Szabad Nép, 1948. október (6. évfolyam, 226-252. szám)

1948-10-28 / 249. szám

6 A GÖRÖG DEMOKRATIKUS HADSEREG KÉT ÉVE ZAOLTa, október 28-án van két éve annak, hog­y Markosz tábornok vezetésével megalakult a görög demokratikus hadsereg fő­parancsnoksága. Ez a nap fordulópont volt a görög nép életében, amely 8 éve küzd megszakítás nélkül előbb az olasz és a német fasiszták, majd az angol és az amerikai imperialisták által támogatott görög reakció ellen. A görög nép, amely a Görög Kommunista Párt irányításával hősiesen — és sike­resen — küzdött a náci megszállók ellen, nem tűrte, hogy Hitlerek bukása után az imperialisták Görögországot a nácikat kiszolgáló Caldarisz, Zervasz és más görög fasiszták segítségével demokráciaellenes támasz­ponttá építsék ki és megakadályozzák a görög nép felemelkedését. A há­borúban edzett partizánok ismét a hegyek közé vonultak, hogy onnan indítsák meg harcukat az ország felszabadításáért. A helyi pariszdneso­­jjortok 19116 júniusában körzeti parancsnokságokat létesítettek, majd az 1316 decemberében megtartott karnis népszavazás után — amellyel az angolszászok visszaültették trónjára a népet elnyomó királyt — a scörZet parancsnokok as AntidiaSzia­beli Baka faluban tartott értekezletükön el­hat­ár­ozták a további eredményesebb hadviselés érdekében a központi f­ő­­pa­ran­csnokság felállít­ását. 29116 október 23-án a főparancsnokság megalakulásával és központi haditerv kidolgozásával a görög demokratikus hadsereg a modern hadvi­selés igényeinek megfelelő tevékenységet k­ezdet. A főparancsnokság ke­sébe vette a hátország megszervezését is. A harcosok katonai tudásának és politikai tájékozottságának emelésére körzeti altiszti iskolákat és köz­­ponti tisztiiskolát létesítettek. A harcokban minden erejükkel részt,vesznek az ifjak és a nők is. Az asszonyok nemcsak az egészségügyi szolgálatban és az utánpótlás megszervezésében, hanem a tényleges hadviselésben is kitüntették magukat. Az átszervezett demokratikus hadsereg megtartotta a partizánok mozgékonyságát és számtalan helyi jellegű harci sikeren kívül, eddig négy döntő győzelmet aratott: meghiúsította az amerikai tüzérséggel­ és légi­erővel támogatott athéni kormány 1948-as tavaszi és őszi hadjáratát, az 1948 tavaszi ruméliai offenzívát és legutóbb csúfos vereséget mért a Grammesz-hegységben támadó monarcho-fasiszta hadseregre. A június 15-én kezdődött grammoszi támadás 10 hétig tartó véres harcok u­tán a demokratikus hadsereg teljes győzelmével végződött: a monarcho-fasiszták 10.000 ember veszítettek. A Mark­osz tábornok­ vezette demokratikus hadsereg e két év alatt bebizonyította, hogy valóban a nép többségére támaszkodik és a szabad­ságáért harcoló népet sem dollárok, sem fegyverek tömegével nem lehet legyőzni. A­­görög néphadsereg harcosai járhatatlan terepen üldözik az idegen zsaldban álló kormány szétzsáló osztagait A kopár görög hegy­vidéken a szabadságharcos nők egy golyószőrős csoportja tör előre Markosz tábornok katonái a harcok ritka szüneteiben, hevenyészett tábori színházban előadásokat rendelnek a sebesültek és a polgári lakosság szórakoztatására $ 1 * 5 r­­ !» CSÜTÖRTÖK, 1948 OKTÓBER 58 ,,/K magyar színész ek­nek­ azon az úton Lel! járm­ofor amelyet a moszkvai J­űvész Szính­áz mutatott meg Ünnepi díszülés a TS­emzeti Színházban A moszkvai Művész Színház öt­venéves fennállásának jubileuma al­kalmából a magyar színházak szer­­d­án ünnepélyes diszülést tartottak a Nemzeti Színházban. A színpadot erre az alkalomra vörös drapériával díszítették, a háttérben hatalmas fel­irattal: ,J£öszöiitjiik az ötvenéves moszkvai Művész Színházat!’' Alatta balról Sztaniszlavszkij, jobbról Dan­es­enko hatalmas arcképe diszette a hátteret középen a Művész Színház jelvényével, a „sirály“-lyal. A néző­teret zsúfolásig megtöltő közönség soraiban megjelent a kormány kép­viseletében Ortutay Gyula, közokta­­­­tásügyi miniszter, a Szovjetunió ré­széről Puskin budapesti szovjet nagy­követ. A műsort Horváth Ferenc szava­lata vezette be, utána Sennyey Vera Sztaniszlavszkij emlékirataiból olva­sott fel részleteket. Somlay Artur a magyar színészet nevében mondo­t meleghangú szavakat, majd Gobbi Hilda felolvasta Major Tamásnak a Művész Színház moszkvai cassün­­nepélyén elmondott üdvözlő beszédét. Bóka László a kultuszminisztérium nevében szólalt fel, hangsúlyozva, hogy a Művész Színház megalapításának éve egybeesik a minszki márciusi kongresszus évével. Hont Ferenc elő­adásában ismer­ette a moszkvai Mű­vész Színház fejlődésének történetét és hangoztatta, hogy a magyar szí­nészeknek azon az úton kell járniok, melyet a moszkvai Művész Színház mutatott meg. A Nemzeti Színház táviratban üd­vözölte a jubiláló színházat. A sür­göny Szöveg.­t Bajor Gizi olvasta fel. — A haladó világ egyre teljesebben felszabaduló, egy­re eraberebbé váló népe, amikor a színházban saját életét, küzdelmének tükörképét látja mindig egy kicsit Sztaniszlavszkij színházá­ban érezheti, magát. Boldogok és büszkék vagyunk,­­ hogy immár a magyar Nemzeti Bamház is ezsilatek a színházaknak sorába tartozik. ün­neplő szeretet­ünkkel köszönjük ezt most a moszkvai Művész Színház­nak,— mondja többi között a távirat. A dísszülés befejezéseként Jákó Pál, a Színész Szakszervezet főtitkára szólalt fel s­­kiosztotta a színházi, mű­velődés legeredményesebben dolgo­ B­arták a ,,Kiváló munkáért” kitünte­­tésüket: Gobbi Hildának, Gábor Mik­lósnak, Linger Ferencnek, Radnócz Lászlónak, Kemény Lászlónak, Sán­dor Jenőnek és a­ pécsi tájszínház ve­­zetőjén­­k, Horváth Jenőnek. A szín­házak munk­aversenyének elismerő oklevelét Budapestem a Numineti Sz.-. ház, vidéken Vértes Károly társulata kapta. Utána díszelőadás következett: a Nemzeti Színház társulata Gorkij ,­Jegor Bulicsov és a többiek’’ című drámáját adta elő. Az ünnephez mindenben méltó, le­lkesn­angú el­-A szovjet sajtó vezércikkekben és tanulmányokban méltatja a mosz­kvai „Gorkij” Művész Színház fenn­állási v.­k 50. évfordulóját. A Pravda vezércikke megállapt­ja, hogy a színház jubileuma egyszersmind a szovjet művészet, a szocialista kultúra ünnepe. A színház hatalmas szerepet ját­szott az orosz nemzeti kultúra, a demokratikus eszmék terjesztésében, ugyanakkor tevékenységében elérte a művészi szépség legmagasabb színvonalát. Ez ■ a kultúra azonban még mindig fejlődik, mert alkotó szellem hatja át, s a kommunizmus megvalósításáért küzdő szovjet né­pek legmélyebb törekvéseit tükrözi.­­ Az Isvesztija hangsúlyozza, hogy a moszkvai Művész Színház vi­lágviszonylatban is a színművé­­szet legkiválóbb művelői közé tartozik. A Nagy Októberi, Forradalom szár­nyakat adott a színház fejlődésének és felszínre hozta az igazi művé­szet alkotó erejét. A Szovjetunió, Legfelsőbb Tanácsa a „Szovjetunió Népművésze” címet adományozta a jubiláló színház mű­vészei közül Olga Androvszkaja­nak, Alexander Gribov-nak, Klaudia Blanszkaja-t­ak, Vladimír Jersov-nak, Borisz I­vanovstnak, Viktor Sstanyi­­ckj-nek, Vaszilij Topomov-i­ak és P. Sevcsenko-­nak; további 18 színmű­vészt az „Orosz Szövetséges Szovjet- Köztársaság Népművésze” címmel; nyolc művészt pedig az „Oros­z Szö­vetséges Szovjet-Köztársaság Hirdet meg Művésze” címmel tüntettek ki. Ugyancsak a jubileum alkalmából Benin­ renddel tüntették ki Bogoljubov-ot, Bolduman-t, Ked­rov-ot, Olga Kripper-Csehova-1, Pru­s­kin-t, Sztyepanovoi­t és Jankin-t, a Munka Vörös Zászlórendjével pedig Androvszkaja­t, Bjelokurov­ot, Bau­dim-t, Verbicki-t. A színház negyed-félszázada mű­ködő 40 művészének és műszaki munkájának ezenkívül átnyújtották a Művész Színház repülő sirályt­ áb­rázoló emlék jelvényét. A sirály — ez díszíti a színház függönyét ,­s — a megnyitókor bemutatott Csehov­­darab, a „Sirály" hatalmas sikere után lett a színház jelképe. Ugyanezt a jelvényt juttatták el a Művész Színház több régi barátjának, így a többi között Marija Csehova-nak, a nagy író nővérének és Jekaterina Preskova-nak, Maxim Gorkij özve­gyének. adás közönsége fel-felnögö tap­-­ val, Sulyok Máriával, Bánky Zsuzsá. sal köszöntötte a kiváló együtt.­ val, Gobbi Hildával, Ilosvay Katalin­­test. élén Somlay Artúrral, as - nal, Básával, Rajc­zyval, Gáborral ás ezúttal bemutatkozó Majláth Mária-­l Makláry Zoltánnal. c/fe eíjiaz imn fal nip, iauiepíi a moszkvai Művész Színház ataeniaes I­iuláílását „Estére jóbarát érkezik...44 (Banutalé­­a (Víaszíníiánbatt Közel a svájci határhoz, kétezer méter magas hegy tetején, egy ideg­szanatóriumban ütötte fel főhadiszál­lását a francia ellenállási mozgalom egyik csoportja. Róluk szól Jacquis Companeea és Iván Noé darabja. A cselekmény érdekes, fordulatos. Bátor a vállalkozás, amelyet „Gérard kapitány” és partizán társai végrehaj­tanak izgalmas, lebilincselő a ka­land, melynek során leleplezik a kö­zéjük befurakodott német kémelhá­rító tisztet. A nép szabadságharcá­­nak­ fénye feljut ide a havasi szana­tóriumba is, de az ellenálás igazi hősei, a legendás kommunista maqui­­sardók mégsem úgy élnek képze­le­­tünk­ben, mint ahogy Companeez ée szerzőtársának tóba rajzolta őket. .......Ha kell, megteszem újra ...” — cseng­­ a fülünkbe Aragon verséből az, egyik kivégzett kommunista utolsó szava. ,,Hazámért és pár­tomért ... halljuk szüntelen Eluard, Triolet s a többiek műveiben a maquigárdok jelmondatát, s ott látjuk őket mindig, ahol a harc leg­hevesebb, hegyeik között vagy párisi ablakok mögött, de mindig együtt azokkal, akiknek szabadságáért küz­döttek: a­ francia nép fiaival. Az „Estére jóbarát érkezik" szer­zői azonban nem a francia ellenállás igazi hőseit, a kommunistákat mutat­ják. A h©ly és a szereplők kiválasz­tása megvonja a darab művészi kor­látait is. A nagy drámák mindig ott születnek, aho­l a valóság a legfor­róbb, a leggazdagabb, nem pedig ha­vasok idegszanatóriumaiban. Compa­­tteez és Nos hősei mögött nem állnak ott a legbátrabb maguik százezrei, jellemükbe nincs baj­pítva a „Kivég- Zaittfis Pártja" tíz- és zSinier mártír­jának hőscsé ce. E­zért marad­nak rokonszenves voltuk ellenére felületes és kissé hűvös figurák, ezért nincs irodalmi hitelessége a darab­nak, a figuráknak. Az előadás, a rendező — Mai­ton Endre — igyekszik segíteni a bajon. Ennek köszönhető, hogy nem Gerard kapitány szerelmi válsága, nem a bolond Sacha lelkiismereti gyötrel­mei, vagy a többi elmebeteg hátbor­zongató szimptómái kerülnek a darab középpontjába, hanem maga­ a harc, amely naiv és pantrogizó, de érdekes és magával ragsitó. Kiemelkedő, nagy színészi teljesít­­mények nem­­kápráztatják el a nézőt, de az együttes játéka színvonalas, jóütemű és stílusos. Magával ragad Tolnait Klári molerlszívű, érzékeny lányai,skja, megdöbbentő Justh Gyula mániákus őrültje, mulatságos Szi­lágyi Bea bolond bárónője. Rokon­­szenves Bárdi, György a maquisard kapitány szerepében, jó lehetne , Iéfi Sándor is, ha nem­ akarn­a nőst faragni a német tiszt visszata­­szító figurájából Rózsahegyi Kál­mán néhány mondata, megindító, jó karakterfigura Gáti József Sachaja és Somló István főorvosa. A fiatal Pálos György nagyon tehetséges, de kissé egyszerűbbnek kellene lennie, jól oldja meg feladatát­ Gombassögi Frida, Gönc­öl János, Dózsa István és a kis Örkényi­ Éva. A sz­ép díszletet Neogrády Miklós tervezte,­­a fordí­tást Zsoldos Andor jól sikerült mun­kája. M. M. A magyar kulturáns Szül­öttség hazaérk­etett Bukarrestből A magyar-román művelődési egyez­mény végrehajtásáról vegyesbizott­­sági tárgyalások voltak Bukarestben. A tanácskozásokon résztvevő magyar küldöttség Nógrádi Sándor elvtárs, miniszterelnökségi államtitkár veze­tésével Szerdán délelőtt a menetrend­­rzerű bukaresti gyorsvonattal visszam­érkezett Budapestre. KULTÚRHIRADÓ ANKÉT LESZ A BÁBJÁTÉKOK­RÓL Írók és képzőművészek részvé­telével csütörtökön fél 8-kor a Mese­­barlang-káosztan­azban. A mégis szé­­lesen !, bábjáték irodalomi, képzőm­ű­­­vészeti és színházi vonatkozásait tárgy­a­lják meg bemutató keretében. Érdeklődőket szívesen látnak belél­pődíj nincs. (Fauray Ede­ utca 35.) BIGYASt.nOM.IX EST lesz csütörtökön a MAiAt­-kultúrteremben, a Magyar-Román Társaság rendezésében. Közreműködik a Tér.­sasan Bar­tók Ad­a-vegyeskara, a Postás Zene­­kar, a Magyarország Román Kultúrszövet­­ség Üb­e csoport­ja, s a Horváth Árpád, színészkollégium­ szíjdiszn-együttese. Részé­­det mond Szirmai István elvtárs, ország. Bű­ülési képviselő, a MRT főtitkára. (Delei, utcát fél 5.) HERBERT MARSHALL, az ismert angol filmrendező rövidesen Magyarországra érke­­zik a közoktatásügyi minisztérium és az Országos Filmhivatal vendégeként. A ma­­gyar filmművészeti körökkel folytatandó megbeszélései során levetítik elötte a­­ Tűz" és a „Valahol Európában” című filmeket.

Next