Nemzeti Ujság, 1938. július (20. évfolyam, 145-171. szám)

1938-07-03 / 147. szám

12 NEMZETI ÚJSÁG július 3. n fékező utcákban kizárólag halkereske­dések vannak. London gazdasszonyai egy helyről vásárolhatnak o­lyan halat, ami­lyent akarnak, így van ez minden élel­miszernél, egyes élelmiszerfajták egy he­lyen kerülnek elárusításra­. A londoni vásárcsarnokokban már láttunk őszibarackot, dinnyét, ez az áru természetesen szintén a tengerentúlról érkezik az angol fővárosba. London pol­gársága nagy előszeretettel fogyaszt gyü­mölcsöt, déligyümölcsöt is, s örömmel állapítottuk meg, hogy a piacokon igen kedvelt a magyar áru, a magyar gyü­mölcsöt egészen páratlan zamata miatt szeretik, népszerűségében megelőzi az olasz árut.­­ Befejezésül csak annyit, hogy Lon­don nem drágább, mint Budapest, az élel­miszerárak, átszámítva, majdnem egy­formák­ A Magántisztviselők Nyugdíj­­egyesü­letének köszönete A Magántisztviselők Országos Nyugdíjegye­­sületének 43. rendes közgyűlése Abray Zoltán ny. h. államtitkár, egyesületi elnök vezetése alatt, a nagy számban megjelent tagok egy­hangú lelkes határozatából táviratilag üdvö­zölte Imrédy miniszterelnököt, valamint Ke­­resztes-Fischer belügyminisztert és megkö­szönte az egyesület részére folyósított hadi­­kölcsönsegélyt. Egyben ismételten kérte a köz­gyűlést a rendszeres államsegély folyósítása érdekében előterjesztett régebbi kérelem mi­előbbi teljesítését, hogy lehetővé váljék a hadikárosult régi tagok járadékának feleme­lése. Az egyhangú határozattal elfogadott igaz­gatósági jelentésből és a zárszámadásokból megelégedéssel állapította meg a közgyűlés, hogy az 1924 óta belépett tagok díjtartaléké­nak 100 százalékos biztosítása mellett az egye­sület a törvényes mértéket 40 százalékkal meg­haladó felértékelést tudott nyújtani az 1924. év előtt belépett hadikárosult tagjainak is. A közgyűlés köszönetet mondott a fáradha­tatlanul és önzetlenül működő igazgatóságnak, amelynek illusztris tagjait a megjelentek lel­kesen ünnepelék. "A csendrendelet ellen vétőket jelentsék fel" — rendelte el Éliássy Sándor főkapitány Hat nap múlt el és dr. Éliássy Sándor főkapitány a Nemzeti Újság cikke alap­ján elrendelte a csendrendelet betartá­sának szigorú ellenőrzését. A Nemzeti Újság június 25-iki számá­ban foglalkoztunk a főkapitány terve­zetével, amelyben körvonalazta azokat a szempontokat, amelyek szerint sürgősen rendezni kívánja a csendrendelet körüli zűrzavart. Szerkesztőségünkbe azóta szá­mos hozzászólás és panaszos levél érke­zett, amelyeket pénteki számunkban ad­tunk közzé azzal, hogy a felsorolt pana­szokat a rendőrség ügyelmébe ajánljuk. Budapest népszerű főkapitánya a be­jelentett reformot szombaton délelőtt körlevélben adta tudtára a főkapitány­ig ügyosztályai és hivatalai főnökei­nek. Közli a körrendelet, hogy a közön­ség részéről egyre sűrűbben érkeznek panaszok hozzá, hogy a csendrendeletben foglaltakat sokan nem tartják be. Fel­hívja az illetékes rendőrtisztviselőket, hogy a legnagyobb eréllyel ellenőrizzék a rendelet végrehajtását és a rendelet ellen vétőket jelentsék fel. „A közönség részéről érkező panaszok kü­lönösen azt sérelmezik — közli a főkapitány —, hogy az éjjeli pihenés óráiban a közterü­leteken zajos munkákat, zajjal járó rakodá­sokat és szállításokat végeznek, hogy a gép­kocsivezetők az autók ajtaját csapkodják, egymás közt és a közönséggel lármásan be­szélgetnek, hosszantartó tülköléssel jelzése­ket adnak. Panaszolják a házak kapui előtt a tágas, nyilvánosságnak kitett udvarokban i a gyermekek lármás labda, görkorcsolya já­tékát, végül lakott területeken a zajos teke­játékot, a vendéglőkből és a lakásokból a nyilvánosságra kiható zajos éneklést, rádió­zást olyan időben, amelyben az a közönséget feltétlenül zavarja. A közönség nyugalma ér­dekében súlyt helyezek arra, hogy ezek a kiemelt visszaélések megszűnjenek, s hogy a rendelet megsértői kihágási eljárás alá vo­nassanak és megfelelő büntetésben részesül­jenek". Éliássy főkapitánynak ezt a megértő és szigorú hangú körrendeletét hálásan és megnyugvással fogadja a közönség, öt évvel a csend­rendelet megjelenése után végre elérkezett az idő, amikor a közönség felhatalmazást kap a főkapi­tánytól, hogy feljelentést tehet a csend­rendelettel visszaélő neveletlen és rossz­indulatú emberek ellen. 338-888: „Aladá zárd el a vízcsapot, ha elmégy" És Aladár a telefon restante útján nagy költséget takarít meg — Aladár, mielőtt a kaszinóba mégy, zárd el a fürdőszobában a vízcsapot. Szalmaözvegy jeligére. — Add meg a tíz pengőmet, Béni, mert nem­­tudom kifizetni a villanyszámlát Zoltán. Plátói barátok jeligére. Nem apróhirdetések szemlvénye ez és nem is a Nemzetközi Vásár rádióüzenetei. A magyar királyi Posta ezidén is, mint az utóbbi időkben annyiszor, két újítással lepte meg előfizetőit. Ha üzenni akar va­lakinek és nem akarja, hogy az üzenetet illetéktelen vegye át, használja a telefon restante-ot. Száma 338—888. A postavezérigazgatóság külföldi min­tára magyarországon is megszervezte és lassan kint bevezette mindazokat az intéz­ményeket, amelyek közönségének kényel­mét, kereskedelmi ügyek, személyi ügyek gyors lebonyolítását elősegítik■ Hosszas szervező és kutató munka után emelték ki a különböző postahivatalokból azokat az alkalmazottakat, akik valamely idegen nyelvet beszéltek. Rögtönzött tanfolya­mokat tartottak külföldet járt szakembe­rek irányításával. Sok szorgos munka és igyekezet, rostavizsgák izgulása, megfe­szített idegmunka eredménye és gyümöl­cse az újonnan felállított két szerv. Egy üzenet 20 fillér . A telefonközpont kapcsolótáblái előtt ülnek a kezelőnők. Itt-ott villan fel a lámpa és a nyilvántartott blokkon sor­szám és jelige szerint percről-percre gya­rapszik a különböző nyelvű telefonres­­tante üzenet. Német, angol, francia, olasz nyelvű üzeneteket vesznek fel díjtalanul, illetve a 20 filléres telefonhívás áráért, melyet három napon keresztül tartanak nyilván és az ugyanezen a jeligén érdek­lődőknek késedelem nélkül, gyorsan és hibátlanul olvassák vissza. Az üzenetet eddig, mint mindent, ezt is felkapta Buda­pest telefonáló közönsége. A napi telefon­­restante üzenetek száma meghaladja a hatszázat is. Akad közöttük természete­sen egy csomó idegen nyelvű is. De amióta a telefon­restante vonalon, bár eszperantó nyelven is felvesznek üzenetek közvetítését, ezen az egy nyelven kívül, minden nyelven adtak le már üzeneteket. Hat óránkint váltják a személyzetet• Ki­bírhatatlan­ a hőség. Igazi bábeli zűrzavar uralkodik a nagyteremben. A Nemzeti Újság munkatársa is fel­hívta a telefon-restante-ot. — Jeligés hirdetést akarunk leadni. — Halló! Egy pillanat türelmet, csak előveszem a magyar nyelvű blokkot. — Miért, olyan sok az idegen nyelvű üzenet? — Rengeteg és többnyire, különösen ma délután német és francia nyelvű üze­neteket vettünk fel. Akkor kérném ezt az üzenetet. Minden fennakadás nélkül tökéletes rutinnal alkalmazkodnak az újonnan be­állított szolgálatosok különböző nyelvű híváso­khoz. Beszéltünk az új osztály egyik vezető­jével, aki a következőket mondotta: — A posta vezérigazgatóság tervbe vette, hogy a telefonelőfizetők részére még azt a kedvezményt is behozza, hogy egy jelentkező előfizető post restante üzenetét a megadott számon, meghatá­rozott időben hívás útján közvetíti és ezért csak 20 filléres hívási díjat számít fel. Természetesen ennek a nagy kényel­met szolgáló újítás bevezetésének egy­előre még megvannak a technikai aka­dályai. A telefon-restante máról-hol­napra meghódította Budapest közönsé­gét és több helyről kaptunk már dicsé­retet, különösen külföldiek részéről a minden fennakadástól mentes üzenet­közvetítésért, öt nyelven! . . . Hasonló az eset az idegen nyelvű tuda­kozó központban is, mely szintén egyik újítása a postának. Száma: 0-01-15. Itt ugyancsak öt nyelven, németül, angolul, franciául, olaszul és eszperantó nyelven adnak felvilágosítást. Szintén nagy nép­szerűségnek örvend. Nagyban hozzájárul az idegenforgalom lebonyolításának meg­könnyítéséhez. Természetesen szükséges, hogy a különböző utazási irodák, vala­mint az IBUSz külföldi propaganda­­kiadványaiban külföldiek részére ezt a számot közöljék. Minden szempontból megkönnyíti az idegen magyarországi tartózkodását. Itt is újonnan szervezett személyzet áll a közönség rendelkezésére. Természetesen sokszor előfordulnak olyan esetek is, hogy az idegen nyelvű tudakozó irodát általános és a posta ügy­körétől távol álló kérdésekben hívják fel. Még ebben az esetben is a kiválóan képzett személyzet udvariasan áll az ér­deklődők rendelkezésére. Beszéltünk az idegen nyelvű tudakozó egyik tisztviselőnőjével. — Nagyon sok munkánk van és vára­kozáson felül keresik a számunkat. Ter­mészetesen mindenkor a legnagyobb elő­zékenységgel állunk a külföldiek rendel­kezésére. A következő pillanatban már újból ki­­gyulad a kis jelzőlámpa s a tisztviselőnő udvariasan és tökéletesen folyékony franciássággal ad felvilágosítást egy ér­deklődő számára. Az utcán égően tűz a nap, a telefon­­központ épülete valósággal gőzölgi ki magából a hőséget. Utunk ismét egy GONDTALANUL ÓHAJT NYARALNI...? UTAZZÉK 2 ÉS 4 HÉTRE NEMZETI ÚJSÁG. UJ NEMZEDÉK SZÜNIDEI VONATOKKAL I. vonat: 1938 julius 2—17. II. vonat: 1938 julius 16—31. III. vonat: 1938 julius 30.--augusztus 14. IV. vonat: 1938 augusztus 13—28. Az I. II. és III-ik vonatoknál 2 hetes meghosszabitást Részvételi dijak 2 hétre: A) ABBAZIA v. LAURANA------------------170 P-tőI B) CRIKVENICA v. NÖVI-------------------- 247 . C) BLED (510 m.)------------------------------- 228 ! D) VENEZIA -LIDO--------------------------- 275 „ E) ROMA-RICCIONE------------------------ 273 " F) ST. MORITZ (1800)--------------------------- 351 " G) SANREMO ---------------------------------- 263 l Sürgősen jelentkezzék: yO / • m t a Nemzeti Újság és Uj Nemzedék fy/l Ifi 6 /# /L/C/O utazási és menetjegyirodája Buda-C-f LAK­/ t I i pest, IV, Kossuth Lajos­ utca 5. sz. 9 Telefon: 18-78-52 és 18-95-33. A M. N. B. 1049, 1053. és 1055. eng. Árpá­dházi Szent Erzsébet Gyermekotthon és Nevelőintézet Pécel, Kossuth­ tér 2. Irgalmas nővérek vezetése alatt Budapest köze­lében, Pécel legszebb és legegészségesebb helyén 8 holdas árnyas kertben fekszik. Gyermekottho­nában a gyermekvédelmet szolgálja, kisdedóvo­dát, elemi iskolát, gazdasági továbbképzőt, varró­­iskolát tart fent. Nevelőintézete a művelt közép­­osztály leányai számára női ipariskolával kapcso­latos, minden szakosztályra képesítési joggal. Ea az intézet gyakorlati pályán való érvényesülésre neveli a lányokat és oly munkakörben képezik ki őket, amelynek az élet bármily körülményei kö­zött nagy hasznát veszik és, ha szükséges, ke­nyérkeresetre is meg van a képesítésük. Az inté­­zet internátusába felvesz a női ipariskolai növen­dékeken kívül elemi és polgári iskolai tanulókat is. Zene és idegen nyelvek oktatásáról gondosko­dik. Az internátus meleg, családias otthont ad, amelyben a gyermekek úgy szellemileg, mint tes­tileg igen jól fejlődnek. Az intézet gazdasága biztosítja a bőséges és jó táplálkozást. Festői szép parkjában leánykák részére nyaralási lehetőséget nyújt, július 1-től augusztus 31. Napi ellátás: ötszöri étkezéssel 2­­. nyilvános telefonállomáshoz vezet, ahon­­nan felhívjuk a „mindenre felel“ szá­mot, HO—K­O-et. Kellemes alt női hang, jelentkezik. — Legyen szíves, mondja meg, kedves kisasszony, hogy hogy tudott a posta a telefonelőfizetők rendelkezésére aránylag ilyen rövid kurzus alatt két ilyen töké­letes szervet felállítani? — Sajnos, erre az egy kérdésre nem tu­dok válaszolni. — Akkor legyen szíves, mondja meg nekem, hogy délután mikor indul vonat Nyíregyháza felé? — Kérném szépen, újabb rendelet sze­rint vonatok indulását nem szabad meg­mondani. — Miért? — Sajnos, erre nem tudok válaszolni. Minden dicséretet megérdemel a ma­gyar királyi posta, csak azt az egyet nem tudjuk megérteni, hogy a külön tu­dakozót miért tiltották el a vasúti me­netrend közlésétől. Azzal, hogy a külön­ tudakozó 20 fillérért megmondta egy vo­nat indulását, vagy érkezését, egy ember sem vett kevesebb menetrendet, viszont azokat, akik a menetrend tanulmányozá­sától irtóznak, a szokásos előzékenység­gel, figyelmességgel és udvariassággal megkímélte egy türelmet igénylő mun­kától. J. G. Harminc bányász áldozatul esett a föld­csuszamlásnak Newyork, július 2. Súlyos földcsuszamlási szerencsétlen­ség történt Alabama állam egyik bá­nyájában. A Birmingham bányában föld­csuszamlás következtében 30 bányász kő­törmelékek alá került. A mentési mun­kálatokat azonnal megkezdték, hogy az élve eltemetett bányászokat megmentsék szörnyű helyzetükből, sajnos, a beteme­tett bányászok közül egyiket sem tud­ták élve kimenteni. Eddig 10 bányász holtteste került elő- Agyonlőtték Litvinov feleségét Varsó, július 2. A Lengyel Távirati Iroda londoni jelentése szerint angol politikai körökben azt állítják, hogy Litvinov angol szár­mazású feleségét a szovjet agyonlövette. Ez a hír megbízható moszkvai forrásból származik. A Daily Mail szerkesztője telefonon felhívta Litvinov moszkvai la­kását, de ott azt a választ kapta, hogy­ jelenleg sem Litvinov, sem felesége nem található. Litvinovnét, akire Sztálin kör­nyezetében sohasem tekintettek jó szem­mel, elkülönítették férjétől és már né­hány hónappal ezelőtt az Uralban fekvő Szverdlovszkba száműzték. Moszkvai hi­vatalos körök nem cáfolták meg ezt a hírt. FILLÉRES GYORSVONATOK A m. kir. Államvasutak igazgatósága közli, hogy legalább 500 utas jelentkezése esetében július 10-én a következő filléres gyorsvonato­kat indítja: 1. Szegedről Fonyódra. A menettérti jegy ára Szeged­ig Kistelekről 6.50 pengő, Kiskunfél­egyháza, Kecskemét és Nagykőrösről 5.80 pengő. A vonat a fontosabb útközben­ balatoni állo­másokon le-, illetve felszállás céljából megáll, Budapesten a le- és felszállás nem lehetséges. 2. Miskolcról Hajdúszoboszlóra. A menet­térti jegy ára Miskolc, Szerencs és Tokajból 3.50 pengő, Nyíregyházáról 1.60 pengő. A fenti vonatoknál a jegyárusítás a tekin­tetbejövő menetjegyirodák­ban történik , ugyanott nyerhetők a közelebbi felvilágosítá­sok is. E vonatokon csakis a különleges menet­térti jegyek érvényesek, minden más jegyi vagy kedvezmény érvénytelen. A vonatok el­maradását vagy a közlekedési rendben történő esetleges változásokat a tekintetbejövő váro­sokban július 9-én, szombaton megjelenő napi­lapok fogják közölni.

Next