Szabad Nép, 1954. május (12. évfolyam, 121-151. szám)
1954-05-01 / 121. szám
4 Peking, április 30 (Új-Kína) 1953 december 31 és 1954 április 29 között a Kínai Népköztársaság központi népi kormányának küldöttsége és az Indiai Köztársaság kormányának küldöttsége tárgyalásokat folytatott Pekingben a két ország közötti kapcsolatokról Kína Tibet körzetének kérdésében. A tárgyalásokon részvevő küldöttségeket Csang Han-fu, a Kínai Népköztársaság központi népi kormányának külügyminiszterhelyettese, illetve N. Raghavan, az Indiai Köztársaság pekingi nagykövete vezette. A tárgyalások szívélyes légkörben folytak. A tárgyalásokról Pekingben kiadott közlemény a többi között hangsúlyozza: A Kínai Népköztársaság központi népi kormánya és az Indiai Köztársaság kormánya — attól az óhajtól vezéreltetve, hogy előmozdítsák a Kína Tibet körzete és India közötti kereskedelmi és kulturális kapcsolatokat, valamint, hogy megkönnyítsék a két ország népei közötti zarándoklást és utazást — elhatározta, hogy egyezményt köt az alábbi elvek alapján: 1. egymás területi integritásának és szuverenitásának kölcsönös tiszteletben tartása; 2. kölcsönös megnemtámadás; 3. kölcsönös be nem avatkozás egymás belügyeibe; 4. egyenlőség és kölcsönös előnyök; 5. békés egymás mellett élés. A fenti elvek alapján a Kína Tibet körzete és India közötti kereskedelem fejlesztése céljából, valamint a két ország népei közötti zarándoklás ésutazás megkönynyítése érdekében a Kínai Népköztársaság és az Indiai Köztársaság egyezményt kötött a Kína Tibet körzete és India közötti kereskedelemről és kapcsolatokról. Az egyezményt Pekingben április 29-én a Kínai Népköztársaság nevében Csang Han-fu külügyminiszterhelyettes, az Indiai Köztársaság nevében pedig N. Raghavan nagykövet írta alá. Az egyezmény hat cikkelyből áll. Az első cikkely kimondja: 1. India kormánya hozzájárul ahhoz, hogy Kína kormánya kereskedelmi ügynökségeket létesítsen Új-Delhiben, Kalkuttában és Kalimpongban. 2. Kína kormánya hozzájárul ahhoz, hogy India kormánya kereskedelmi ügynökségeket létesítsen Jatungban, Granceban és Gartokban. Mindkét fél kereskedelmi ügynökségei egyenlő státust kapnak és azonos elbánásban részesülnek. A két fél kereskedelmi ügynökségei kiváltságokat és sérthetetlenséget élveznek futárokra, postacsomagokra és rejtjelzett írásbeli közleményekre vonatkozóan. Az egyezmény második cikkelye a két szerződő fél hivatásos kereskedőinek tevékenységéről rendelkezik. A harmadik cikkely a két ország közötti zarándoklások kérdését rendezi, míg a negyedik cikkely megjelöli azokat az útvonalakat, amelyeket a két szerződő fél kereskedőinek és zarándokainak használniuk kell. Az egyezmény ötödik cikkelye a két ország közötti határátlépésekkel kapcsolatos rendelkezéseket foglalja magában. A hatodik cikkely kimondja: az egyezmény a két kormány által történt ratifikálással lép hatályba és nyolc évre szól. Az egyezmény meghosszabbításáról tárgyalni lehet, ha a két fél valamelyike a lejárat előtt hat hónappal kéri ezt és a másik fél ehhez a kéréshez hozzájárul. Az egyezmény Pekingben kelt, két példányban, kínai, hindi és angol nyelven Mindegyik szöveg egyaránt hiteles. Az egyezmény aláírásával egyidejűleg az alábbi tartalmú jegyzékváltás történt Csang Han-fu külügyminiszterhelyettes és N. Raghavan nagykövet között: India kormánya örömest visszavonja Kína Tibet körzetében lévő katonai kísérő alakulatait és átadja teljes felszerelésükkel Kína kormányának az összes pihenőházakat, posta, távírda és távbeszélő szolgálatokat, amelyek Kína Tibet körzetében India kormányának birtokában vannak. A két fél Pekingben további tárgyalásokat folytat az ezzel kapcsolatos gyakorlati intézkedésekről, valamint más kérdésekről, mint: a két fél kereskedelmi ügynökségeinek és kereskedőinek elszállásolása, állandó jellegű kereskedelmi ügynökségek létesítése a két kormány által, a kereskedők és zarándokok utazásának és a normális kereskedelem folytatásának kérdései. A Kína Tibet körzete és India közötti kereskedelmi és kulturális kapcsolatok tárgyában kötött kínai-indiai egyezmény aláírása alkalmából Csou En-laj csütörtökön üdvözlő táviratot intézett Nehru indiai miniszterelnökhöz. A távirat szövege a következő: Pandit Dzsavaharlal Nehrunak, az Indiai Köztársaság miniszterelnökének és külügyminiszterének. A Kína Tibet körzete és India közötti kereskedelmi és kulturális kapcsolatok tárgyában kötött kínai-indiai egyezmény aláírása alkalmából forró üdvözletemet küldöm Excellenciádnak és Önön keresztül India kormányának és népének. Ez az egyezmény — amely egymás területi integritásának és szuverenitásának kölcsönös tiszteletben tartása, a kölcsönös megnemtámadás, az egymás belügyeibe való kölcsönös be nem avatkozás, az egyenlőség és a kölcsönös előnyök, valamint a békés egymás mellett élés elvein nyugszik — új alapokra helyezte országaink kapcsolatait Kína Tibet körzetében. Ennek az egyezménynek megkötése nemcsak erősíti a népi Kína és India barátságát, hanem ékesszólóan bizonyítja azt a tényt is, hogy méltányosan rendezni lehet bármilyen nemzetközi kérdést mindaddig, amíg a nemzetek a fent említett elvekhez tartják magukat és a tárgyalások útját járják. 1954 április 29. CSOU EN-LAJ a Kínai Népköztársaság központi népi kormánya népi közigazgatási tanácsának elnöke, külügyminiszter. Kínai-indiai egyezményt kötöttek Pekingben A két ország képviselői Tibetre vonatkozó egyezményt írtak alá SZABAD NÉP Öt ázsiai ország értekezlete Colombóban Április 28-án India, Pakisztán, Burma, Indonézia és Ceylon miniszterelnökeinek részvételével többnapos értekezlet kezdődött Colombóban. Az értekezletet Kotelavela ceyloni miniszterelnök kezdeményezésére hívták össze a távolkeleti kérdések megvitatására. Az értekezlet napirendjén szerepel a többi között az indokínai probléma, a gyarmati rendszer elítélésének kérdése és az öt ország közös álláspontjának kidolgozása több kérdésben. Mint a «Reuter» hírügynökség jelenti, a csütörtöki ülésen Mohammed Ali pakisztáni miniszterelnök ellenezte Nehrunak azt a javaslatát, amely felhívja Nagy-Britanniát, az Egyesült Államokat, a Szovjetuniót és a Kínai Népköztársaságot, hogy ne avatkozzanak be az indokínai háborúba. Ezzel szemben Burma és Indonézia támogatta az indiai javaslatot. A «Reuter» egy másik jelentése szerint Nehru miniszterelnök nem volt hajlandó támogatni azt a Pakisztán által beterjesztett határozati javaslatot, amely szerint «a kommunizmus jelenti a legnagyobb potenciális veszélyt a demokrácia számára Ázsiában». . A hírek szerint az indonéziai miniszterelnök is csatlakozott Nehru álláspontjához. Eden angol külügyminiszter csütörtökön táviratot intézett az értekezlet részvevői- hez. Az «AP» hírügynökség szerint a táv- irat két pontból áll. Az egyik részben Eden azt bizonygatja, hogy «Nagy-Britannia nem tesz olyan lépést Genfben, amely ellentét- s ben állna az ázsiai nemzetek jogos kíván-ságaival». A másik pont kérdést tesz fel arra vonatkozóan, hogy hajlandó lesz-e a Colombóban képviselt öt ország «résztvenni » Indokína jövője biztosításának szavatolódíjában», ha az indokínai kérdés Genfben megoldódik. Az «Antara» hírügynökség szerint a colombói értekezleten részvevő indonéz körökben úgy vélik, hogy eredmé- * nyesebb lenne, ha az ázsiai nemzetek, beleértve a népi Kínát is, megnemtá- madási egyezményt kötnének, mint ha a Dulles-féle kommunistaellenes katonai egyezményt támogatnák. Molotov elvtárs vendégül látta Csou En-laj elvtársat és az angol külügyminisztert A genfi értekezlet következő ülésére hétfőn délután kerül sor Genf, április 30. (MTI) A genfi értekezlet pénteki, ötödik ülése mindössze 40 percig tartott. Az ülésen, amelyen Molotov szovjet külügyminiszter elnökölt, Van Narabhip Bongszpraband, a thaiföldi és Csevat Acsikalin, a török küldöttség vezetője vázolta kormányának a koreai kérdéssel kapcsolatos álláspontját. Mindkét szónok kompromisszumos megoldás szükségességét hangoztatta, kijelentették azonban, hogy a koreai kérdést az ENSZ 1950 október 7-én (amerikai nyomásra — A szek.) hozott, egyoldalú határozatának alapján kellene rendezni. A szovjet és a kínai küldöttség pénteken nem tartott sajtóértekezletet. A francia küldöttség sajtóértekezletén közölték, hogy Molotov szovjet külügyminiszter pénteken délben villásreggelin vendégül látta Eden angol és Csou En-laj kínai külügyminisztert. A villásreggelin folytatott eszmecseréről péntek estig nem adtak ki hivatalos jelentést. Az amerikai küldöttség sajtóértekezletén bejelentették, hogy Bedell Smith amerikai külügyminiszterhelyettes szombaton Genfbe érkezik. Dulles hétfőn átadja Bedell Smithnek az amerikai küldöttség vezetését és az indokínai kérdéssel kapcsolatos politikai hadjáratának szemmel látható kudarca után visszautazik Washingtonba. A genfi értekezlet az eredeti tervtől eltérően szombaton nem tart ülést. A legközelebbi ülés hétfőn délután három órakor kezdődik. A hétfői ülés szónoki listájára egyelőre csak a délkoreai küldöttség vezetője iratkozott fel. Csou En-laj elvtárs fogadást adott V. M. Molotov elvtárs tiszteletére Genf, április 30. (Új-Kína) Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság külügyminisztere csütörtökön fogadást adott V. M. Molotov, a Szovjetunió külügyminisztere tiszteletére. A fogadáson jelen voltak még: A. A. Gromiko és V. V. Kuznyecov, a Szovjetunió külügyminiszterhelyettesei, L. F. Iljicsov és N. T. Fedorenko, a Szovjetunió külügyminisztériuma kollégiumának tagjai, P. F. Jugyin, a Szovjetunió pekingi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, és még sokan mások. A fogadás szívélyes és baráti légkörben folyt le. A népi egységpárt győzelme a brit hondurasi választásokon Belize, április 30. (MTI) A «DPA» jelenti: pénteken közzétették a Brit Honduras angol gyarmaton megtartott választások végeredményeit. A választásokon a britellenes népi egységpárt nyolc mandátumot szerzett meg a törvényhozó tanácsban a választások útján elérhető kilenc mandátum közül és ezáltal többségre tett szert. A párt befolyása korlátozott lesz, mivel ellenőrző szerepe nem terjed ki a kormányzói hatalmat gyakorló végrehajtó tanácsra. A DOLGOZÓK NAGY SEREGSZEMLÉJE Bolgár vendégeink a bulgáriai májusok szép hagyományairól Hriszto Georgiev Handzsijev elvtárs, a bulgáriai Sztálin megye szakszervezeti tanácsának elnöke és Ivánka Dimitrova Ivanova háromszorosan kitüntetett levélkézbesítő, a postásszakszervezet központi vezetőségi tagja a bolgár nép üdvözletét hozták el hozzánk május elsejére. — Sok május elsejét megértem már — mondja Handzsijev elvtárs. — Nem egyet munkásaink vére festett pirosra. A felszabadulás előtt a fasiszta kormány május elsejét a «virágok ünnepévé» nyilvánította azzal a céllal, hogy elvonja a munkások figyelmét alapvető politikai és gazdasági követeléseiktől. Ünnepeltem már ezt a napot börtönben is, amikor túljárva börtönőreink eszén, mégis sikerült valóságos ünnepséget, előadást rendeznünk a cellában, önkénytelenül is erre gondolok vissza, valahányszor elérkezik hozzánk, immár szabad, szocializmust építő emberekhez a munka, a proletárnemzetköziség ünnepe. Nemrég volt pártunk VI. kongresszusa, amelynek határozatai bevilágítják népünk május elseji készülődését is. A bolgár sajtó néhány héttel ezelőtt közölte 10 szófiai üzem felhívását, mely arra szólította föl a bolgár dolgozókat, indítsanak harcot a termelékenység emeléséért, az önköltség csökkentéséért. Azóta már hatalmas mozgalom bontakozott ki. Minden üzem dolgozói gyűléseken vitatták meg, hogyan tudnának hozzájárulni a felhíváshoz. Amikor mi, Sztálin városban, elolvastuk a szófiai munkások felhívását, összehívtuk valamennyi üzem aktivistáit Megbeszéltük velük, hogyan lehet nálunk a termelékenységet emelni. Azután az üzemekben egyes brigádok és munkások vállaltak kötelezettségeket. Május elsejének megvannak a maga bolgár jellegzetességei. Nálunk a május elseje tulajdonképpen már április 28-án kezdődik. Ettől a naptól kezdve ugyanis a gyárakban, a városok terein, a falusi kultúrházakban ünnepi előadásokat, esztrádműsorokat rendeznek, legjobb színészeink, művészeti együtteseink látogatják meg a városok és falvak dolgozóit. Az is hagyománnyá vált már nálunk, hogy az egyes gyárak kollektívái a nagy felvonulás után vendégül látják az általuk patronált termelőszövetkezetek, gépállomások és katonai egységek küldötteit. Különösen szép a május elseje vidéken. A falu terén már kora reggeltől járják az ünneplőbe öltözött fiatalok a «hóró»-t, népszerű népi táncukat. Felvonulást is rendeznek, s ha már a falu népe elvonult a tanácsháza előtt, a termelőszövetkezet dolgozói körülülik a szinte végtelenül hosszú asztalt és folytatódik a vidám ünnep. Ünnepségükre természetesen meghívják az egyénileg dolgozó parasztokat is. Az idei május elsején a bolgár nép talán még jobban, mint eddig, kifejezésre juttatja szilárd békeakaratát. Legjobb élmunkásaink írtak a sajtóban a genfi értekezletről, dolgozóink gyűléseken követelték a vitás kérdések békés rendezését, fiataljaink hatalmas békestafétát rendeznek. Egész május elseji versenyünk azt mutatja, hogy népünk megértette: a pártkongresszus határozatainak megvalósításával emeli anyagi és kulturális színvonalát, ezzel védi a legjobban a maga szakaszán a békét. Beszélgetés a ha szovjet szakszervezeti A munka nagy ünnepére a testvéri szovjet nép is elküldte hozzánk követeit. Hogyan készültek a szovjet emberek erre a napra — erről beszélgetünk a szovjet küldöttség tagjaival. Nyina Pavlovna Vasziljeva, a Karél-Finn SZSZK szakszervezeti tanácsának elnöke, a hazánkba érkezett szovjet szakszervezeti delegáció vezetője elmondta, hogy a május elseji versenyben bontakozott ki még szélesebben a szovjet üzemek nagy kezdeményezése a munka termelékenységének emeléséért, a komszomolisták és az ifjak nagy mozgalma az új földek megműveléséért. Rövid, idő alatt több mint félmillió szovjet fiatal kérte, küldjék a most megművelés alá kerülő távoli szűz- és parlagföldekre. Ezekre a vidékekre már eddig 80 ezer szakembert küldtek, agronómusokat, mérnököket, szakmunkásokat, orvosokat, könyvelőket. A mozgalom még tart, sőt május elseje előtt különösen megnőtt a jelentkezők száma. Nincs olyan üzem, közlekedési vállalat, gépállomás vagy kolhoz, amely ne tett volna felajánlásokat május elseje tiszteletére. E vállalások súlypontja: az állami terv túlteljesítése, a munka termelékenységének emelése, a minőség javítása, az önköltség csökkentése, a közszükségleti cikkek, mezőgazdasági gépek, pótalkatrészek gyártása. Cserepanyin elvtárs, a moszkvai Sztankokonsztrukcija gépgyár esztergályosa ezzel kapcsolatban elmondta, hogy az ő gyáruk határidő előtt teljesíti áprilisi tervét és ezenfelül a mezőgazdasági gépekhez szükséges pótalkatrészek gyártásának tervét. Azt már a küldöttség többi tagjától tudjuk meg, hogy Cserepanyin elvtárs április 20-ra havi tervét 300 százalékra teljesítette. Burlakov elvtárs, a «Mihail Kalinyin» motoroshajó Sztálin-díjas gépésze veszi át a szót. A közlekedés dolgozóinak munkáját — mondja — nálunk most aszerint is értékelik, hogyan teljesítjük a fogyasztási cikkek szállításának tervét. Nálunk, hajósoknál, most fejeződött be a nagy tavaszi felkészülés. Az első hajók már ki is futottak a kikötőkből: a mezőgazdasági munkákhoz szükséges felszerelést szállítanak. Vendégeink most arról mesélnek, milyen hagyományai vannak a májusi ünnepnek a Szovjetunióban. Már napokkal előbb megkezdődik a készülődés — mondják. — Mindenütt gyűléseket, beszélgetéseket, összejöveteleket rendeznek. S nemcsak a gyárakban, munkahelyeken folyik az ünnepi díszítés, hanem az otthonokban is. Nagy a sütés-főzés, készülődés az ünnepi vendégségre. Amikor vége van a felvonulásnak, az emberek szinte versenyeznek, ki hívja magához vendégségbe barátait. Haza se mennek — a felvonulás után egyenesen megkezdődik a két napig tartó vendégeskedés, szórakozás. Előadások, sportünnepélyek, közös kirándulások, ajándékozás — mindez elmaradhatatlan a mi május elsejéinken. Nagyon vidám nálunk ez a szép nap — mondják a szovjet küldöttség tagjai. Befejezésül a szovjet szakszervezeti küldöttség tagjai a szovjet dolgozók nevében szeretettel üdvözlik a magyar dolgozókat május elsején, s azt a kívánságukat fejezik ki, hogy tovább erősödjék és mélyüljön a szovjet és a magyar nép barátsága. Jelszavunk: az egység Osztrák vendégeink a bécsi május 1-ről A Szakszervezetek Országos Tanácsának meghívására a május elseji ünnepségekre Ausztriából hazánkba érkezett Leopold Leiter, a bécsi villamosvasutak kábelrészlege üzemi bizottságának tagja és Gustl Zickler, a Siemens—Schuckert Művek üzemi bizottságának tagja. A «Szabad Nép» munkatársa beszélgetett a Bécsből érkezett vendégekkel. Miről folyhat a szó május elseje előtt egykét nappal? A dolgozók nagy ünnepének előkészületeiről kérdezünk, és Gustl Zickler válaszol. — A bécsi nagykörúton idén május elsején, sajnos, két felvonulás lesz. Az egyiken a szakszervezeti egység munkaközösségében tömörült dolgozók, kommunisták és pártonkívüliek, a demokratikus szervezetek és tömegszervezetek tagjai fognak haladni. A másik felvonulást a szociáldemokrata párt szervezi. Az ünneplő munkásságnak e szomorú szétszakítása ellenére is — amelyért a szociáldemokrata vezetők a felelősek — a fő jelszónk e májusi tüntetésen: az egység. Hogy miért égető kérdés nálunk a munkásosztály egységének megteremtése, azt, úgy gondolom, nem szükséges megmagyarázni. Nem kétséges, hogy politikai és gazdasági kérdéseinket a munkásosztály erejének egyesítésével könnyebben tudnánk megoldani. A május elseji felvonulók Bécsben is, csakúgy, mint a világ minden részén, tiltakozni fognak az atom- és hidrogénbomba ellen, s békepolitikát fognak követelni. Az osztrák dolgozók a magasabb bérért, illetve a kollektív szerződés betartásáért is fel fogják emelni szavukat. Követelni fogják, hogy a kormány, tegyen komolyabb lépéseket a munkanélküliség megszüntetése érdekében. Leopold Leier bekapcsolódik a beszélgetésbe. — Ha már felvonulásról, tüntetésről folyik a szó, hadd említsek meg egy nemrég lezajlott másik tüntetést. Ausztria történelmében először fordult elő, hogy az osztrák tudományos és művészeti dolgozók neves vezetőikkel az élen kénytelenek voltak a tüntetés eszközéhez folyamodni. Az osztrák költségvetésben kulturális célokra mindössze egy százalékot fordítanak. Ez európai viszonylatban a legalacsonyabb. A kormánypártok a felelősséget egymásra tolják. A tudomány és művészet dolgozóinak tüntetését belföldön és külföldön egyaránt óriási érdeklődés kísérte. A tüntető menet élén a világhíres bécsi Burgtheater ugyancsak világhíres színésze, a 80 év feletti Otto Tressler udvari tanácsos haladt. Bécs dolgozói az utcán álltak és nagy figyelemmel szemlélték a szokatlan tüntetést. Az értelmiség e határozott lépése közelebb hozta a munkásokat az értelmiséghez. — Bízunk benne — fejezik be az osztrák elvtársak — hogy a májusi tüntetés segíteni fogja Bécs és az ország dolgozóit annak felismerésében, milyen szüksége van népünknek, a munkásosztálynak, az értelmiségnek, a parasztságnak, minden dolgozó kisembernek az egységes akcióra követeléseik kiharcolása végett. zánkba érkezett küldöttség tagjaival Alkotó tettek kínai vendégeink az otthoni készülődésekről A május elseji ünnepségekre kínai szakszervezeti küldöttség is érkezett hazánkba. Elbeszélgettünk velük arról, hogyan készülnek Kínában a nagy nemzetközi ünnepre. A küldöttség vezetője, Hszi Ping-vu elvtárs, a Kínai Országos Szakszervezeti Szövetség végrehajtó bizottságának tagja, néhány személyes tapasztalatát ismerteti. — A Kínai Szakszervezeti Szövetség — mondja — az Ansani Kohászati Kombinátról kiállítást rendezett Pekingben, amelyre az ország minden részéből munkásküldöttségek érkeztek, hogy tanuljanak a hatalmas kombinát tapasztalataiból és elmondják saját eredményeiket, nehézségeiket. A sanszi tartományból — ahonnan én is jöttem — 120 tagú küldöttség, párttitkárok, igazgatók, mérnökök, szakszervezeti funkcionáriusok, élmunkások utaztak Pekingbe. De ez a széleskörű tapasztalatcsere csak egyik formája május elseje megünneplésének. Általában az üzemekben a terv teljesítése, illetve túlteljesítése volt a jelszó, s ezt dolgozóink becsülettel igyekeztek teljesíteni május elsejére. Különösen nagy szerepet játszik munkaversenyünkben a technika megjavítására indított mozgalom. — Mi a második negyedévi terv túlteljesítésére törekszünk — mondja Liu Jo-sen elvtárs, az elektromosipari dolgozók szakszervezete Nancsan városi bizottságának elnöke. — Nagy és nehéz feladat a miénk: biztosítani kell az ipar és a lakosság számára a zavartalan áramszolgáltatást. Megfogadtuk május elseje előtt, hogy egy percet sem fog szünetelni az áramszolgáltatás. Egyéni, brigád-, üzemrészleg-, üzemfelajánlások születtek május elseje tiszteletére, jelszónk pedig: «Minden dolgozó egyformán használja és tartsa be a gépekre vonatkozó technikai szabályzatokat». A húszéves Sen Pao-ju, ugyancsak a küldöttség tagja, egyike a munkakedvvel, akarattal, kitartással teli nagyszerű kínai nőknek. Országosan ismert élmunkás, aki legfontosabb feladatának tartotta Ho Tye-su fonónő élenjáró munkamódszerének átadását. 360 orsóról e módszer segítségével 630-ra tértek át. A február előtti négy hónapban Sen Pao-ju selejtmentesen dolgozott, de február óta nincs a gyárban, megtisztelő feladatot kapott. A kínai népi felszabadító hadsereg üdvözlésére — mondja — a dolgozók és a katonák közti szoros kapcsolat fenntartására egy bizottság alakult élenjáró dolgozókból. Én is köztük vagyok. Meglátogattuk a különböző katonai alakulatokat, elmondtuk, hogyan dolgozunk, hogyan élünk, milyen eredményeket érünk el, s meghallgattuk a mi hőseink, katonáink beszámolóit. Május előtt ez is erősítette népünk öntudatát és egységét. — Nagyon sokat tanultam katonáinktól, hőstetteik valóban lelkesítőleg hatnak. Ha hazamegyek, egyszerre fogok beszámolni mindkét tapasztalatomról, a népi felszabadító hadsereg körében szerzett élményeimről és mindarról, amit nálatok Magyarországon május elsején, s itt-tartózkodásunk egész ideje alatt láttam. Sűrített autóbusz- és villamosjáratok biztosítják a f elvonulás utáni forgalom gyors, zavartalan lebonyolítását Sétahajójáratok a Dunán A budapesti városi tanács közlekedési igazgatósága és a Fővárosi közlekedési vállalatok vezetősége minden intézkedéstmegtett, hogy a május elseji nagyarányú felvonulás után biztosítsa a főváros folyamatos, zavartalan autóbusz- és villamosforgalmát. A Fővárosi Autóbuszüzem forgalm osztályától kapott tájékoztatás szerint előreláthatólag 13 órától több járatot sűrítenek a felvonuláson részt vett dolgozók és a kirándulni igyekvők gyors elszállítására. Az 1-es jelzésű autóbuszjárat vonalán 15 kocsival, az 5-ösön öt, a 6-osén és a 34-esén ugyancsak öt-öt, a 30-as járat vonalán négy, a 22-esen és 62-esen három-három, a 29-esen pedig egy kocsival több közlekedik a szokásosnál. A felvonulásról távozók részére a Vorosilov út és Hungária körút sarkától két útvonalon, az 55-ös jelzésű autóbuszokkal Óbuda felé, a 20 és 20/A jelzésű autóbuszokkal pedig a Szent László utcán és a Váci-utón át Újpest felé folyamatos körforgalom lesz. A M-eV jelzésű autóbuszjárat ugyancsak a felvonulásról távozó pestkörnyéki dolgozók elszállításának gyorsítására a Mexikói-út és Mogyoródi-út keresztezésétől erősen sűrítve közlekedik. Az 55-ös jelzésű autóbuszok a Kerepesi-út, Hungária körút és a Népliget közötti szakaszon ugyancsak sűrűbben, folyamatosan közlekednek. A felvonulásról távozókat a 7-es autóbuszok a Rákóczi-út és Akácfa utca sarkánál veszik fel, és innen sűrű időközökben indulnak A 12-es és 45-ös jelzésű autóbuszok mindkét irányban több kocsival bonyolítják le a május elseji forgalmat. A főváros legforgalmasabb gócpontjain táblákat helyeznek el, amelyeken feliratok tájékoztatják a dolgozókat arról, hol találhatják meg az ideiglenesen áthelyezett megállóhelyeket. A Fővárosi Villamosvasút a május 1-i felvonulás időtartamára szóló korlátozás megszüntetése után — az utasáramlás alakulásának megfelelően — sűríti a járatokat. 10.30 órától a menetrendszerű járatokon kívül «S»-jelzéssel a Hungária körút—Salgótarjániutca— Fiumei-út—Orczy-út—Hármán Kató utca—Soroksári-úton át a Boráros-tér, valamint «R»-jelzéssel Baross-tér (Park Szálló» - Fiumei-út—Orczy-út—Hámon Kató utca—Soroksári-úton át — Boráros-tér között sűrített, rendkívüli járatokat állít forgalomba. Ugyancsak rendkívüli járatok közlekednek a pestkörnyéki hegyeket és kirándulóhelyeket érintő villamosvonalakon. A Fogaskerekű-vasút szerelvényeit a jelentkező utasigényeknek megfelelően ugyancsak megerősítik. A Budapest Elővárosi Vasút május 1-én reggel 7 órától 8 óráig hatperces időközökben közlekedik, és Csepelről a Boráros térre 12.000 dolgozót szállít a felvonulásra. Cinkotáról ezen a napon két különvonatot indítanak amelyek összesen kétezer dolgozót hoznak be Budapestre Az úttörővasúton szombaton, május 1 -én, és vasárnap, május 2-án reggel 8.25 órától este 20.05 óráig egyfolytában három szerelvénnyel bonyolítják le az ünnepi forgalmat. A MESZHART a szokásos menetrendszerinti járatokon kívül május 1-től, szombattól forgalomba állítja a «Szabadság» sétahajót. A hajó a Molotovtérről, a Bem József tér érintésével, 11, 13, 15, 17.30 és 20 órakor indul. Ugyanígy közlekedik a sétahajó május 2-án, vasárnap is. Május 1-én este 19 órakor az MSZT külön műsoros sétahajót indít. A május elseji, 20 órakor induló sétahajójáraton (amelyet a MESZHART indít) a hajón utazók részere az MSZT ünnepi műsort ad. A 19 és 20 órakor induló sétahajók kivilágítva közlekednek. Megfelelő számú utas jelentkezése esetén a MESZHART a menetrendszerű járatokon kívül további sétahajót is forgalomba állít. (MTI) . A RÁDIÓ MŰSORÁBÓL VASÁRNAP KOSSUTH-RÁDIÓ: 6.00—8.00-ig: Reggeli zene — 8.00: Hírek. — 8.13: Egy falu — egy nóta. — 9.00: Zenés fejtörő — 10.00: Vasárnapi levél — 10.10: Csinn-Bumm cirkusz. — 11.00: Épülő szép hazánk. — 12.00: Hírek Lapszemle — 12.15: Jó ebédhez szól a nóta. — 13.00: Május királynője, Gluck operája. — 14.15: A rádió énekkarának hangversenye. — 14.45: Egy hét a külpolitikában Előadás. — 15.00: Szív küldi szívnek szívesen. — 16.00: Szabadság, szerelem A rádió irodalmi folyóirata. — 17.00: Tánczene a népi demokratikus rádiók műsorából. — 17.40: Kincses Kalendárium. — 18.40: Rádiólexikon — 19.10: Hangképek a vasárnap sportjáról. — 19.40: Szórakoztató zene. — 20.00: Hírek — 20.10: Vidám műsor. — 21.40: A vasárnap sportja. Totohírek. — 22.00: Hírek. — 22.10: Lehár Ferenc és Kálmán Imre operettjeiből. — 23.00: Helyszíni közvetítés budapesti hangversenytermekből. — 24.00: Hírek. PETŐFI-RÁDIÓ: 8.00: Reggeli muzsika. — 9.00: Falurádió. — 9.30: Miska bácsi lemezesládája. — 10.10: Délelőtti muzsika. — 11.00: Népek muzsikája. — 11.30: Népi muzsika. — 12.30: A kellemetlenkedők. Moliere szatírája. — 13.00: Klasszikus operettek — 14.00: Művészlemezek. — 15.00: Robinson szigetén. Előadás. — 15.20: A rádió népi zenekara játszik. — 16.40: Pálutcai fiúk. Molnár Ferenc regénye rádióra alkalmazva II. rész. — 17.28: Két szatíra. — 17.43: Beethoven, VI. (Pastorale) szimfónia. — 18.23: Schubert: C-dúr vonósötös — 19.10: Az épülő kommunizmus nagy országában. — 19.40: A «Tartós békéért, népi demokráciáért!» Új számának ismertetése. — 19.55: Tánczene. — 20.30: Magyar operakettősök. — 21.30: Szórakoztató muzsika. — 22.00: Zenekari hangverseny. — 22.54: Kamarakórus. A MOZIK VASÁRNAPI MATINÉMŰSORA (DÉLELŐTT 10 ÓRAKOR): SZABADSÁG (8 órakor): Trubadúr. — KOSSUTH: Elefánt és az ugrókötél. — ÓBUDA: Bajazzók. — UGOCSA Erdei történet. — TINÓDI: Ezerarcú hős. — NAP: Aranyalmafácska — DIADAL- Úri muri — RÁKOSI MÁTYÁS KULTÚRHÁZ: Rejtelmes szeget. — VASVÁRI: Gyöngyvirágtól lombhullásig. — ELŐRE: Csodaparipa. — FÉNY (Újpest): A vitorlás titka — RÁKÓCZI (Csepel): Aranyalmafácska. — JÓZSEF ATTILA (B.-palota) : Twist Olivér - KOSSUTH (P.erzsébet): Elefánt és az ugrókötél. — ATTILA (B.-fok): Tizenötéves kapitány — SZIGETHY (Albertfalva): Augusztusi vasárnap. — PETŐFI (Nagytétény) : Tizenötéves kapitány. SZOMBAT, 1954 MÁJUS 1 Hajtra készen a Varsó—Berlin—Prága kerékpáros békeverseny mezőnye Varsó, április 30. (MTI) A május 2—17 között megrendezésre kerülő Varsó—Berlin—Prága nemzetközi országúti kerékpáros békeversenyen részvevő 21 nemzet csapata közül már 19 tartózkodik a lengyel fővárosban, de útban vannak Varsó felé az olasz és trieszti sportolók is. Véglegesen elkészítették a rajtlistát. A magyarok a következő rajtszámokkal indulnak: 103 Bencze, 104 Kucsera, 105 Szabó L., 106 Török, 107 Viszt, 108 Ripp. Folytatás nélkül döntetlenre adták a sakkvilágbajnokság 19. játszmáját Moszkva, április 30. (TASZSZ) A sakkvilágbajnokság április 29-én, körülbelül egyenlő állásban függőben maradt 19. játszmáját április 30-án a mérkőző felek — Szmiszlov javaslatára — döntetlenre adták. A világbajnokságért folyó küzdelem állása jelenleg 10.5,8.5 Botvinnik javára. A következő játszma május 4-én lesz, világossal Botvinnik játszik. A magyar-újzélandi teniszmérkőzés előkészületei A vasárnap megkezdődő Magyarország— Újzéland Davis Kupa mérkőzésre az újzélandi csapat tagjai csütörtökön délután — mivel az esős időjárás miatt teniszezni nem lehetett , kiadós mezei futóedzést tartottak a Margitszigeten. A magyar teniszezők pénteken délelőtt többórás iskolázásból és versenyszerű játékból álló edzést tartottak a Dózsa-pályán. A verseny színhelyét, a margitszigeti teniszstadion süllyesztett 1-es számú pályáját teljesen újrasalakozták. Eltüntették a szintkülönbségeket, s a kétnapos esőzés miatt állandó hengereléssel készítik elő a pályát a versenysorozatra. (MTI) A magyar válogatott csapat tagjai igen nagy kedvvel tették meg a csütörtöki edzésen a Varsó körüli 110 km-es első útvonalszakaszt. Óraátlaguk — a könnyű edzés ellenére — 37 km volt. A Varsó—Berlin—Prága VII. nemzetközi kerékpáros békeverseny ünnepélyes rajtjára május 2-án délután 14.15 órakor kerül sor a varsói Hadsereg-stadionban. Ugyanitt lesz a behajtó is a 110 km-es táv után. A mai sportműsor Atlétika: Bp. Vasas—Bp. Honvéd, Bp. Haladás— Bp. Dózsa Béke Kupa párosverseny, Népstadion, 11 óra. — Céllövés: A sportlövő Béke Kupa 5. fordulója: Kisöbű sportpuskaverseny három testhelyzetben, Marczibányi téri lőtér, 8. Kisöbű sportpuska 50—100 m és önműködő sportpisztolyverseny, I. rész, Mexikói út, 14. — Kerékpár: Háztömb körüli kerékpárverseny, XIX. ker. Petőfi tér, 15.30. — Kézilabda: Magyar női válogatott—Budapest női válogatott, Őriszentpéter, 17. Magyar férfi válogatott—Budapest férfi válogatott Karcag, 14. — Labdarúgás: NB I. osztályú mérkőzések: Bp. Vörös Lobogó—Dorogi Bányász, Hungária út, 16.30, Sztálin Vasmű Építők—Bp. Honvéd, Sztálinváros, 17. — Motor: Idénynyitó motorkerékpáros salakpályaverseny, Népliget, 15.30. — Repülés: Ejtőernyős ugrások, népligeti ugrótorony, 15. — «Sakk: A BTSB felszabadulási versenyének 9. fordulója, Aulich-utca, 16.30. — A «sportfalak» műsora. Népliget: Röplabda- és labdarúgómérkőzések. Vasas-pálya, 15. Bp. Kinizsi—Bp. Lokomotív ökölvívómérkőzés, a volt hullámvasút térségében, 16. — Városliget: Rön-, kosár- és kézilabdamérkőzések 15 órától. MHK-bemutató, Petőfi-pálya, 15. Kerületi labdarúgó válogatott mérkőzés. Petőfipálya, 16. Bp. Vasas—Bp. Vörös Lobogó ökölvívómérkőzés a Petőfi-pálya melletti szorítóban, 16. I. és II. osztályú versenyzők súlyemelő-bemutatója, Petőfi-pálya környéke, 16. — Margitsziget: Röp- és kézilabdamérkőzések a Vörös Meteor-pályán, 15 órától. Labdarúgómérkőzések, Dózsa-pálya, 15. — Városmajor: Röplabdamérkőzések, 15 órától. EMAGE MAVAG vegyes—Szentendrei Honvéd, Útvasút vegyes, ökölvívómérkőzés, 16. I és II. osztályú kerékpárosok háztömb körüli versenye, 15.30. A világhírű prágai bábszínház, a Skupa professzor vezette Csehszlovák Állami Bábegyüttes, a Jókai utcai Móricz Zsigmond Kultúrotthon színháztermében megkezdte nagy érdeklődéssel várt vendégjátékát. Rendkívül mulatságos bábkabaréjuk hatalmas sikert arat. Képünk a színház tamburazenekarának «tagjait» mutatja be. Szerkeszti a szerkesztőbizottság Kiadja a SZABADSÁG lapkiadóvállalat Szerkesztőség és kiadóhivatal, Budapest, VIII., Blaha Lujza tér 3. Tel.: *343—100. *142—220. Terjeszti a Posta Központi Hírlapirodája, Budapest, V., József nádor-tér 1- Tel..: 180—850, vidéken a helyi hírlapterjesztéssel foglalkozó postahivatal. — A budapesti előfizetők ügyeit a kerületi kézbesítőpostahivatalok kezelik. Központi előfizetőszolgálat: 183—022. Előfizetési díj havi 12 Ft. S Z I K R A Lapnyomda. I DŐ JÁRÁ S A Meteorológiai Intézet jelenti: várható időjárás ma estig: kevesebb felhő, de még néhány helyen, főleg a délnyugati megyékben kisebb futóeső, esetleg zivatar. Mérsékelt szél. A nappali hőmérséklet elsősorban nyugaton emelkedik A Duna vízállása pénteken reggel Budapestnél 258 centiméter. A budapesti színházak mai műsora Operaház: Fidelio (II. 8. sz., 7). — Az Operaház Erkel Színháza: Figaro házassága (10. bérlet. 7 sz. 7). Bál a víg özvegynél (éjjel 11). — Nemzeti Színház: Uborkafa (7) — Katona József Színház: Volpone (7). — Madách Színház: Egy magyar nyár ev i). — A Magyar Néphadsereg Színháza: A sevillai borbély (fél 3). Szellemesek (7). — Főváros! Operettszínház: Szelistyei asszonyok (7). — Ifjúsági Színház: A kőszívű ember fiai (71. —Ifjúsági Színház Kamaraszínháza: Szeleburdi 17). — Bartók-terem: őszinte kritika (8). — MEDOSZ Móricz Zsigmond Kultúrotthon (VI., Jókai-tér 4.): Skupa Csehszlovák Állami Bábegyüttes Speibl és Hurvinek színházának bábkabaréja (81. — Fővárosi Víg Színház: Szombat délután (7). — Fővárosi Kis Színpad: Tréfa az egész (7). — Állami Falmszínház (Madách-tér): Ahogy tetszik (71. — Déryné Színpad: Gül Baba (fél 8) — Vidám Színpad: Nem a tükörgörbe (7). — Állami Bábszínház: Sztárparádé (fél 8) — Kamara Varieté: öltözik a hivatal (fél 5, fél 7, fél 9). — Budapest Varieté: Áprilisi tréfa (fél 6 8). — Fővárosi Nagycirkusz: Tavasz a cirkuszban (4, 8). — Fáklya Nagycirkusz (a Vérmezőn): Új műsor (8). SZABAD NÉP A Magyar Dolgozók Pártjának központi lapja