Nemzeti Ujság, 1942. december (24. évfolyam, 272-295. szám)

1942-12-04 / 275. szám

A harcterek eseményei Német hivatalos jelentési Berlin, december 3. A Führer főhadiszállásáról jelentik ,a Német Távirati Irodának. A véderő főparancsnoksága közli: A Kaukázusban áradások és járhatat­lan utak erősen akadályozták a harci te­vékenységet. Egyes helyeken mégis helyi ütközeteket vívtunk a makacsul támadó ellenséggel. Ezekben az ütközetekben a szovjet súlyos veszteségeket szenvedett. A Terektől északróa nagy ellenséges erő­ket ellentámadással visszavetettünk, egy lovasezredet szétvertünk, sok foglyot és zsákmányt ejtettünk. Harci repülőgé­pesek üldözték a menekülő ellenséget és szétromboltak sok nehéz fegyvert és jár­művet. A Kalmük-steppéken német gépesített csapatok meglepetésszerű nagyarányú át­karolással elvágták a szovjet mögöttes összeköttetéseit és megsemmisítettek több hadoszlopot. A Volga és a Don vidékén az ellenség nagy gyalogos- és páncélos kötelékeinek újabb támadásai szerdán is meghiúsultak a német < __csapatok szívós ellen­állásán. Nagy német­­ légi had­erők közreműködésével nagy és véres veszteségeket okoztunk az ellenségnek és csak a Volga és a Don között 60 páncé­los harckocsit szétlőttünk. Kalinin és az Ilmen-tó szakaszán a had­sereg és a légi haderő kötelékei állandó súlyos elhárító­ harcokban részben ellen­­támadásokkal véresen visszaverték az el­lenség valamennyi támadását és elpusztí­tottak 106 páncélos harckocsit. A jegestengeri arcvonalon légitáma­dással szétugrasztottunk összegyülekezett szovjet csapatokat­ Súlyos bombatáma­dást intéztünk Murmanszk és Kola vá­rosa és kikötője ellen. A november 11-ike és 36-ika közti idő­ben elpusztítottunk 309 szovjet repülőgé­pet. Ebből 220 gépet légi harcokban lőt­tünk le. 71 gépet a légi haderő légelhá­­rító tüzérsége,­­15 gépet pedig a hadsereg csapatai lőttek le, míg a többi repülőgé­pet a földön pusztítottuk el. Ugyanez idő alatt a keleti harctéren 83 saját repülő­gépünk veszett el. A nyugati Cirenaikában a légi haderő megint nagy veszteségeket okozott az el­lenségnek páncélos felderítő­ kocsikban és járművkben. A csütörtökre virradó éjjelen súlyos bombatámadásokat intéztünk Tob­ruk kikötőberendezései ellen. Tuniszban helyi ütközetek során 200 foglyot ejtettünk, 34 páncélos harckocsit és 6 páncélos felderítő­ kocsit megsemmi­sítettünk. Francia Észak-Afrikáb­an állandó légi támadásokat intéztünk az utánpótlás szempontjából fontos ellenséges kikötők ellen és nagyobb rombolásokat idéztünk elő. Egy német búvárnaszád a Földközi­­tenger nyugati részén két torpedótalálat­tal elsüllyesztett efsv, a London-osztályba tartozó angol cirkálót. Algéria partjai előtt bombákkal elta­láltunk egy anggol rombolót. A legénység elhob­yta a hajót. Egy őrhajót elsüllyesz­tettünk. Angol bombázóe­épek a december 3-ikára virradó é­sz-*kán támadásokat in­téztek Nyugat-Németország ellen. A Stain* és Ma­na vidékén egyes helyeken később épü­tkárok keletkeztek, öt ellenséges repülőgépet lelőttünk. Anszria délkeleti tengerpartján német v»dászgrén«»’ nappali támadásokat mér-. v?«”*’ célpontok és csapatszállások ellen. (MTI) Olasz hivatalos jelentést Róma, december 3. (Stefani.) Az olasz főhadiszállás 922. közleménye: Kirenaikában mérsékelt katonai tevé­kenység folyt. A tuniszi szakaszon ellen­séges csapatokkal vívott csatározások so­rán 200 foglyot ejtettünk, köztük egy tel­jes angol ejtőernyős osztagot, azonkívül elpusztítottunk 34 ellenséges harckocsit és 6 páncélgépkocsit. A tengely légi ereje Francia Észak-Afrikában gépesített osz­lopokat támadott és légi támaszpontokat bombázott az ellenséges arcvonalak mö­gött. A december 1-éről 2-ára virradó éjjel rövid, heves csata zajlott le három tor­pedórombolóból és két torpadónaszádból álló könnyű alakulatunk és egy két cir­kálóból és négy torpedórombolóból álló ellenséges hajóraj között. Egyik torpedó­­rombolónk elsüllyedt, a Camicia Nera V újabb erős támadásait­­éden az angol alsóházban nyilatkozott a Dardanellák kérdéséről­­ Laval bízik a német-francia termékeny együttműködésben, de a belpolitikában nem engedi sürgetni magát A Mussolini-beszéd nagy visszhangja Németországban A traftotóféréffi *­ (üregsor-párttok mélyreható­­tisztására szólgál, használata megalapoz,­as eredményes arcápolást. A­­révíz üdíti és­ felélénkíti a bárt, arcbőr fonnyadtságát és fáradságát esz­tényterv előzi m­eg. A aktívkrém eredeti összetételű különleges bőrtápláló,, természetes módon tökéletesre egészíti ki a hiányzó vagy elégtelen bőrmirigytáplálkozást, megszünteti a ráncképződést. A pappalikrén finom, pompás illatú és tartós bársonyos fényt ad az arcbőrnek. láÁiL© mmm m.4k 5M3DI2 im 1E1W 3 MA ■A «6 V .* * . *• * * * * T I* K » V m « Németország és Franciaország között, a belpolitikában is kész minden csoporttal együttműködni, amely helyesli politikáját, de sürgetéseknek és fenyegetéseknek nem enged. H. D. A. Mussolini­ beszéde olyan időpontban hangzott el, amikor világszerte a­­ leg­­élgekebben latolgatták az olasz belső front helyzetét és Olaszország jövőbeni magatartását. Ehhez igazodik a Musso­lini-beszéd németországi visszhangja is. A csütörtök reggeli német sajtó óriási címfeliratokkal első helyen hozza a be­szédet, amelynek nyomatékát azzal is fo­kozzák, hogy legjellegzetesebb részeit falragaszokon köztik a birodalom népé­vel. A lapok címfelirataikban elsősorban azt emelik ki, hogy Olaszország elhatáro­zott szándéka Németországgal együtt vé­gigharcolni ezt a háborút a győzelemig.­­Megelégedéssel állapítják meg a lapok, hogy Mussolini megfelelő módon vála­­szol Churchill ama kísérletére, hogy az olasz polgári lakosságot fenyegetésekkel megfélemlítse és olyan eredményeket ér­jen el, amilyenekre a harctereken képte­len volt. A Duce beszédéből világosan ki­tűnt, — írják a német lapok — hogy Olaszország minden eshetőségre elkészült és a német nép nyugodtan bízhatik az olasz népben éppen úgy, mint ahogy Olaszország bízik Németországban. A Mussolini-beszéd félhivatalos olasz kom­mentárja is Olaszországnak szövetségesei oldalán való további kitartását hangsú­lyozzák. A Stefani-iroda kommentárja így szól: A Duce szavai megerősítették Olaszország és szövetségesei szoros szoli­daritását, különösen pedig az olasz-né­met szolidaritást. Ellenségeink meggyő­ződhettek róla,­­ fejti ki a továbbiak­ban a Stefani, hogy a háború megnyeré­séhez a hármas egyezmény népeinek le­győzésére van szükség, nem pedig bár­melyik hármas egyezményben nép legyő­zésére. A két szembenálló világ óriási küzdelmét vagy az egyik, vagy a másik tömb totálisan fogja megnyerni. Olaszor­szág, Németország, Japán, valamint euró­pai és ázsiai szövetségeseik egyetlen harci ■egységet alkotnak, amelynek oldalán más erkölcsi erők is felsorakoznak és ezeket közvetlenül vagy közvetve a fasizmus politikai és szociális eszméi világítják meg. Olaszország magatartása lényegesen befolyásolja az egész földközitengeri helyzetet, amelyre egyébként más pon­tokról is erős fény vetődött. Az elmúlt huszonnégy órában a földközitengeri tér­ség két végpontjából érkeztek érdekes táviratok. Az északafrikai angol-amerikai támadásnak messzire nyúló célja tudva­lévően az volt, hogy az angolszász hatal­mak újra kezükbe kerítsék a Földközi­tengert Gibraltártól­ Szuezig és a Darda­nellákig. Nemcsak azt várják ettől, hogy megrövidítik a Közelkeletre és Egyip­tomba a Jóreménység-fokának megkerü­lésével vezető útvonalat, hanem azt is, hogy a földközitengeri hatalmi viszonyok­­megváltoztatása után esetleg lehetővé vá­lik a Dardanellákon való áthajózás és ily módon a Szovjettel való közvetlen kapcsolat megteremtése. Ezt a célt az an­golok már az 1914—18-as világháború­ban is mindenképpen el akarták érni. Éppen Churchill nevéhez fűződik a galli­­poli vállalkozás annak érdekében, hogy az angol és orosz hajóhad a Dardanellá­kon át kezet nyújthasson egymásnak. Az angol alsóház szerdai ülésén kérdést in­téztek Eden külügyminiszterhez, milyen magatartást tanúsít a brit kormány ab­ban az esetben, ha alkalom kínálkozik, hogy hajókat és hadianyagot lehet a Szovjetunióba küldeni a Dardanellákon át Eden azt válaszolta, hogy erről a kér­désről előzőleg kellett volna őt tájékoz­tatni, majd a következő megjegyzést tette: „Nyilvánvaló, hogy a montreuxi egyezmény határozatai kötnek bennün­ket“. A montreuxi egyezmény — tudjuk — Törökországot tette a tengerszorosok­­házmesterévé és a Dardanellákon át való közlekedés problémái­a Törökország álta­lános magatartásától függ. Itt térünk ki arra is, hogy Bozsilov bulgár pénzügy­miniszter a képviselőház szerdai ülésén törvényjavaslatot nyújtott be, amely sze­rint a nemzetközi helyzet megköveteli, hogy minden intézkedést megtegyenek a bulvár hadsereg minél tökéletesebb fel­szerelésére Ebből a célból a kormányt felhatalmazzák, hogy hadianyag beszer­zésére három évre kétmilliárd leva ös­­­szegű hitelt vegyen fel Franco tábornok a madridi­­ katonai akadémián mondott beszédében Spanyol­­ország fegyverkezését hangsúlyozta, mert — úgymond — aki békét akar, annak fegyverkezni kell. Az Egyesült Államok kormánya egyébként"Spanyol-Marokkóban megkezdte konzulátusok felállítását. Az első amerikai konzulátus székhelye Genta. A spanyol kormány Douglas Éloot konzul­nak már meg is adta a működési enge­délyt. Ceutában eddig nem­ volt semmi­lyen külügyi képviselet. A második észak­­amerikai konzulátust hír szerint Tejuan­­ban állítják fel. Franciaországban Laval kormány átala­kítási tárgyalásai állanak az előtérben.. A „párisi csoport“, azaz Déat és Doriot és a mögöttük álló sajtó gyors cselekvést sür­get a vichyi kormánytól, mielőtt még késő lenne. Azt írja a Matin, hogy nem szabad egyetlen pillanatot sem elvesztegetni, mert a szavak ideje elmúlt és történnie kell valakinek mind bel-, mind külpoliti­kai téren. Kétévi szerencsétlen politika után — írja egy másik lap, a Petit Pári­sien — Franciaország elvesztette birodal­mát,­hajóhadát és hadseregét. Remélhető­leg Franciaország csak átmenetileg szűnt meg gyarmati és katonai hatalom lenni. Most csak az a kilátás marad számaié, hogy forradalmi hatalommá váljék és hoz­zájáruljon az európai úllárendezéshez —­­állapítja meg a Petit Párisien. Laval szem­látomást nem igen helyez nagy súlyt a párisi hangokra, legalább is erre mutat az a s­ajtónyilatkozata, amelyben kijelen­tette, hogy a fennálló nehézségek ellenére termékeny együttműködést lehet találni Visszaverték a Szovjet­NEMZETI ÚJSÁG 1942 december­e Péntek 3 nevű másik olasz romboló Adriano Fos­­cari fregattkapitány parancsnoksága alatt megtorpedózott egy legújabb osz­tályú ellenséges könnyű cirkálót, amely felrobbant. A személyzet néhány élet­­ben maradt tagját az olasz hajó fedélze­tére vette. December 2-án hajnalban német re­pülőgépek megtámadták ugyanezt a hajó­­alakulatot visszavonulása közben s el­süllyesztettek egy könnyű egységet, egy torpedórombolót pedig súlyosan meg­rongáltak. Olasz repülőgépek légi harcban 7 ellen­­éges repülőgépet lelőttek, öt gépünk nem tért vissza támaszpontjára. (MTI) Grossi sorhajókapitány a Ducénál Róma, december 3-(Stefani) A Duce Riccardi tengernagynak, a haditengerészeti vezérkar főnökének jelen­létében fogadta az aranyéremmel kitüntetett Enzo Grossi sorhajókapitányt és a Barbarigo tengeralattjáró legénységét. A Duce örömét fejezte ki, hogy abban a szobában, ahol az olasz népért és a fegyveres erőkért dolgo­­zozik, fogadhatja a Barbarigo legénységét, akik két páncélos elsüllyesztésével az olasz haditengerészet dicsőségét öregbítették. (MTT) Hull és Knox nyilatkozatai Amsterdam, december 3. (Német Távirati Iroda) Mint­ a brit hír­­szolgálat jelenti, Cordell Hull a sajtóérte­kezleten kijelentette, hogy az Egyes­lt Álla­mokat Észak-Afrikában sokkal jobban elfog­lalja a tengelyhatalmak elleni harc, semhogy behatóbban foglalkozhatnának a­­ marokkói rádiónak azzal a jelentésével, amely szerint ezen a területen Darlan átvette az államfői hatalmat Nincs most idő arra — folytatta Hull —, hogy politikáról beszéljünk azokkal a különféle csoportokkal, amelyek érdekeltek az ottani személyiségek jövendő státusában. (MTI)­­ Newyork, december 3. Az amerikai gyáriparosok egyesületének évi közgyűlésén Knox tengerészetügyi mi­niszter beszédet tartott „Az Atlanti-óceánon még nehéz napok várnak ránk, mondotta Knox, különösen a következő négy-öt hó­napban lesz sok tennivalónk. Az északafrikai hadműveletek, jelentette ki az angol ten­gerészetügyi miniszter, feladatainkat kétség­telenül még bonyolultabbá tették. Ha i­­­­az, amit beszélnek, hogy ebben az évben már könyökig benne vagyunk a háborúban, akkor a következő évben nyakig benne

Next