Nemzeti Ujság, 1937. június (19. évfolyam, 121-145. szám)

1937-06-01 / 121. szám

2 NEMZETI ÚJSÁG Júni­us 1. eltűnt, félóra múlva azonban újra meg­jelent és egy másik kereskedelmi hajóra kezdett tüzelni. A vörös orvtámadás hiteles története Berlin, május 81. A Deutschland páncélos cirkáló ellen elkövetett vörös orvtámadásról vasárnap és hétfőn megjelent téves sajtóhírek özö­nével szemben a pontos tényállás így állapítható meg: A hír eleinte az Admiral Sch­eer német cirkáló bombázásáról szólt. Ez tévesnek bizonyult­ A bombázott cirkáló a Deutsch­land volt. Hangsúlyozni kell, hogy minden ok nélkül történt a spanyol bolsevista repülőgépek orvtámadása a „Deutschland“ ellen. A pontos helyzetképet a német biro­dalmi kormány következő jelentése adja: Mivel néhány nappal ezelőtt vörös re­pülőgépek a Mallorca kikötőjében hor­gonyzó angol, német és olasz hajókat bombázni kezdték és ez alkalommal az egyik olasz hajón 6 tisztet a bombák meg­öltek, a német hajóknak megtiltották a további tartózkodást. Mallorca kikötőjé­ben. Szombaton, május 29-én a Deutsch­land páncéloshajó az ibizai kikötő előtt horgonyzott. A hajó a spanyol vizeken nemzetközi ellenőrzést gyakorló tengeri haderőhöz tartozik. Ennek ellenére este hat és hét óra között a valen­ciai vörös kormány két repülőgépe egészen alacsonyra szállva, bomba o­kát dobott a német hadihajóra. Mi­vel a hajó mozdulatlanul horgonyzott, a legénység a hajó előrészén levő védtelen legénységi helyiségben tar­tózkodott. A vörös repülőgépek egyik bombája — mint legutóbb is az olasz hadihajó bom­bázása alkalmával is történt és amikor tudvalévően a bomba, a hajó tisztjeinek étkezőhelyiségébe csapott be — a legény­ségi étkezőhelyiséget találta el. Több mint húsz halálos és 27 sebe­sült áldozata van ennek a bűnös me­rényletnek. Egy másik bomba az oldalfedélzetet ta­lálta el, de csak csekélyebb károkat oko­zott. A hajó, amely teljesen harcképes állapotban maradt, Gibraltárba ment, hogy ott a sebesülteket partra rakják. A német hadihajóról egyetlen lövést sem tettek a vörös repülőgépekre. Mivel a vörös valenciai kormányt a sem­­legességi bizottság és a német kormány kétszer is figyelmeztette arra, hogy tar­­tózkodjék a nemzetközi ellenőrzésben résztvevő hajók elleni támadástól, ez a német hajó ellen irányuló újabb bűnös merénylet a német biro­dalmi kormányt rendszabályokra kényszeríti, melyeket haladéktalanul közölni fog a semlegességi bizott­sággal-Nem állanak meg tehát azok a valen­ciai és párisi jelentések, amelyek arról szólnak, hogy a Deutschland lőtt a repü­lőgépre s ezek csak azután bombáztak volna. A Deutschland páncélos cirkáló tízezer tonna űrtartalma 54.000 lóerős géppel és 26.000 csomó sebességgel halad. A hajó még a Versailles­ szerződés rendelkezései szerint épült és ezért nehéz tüzérsége csak 28 centiméterig terjed. A hajó rendelke­zik hat légelhárító ágyúval és nyolc légi elhárító gépágyúval. Könnyű tüzérsége Palma iSibUj i'i? 0 * £ h "• _ A l 'o­ va,m­i,y\, * o *.• német 1/' isu­ tieSUndJ * • olasz J hidléjjoXst ért e*'és re/eit/e lám Ij ^ * , tárnád* «V Egy hónapra csak 80 fillér a hölgyek lapja 8—15 centiméteres ágyú. A fedélzeten van ezenkívül 17 légelhárító gépfegyver és nyolc torpedóvető. A hajó 1933 augusztus 1-én lépett szolgálatba. A spanyol vize­ken május elseje óta tartózkodik, fedélze­tén 926 emberrel­ 24 halottat, 83 sebesültet Gibral­tárba vitt a Deutschland A Deutschland a bombázás után fel­szedte horgonyait és Gibraltárba futott be. A hajó parancsnoka szikratávírón kért engedélyt a kikötői parancsnokság­tól a halottak, és sebesültek partraszállí­­tására. A hajó két órakor futott be a gibraltári kikötőbe és ekkor a kikötőben tartózkodó valamennyi hajó félárbocra eresztette lobogóját. A páncéloshajót két vontatóhajó vontatta a kikötőpadhoz, ahol a gibraltári katonai parancsnok vá­rakozott vezérkarával. Ugyancsak a ki­­kötőpadra készítették már a katonai kór­ház több kocsiját és ápolóját. Amikor a hajó a kikötőpad mellé ért, Evans ellen­tengernagy, a gibraltári kikötő parancs­noka, vezérkarával katonai tiszteletadás végett a fedélzetre ment és tisztelgett a fedélzeten elhelyezett letakart holttestek előtt, majd ismét elhagyta a hajót. Az egész rövid szertartás egyetlen szó nélkül ment végbe. Hétfőn reggel a bombázásnak huszon­három halálos áldozata volt,­­ hétfőn délben Gibraltárban egy se­besült meghalt és ezzel a halálos ál­dozatok száma 24-re emelkedett. Húsz súlyos, 63 könnyebben sebesült em­bert vittek a kórházba. A Deutschland páncéloshajó Berlinből azt a parancsot kapta, hogy haladéktalanul induljon haza Német­országba. A páncéloshajó hétfőn, dél­ben elindult Németország felé. Gibraltárban hétfőn délután gyász­szertartást tartottak a Deutschland ha­lálos áldozatainak emlékezetére és meg­jelent Charles Harington, Gibraltár brit kormányzója, valamint Evans és Wells ellentengernagy. A kikötőben tartóz­kodó valamennyi brit hadihajó küldött­séggel képviseltette magát. Részt vett a gyászszertartáson a Gibraltárban tar­tózkodó török torpedóromboló, egy hol­land, tengeralattjáró hajó és egy ame­rikai torpedóromboló küldöttsége is. Németország és Olaszország biztosítékokat követel Berlin, május 31. A londoni be nem avatkozási bizottság német képviselője azt az utasítást kapta, hogy közölje a bizottság elnökével az ibi­­ziai aljas támadás hivatalosan megálla­pított tényállását és egyben hozza tudo­mására a birodalmi kormány következő határozatát. A birodalmi kormány az ellenőrzési rendszerben és a be nem avatkozási bi­zottság tanácskozásaiban mindaddig nem vesz részt, amíg nem kap határo­zott biztosítékot ilyen események meg­ismétlődése ellen. A birodalmi kormány utasította hadi­hajóit, hogy minden közeledő vörös spanyol repülőgépet vagy hadihajót fegyverrel tartson távol. Róma, május 31. Hivatalosan jelentik: Az olasz kormány tekintettel arra, hogy a vörös repülőgé­pek ismételten támadást intéztek olasz és német hajók ellen, ami világosan mu­tatja, hogy a vörösök előre megfontolt terv alapján támadják a be ne­m avatko­­zási bizottság által gyakorolt ellenőrzés­ben résztvevő német és olasz tengeri erő­ket, elhatározta, hogy visszavonja az olasz hajókat a nem­zetközi tengeri ellenőrzésből és vissza­rendeli képviselőit a londoni benem­­avatkozási bizottságból mindaddig, amíg a bizottság nem hoz megfelelő intézkedéseket e bűnös támadások meg­­akadályozására. Az olasz kormány képviselője, Grandi nagykövet ezt az elhatározást közölte a londoni benemavatkozási bizottsággal. Ciano gróf külügyminiszter hétfőn este hat órakor fogadta Hassel római német nagykövetet. Az olasz külügymi­niszter Olaszország és Németország to­vábbi közös eljárásáról tárgyal a német kormány képviselőjével. London, május 31. A semlegességi bizottság láthatólag tehetetlenül és zavartan áll az esemé­nyekkel szem­ben. A hétfőn délutánra ki­tűzött ülést elhalasztották, mert egyelőre nem tudják mit tegyenek a német és az olasz fellépés után. Ribbentrop német nagykövet átnyúj­totta a bizottság elnökének a német kor­mány közlését a Deutschland páncélos­­hajó bombázásával kapcsolatban. Rib­bentrop hangsúlyozta, hogy a hajó meg­támadása egészen meglepetésszerűen tör­tént és a hajó egyáltalában nem tüzelt a repülőgépekre. Ez a támadás, amely a nemzetközi­­ellenőrzéshez tartozó Deutsch­land páncéloshajót érte , így folytatja a­­német közlés­t utolsó szeme a hasonló események láncolatának. A valenciai ha­tóságok hadihajói többször fenyegették a­ nemzetközi tengeri ellenőrzésben részt­vevő német hajókat, így április elején a spanyol vörös repülők Graf Spec páncélos­ hajót, május 11-ére a Leipzig cirkálót, május 24-én a nemzet­közi tengeri ellenőrzéshez tartozó angol, német és olasz ha­jókat támadták meg. Ez alkalommal hat olasz tiszt veszítette életét. Az említett alkalmakkor a be nem­­arakozási bizottság és a német birodalmi kormány nyomatékosan figyelmeztette a valenciai hatóságokat. Ehhez a közléshez csatolták a német kormánynak a nemzet­közi ellenőrzéssel és a be nem avatkozási bizottság munkájával szemben való jö­vőbeli magatartásra vonatkozó nyilatko­zatát, valamint az almeriai megtorló in­tézkedésről szóló közlést. A Reuter Iroda értesülése szerint Olasz­ország képviselője hasonló okokból tartja magát távol a semlegességi bizottság üléseitől- Mint a Press Association je­lenti, sem német, sem olasz hadihajók egyelőre nem vesznek részt a spanyol tengerpart ellenőrzésében. * Hogy mi le­gyen a hasonló esetek megismétlődése elleni biztosíték, azt a német kormány valószínűleg a semlegességi bizottságra bízza. Határtalan felháborodás Német­ország­ban•Berlin egyelőre vá­ra­kozi­k Berlin, május 31. Németország felháborodása a Deutsch­land bombázása miatt egyre erősödik. Németország lakossága közvetlenül a hétfő reggeli lapok nyomán értesült a­ támadásról és néhány óra múlva izgatott csoportok tárgyalták az utcán a várható következményeket. A házakon mindenütt félárbocra eresztett horogkeresztes lobo­gók jelentek meg. A sajtó egyre erélyesebb szavakkal követelt elégtételt és a londoni be nem­avatkozási bizottságtól erélyesebb maga­tartást. Hitler repülőgépen már vasárnap délután Berlinbe érkezett, ahol azon­nal minisztertanács ült egybe. Este nyolc órakor Göring légügyi minisz­ter is visszaérkezett Weimarból és azon­nal a minisztertanácsra sietett, amely a késői éjszakai órákig ülésezett. Hivatalosan nem tettek közzé semmi­féle nyilatkozatot a vasárnap kiadott je­lentésen túlmenően- Politikai körökben azonban úgy látják, hogy a helyzet rend­kívül bonyolult. Az olasz és a német hajók elleni támadás kétségkívül moszkvai kihívás akar lenni és éppen ezért a megtorlás so­rán tekintettel voltak arra, hogy ne járuljanak hozzá Moszkva terveinek elősegítéséhez. A vasárnapi minisztertanács határozata után hétfőn reggel végrehajtott megtor­lás bizonyos nyugalmi állapotot hozott Berlinben, ahol a formális elégtételen kívül most már a semlegesség kérdésének rendezését akarják. Erélyesen visszauta­sítja a német, sajtó a, valenciai kormány­nak az esetről kiadott jelentésében fog­lalt valótlan állításokat és egyhangúlag olyan rendszabályokat követel, amelyek lehetetlenné teszik hasonló esetek meg­ismétlődését. A félhivatalos külügyi Deutsche Di­plomatisch-Politische Korrespondenz a bolsevista merényletről a többi között a következőket írja: Nem kétséges, hogy a Deutschland páncélosba,jó és legénysége ellen elköve­tett gálád merénylet el sem lett volna képzelhető, ha a spanyol vörösök — a mértékadónak látszó külföldi sajtójelen­tések alapján — nem, hisznek a külföld elnézésében, sőt rokonszenvében. Ez nem lett volna lehetséges, ha ezen túlmenően a spanyol eseményekben érdekelt másik ■vörös hatalom az ,együttes biztonsági területén nem ju­tott volna arra a vég­következtetésre, amelyre számításainak megfelelően eleve bizalommal támasz­kodhatott, különösen akkor, amikor a ,,provokált támadás“ propaganda-hazug­­ság-hadjárata sikerrel járt. Bolsevista felfogás szerint ugyanis a „kollektiviz­mus“ — helyesen alkalmazva és előké­szítve — csak arra jó, hogy másokat is belerántson a bonyodalmakba és mind­azokat automatikusan segítőtársakká te­gye, akik önkéntesen és megfontoltan sohasem engednék magukat ilyen hely­zetbe beleerőszakolni. Attól a pillanat­tól kezdve, amikor komolyan tervbe vet­ték a fegyverszünet létrehozását, bebizo­nyosodott, hogy kinek az érdekében állt megakadályozni Spanyolország megbé­kélését. Ebben az esetben a vörös kaló­zok kihívása olyan kiáltó és nyilván­való, hogy az az elnézés, amellyel a vi­lág eddig tudomásul vette a spanyol bolsevisták rémtetteit, csak újabb báto­rítás lenne az ilyen gaz üzelmek folyta­tására. A német lapok hétfő esti kiadásai is gyászkötelesen jelen­tek meg. A sajtó hangja visszatükrözi az elkeseredést és felháborodást, a legszenvedélyesebb han­gon írnak és az almeriai megtorló intéz­kedések hatása alatt állnak. Azt írják­­hogy a merényletet 27 nemzet elvtt kö­vették el, amely velük szövetségben bé­kés célokért, küzd .Az általános fogalom és szózavar létrehozásának semmi más célja nincs, minthogy a „demokrácia“ neve alatt Spanyolország körül tovább­folytassák az állandó és megszakítás nél­­küív nemzetközi polgárháborút. Tudvalévően nem Németország kérte, hogy tengerészeti ellenőrzést­­ gyakorol­janak a spanyol vizeken. Inkább a sem­legességi bizottságban résztvevő nagy­hatalmak tettek ilyen előterjesztést Né­metországnak és ők szólították fel Német­országot a tengeri ellenőrzésben való részvételre. Németország a hété érdeké­iben magára vállalta ezt az áldozatot. Mi­lyen biztosítékokat tud adni a semleges­­ségi bizottság arról, hogy hasonló esetek nem ismétlődnek meg? A nemzetközi ellenőrzés szolgálatában elesett német és olasz tengerészek vére elégtételt követel. Nem szabad elfelejteni: Valencia mögött a világ bolsevista ellensége áll. Iblza le­gyen vészjel egész Európa számára. A valenciai kormány előbb azzal kísér­letezett, hogy megnehezítse a be nem avat­­kozási bizottságnak az ellenőrzés meg­valósítását, s most az ellenőrzés rendsze­rét robbantották fel. Moszkva keze na­gyon is kilátszik,­­ állapítják meg a met lapok A sajtó szenvedélyes hangján át is érezni­ lehet azonban hogy Németország várakozik abban a tudatban, hogy a felelősség a valen­ciai kormányon kívül, első­sorban a londoni semlegességi bizottságot ter­heli. Páris, május 31. A párisi lapok értesülése szerint Moszkva elhatározta, hogy ismét meg­kezdi a Spanyolországnak szóló fegyverszállítást és egy­ben megerősíti spanyolországi befolyását. A Matin értesülése szerint a Kreml elégedetlen spanyolországi ügynökeinek munkájával. Június elsején a Fekete­tengeri kikötőkből három fegyver­es hadianyagszállító hajó kel ú­t­r­a a vörös Spanyolország felé. Emel­lett a komintern bizalmi emberei rende­letet kaptak, hogy szilárdítsák meg a kommunista pártnak a spanyol nép­frontra gyakorolt befolyását. Bent, május 31. A Népszövetség városában olyan izgalom uralkodik, amilyenre alig emlékeznek a Népszövet­ség intézm­én­yének fennállása óta. A híresztelések egymást kergetik. Ezek a hí­resztelések már azt is tudni vélték, hogy a népszövetségi tanácsot rendkívüli ülésre összehívták. A való helyzet azonban hétfőn este még az volt, hogy a Népszövetség főtitkár­sága részéről semmiféle ilyen intézkedés nem történt. Del Vayo spanyol főmegbízott ál­landó telefonösszeköttetésben van Valen­ciával. A spanyol főmegbizott délben ka­pott hírt Almeria bombázásáról s ennek nyomán terjedt el azután az a hir, hogy

Next