Szabad Nép, 1947. február (5. évfolyam, 26-49. szám)
1947-02-23 / 45. szám
Haladó művészet — Munkásénekkarok a a munkásság zenei művelő, dósének egy5®1 legfontosabb Intézsnénya a munszdaténekkar. A legtöbb nagyüzemnek saját éodkacara van, ahol a dolgozóknak a klvaknak nyílik a zene alapismeretek elsajátítására. Éppen ezért nem mindegy, hogy mi az alapja ennek a művelődésnek. A munkásosztály a múltban nemcsak politikailag és gazdaságilag élt elnyomatást van, hanem kulturálisait és művészetileg is. A múltban is voltak munkásénekkarok, de etteknek vezetői, néhány haladó szelleműkarnagy kivételével, a művészeten keresztül is a reakciót szolgálták. Duhrájkodó álmagyaros orinóták, operrettrésztetek, németes, militarista szellemet árasztó indulók szerepeltek a munkásénekésaírok műsorán. A magyar parasztság zenéje, Kodály és Bartók művészete már csak azért séta tudott gyökeret verni a munkáság körében, mert Kithfishery és Hóman kultúrpolitikája hadat üzent, mindannak, ami népi és ami gyökerében magyar. Mindanynyian tudjuk, hogy például Kodály remekművét, a .J?elszálott a pávade kórust és Bartók Béla hatalmas paraszt-kantátéját az „Elmúlt idők", bár tálas volt munkásénekkarokhok műsorra tűzniök. A reakció ügybuzgalma a művészetben is sikerrel járt. A megtévesztett munkások nagy része ma is idegenkedik a magyar parasztság ősi zenéjétől és Bartók— Kodály művészetétől. Eztermészetes is. Negyedszázados kitartó félrenevelfit nem lehet máról atol napra kolntani. A magyar ipari munkásság elválaszthatatlan sorsközönségben él a magyar parasztsággal. Együtt közdenek emberi jogaikért, együtt kell hogy építsék az új világot és ebben az új Világban az új művészetet. A magyar parasztság évszázados elnyomatása, folytán egy ősi és csodálatotan szép zenekultúrát őrzött meg. Ez az ősi séna azonban telítve van a parasztság mély szabadság, vágyával, a földet művelő ember természetességével és emberségével. Bartók és Kodály ebből a kincses,tárból merítette magasrendű művészetének anyagát. Ebből az ősi alapból kiindulva, olyat alkottak, amivel az egész művelt világ csodálatát és elismerését vívták ki. Ezeknek a nagy művészeknek az alkotásai és a magyar népzene , adhatja meg a magyar munkás osztálynak azt az alapot, amelyből kiindulva megteremtheti Baját haladó művészetét. A demokráciáért küzdő dolgozók lelkivilágát nem fejezheti ki a mulatozó űriosztály magyarkodó cigánynótája, sem az operettek érzelgős dalai vagy fülledt tánczenéje. De távol van tőle a, németes szellemű Indulók harcias lármája és ,a „Liedertafel“,ek csekélyes szentrecentalizmusa. Mindenkinek, aki tisztában van a munkásosztály feladataival, harcolni kell ezek határa ellen, mert ez a múltból terhes örökségként maradt ránk. Szervánszky Endre A műst kísérlete Kinek a nevében Jelentél meg újra ma éjszaka nékem? Kinek hírnökeként? De te nem feleltél. És meg nem Indultál semilyen beszéden. Kinekt a nevében " Hajoltál ágyamnál hangtalan fölébem ? Hogyan oldhatnám föl konok némaságod? Ha rossz hirt "hoztál is, ne aggódj, kivédem. Kinek a nevében ? Hiába meredsz rám, kísértet, sötété®. Hogy én megriadjak az üzenetétől, V Nincs oly gonosz csillag az ördögi égen. Kinek a nevében? S akkor ráeszméltem: héttitkot pecséted, fin magam törtem föl. Nem rémíthetsz többé! fin magam voltam, ki nyelvedet kitéptem. Cetléri Osahár A Magyar Színház vezetését átvette az üzemi bizottság A Magyar Színház sorsával kapcsolatban különböző híradások jelentek meg a napilapokban. A való helyzet megvilágítására az üzemi bizottság nyilatkozatot tett közzé: a Városházán megtartott legutóbbi értekezleten Sárosi Ferenc igazgató az illetékes hatóságoknál bejelentette, hogy nem tud eleget terhű fizetési kötelezettségednek. Ezért a 13 üzemi bizottság átmenetileg átvette a színház vezetését. Az intézkedés legfőbb célja, hogy a 25. előadást már elért „Mimóza” további előadásaival biztosítsák a színház kilencven dolgozójának kenyerét. " 9 , ‘Wy'Á VASAKNAK, 1347 FEB3UÁB gS tsssemiwr£iZ2mij^,^zi%WA}mrmmseaBasMamtBaBKB _____ wnsr.Ti'íW’^í^i A m FILMJEI f IfCyAa», ha jön a nő. Sikerült terméke a francia ,filmművészet kedvelt „keretes“ műfajának. Gazdag, jómódú fiatalember élete első szerelmi csalódásában öngyilkosságra szánja magát. Szándéka még idejében kiderül s néhány bölcs öregúr sorra elmondja élete hasonló helyzetét s, a tanulságot ebbe a refrénbe sűrítik: Vigyázz, ha jön a nő. Választékos művészi eszközök áktal készült munka s magán viseli a francia elmésség jegyét. Alotsta.." A .Jő éltengeri szigeteké" kaliforniai műteremvádgába viszi a nézőt ez az amerikai színes fém. „Erotikus“ szörnyezetéből annyira árad a díszletek, kosztümök festék, szaga, hogy a néző nem egyszer, azt hiheti, valami nagyobb mémtű revüszínház előadását rögzítették a filmszalagra. Amellett a meséje olyan buta és naiv, s a színészek (Dorothy Lamour, John Hori és Philip Reed) olyan halálos komolyan játsszák, hogy az ember nem tudja, hosszan, kodjék-e vagy nevessen annyi korlátoltsájt láttán Aki az utóbbit választja, elszórakozhatik, akárcsak valami filmbárlesék előadásán. (Corvin, Lloyd). Két zenei esemény : Böszörményi Nagy Béla és Tukács Pál zongora—brácsa szonáta estje igazi nagy zenei esemény volt azok számára, akik értékelni tudják :azenélés legnemesebb válfaját a kamarazenét. Mindketten a legjobb mai élő művészek közül valók és mindketten as igazi értékek önzetlen propagálói. .Kár, hogy a magyar közösség nem méltányolja érdeme szerint ezt a kft kiváló művészit és így bizony hangversenyükön, nagyon kevesen voltak. * Silvestri, a román filharmonikusok karnagya vezényelte szerdán este a Székesfővárosi Zenekart. Silvestri kétségkívül tehetséges és rutinos karmester, csak mintha inkább a felületek, mint a mélységek érdekelnék. Műsorába is beleszólnánk: agyón játszott művekkel nem érdemes vendégszerepelni; nagy örömmelhallottuk volna egy mai modern román zeneszerző valamelyik művét. Műsorának csak egyetlen számát, Mozart fiatalkori C-dúr szimfóniáját hallgattuk figyelemmel. A többi műsorszámot már épp elégszer hallottuk, néha jobban, néha rosszabbul. ■ Sz. E. * Bóka Lászlót bízták meg a vidéki kidtamnapok szervezésével. * TIZENÖTÉVES a 874.LMA8-KORUS, a munkásmozgalom tevékeny kulhirtestülete. Az évfordulót vasárnap jubileumi hangversennyel ünnepük a Vasas-székház nagytermében.. iMűsoron Kodály, Szalmás Piroska, ''Justus György, Kovács György, Szabó Ferenc és Tarlós Béla kórtesművei. Vezényel Szabados Zádor. TÁRSADALMI SZEMLE, FÓRUM, VALÓSÁG Magyarországon ma már számos irodalmi és társadalmtudományi folyóirat jelenik meg. Kétségtelen, hogy ez a jelentség, meghazudtolva a minden hamis hírt az írók, a szellemi élet hallgatásából, az irodalmi fellendülés jóiénak tekinhető.. fia hogy e folyóiratok kelendősége talán még nem túlságosan nagy, , az 1-2 alacsony életszínvonallal magyarázható. A „TársadalmiSzemle” példányszáma ugyan békebeli mértékkel mérve isigen tekintélyes, a, „Fórumé” pedig különösen, mióta árát 10 forintról 5 forintra, szállították le, hónapról-hónapra emelkedik és mindehhez még hozzá kell számítani, hogy folyóiratot nemcsak az olvas, aki megveszi, hanem kézről-kézre jár és terjedAámartalmi Szemle februári Száma befejező közleményét hozza Mód Aladár: ,,A Kla az’apirt útja'’ című cikkének. A történész szemével , világosan és szemléletesen mutatja be az Eckhardt-magurálta kétlaki, reakciót támogató politikai szükségszerű útját a mai helyzetig. Ez az alapos tanulmány sokat segít a mai helyzet mélyebb megismerésében. Antos István -a hároméves terv pénzügyi, Fogarasi Béla a kulturális /*progalem 15 v° 1 a fp’-mo..rüló demagóg kételyek ellenében Art. tos számszerű adatokkal bizonyítja be, hogy az életszínvonal csak akkor emelkedhetik, ha tervszerű beruházási politikát folytatunk. Fogarast a kultúra polgári — arisztokratikus felfogásával a következetek — demokratikus felfogást helyezi szembe. A népnek nemesik joga van a kultúrához, de biztosítani kell számára e jog gyakorlásának lehetőségét. Erre hivatott a köznevelés terén az általános iskola, eztsegíti elő a főiskolai reform, az Országos Tudományos Tanács felállítása és a művészet demokratizálásáért folytatott küzdelem is. V. P. Volgin Levirmék a tudományról vallott felfogását összegezi rövid cikkében. Molnár Erik a magyar rendi jog Werbőczyvel való viszonylatát fejtegeti. A szemléből kiemelkedik Mescsanikov ismertetése Marr korsaaikabrotó nyelvelméletéről és Ziliacus cikke a’ mai Európáról, az angol munkáspárt balszárnyának szemszögéből.Kerékgyártó Elemér a magyar nyelven megjelent újabb orosz szépirodalomról, Lukácsy Sándor Szerb Antal tanuilmányáról ir. A Farumscum Losoniczy Géza: „Az értelmiség, útja” című tanulmánya a magyar demokrácia egyik legkényesebb problémájára tapint rá, az értelmiség válságára. A válság eredetét történeti alapjaira, a fasizmus értelmiségi politikájára vezeti vissza, de hangsúlyozza szubjektív jellemét, hiszen a valóságban nem lehet, vállságban egy társadalmi réteg, amelynek biztató és derűs perspektívája lehet a jövőre. Erdei Ferenc feltűnő és érdekes tanulmánya: ,,Az összeesküvők politikája és a harmadik út ideológiája“, a népi mozgalom jobbszárnyának az összeesküvéssel való kapcsolatait igyekszik tisztázni. Ez a romantikus forradalmiság és regényes parasztszemlélet, akaratlanul is kapcsolatot talál a feudalizmus még eleven erőivel és éppen, ezen keresztül öntudatlan szövetséget köt a nagytőkével is. Antimarxizmus a fasizmus lehetetlenné válásával szükségszerűen tolódik a „harmadik útra“, amelynek Németh Lászlótól származó ideológiáját Fitos Vilmosék már a szárszói konferencián siik©rrea vulgarizálták későbbi gyakorlati használatra. Erdei kétségtelennek ,érzi a népi mozgalom jobboldali ideológusainak, ha nem is büntetőjogi, de politikai felelősségét az összeesküvés dolgában. Gáspár Ervin világos és becsületes cikke: „A Kisgazdapárt kritikája", az 1945-ös választások által teremtett és mindmáig károgatható hamis politikai helyzetét elemzi. A FaUnáisnak, a MADISz folyóiratának februári számából kiemelkedik Lakatos Imre cikke, amelyben a Győrffy-kollégiumnépi aktivitását állítja meggyőzően szembe az Eötvöskollégium szkeptikus, polgári elszigeteltségével. Éerzésünk szerint azonban nem mindenben igazságos az Eötvös-kollégium múltjával szemben. Az Eötvös forradalmisága nem volt mindig szektariánus: volt idő, amikor nagy „lebukások” tizedelték meg növendékeit, s akkori igazgatójának, Gombhoz Zoltánnak személye is többet érdemel meg egy tartózkodó félmondatnál a magyar haladás történetében. Sipos Gyula 1943 című viszszaemlékezése érdekes adatokat tár fel a Győrffy-kollégium történetéből és a szárszói konferencia napjairól. Szabó Zoltán a Valóságban tért foglaló irodalmi esszéizmus eben tiltakozik. Desider Vladimír érdekes naplót közöl a jugoszláv partizánharcokról. Keszi Imre Könnyű Bemutató a Belvárosi Színházban Elsa Shelley amerikai írónő darabja, Mr szerint, igen mély hatást keltett mind, Newyorkban, mindpedig Londynban. Három felvonáson át egy newryorld gyermekbíróság tárgyalása, keretében hallatja, véleményét "a felnőttek társadalmmának hazug szépmutatásáról, hanyag közönyösségéről, bűnös felelőtlenségéről. Mondanivalója, ha nem is új, ma is időszerű, hiszen a mi viszonyainknak is egyik komoly problémája a bűnöző, züllésnek indult ifjúság megmentése. A szép, nemes szándék elismerésreméltó s a tárgyválasztás sem szerencsétlen. Mindez azonban nem elegendő ahhoz, hogy ebből dráma, színpadi élmény szülességt, ha hiányzik az anyag életreketléséhez az író mélyebb lélekzetvétele, az a költői kifejezésmód, amely a leírt■, gondolatokat, kimondott szavakat áttüzesíti. Rokonszenves -munka, de alig több színpadra plántált újságcikkszólamoknál, vagy mégiinkább: valami védőintézmény buzgó paztronázs hölgyének jó-rosszul dramatizált környezetjelentésénél. Az előadás némikép javíthatott volna, ezeken a fogyatékosságokon, ha nem rekordiramban készülnek a színmű bemutatójára, így azonban csak egyenetlenségeit állapíthatjuk meg. Egy tizenötéves gifermeklány szerepében Pulay Erzsi tehetséges, közvetlen, alakításával adja bízható jelét további pályafutásának. Mellette Kálint Ferenc is fejlődésről s bizonyos fokú leegyszerűsödésről tesz bizonyságot. A szépen beszélő Horváth Jenő elismerésre méltó türelemmel bíráskodik. Keresztessy Mária és Szegedi-Szabó még nem találta meg szerepeinek hangját. Kiválik Sutronyi Mária, Kertay Lili, Soltész Antné, Koós Judit, Marika Mária, Hénes György, Tamás, Dékány, Váry, Késmárky és a kis Pálfai Gábor vív dicséretes küzdelmet a darab igazáért. Az ápolt fordítás Szép Ernő munhíja, a díszleteket Pán József tervezte.Bárdos igazgató rendezésére rányomja bélyegét a „postai munka“ sietsége. Előadás előtt Károlyi Mihályné, a nemrégiben megalakult Magyar Ho■ward Liga elnöknője mondott mélyen emberi hangú bevezetőt. Lózsy János SZÍNHÁZAK. MŰSORA Operaház, Va^iírcap: Márta 11), Seherezade. Tretmeo és Julia, Poteveci táncok (A M^bMT ^»/.előadása, %3); hétfő: Nincyj elitadás. — Ví^oper*. Vasárnap (J^4, 7): ITrhatvnljn Bvolgnio, sem játtérca. Bastiea é£f Bast lenne: hétfő. Ni»cs élő-' ad Ms, — Nemzefti. Vasárnap*: Jegor Bulierviv és a többiek (jegyek nem válthatók: Antonius és Cleopatra Ofa): hétfő: Antonius és Cleenaím (VIT). — Neveti ‘I-Camara Vasárnap (V24, 7) • / Mifér?). Tízaláíratz( völégként. — Víg. Vasárnap (ifii, 7); hétfő (7): .Pilátus. — Belvárosi. Vasárnap C/74, 7); héfő (7): Könnyű préda. — Madách. Vasirnap (3, 7); ' hétfő '?) * Egereik és emberek. — Művész. Vasárnap •1.^4, 7): Uraik, költőik, gyilkosok: hétfő': Nincs eladás. — Pesti, vasrnap CV?4, 7); hétfő C7)*: Váratlan vendég. — Magyar. VasArroan, 7); hétfő (7): Miméza — Fővárosi Operett Vasárnap flJr4, 7); hétfő (T): Okos mama. — Medgyassay. Vasárnap (Mt4, 7); hétfő (7): A családiban marad. — Pó-áram. * Vasárnap f1/^, 7): Mi lenne, ha . . Hétfő: Nincs előadás. — Kamara Varieté. ■Vasárnap (%51 T/^); hétfő (7): Karatová!. — Royal Revíl. Vasárnap (J/y4, 7) ; hétfő (7) : Tarvasz a Körúton. MOZIK MŰSORA ADY: Csillagok parádéja (amerikai), 3, 5, 7. — ALFA, Kőbánya*. Tarzan titkos kincse, fél 6. fél 8. vro*. és ünn. fél 4-kor is. — BUDAI VIGADÓ: Madách (magyar, Ajtay, Szerényi), fél 4. fél 6. fél 8. vas. fi. Vs2 is. ASTORIA, Kőbánya: Majális. 5,7, vas. és finn. fél 6 fél 6, fél .8. — BETHLEN: Társbérlet (am.), Jean Arthur, fél4, fél 6 fél 8, vas. és ünn. 2, 4, 6, 8. — BODOGRÁF: Esküvő hármasban, Clar Gable, Joan Crawford, Robert Montgomery, fél 4, fél 6, fél 8, vas. én ünn. fél 2-kor is. — CFfY: Bocsánat, hogy élünk, Abbott és Costello, fél 4., fél 8, fél 8, szomb. vas. és ünn. fél 2-kor is. — CORSO: VisgyázZ, ha jön a nő (francia), Arletti, fél. 4, fél 6, fél 8, szomb fél 2, vas. és ünn. 1. fél 4, fél 8, fél 8. — DÍCSI: Vigyázz, ha jön a nő (francia), Arletti, 4. 6. S. szomb., vas. és ünn. 2-kor is. — DÓZSA: Szeretem nem tréfa, fél 6. fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — I5VA: Csárdáskhálrnő. Fél 6. fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor te. — FLÓRIÁN: York Őrmester, fél 4. fél 6 fél 8. — HŐMÉRŐ.S: Jé? hátán is megélünk. Pf. 87 — HUNNIA: Vadmacska, Vadon fa (Latabár). V?f ^8. . vas és ünn. 11 és fél 2-kor is. IPOLYT.: Linóta GM : Szerelem nem tréfa fél 4, fél 6, fél 8. vas. és ünn. fél 2-kor is. — JÓZSEF ATTILA: Légy jó mindhalálig (magyar), 4, 6, 8. vas. és ünn. 2-korig — KAMARA: Bocsánat, hogy élÜTek, Abbott és Costello, 4, 6, 8, sszemb., vas. és finn. 2-kor is. — KÖRÚTI HÍRADÓ: 555. Mafirt .Krónika. 62. Orosz Híradó. 4. Francia Hírradó. 3. Mopex Híradó. Család ellen nincs orvoslátr. Drindi, a csodagyerek, reggel 4 órától este 10 óráig — KOSSUTH (T:ll!^204): Kard és szerelem, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ünn. 2, 4, 6, 8. MA VÁG: Vasárnap. Emlik szel még? 3,5,7. — MARX: Bűn és szerelem, fél 4, fél 6, fél 8, vas. és ihm. fél 2-kor is. — OMNIA (T. 139-693): Az élet újra szép, amerikai, LorettiVonni? 4, 8, 8, sz vas. imm. 2 is.— — OTTHON: Bűn és szerelem (am.), Charles Boyer, fél 4, fél 6, fél 8. — PALACE: Z a fekete lovag (Kord éa szerelem) 11, 1, 8, 5, 7, 9. — PARTIZÁN: Kis csavargó, fél 4, fél. 6, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. — PÁTRIA: Kétágyas • hálószoba,, amerikai,, George Brent. 4, 6, .8, szomb. vas. finn*. 2-kor is. — PHÖNIX: Szováti Éva (magyar). 11, .1-3, 5, 7. — ROYAL APOLLÓ (T.: 223— 6?9) : Riói éjszaka, 4, 6. 8, szomb., vas és ünn. 2-kor le. — ROXY (T., 220—119)— Raffles, a frakkos betörő 2, 4, 6, ?. vas, és ünn. fél 12 és fél 2. fél 4. fél 6. fél S. ~ — RAVOY szép kis család, fél 4. fél 6. fél S. vas, és ünn. fél 2-kor is. — SCALA (Tehi 120'150)- Az élet újra szép, amerikai. Loretta Ymmg, Alan Ladd, 4, 6, 8, szv. fi 3 la. — SZABADSÁG (T.: 259—505): Szép H-s család, fél 4, fél 1, fél 8. — TINÓDI: Játék 87 s.slág assm .hadirokkant - hadiözvegyi dldlbe! Megalakult textil ellátásainkat bifztosítő Hadigondozottak Szüvelkezetének Textilosztálya Budapest, v., Ss.-iA-n 4. szám. Telefon: 880—537 Saját érdekében mindenün jelentkezzék és kíseölje adatait’ Tájékoztatót küldünk! 1 Vált érdemes mepsi'zi-d ^ Ifiéi* e Zeneka.il hiingverseny délelőtt a 3s3freá*i fővárosi Zenekar matino$c romi a keretében. Műsoron Brahms negyedik exámifóniája, Weiner to De Falla egy-egy műve. Közreműködik: Böszörményi Natgy Béla. Vezényel: Somogyi László. (Kezdete: VaU, Zr.bealvnd Kania.) *Jét kisopera: Pergőkés Úrhatnám • SfcOljáró-ja. Mozart Bastien és Barítience-ja, énen-yj-YÜl a Szeretem ,játéka, baulet könynyexi, sziTKierlíö szóf&kovicst nyújt a jó I munsül&í kedvelőinek. (Vígopera, Vyí, 7). Az Operaház vAS&mapi előadásaira, vajdnos, nem válthatók jegyek. [SaíBiiság ! Az /Vntcófis és CIBOiTOtcv, Shakespeare haliahnas remekének »»tnzemszínházi előadása ritka színházi élményt nyújt (Kezdete 117.) Ejzere.í. emberek. Steinbeck Madách SziTuhiz-beli paraibja a százaidik eloadó» felé köz.e]&'Jik. Az amnerikai földmuntáspaaetátok nyomorult hétköznapjeit razr'lift morrlóapé »sínekkel. (3. 7.) Várattin vendég. A Pesti Sániház Priest» loy-darabja a b mié polgári társadalom»rw ntonája, ol benid'&zetten fczSnteséggel » masa igazságait. 19 14. 7.) Fisa Ifjúság snnepe. A ékovjderit- fusítság c. vak derűjét, egészséges szemléletét rugárzó, gyönyörfi, színes filmalkotás hetek óta vonzza a közönséget ez: Uránia Filmszínházba. A valóban rendkívüli filmmnel együtt szerül bemutatásra a nürnbergi perről készült megrengető, hatású doteumiratumalm |KMIlMes ! " Vassza.ry Jánosnak, amodern effylk nagy úttörőjén sík emter- kkUlítárával nyitotta meg a Fókusz-Galéria ú. kiállítóhelyiségét. (SIL-ilín-tér 3., 10-tód 2-ig.) A ,,Galéria a. négy világ tájhoz" új Ti-AgTkép című kiú.állítám KáHai Ernd randexérteiben az elvonrt művészt és a modern term 087/'. t.tudomáiy összefü'gig'éseit igyek- szik bizonyítanit írnialkotó&ok és tudomÁnyos fölvétetek szemMLtete eg)bevetcésév’eL (Semi'nc,lomfe utca 1., 11-tól 2-ig.) KATHRYN GRAYSON a. ,,Metro“ Deanna Dub’bini« RiO RJITA f .Han operett VOKOSI SXLI»9«473, 5, 7, a halállal (francia). Chevalier, fél 4, fél 8, fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. — TÚRÁN: őrség a Rajnán (am.), Bette Davis, 2, 1, 6, 8, vas. és ünn. fél 12-kor is. — TÁTRA? új hold (am.), Jeanette MacDonald, fél 4, fél fél 8, vas. és ünn. fél 2-kor is. — ÚJLAKI.: Vaskorona, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-koris. — URÁNIA: Ifjúság ünnepe és Népek írószéke, . 4, 6, 8 órakor. VÁROST: Rio Rita íma.), Abbott és Contello, 8, 5, 7. — ZUGLÓT: Téli karnevál, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — SZABADSÁG, Újpest (Te.: Újpest.200) . Utolsó pillanat, fél 6. fél 8. vas. és ünn. fél 4-kor is. — TÜNDÉR, Újpest (T.: Újpest 291) Szabadság ára, 5, 7, vas. és ünn. 3-kor te. — BAKU. Rákospalota: Nágy Péter. 5, 7, vas., és ünn. 3-kor is. — TAVASZ, Rákosppalota: Heten, mint a gonoszok. 5. 7, vas. és ünn. 8-kor is. — SZÉCHENYI. Pestújhely: Nagy Péter, fél 6, fél 6, vas. fil ünn. fél 4-kor is- TM ROYAL, Kispest (T.: 18&- 739. Népek ítélőszéke és Ifjúság ’ünnepe* fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — UTÓRA, Kispest: Modern Pimpernel*16, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is — UNIÓ, Pestszentlrinc: Nőnek ítéle Béke és Ifjúság Ünnepe, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is. — FÓRUM, Pestszentlőrínc: Három te.-tér, fél 6, fél 8, vas. és ünn fél 4-kor is. — KOSSUTH, Pestiszen tér zsebét: Bakü, fél 6, fél 8, vas. és ünn. fél 4-kor is.TÁTRA, Pestszenterzsébet: Fiú, vagy lány, 5. 7, vas. és ünn. 3-kor is. — TÁNCSICS, Csepel: Rafflea a frakkos betörő, fél 6 fél 8, vas. ús ünn. fél 4-kor te.