Népakarat, 1948 (4. évfolyam, 2-26. szám)
1948-01-03 / 2. szám
IV. évi. 2. sz Szombat 1948 Jan. 3 Z O.C I /I L D E M O K R Pl T flL mamtimíp-'s A szlicsesig jelölt tanács dlévi kezlete Sscósű úféter szilveszteri náúié&zézmia Bukarest, jan. 2. Hagyományos külsőségek mellett zajlottak le az ujívi ünnepségek a fővárosban. A patriarchátuson rendezett istentiszteleten részt vettek a köztársasági elnöki tanács tagjai,valamint az összes miniszterek. Istentisztelet után katonai díszszemle volt, majd a köztársasági elnöki palotában fogadás. Bukarest, jan. 2. Az újév alkalmából Constantin I. Farhon, a köztársaság elnökség tagja az ideiglenes presidium nevében szózattal fordult az ország népéhez. — A román nép visszanyerte szabadságát, — mondotta — * olyan álla reformot teremthetett magának, amely természetes kívánalmainak megfelel; a népi köztársaságot A demokratikus kormányzat ezzel még jobban megerősödött. Nincs már semmiféle akadály népi demokráciánk kifejlődésének útjában, amely minden városi és falusi dolgozó számára biztosítja az anyagi és kulturális jólétet és hozzájárul országunk függetlenségének és önállóságának biztosításához. Az új államforma széles újat nyit a nép előtt gazdasági, politikai és társadalmi téren, a dolgozók életszínvonalának megjavítása és egy erős, szabad és független román népi köztársaság megteremtése érdekében. Mindez munkánktól és bölcsességünktől függ. A munkásosztály szevetett, öntudatos és elszánt ereje a biztosíték arra, hogy erőfeszítéseinket s ker koronázza. E felé a boldog jövő felé irányítva tekintetünket, egy hatalmas és boldog haza képével a szemünkben kívánok a román népnek és az összes együttlakó nemzetiségeknek a román népi köztársaság elnöksége nevében sok sikert a munkához. Éljen és virágozzék a román népi köztársaság. Boldog újéved Ji&inEOZottMn íka&®&im$km É<$p ® € tüHI Keformi ®& és m&&való&ilás ®& Métán A kormány nevében dr Grúza Péter miniszterelnök mondott üdvözlő beszédet a bukaresti rádióban. Beszédében részletesen ismertette az elmúlt év eseményeit és kitért a népi köztársaság kikiáltásának történelmi méltatására. — Világosan kell álljon előttünk, hogy a román nép jogainak megszilárdítása érdekében határozottan kell előrehaladjunk a további reformok és megvalósítások útján. El kell mélyítsük és ki kell fejlesszük gazdasági életünk demokratikus elemeit. Emelnünk kell a dolgozó nép kulturális és anyagi életnívóját. Az ipari és mezőgazdasági termelés emelésével, a pénzügyi reform megvalósításával és a dolgozó parasztságnak a szükséges mezőgazdasági gépekkel és felszerelésekkel való ellátásával. Meg kell valósítanunk az oktatás teljes demokratizálását. Mélyebb és tágabb alapokra kell helyezzük a szövetkezeti mozgalmat és ki kell tágítanunk a szövetkezetek mellett az állami kereskedelem működését is, amelyek a javak jobb forgalmát biztosítják s amik által a dolgozó tömegeket megszabadítjuk a spekulánsoktól. Az igazságügyi reformmal és a közigazgatási reformmal biztosítjuk az élet többi terülden is a demokratikus fejlődést. ii ,, __ M normám %ÉáFS$s$mg első 6esztendő utolsó napja mámoros m* nepe volt az ország népének. Bukarestben még az éjszaka folyamán is hatalmas „Éljen a Román Népi Köztársaság” felírású táblákat hordoztak városszerte. Országszerte a gyárakban és üzemekben rögtönzött gyűléseket tartottak és azokon ismertették az eseményeket. Fizikai és szellemi munkások boldog örömmel vették tudomásul, hogy az ország népe saját kezébe vette sorsa irányítását s a népköztársaság kikáltásával végleg összeomlott a Hohenzolern-Sigmaringen királyi család romániai monarchikus rendszere, amelyhez annyi keserves emléke fűződött a királyi jogar védelme alatt a földesuraknak, bankároknak, tűkéseknek kiszolgáltatott és évtizedeken keresztül kizsákmányolt millióknak. Különösen a királyi palota elé gyűlt össze hatalmas tömeg. A tömeg az Internationalét és a Marseillest énekelte. Hóra, Sírba pattogó ütemű Zenéje feutgzik fel s táncra perdülnek az emberek. Katonák, tisztek, akik a lelkesedés mámorában letépik sapkájukról a koronás rozettát, összefogóznak a munkásokkal és polgárokkal. Nagy kör alakul, a táncosok körülfogják az I. Károly király szobrát és ütemesen kiáltozzák: Éljen a román népi köztársaság! Bukarest, január 2. Emil Bodnaras nemzetvédelmi miniszter az újév alkalmából napiparancsot adott ki. A napiparancs lényegesen megjavítja a katonák, altisztek és tisztiek ellátását és új szervezés, vezetés és igazgatás alá helyezi az egész hadsereget. A napiparancs kimondja, hogy a hadsereg* pók magánvállalatok nem nak. A napiparancs nyolcadik pontja kimondja, hogy a szolgálatba kitűnt altiszteket levizsgáztatják és tisztekké léptetik elő. A szolgálatban kitűnt tiszteket szintén előléptetik, függetlenül katonai szolgálati időtartalmuktól. Bukarest, január 2. A francia Országos Mintásszövetség tegnap táviratilag fejezte ki örömteljes jókívánságait az Országos Szakszervezeti Tanács elnökségének abból az alkalomból, hogy Románia népi köztársasággá alakult át A szovjet Ifjúság üdvözli a Román Népköztársaságot Bukarest, jen. 2. A szovjet antifasiszta ifjúság tagnap meleghangú táviratban köszöntötte az ifjú román népi köztársaságot. Több frontszakaszon támad a görög demokrata haderő Peloponézoszban elfoglaltak egy várost Athén, január 2. A görög felszabadító hadsereg újabb, jelentős sikert ért el. Egy partizán csoportnak sikerült behatolnia a peloponézosi félsziget Morea tartományában fekvő Andricena városába. A városkát uralmuk alatt tartják. Északgörögországban a Gramos hegy térségében értek el nagyobb eredményeket Markos csapatai. Felszabadították Konica városát Prága, január 2. France Presse. A „ltude l’ravo“ a görögországi helyzettel kapcsolatban a többi között, a következőket írja: A görögországi események ismételten beigazolják, hogy az emberiség sohasem fog lemondani a szabadságról és arról, hogy saját maga intézhesse sorsát. Semmiféle akadály sem állíthatja meg a demokratikus, haladó szellemű eszmék útját és ez a Wall Street urainak sem fog sikerülni. Belgrád, január 2. Tanjug. A „Szabad Görögország“ rádióállomásának jelentése szerint a Konica város mellett megindított támadás sikeresnek mutatkozik. A demokrata hadsereg egységei december 27-én behatoltak a városba. A harcok jelenleg, a város központjában folynak. A demokratikus erők elvágták a monarkista hadsereg egységeit csapattesteidtől, úgyhogy ezeknek még reményük sem lehet arra, hogy újabb erősítést kapjanak. A Szofulisz-kormány nagy hűhóval bejelentette a téli offenzívát és most kiderült, hogy a kezdeményezés a demokrata hadsereg kezében van és több helyen nagy erővel meg is indította a támadást. Epirusz környékén a demokratikus hadsereg több szárnya egyesült , most egyesült erővel nyomul előre. Már eddig is felszabadítottak több hegységet. Róma, január 2. Bodor: Az Elephteria Hellada hírügynökség jelentése szerint a demokratikus hadsereg hétfőn teljesen felszabadította Konica város délnyugati részét. Jóllehet a monarkista csapatok kétségbeesetten ellenállnak, a város eleste csak igen rövid idő kérdése, A Balkán Bizottság elismeri a sikertelenséget Szaloniki, január 2. A Balkán Bizottság legutóbbi jelentésében, amit a Biztonsági Tanácsban tett, lehetetlennek minősített bármilyen megoldást a görög kérdésben, minthogy a bizottság nem teljes. Mint ismeretes, a bizottságot mind a Szovjetunió, mind Lengyelország bojkottálják és Jugoszlávia, Bulgária és Albánia sem hajlandó együttműködni az UNO legutóbbi közgyűlésén diktatórikusan kinevezett bizottsággal. London, január 2. A brit külügyminisztérium az amerikai külügyminiszteri államtitkár nyilatkozata után nem sokáig váratott arra, hogy maga is kifejezze a Markos-kormány megalakulása kérdésében vallott álláspontját. A brit külügyminisztérium szóvivője csatlakozott Lövette véleményéhez és kijelentette, hogy Anglia is a Markos-kormány elismerését nemzetközi jogba ütközőnek tartaná. A brit kormány álláspontja nem jelent meglepetést, hiszen Bevint is Newyorkból dirigálják. Paris, január 2. Az „Ordre“ című francia lap „Francotól Caldarisig“ cím alatt a görög helyzettel foglalkozik. A görög helyzetért, — írja a lap, az imperialista brit külpolitika felelős. Az a veszély fenyeget, hogy Görögországból Spanyolország lesz s Caldarisból Franco. A lap szerint még mindig meg van a lehetősége egy egységes nemzeti görög kormány megalakításának, mely rövid idő alatt talpraállíthatná az országot. Tirana, január 2. Az egyik íragy albán lap ugyancsak a görög kérdéssel foglalkozik. Rámutat arra, hogy a Truman-elv Görögországban a rabszolgaságot jelenti. Az amerikai dollárok a görög nép tönkretételét jelenti. A Markos tábornok csapatainak harcai egyre közelebb hozzák azt a napot, amikor az imperialista terv Görögországban is felborul. Newyork, január 2. Bandith Nehru, Hindesztánia miniszterelnöke bejelentette, hogy a Biztonsági Tanács elé terjeszti a kasmíri ügyet. Egyben kérte, hogy a Biztonsági Tanács vonassa vissza a pakisztáni haderőt Kasmír területéről Markos tábornok újévi rádióbeszéde Róma, január 2. Markos tábornok a szabad görög rádión keresztül újévi szózatban fordult a világ összes szabadságszerető népeihez. Vázolta a görög szabadságharcosok küzdelmeit s a világ igazi demokratáinak segítségét kérte a görög néphadsereg biztos győzelméhez. Rámutatott ezután Markos tábornok arra, hogy a monarcho fasiszták börtöneiben több, mint félmillió demokratát tartanak fogva. A börtönökben is internáló táborokban a legborzalmasabb helyzetben vannak a foglyok. Az athéni görög kormány kihallgatás és minden vádalap nélkül egyszerű gyanú alapján veti börtönbe, küldi internáló táborba, vagy deportálja a görög polgárokat. A Spanyol partizánok sikerei Paris, január 2. A Mundo Obrero című Parisban megjelenő spanyol kommunista lap jelenti, hogy a spanyolországi partizánoknak sikerült újabb öt falut elfoglalniok. A lap ezzel egyidejűleg javasolja a köztársasági emigráns kormány kibővítését s az összes Franco-ellenes politikai csoportosulások összefogás# -