. szám alatt., népművelési telepen, ahol dr. Hollósy So József „A forrongó távoli Kelet“ címmel ad elő. Ugyanezen a napon a VI. Váci-út 26. sz. alatti telepen este 7 órai kezdettel dr. Révész Margit ,„A lelki élet egészsége“ címmel tart előadást, a Népegészségügyi Múzeumban (VI., Eötvös utca 3.), ugyancsak 7 órai kezdettel dr. Batiz Dénes „Az egészségügyi munkavédelem fejlődése Magyarországon“ címmel értekezik. A Népegészségügyi Múzemm szociális előadássorozatában január 14-én, csütörtökön délután 7 órakor dr. Batiz Dénes tart előadást „Az egészségügyi munkásvédelem fejlődése Magyarországon“ címmel. Vendégeket szívesen látnak a Népegészségügyi Múzeum előadótermében (VI., Eötvös utca 3.). A Mérnökpolitikai Társaság legutóbbi összejövetelén Kolbányi Géza üdvözölte a megjelenteket. Ezután Huberth István gépészmérnök „A közgazdaság és a modern technika“ cintű előadásában kifejtette, hogy a mérnököknek mindeddig nem sikerült az őket közérdek szempontjából joggal megillető súlyra szert tenniök. A műszaki természetű kérdések, mind nagyobb, szerepet játszottak, ennek ellenére a főváros 14 ügyosztálya közül csak három műszaki és a műszaki alpolgármester kérdése évtizedek ■ óta eldöntetlen. ■ Élelmiszerpiac A szerdai piacra 33 vagon különböző élelmiszert és ezenkívül 122 mázsa tisztított baromfit hoztak föl. A Nagyvásártelepen, a kisebb felhozatal ellenére is lanyha, a vásárcsarnokokban és a piacokon azonban közepes volt a forgalom. A piacon már megjelent a fojtott burgonya. Ezzel egyidejűen, szokott érkezni a magyarországi piacokra a délolasz, úgynevezett szicíliai burgonya is, az idén azonban az olasz burgonyának olyan magas az ára, hogy az importőrök nem tudják megvásárolni. A húsfélék közül a bor július olcsóbbodott. Már a piacokon is emelték a kenyér árát. élelmiszerpiac kicsinyben árai kilogramonként. (Zárójelben a nagykereskedelmi árak.) Húsok: Marhahús: rostélyos és felsál 15S—20#, tövesbis (sartő, tarja, szegye) 12#—180. borjúhús: comb .12#—38#, vésés 220—300. pörkölt 90—1##, juhhús: hátulja 160—240, eleje 90—140, sertéshús: karaj 200—250, tarja, comb 168—212, odalas 148—180, libahús 150—480, libaaprólék 80—120, zsírszalonna 152— 168, sertéshús 170—188, sertészsír budapesti 168—184, libazsír 200-220 fillér. Baromfi és tojás: Élőbaromfi: tyúk kg 220—360 kg (135—140), csirke rántanivaló darab 120—180 (90k-120). kg (150-155), sütnivaló drb 150-280 (130 —180). ke (140—150), kacsa hízott kg (150—168), drb 250—280 pulyka hízott kg (120—135). — Vágott: tyuk fa kg 180-200 (150-170). Ha 1 kg 150-160 (110 —130), csirke rántanivaló la 225—260 (180—210), Ila 150—180 (120-150), sütnivaló la 220—260 (180-210), Ila 150—180 (120—140), kacsa hízott la 170—200 (150 —160), la 140—170 (140—150), lúd hízott la 180—200 (140 150), Ila 140—170 (120—135), pulyka hízott la 180—220 (140—160), Ila (110—130), kappan 180—220 (150—160). — Teatojás válogatott 9—11, kg 170—180, dunántúli ládaáru 155 (130—140), tiszavidéki ládaáru (130—140), kosáráru 160 (145), hűtőházi 130 (115), meszes 120 (100), főző és apró 7—8, kg 130—150 (115 -130) fillér. Vad és hal. Szarvas 60—500. fiz 60—400, nyúl nagy bőrben drb 300—400 (250—330), fácán 200—300, fogoly 100—120 (60—70), gyöngy tyuk 160-200 (80- 120), vadkacsa 160, szalonka 250— 300 - Ponty élő 110—200, szeletelt 300—340, jegelt 80—140, harcsa élő 300- 800, szeletelt 704-800, süllő 350—480, fogas 500 —700, keszeg 60, kevert hal 120 fillér Kenyér: fehér 42—44, félbarna 32-40, balna 20 22 fillér. Zöldség és főzelékfélék: Petrezselem la 5—12 (7.5—10), Ha .8—9 (7—7.5), zöldje 7—14 (6—2), sárgarépa karotta (5—30 (12—20), sárgarépa la 7—8 (6—7.5), Ila 5—6 (4—5), vegyeszöldség 10—20 (6—5.8), zeller la 20—28 (16-18), Ua 18—20 (12-14), rékla la 9— 12 (8—10), Tla 6—8 (4—6), torma vékony erős 50-60 (15—30), nemesített házas édes 75—100 (40—90), kararábeke 12—20 (6-14), drb 5-6 (2-4), kapor cs. 12—16 (10—13), karfiol hazai levéllel (16—32), tisztított 46—70 (30—60), póréhagyma csomó 8—14 (6—10), vöröshagyma makói 10—14 (85—9), közönséges 7—10 (6.8—7), piros 14—20 (10—12), fokhagyma la 45—10 (40—50). Ha 4 4-45 (30—40), feketegyökér 34—50 (30—40). — Fejes káposztáin 6—10 (4—4.51, Ila 5-6 (3-3.5), kelkáposzta Ta 20-36 (20—24. 11— 16—24 (15—19), kelbimbó 6(4—90 (30—60), vör. káposzta Ta 10—16 (9—12) Ha 8—12 (5—8) sov-nyukánoszta 18—24, felessaláta 12—38 18—28), sütőtök 12—16 (8— 18), paraj tisztított 140-160 (120—140), sóska 240—320 1240— 300) feketeretek 10—16 (8—16), championgomba 160—200 (120—160) fillér. Burgonya: Gijlbaba 10—14 (9—101 nyári rózsa 10— 14 (8.6—10), őszi rózsa 8-9 (6-6.8), kifli 12-20 (12—14), Ella 6—8 (4.8—5.21, Kröger érkezési (4.2— 4.5), Woltmann 14.2-4.5), fojtott (26—25) fillér. Gyümölcs: alma nemesfaj la 100—160 (60—120) Ha 60—80 (40—55), közönséges válogatott 48—80 (28—40), körte nemesfajta 70—13# (50—100), Ila 50— 60 (44—50), közönséges válogatott 50—8# 120—35), naspolya hazai 30—50 (15—20), aszaltszilva hazai (65—78), külföldi (70-100) fillér. Nyáregyházán a múlt év áprilisában Lengyel Gyula földmives vezetésével megalakult a Böszörményiésa nemzeti szocialista párt rohamosztaga. A rohamosztagosok esküt tettek a mozgalomra. Az eskümintában többek között az is benne volt, hogy a parancs megszegése, vagyelárulása a „legrettenetesebb halált“ vonja maga után. A szervezkedést a hatóságok leleplezték és a királyi ügyészség vádat emelt Lengyel Gyula és 10 társa ellen államfelforgatás vétsége miatt. Az ügyészség szerint a mozgalomban résztvevők a kormányhatalom erőszakos átvételére, az állami és társadalmi rend felforgatására törekedtek. A bűnpert szerdán tárgyalta a büntető törvényszék dr. Szemák Jenő táblai tanácselnök vezetésével. A kopott ruhás egyszerű falusi emberek tagadták bűnösségüket, hangoztatták, hogy nemzeti irányban szervezkedtek és nem voltak felforgató céljaik. A bizonyítási eljárás lefolytatása után a törvényszék a vádtól eltérően a trianoni békeszerződés katonai rendelkezései között foglalt egyes tilalmak és korlátozások végrehajtásáról szóló törvény megszegésében mondta ki bűnösnek a vádlottakat és ezért Lengyel Gyulát 8 napi, vádlott társait pedig 3—3 napi államfogházra ítélték. Az ítélet nem jogerős. Kétszáz pengő pénzbüntetésre Méltó a büntetőtörvényszék felhatalmazásra hivatalból üldözendő rágalmazók vétsége miatt Pakots György hírlapírót, aki a múlt év január végén az egyik délutáni lapban cikket írt arról, hogy a városházára panasz érkezett két hentersegédtől. Kiss Zoltán székesfővárosi tanácsjegyző felesége állásszerzés ígéretével pénzt fogadott el tőlük. A vádakkal kapcsolatban kihallgatták Kiss Zoltánt és feleségét és az illetékeseknél az a vélemény alakult ki, hogy a tanácsjegyző nem tudott felesége ügyeiről. A cikkben foglaltak miatt Kiss Zoltán feljelentésére eljárás indult Pakots György ellen, akinek ügyét szerdán tárgyalta a büntetőtörvényszék Várady-Brenner-tanácsa. A vádlott hírlapíró tagadta bűnösségét de kérte a valódiság bizonyításának elrendelését, a kérelemnek a bíróság helyt is adott és nyomban kihallgatták a bejelentett tanukat, köztük a két panaszos hentességedet. Vallomást tett a sértett tanács jegyző felesége, Kiss Zoltánné is, aki elmondta, hogy a most tanúként kihallgatott embereik vádlottjai annak a rágalmazási pernek, amelyet ő indított a büntető,járásbíróságon. Ez a bűnügy azonban még folyik. A törvényszék végül is dr. Kestler Ede ügyészségi alelnök vádbeszéde és a védelem meghallgatása után bűnösnek mondta ki Pakots Györgyöt. Az ítélet nem jogerős. Külföldi követelés bejelentésének elmulasztásával vádolta meg az ügyészség Fried Lajos magántisztviselőt a st. mihaeli bloobeni celluloid Fabrik budapesti képviselőjét. Az ügyészség szerint a magántisztviselő 4000 schilling külföldi követelését nem jelentette be a Nemzeti Banknál és ezzel vétett a valutarendelet előírásai ellen. A vádlott a büntetőtörvényszék Horváth-tanácsa előtt tagadta bűnösségét, védekezése során előadta, hogy havi ezer pengő jövedelme van és a 4000 schillinges évi átalányösszeg csak zsebpénz, amelyet apró kiadásokra és utazásra fordított. Nem gondolt arra, hogy ezt az összeget is be kell jelenteni. A törvényszék a bizonyítási eljárás lefolytatása után bűnösnek mondta ki Fried Lajost a bejelentési kötelezettség elmulasztásával elkövetett bűncselekményben és ezért 600 pengő pénzbüntetésre ítélte. Az ítélet jogerős. — (A lakás és munkahely jó világitásáról és az uj villanyárszabásról.) Január 15-én, pénteken délután fél 6 órai kezdettel az Elektromos Kiállítás előadótermében, V., Honvédutca 22. sz. alatt fenti címmel a nagyközönség számára előadás lesz. A lakás és a munkahely jobb megvilágításának közérdekű kérdését, valamint a világítási áramfogyasztás költségeit az előadás részletesen fogja ismertetni. Egyben mindenki, akinek az új villanyárszabással kapcsolatban bármilyen termezetű kérdése van, arra nyomban felvilágosítást is kaphat. Belépés, ruhatár díjtalan. (Gázálarcos főpróba Madridban.) Az abesszin-háborúból egy európai háborúra következtetéseket levonni fölötte bajos. A spanyol háború már sokkal tanulságosabb. Kivált az tűnik ki belőle, hogy milyen viszonylagos fontosságuk van az egyes fegyvernemeknek és hogy bizonyostípusú harci eszközök hogyan állják ki a tűzpróbát, amikor valóságos ellenséggel állnak szemben. Egy angol vezérkari ezredes, Fowler-Wright, nagy port fölvert regényében, amely az 1938-as bábomról szól és amelyet nemcsak a nagyközönség olvas mohón, hanem a szakértők is komolyan vesznek, azt állítja, hogy a döntés teljesen a légiflotta kezében van. Az ő utópisztikus regényében a német hadierő huszonnégy órán belül eltörli a föld színéről Prágát és megszállja Csehszlovákiát. A pályaudvarok, municiósraktárak és egyéb központok megsemmisítése a hadsereget teljesen megbénítja, már a mozgósítás maga is keresztülvihetetlen. A legtöbb szakértő véleménye szerint Fowler-Wright beállítása szakszerűség szempontjából kifogástalan. x Blokmak jön a köhögés megy. x Idősebb embereknél, kiknek széklete rendellenes és fájdalmas, sokszor már napi 3—4 evőkanál természetes „Ferenc József* keserűvíz is meghozza a normális bélkiürülést és a kielégítő anyagcserét s így jelentős megkönnyebbülést biztosít. Az orvosok ajánlják.