Szabad Nép, 1954. július (12. évfolyam, 182-212. szám)
1954-07-07 / 188. szám
r +Átadták a nemzetközi Sztálin-békedíjat Leon Kruczkowski lengyel írónak Moszkva, július 6. (TASZSZ) Július 5-én Moszkvában, a Kreml Szverdlov termében ünnepélyes keretek között átnyújtották «A népek közötti béke megszilárdításáért» elnevezésű Sztálin-díjat Leon Kruczkowski lengyel írónak. Az ünnepségen megjelentek a szovjet főváros társadalmi szervezeteinek képviselői, moszkvai gyárak és üzemek munkásai, tudósok, nők és művészek. Hja Erenburg író, a Nemzetközi Sztálinbékedíjat Odaítélő Bizottság tagja az oklevél és az aranyérem átnyújtásakor a következőket mondotta: — A béke védelmében kifejtett szenvedélyes és nemes munkásságát egyöntetűen elismerte a Nemzetközi Sztálin-békedíjat Odaítélő Bizottság. A nemzetközi Sztálinbékedíjat első ízben kapja meg lengyel állampolgár és számomra különösen megtisztelő, hogy ezt önnek, a lengyel írónak nyújthatom át. ön azt az irodalmat képviseli, amelyre az egész emberiség büszke lehet, amely Mickiewicztől és Slowackitól kortársainkig a becsület, a lelkiismeret és az igaz szív irodalma volt és marad, ön azt az országot képviseli, amely kedves minden szovjet embernek. A nagy megpróbáltatások közel hozták egymáshoz népeinket. Együtt voltunk a baj éveiben. Együtt vagyunk most is, a nagy reménységek idején. Együtt védelmezzük a békét, az önök békéjét, a mi békénket, az egész világ békéjét. Erenburg ezután alkotóerőt, lelkesedést és boldogságot kívánt Leon Kruczkowskinak. A kiváló lengyel írót beszédben üdvözölte még Szergej Geraszimov filmrendező, a Szovjet Békevédelmi Bizottság elnökhelyettese, Konsztantyin Szimonov, a Szovjet Írók Szövetségének titkára, Zinaida Troickaja, a Szovjet Nők Antifasiszta Bizottságának képviselője, valamint Jurij Zavadszkij. Kruczkowski válaszbeszédében kijelentette: — Az a nagy kitüntetés, amelyben részesítettek, a legörvendetesebb esemény, amely egy mai írót érhet. Korunk haladó eszméit szolgálni — számomra ez az a feladat, amelyért érdemes élni. Engedjék meg, kedves barátaim, hogy ma, amikor átveszem ezt a magas kitüntetést, az önök jelenlétében, a nagy szovjet nép képviselőinek jelenlétében ígéretet tegyek arra, hogy erőmhöz és lehetőségeimhez képest mindent megteszek, hogy jobban és teljesebben kiérdemeljem a nemzetközi Sztálin-békedíjat. Leon Kruczkowski ezután a világ népeinek barátságát éltette. Rakodómunkások sztrájkja a Délafrikai Unióban London, július 6. (TASZSZ) Sajtójelentések szerint Durbanban (Délafrikai Unió) egy hete tart már a munkabéremelést követelő néger rakodómunkások sztrájkja. Július 5-én 7000 sztrájkoló megtagadta lakásának elhagyását, amikor a rendőrosz- tag megkísérelte őket kilakoltatni. A sztrájk következtében a kikötő élete szinte teljesen megbénult. Július 5-én 29 hajó vesztegelt a kikötőben. Az ipar helyreállítása a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságban Phenjan, július 6. (TASZSZ) A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság dolgozói sikeresen állítják helyre iparukat. A kanszeni acélolvasztóüzem, a phenjani textilgyár, a nampói üveggyár, a hvanghei kohászati üzem és több más nagyipari vállalat üzembehelyezése után július 4-én megkezdte munkáját a helyreállítás alatt álló nampói színesfémüzem első részlege. Külpolitikai Jegyzetek „US Foreign Legion“ is.minden országnak megvannak a maga harci hagyományai. Ezek a hagyományok általában tiszteletreméltóak és többnyire az illető nép hősiességére épülnek. Nem tagadható, hogy az Egyesült Államoknak is vannak igazi és tiszteletreméltó harci hagyományai még a régi forradalmi időkből. Mostanában azonban más szelek fújnak és az Egyesült Államok mai vezetői valahogyan szívesebben veszik, ha a hadi erényeket más népek öregbítik — természetesen *az Egyesült Államok szolgálatában. A jelszó egyszerű: Pénzt adunk, de vérezzen más.. A jelszó világos: A tüzet szívesen szítjuk, de a gesztenyét — számunkra — kaparja ki inkább más... Az idegen harci erényeknek ez az összevásárlása tulajdonképpen összefér egy másik, jól ismert amerikai hagyománnyal: azzal, amely az otthoni kultúrértékek kiegészítésére a műkincsektől az eladó tudósokig mindent szívesen szerez be külföldről. S lám, milyen pompás is ez a mai világ! Nem kell messzire menni olyan katonákért, akik helyettük harcolhatnának kiképezve, készen állnak a katonák, s igazán nem az Egyesült Államokon múlott, hogy ezideig nem sikerült őket az «európai hadsereg» nevű «idegenlégióba» beterelni. De még csak a fő jelölteken, a meggyőződéses német fasisztákon sem múlott, akik még azt is elnézték volna, hogy valamiféle «európai» zászló leng elől, csak még egyszer belebújhassanak a revanscsizmába. A leterített nácizmus előtt fáklyaként lobogott az «európai hadsereg», mint a fasizmus «ilnixmadara». Náluk jobban talán csak Amerika óhajtotta létrejöttét. Ámde hiába, az «európai hadsereg» tervének megvalósítása a francia és az olasz nép ellenállása miatt egyre inkább a végtelenségig húzódik. A jó porosz harci erények pedig hevernek parlagon. Éppen emiatt az amerikai hadfiak körében ismét feléledt egy idegenlégiós terv - terv, amelynek gyakorlatiasságával csak az őszintesége vetekszik. Ez a légió, amelynek mintáját a francia idegenlégió halhatatlan példája képezi, az amerikai hadsereg állományához tartoznék. Az elgondolás az, hogy ezt a légiót is döntően a külföldiek számára tartanák fenn, akik azonban legfeljebb altiszti vagy kisebb rendfokozatú tiszti beosztást kaphatnának, miközben a magasabb rangú tisztek kizárólag amerikaiak lehetnének. A légió tagjainak legalább öt esztendőre kellene szerződniök és szolgálatuk tizedik évének betöltéséig a felét kapnák annak a zsoldnak, amely az amerikai hadsereg hasonló rendfokozatú tagjainak jár. Tíz esztendő múltán azonos zsoldot kaphatnának az amerikaiakkal és amerikai állampolgárságot nyerhetnének. Nagylelkűségük tehát szívhezszóló és nem ismer határt. A külföldről importált harci erényeket ugyan nem akarják túlfizetni, az amerikai állampolgárságot ellenben nem sajnálják a légió veteránjaitól. Az «állampolgársági kupáért» való versenyfutás sportszerűsége körül ugyan valami hibázik. A tízévi határidő ugyanis kissé rokon a leláncolt lábakkal való amerikai stílusú párosversennyel, ahol egy-kétezer közül legalább egy célbaér. Dehát ezek az amerikai «játékszabályok», és az ilyen kicsiség nem számít. Viszont nagyon demokratikus, mert mindenki résztvehet benne. És ötletes is. Felér a mesebeli három kívánság ötletével. Mert tíz évet kibírni az idegenlégióban, az legalább olyan ritkaság, mint levágni a sárkány hét fejét, vagy megszerezni Gábriel arkangyal szárnya tollát... Persze, revansról álmodozó fasiszták nem sokat latolgatnak, s az Egyesült Államok ezekre épít. Ezzel szennyes háborúra alkalmas hadsereg is lenne és az amerikai imperializmus is jóllakna és megmaradhatna hagyományainál: háborút, azt igen, csak ne mi harcoljunk, mert az esetleg visszafelé sül el, mint Koreában. S ha már hagyományról van szó, akkor inkább a franciáktól veszik át a légiós hagyományokat. Végre valami, amit tanultak a franciáktól. Ugyse igen tanultak tőlük semmit Lafayette óta ... Galvács Adél A SZOVJETUNIÓ ÉLETÉBŐL Aratás előtt a szovjet földeken A szovjet földeken beérett a gabona, készülődnek az aratásra, a déli vidékeken pedig meg is kezdték már. Szinte ünnepi ez a készülődés — kombájnok, traktorok, gépek és természetesen mindenekelőtt az emberek «bevetésre készen» állnak. Most, a pártnak a betakarítási munkákról szóló határozata után, új, az eddiginél nagyobb felajánlások születtek az aratás jobb, gyorsabb lebonyolítására. A bő termésért vívott harc döntő csatája előtt a sztavropoli vidék petrovszkojei gépállomásának kombájnvezetői felhívással fordultak az ország valamennyi traktorosához és kombájnvezetőjéhez. A petrovszkojeiak 29 kombájnnal, nagyszerű gépekkel, elsőrendű technikával rendelkeznek. A kombájnvezetők most megfogadták, hogy 100 százalékig kihasználják ezt a technikát és határidő előtt, a lehető legkisebb, szemveszteséggel takarítják be a gabonát. Pavel Makarovics Bobenko és Ivan Petrovics Sutko kombájnvezetők — mindketten a szocialista munka hősei — vállalták, hogy «Sz—6» kombájnjukkal 18 munkanap alatt 700 hektárról 13.000 mázsa gabonát takarítanak be. Ehhez alaposanelkészültek. Pavel Bobenko részletes tervet dolgozott ki. Egy munkanap alatt 35 hektárról mintegy 700 mázsa gabonát akar learatni. Gépe 20 órát dolgozik majd naponta úgy, hogy Bobenko és kormányosa felváltva vezeti. (Ez azért lehetséges, mert a gépállomás minden kormányosa egyúttal kiváló kombájnvezető is.) Bobenkóék szigorúan betartják a kombájn karbantartásának szabályait. A gabonát a kombájnról menetközben rakják majd le és igyekeznek az eddiginél nagyobb sebességgel dolgozni. Nemcsak a kombájnok és a traktorok várják kijavítva, rendbetéve a nagy munkát, hanem a teherautók hosszú sorai is. A Szovjetunióban, ahol hatalmas távolságok vannak, az aratás sikere nagyon sokban függ a gépkocsivezetőktől. A Don vidékén a Jegorlikszki teherautóosztag komszomolista gépkocsivezetői már minden teherautót rendbehoztak. Ifjúsági brigádokat alakítottak és vállalták, hogy gyorsított grafikon szerint fognak dolgozni, az átlagos menetsebességet óránként 35 kilométerre fokozzák és minden tizedik napon megtakarított üzemanyaggal fognak járni. A komszomolisták előre megismerkednek azokkal az útvonalakkal, melyeken behordáskor járniok kell, hogy gyorsabban és olcsóbban oldják meg feladatukat. Az új termés az egész nép ügye, mindenki hozzá akar járulni ehhez a nagy munkához. Kultúrbrigádok járják a földeket, népi tánccsoportok és hangversenyzenekarok, színjátszókörök és a nagyvárosok legjobb hivatásos művészei szórakoztatják a mezei munkásokat. Falusi tanítók, könyvtárosok, népnevelők mennek a gépállomások, a kolhozok aratóihoz, hogy felolvassanak nekik, elbeszélgessenek velük a legfontosabb eseményekről. A szovjet nép jól felkészült a magasabb termésért vívott harc döntő csatájára. Épül a Szovjetunió legnagyobb textilkor kínálja Barnaulban, az Ob-folyó környékén hatalmas építkezés folyik. A hatvan hektárnyi területen valósággal nyüzsögnek a hatalmas gépek, teherautók, ekszkavátorok. Itt épül az ország legnagyobb textilkombinátja, amely 180 millió méter szövetet fog évente gyártani. A kombinátot a legmodernebb automataberendezéssel szerelik fel. A gépek kezeléséhez másfélszer kevesebb ember kell, mint a meglévő textilgyárakban. Több tucat hatalmas berendezést építenek a műhelyekben a levegő tisztítása, párásítása céljából. A gyár köré számos szökőkutat építenek és valóságos zöldövezet fogja védeni a széltől és a portól. A gyárépítkezéssel egyidőben épül a munkástelep. A leendő kombinát dolgozói 122.000 négyzetméter lakóterületet kapnak. A telepen két középiskola, kórház, poliklinika, mosoda, klub, ételgyár, 42 üzlet, több étterem, 12 bölcsőde és ugyanennyi óvoda lesz. Az építkezés — bár a területet át meg átjárják a hideg szelek, s a munkások nagyon nehéz körülmények között dolgoznak — gyorsan halad. Ez annak köszönhető, hogy olyanok vannak az építők között, mint Mihejev kőműves; az ő brigádjában egyetlen ember sincs, aki 130—140 százalékon alul teljesítene. Szemjon Moldavan brigádja 27 emberből áll. Ezt a brigádot küldik mindig a legnehezebb szakaszokra, ugyanis tagjai több szakmát sajátítottak el. Betonoznak, szerelnek, kőműves- vagy ácsmunkát végeznek, amire csak szükség van. A kombinátba már most érkeznek a gépek. Rövidesen megkezdik felszerelésüket. Évzáró az egyetemeken és iskolákban A szovjet egyetemekről sokezer vátost végzett fiatal szakember indul munkára a városokba és a falvakba. A mezőgazdasági főiskolák és egyetemek az idén 18.000 fiatal szakembert küldenek a kolhozokba, szovhozokba és gépállomásokra. Közülük több mint 4000-en a szűzföldekre utaznak. A moszkvai mezőgazdasági főiskolák kétezer végzett hallgatója gyűlt össze a Kremlben, hogy elbúcsúzzanak Moszkvától, az egyetemtől. Az ünnepélyes búcsúztatáson megjelentek miniszterek, akadémikusok, a Komszomol és az egyetemek vezetői. A gyűlés részvevői levelet intéztek az országvalamennyi mezőgazdasági főiskolájának végzős hallgatóihoz, melyben kolhozokba, szovhozokba hívják őket. «Nem búcsúzunk el a mi szeretett Moszkvánktól — írják. — Itt szereztük meg a diplománkat, ide szeretnénk újból visszatérni, hogy megérdemelten, még egy, mindnyájunknak nagyon drága diplomát kapjunk — az összszövetségi mezőgazdasági kiállítás részvevőinek diplomáját». (A most végzett mezőgazdászok ugyanis új munkahelyükön versenybe kezdenek azért, hogy részt vehessenek az ősszel megnyíló nagy mezőgazdasági kiállításon.) Hasonlóképpen nagy eseményt jelent az évzáró a most érettségizett 10. osztályosoknak is. A Szovjetunió sok városában minden évben megrendezik a «nyitott kapuk napjait». Ekkor nemcsak az egyetemek és a főiskolák tárják ki kapuikat az érettségiző fiatalok előtt, hanem az üzemek is. A 10. osztályosok közül sokan mennek az üzemekbe, szakmát tanulni. Harkovban például, ahol sok üzemóriás működik, mint például a Sarló és Kalapács Mezőgazdasági Gépgyár, vagy a híres HTZ-traktorgyár, nagy gonddal készítették elő a nyitott kapuk napjait. A harkovi újság egy teljes oldalon foglalkozott ezzel kapcsolatban az üzemek feladataival. A Sarló és Kalapácsgyár igazgatója a lapban elmagyarázta az érettségizőknek, milyen munka várja azokat, akik hozzájuk akarnak kerülni, milyen gépeken dolgozhatnak majd, milyen fejlődési lehetőségeik vannak. A cikkhangsúlyozta, hogy az ifjúmunkásoknak módjuk lesz esti technikumokon, az egyetemek levelezőtanfolyamain tovább tanulni. Konferencia a lakosság ellátásáról egy munkástelepen A Sztyepan Razin falu kis munkástelepülés a hatalmas bakui olajmezők vidékén. A kerületi szakszervezeti bizottság lakásügyi és közszükségleti osztálya nemrég érdekes konferenciát tartott itt. Eljöttek erre a tanácskozásra a kerületi közszolgáltatási igazgatóság vezetője, a gázművek és a kenyérgyár igazgatója, azok a szakszervezeti vezetők, akik a lakásügyekkel foglalkoznak, és természetesen a telep lakói. A konferencián sok javaslat hangzott el és bőven kaptak bírálatot az egyes intézmények, vállalatok is. Az olajmunkások kérték a kenyérgyár igazgatóját, gondoskodjék róla, hogy kora reggel, mikor munkába mennek, a boltokban már friss kenyér és péksütemény várja őket. Kérték, javítsák meg a víz- és gázszolgáltatást is, melylyel különösen a kemény téli időjárás alatt nem voltak megelégedve. A tanácskozás valóságos programmtervezetet dolgozott ki a szakszervezeti bizottságok és közszolgáltatási vállalatok számára. Ilyen pontok szerepelnek a tervben: új vasúti várótermet építeni; megjavítani az autóbuszközlekedést; tisztább, jobban megszervezett kolhozpiacot teremteni; új klubhelyiséget vagy kultúrpalotát építeni, mert a régi már szűknek bizonyul. A telep lakói tudják, hogy bírálataik, javaslataik nem maradnak meddőek. A harmadik negyedévben a kerületi szakszervezeti bizottság a telepen ugyanilyen tanácskozást rendez, amelyen a vezetőké, igazgatóké lesz a szó, akik beszámolnak majd arról, hogyan teljesítették a dolgozók kívánságait. Töretlen a magyar labdarúgás ereje! Csaknem egyhónapos hősi küzdelemsorozat után hazaindult Svájcból az 1954. évi labdarúgóvilágbajnokság második helyezettje, a magyar válogatott. Méltán lehetünk és vagyunk büszkék válogatottunkra. Az egész nemzetközi sportközvélemény, a külföldi sajtó a világbajnokság döntőjéről szinte kivétel nélkül azt a következtetést vonja le, hogy vasárnapi veresége ellenére a magyar labdarúgó válogatott a világ legjobb együttese. Vernon Morgan,, a «Reuter» sportszerkesztője a következőket írja a labdarúgó világbajnokságról. «Bár Nyugat- Németország nyerte meg az 1954. évi labdarúgóvilágbajnokságot, a németek mégsem állíthatják, hogy övék volt a torna legjobb csapata. Bernben egybehangzó volt a szakértők véleménye, hogy a világbajnokság legjobb együttese a magyar csapat volt». S nemcsak az angolok, így írnak a francia, az olasz, az osztrák, a svájci lapok is, de még a nyugatnémet sajtó is nagy meglepetésként könyveli el a vasárnapi eredményt. «Puskás, Kocsis, Grosics és a többiek — állapítja meg a «Süddeutsche Zeitung» — továbbra is a világ legjobb labdarúgóinak számítanak». Egy hónapig egész népünk figyelme, szeretete kísérte mérkőzésről mérkőzésre a magyar csapat játékát. A magyar fiúk, a mi fiaink: Grosics Gyula, Buzánszky Jenő, Lóránt Gyula, Lantos Mihály, Bozsik József, Zakariás József, Budai László, Tóth II. József, Kocsis Sándor, Hidegkúti Nándor, Puskás Ferenc, Czibor Zoltán, Palotás Péter, Tóth Mihály, Szorka Ferenc, három hétig tartó nemes vetélkedésben a világ legnépszerűbb sportágában szereztek nagy sportdicsőséget hazánknak. Labdarúgóink sorozatos győzelmeiben nagy része volt e sportág vezetői jó munkájának is. A magyar labdarúgóknak három hét alatt öt ellenfelet kellett maguk alá gyűrniök, 480 perces kimerítő, kemény csatát kellett vívniuk a világbajnokság mérkőzéseinek során. Soha még ilyen erős, ilyen felkészült csapatok ilyen nagy számban nem találkoztak egymással. És Magyarország csapatának ezek közül is a legnehezebb ellenfelek jutottak. A magyar labdarúgóknak nem kisebb feladat jutott, minthogy négy napon belül a két világhírű délamerikai csapatot győzzék le. A világbajnokság mérkőzéseire visszatekintve gondolnunk kell arra a légkörre is, amely válogatott csapatunk világbajnoki mérkőzésein uralkodott és amellyel csapatunknak ugyancsak meg kellett küzdenie. Nyugat-Németország csapatával vívott első mérkőzésükön 35.000 fanatikus német torka tüzelte az ellenfelet a magyar csapat ellen. A Brazília elleni küzdelemben a másik csapat sportolóinak és magáról megfeledkezett közönségének megfélemlítési kísérlete, botrányokozása, sportszerűtlen, durva verekedése próbálta elütni csapatunkat a győzelemtől. A magyar csapat két legnehezebb mérkőzésén Puskás Ferenc nélkül győzött. Győzött tíz emberrel és győzött kilenc emberrel. Sokszor pattanásig feszült légkörben kellett harcolniok a magyar fiúknak. ( Az egész nemzetközi sportközvélemény elismerte, hogy a magyar labdarúgók a világbajnoki torna folyamán kitűnő csapat-játékot mutattak. A sportszakemberek eh-hez még hozzátették, hogy a magyar labda-rúgók nagyszerű csapatteljesítménye kiváló egyéni játékkal párosult. Labdarúgóink , ezen a tornán a közös célért folytatott körzös küzdelemben képességeik legjavát ad-ták. Élénken emlékezetünkben van, hogyan rohamozta a tíz főre olvadt magyar csapat az ellenfél kapuját a Nyugat-Németország- gal vívott első mérkőzésen. Emlékszünk még a fiatal Tóth II. Józsefre, aki súlyos , sérülten, nagy fájdalmakkal küzdött végig egy teljes félidőt. És gondoljunk arra a 30 . percre, amikor egy kimerítő másfél óra után a magyar labdarúgók megfordították a mérkőzés állását és kétszer bevették Uruguay csapatának kapuját. A legjobbakat verő magyar válogatott mégis csak második lett a világbajnoksá gon. A brazilok és uruguay iak elleni 210 perces példátlanul nehéz, idegtépő küzde- lem után válogatottjaink már nem ", tudták addigi megszokott legjobb teljesít- ményüket nyújtani. A sportszerűtlenségek, sorsolási véletlenek, játékvezetői tévedések , mind a magyar csapatot sújtották. Ameny- enyire hazulról a csapat megérkezése előtt s meg lehet ítélni, hozzájárult ehhez az is, hogy a vasárnapi magyar válogatott össze- s állításánál a csapat vezetői eltértek «a győztes csapaton ne változtass» régi és be- vált elvétől. A magyar válogatott sportdicsőségét és nemzetközi hírnevét azonban a vasárnap el-szenvedett véletlen vereség nem csorbítja. Az egygólos vereség nem kisebbíti az évek óta szívós küzdelemben elért győzel-mek értékét. Azoknak a hangoskodóknak, akik oly sok sportdicsőséget aratott váloga- előttünk ellen most hangulatot kísérelnek kelteni, méltó módon, méltó hangon rála- szól az a sok távirat és levél, amelyekkel dolgozóink hazaérkezésük alkalmából üdvözlik válogatott csapatunkat. «Büszkék vagyünk rátok és elért eredményeitekre — írják a többi között a Gépipari Tervező Iroda vasas sportkörének tagjai és szurkolói ) — mert még soha magyar csapat ilyen ragyogó sikerrel világbajnokságon nem szesrepelt. Minden sportszerető és józanul gondolkodó, de a sporthoz nem értő embernek is tudnia kell, hogy a sportverseny, amelyben győzni, de veszíteni is lehet. Mi tudjuk, hogy ti mindent megtettetek a győ- zelem megszerzéséért, s biztosak vagyunk abban, hogy a jövőben további nagy sike- rekkel fogtok dicsőséget szerezni a magyar sportnak. A világ legjobb labdarúgóit, kedves fiait üdvözli dolgozó népünk, amikor szeretettel köszönti a magyar válogatottat, amely az egész világ minden sportszerető emberének elismerését vívta ki az 1954. évi világbajj nokságon. SZABAD NÉP A francia és az olasz sajtó a labdarúgóvilágba A külföldi sajtó szinte kivétel nélkül a vilábajnokság döntőjéről hívott cikkében a mérkőzés elemzése során azt a végső megállapítást vonja le, hogy veresége ellenére is a magyar labdarúgóválogatott a világ legjobb együttese, és hogy játéka mindenki számára maradandót nyújtott. A «Paris Presse Intransigeant» berni különtudósítója írja a többi között cikkében: A nyugatnémetek győzelmével egy teljesen valószínűtlen, rendkívüli és igazságtalan eredményt hozott a világbajnokság. Szinte minden összeesküdött, hogy megakadályozza a magyar labdarúgók, a jobb csapat győzelmét, a világbajnokság ostoba rendszere, a balszerencse, sőt még Ling angol játékvezető bíráskodása is. Kétségtelen, hogy a magyar csapat a világbajnokságon olyan tökéletes játékművészetet produkált, amelynél jobbat, látványosabbat és átütőbb erejűt még alig látott a Svájcban egybesereglett nemzetközi közönség. Hogyan történhetett meg tehát mégis, hogy ez a csapat a döntőben alulmaradt? Ez egyszerűen azzal magyarázható, hogy a magyar játékosoknak szinte emberfeletti feladatot kellett megoldaniuk. A négy nap alatt a délamerikaiakkal megvívott gigászi küzdelem felemésztette a magyar játékosok fizikai erejét, idegeik is felőrlődtek, s így nem voltak teljes küzdőképességük birtokában. «Parisien Libéré»: Akik látták a Magyarország —Uruguay közötti csodálatos mérkőzést, azok előtt bebizonyosodott, hogy a magyar labdarúgóválogatott a világ legjobb csapata, és ez azzal sem szűnik meg, hogy a döntőben vereséget szenvedett egy szerencsés együttestől, amelynek sokkal könnyebb volt a döntőbe jutáshoz vezető útja. «L’Aurore»: Igazságtalan vereséget szenvedett a magyar nokság döntőjétől labdarúgóválogatott akkor, amikor pedig már olyan közel volt a célhoz. A «L'Equipe ezt a címet adja a világbajnoksággal foglalkozó cikkének. *A világbajnoksád első tanulsága, mégis Magyarország az első». Az olasz sajtó is csaknem teljes egészében azon a véleményen van, hogy a magyar válogatott döntőben elszenvedett vereségének oka a fáradtáig és bizonyos mértékben a balszerencse volt. A «La Gazetta dello Sport» így ír: Aki — mint a magyar csapat is — menetközben ilyen nehéz akadályokat győzött le, annak elkerülhetetlenül meg kellett fizetnie a győzelmekért a világbajnokság valamelyik későbbi állomásán. S a magyarok szerencsétlenségükre a cél előtt buktak el. Ennek ellenére azonban a magyar válogatott Brazília és Uruguay ellen aratott győzelmével bebizonyította, hogy a világ kétségtelenül legjobb labdarúgóegyüttese. Az «Il Tempo» így kommentálja a mérkőzést: A teljesen rossz elképzelésből született világbajnoki rendszer eredeti fogyatékosságának megfelelően ért véget,az a Nyugat-Németország ragadta el ugyanis a magyaroktól a világbajnoki címet, amely a nyolcaddöntőben nagy arányú vereséget szenvedett a magyar együttestől. A magyarok már az Uruguay elleni mérkőzés után kiérdemelték a világbajnoki címet, amelyet vasárnap csak a balszerencse vett el tőlük. «L’Unitá»: A magyarok a Brazília és Uruguay ellen vivott nagy küzdelemtől fáradtan szenvedtek vereséget vasárnap a döntőben. Vasárnap a döntőben vereséget szenvedett ugyan a magyar válogatott s ez alkalommal a vakszerencse is a németeknek kedvezett, de az igazi döntő mégsem ez, hanem a Magyarország —Uruguaytalálkozó volt. A XII. Nyári Főiskolai A XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságon részvevő külföldi sportolók közül először az indonéz versenyzők utaztak el hazájukból Budapestre. A 11 főből álló küldöttség július 3-án indult el Dzsakartából. A csehszlovák főiskolás sportolók 11 sportágban neveztek az FVB-re. A 104 csehszlovák fiatal a kosárlabda, röplabda, vízilabda, labdarúgás, torna, tenisz, vívás, asztalitenisz, úszás, atlétika és kerékpár küzdelmeiben áll rajthoz. ★ Az indiai főiskolás sportszövetség hivatalos nevezése is megérkezett már az FVB szervező bizottságához. Az indiai fiatalokat öt allem, A BP. VASAS LABDARÚGÓCSAPATA megérkezett Szófiába. A magyar együttes több mérkőzést játszik bolgár csapatok ellen, s az első találkozóra csütörtökön kerül sor. Az ellenfél a Szófiai Dinamo lesz. A RÓMAI TORNÁSZVILÁGBAJNOKSÁGON szerepelt magyar férfi és női tornászválogatott, több mint kéthetes olaszországi tartózkodás után pénteken délután érkezik vissza Budapestre A TENISZEZŐK «TIZEK BAJNOKSÁGÁNAK» utolsó fordulójára kedden délután került sor a margitszigeti teniszstadionban. A férfiak versenyében Asbóth, a nők között Erdődiné szerezte meg az első helyet. 11 F Ó J Á N Á S A Meteorológiai Intézet jelenti: várható időjárás ma estig: felhős idő, néhány helyen kisebb eső, esetleg zivatar. Időnként élénkebb szél. A hőmérséklet alig változik. A Duna vízállása kedden reggel Budapestnél 519 centiméter. A budapesti színházak mai műsora A Nemzeti Színház előadása az Operaház Margitszigeti Színpadán: Szentivánéji álom (8). — Madách Színház:Leányvásár, a kecskeméti Katona József Színház vendégjátéka (8). — A Magyar Néphadsereg Színháza: Holnapra kiderül (7). — Fővárosi Operettszínház: Álruhás kisasszony (7). — Fővárosi Víg Színház: Szombat délután (7). — Fővárosi Kis Színpad: Tréfa vaz egész (7). — Károlyi-kert: Állami Hangversenyzenekar, Beethoven: IX. szimfónia («B»-bérlet, 2. előadás, 8). — Puskin-kert: MÁV Szimfonikusok. Haydn: Évszakok (8). — Fővárosi Nagycirkusz: A Lengyel Állami Cirkusz vendégjátéka (4, 8). A RÁDIÓ MŰSORÁBÓL CSÜTÖRTÖK KOSSUTH-RÁDIÓ: 4.30: Hírek. Időjárás jelentés. — 4.40—8.22-ig: Reggeli zenés műsor. — 5.00: Falurádió. — 6.00: a «Szabad Nép» vezércikke. — 6.30: Színházak és mozik műsora. — 7.00: Hírek. Időjárásjelentés. — 7.30: Naptár. — 8.22: Műsorismertetés. — 8.30: Hangverseny Csajkovszkij műveiből. — 9.20: Nyári napló. Irta: Fehér Klára I. rész. — 9.40: A Fővárosi Zeneiskolaszervezet növendékeinek műsora. — 10.00: Hírek. Lapszemle. — 10.10: Vidéki népi zenekarok műsorából — 10.30: Beszélő atlasz: Svájc. — 10.45: Beethoven: B-dúr vonósnégyes Op 18 No. 6. (Előadja a Molnár—Szilvássy-vonósnégyes.) — 11.10: Kedves szóval, vidám dallal. — 11.30: Csehszlovák fúvószenekarok műsora. — 12.00: Hírek. Lapszemle. — T1.15: Bolgár és lengyel tánczenekarok — 13.00: A békésarhosi zenei gimnázium énekkarának hangversenye. — 13.30: Szórakoztató muzsika — 14.00: Hírek. Közérdekű közlemények. — 14.25: Gyermekújság — 15.10: Románcok és dalok. — 15.30: Harc a bürokrácia ellen Beér János előadása — 15.45: Magyar mezők virágai. Népdalainkból. — 16.00: Ki mit szeret. Irodalmi műsor. — 16.40: Népi zene. — 17.00: Hírek — 17.10: Toscanini vezényel. — 17.45:* Külpolitikai kérdések. — 18.00: Szív küldi szívnek szívesen. — 18.30: Hangos Újság. — 19.00: Egy falu — egy nóta.- 19.40: Válaszok falusi hallgatók kérdéseire. — 20.00: Hírek — 20.10: Szivárvány. Zenés irodalmi tarkaest — 21.10: A Zeneművészeti Főiskola karvezetőképző tanszakának diplomahangversenye — 21.40: Tánczene. — 22.00: Hírek. Sport. — 22.20: a rádió szimfonikus zenekara, játszik, vezényel. Komor. — 23.30: Éji zene. — 24.00: Hírek. PETŐFI-RÁDIÓ: 6.30: Szól a harmonika — 6.40: Torna. — 6.50: Filmzene — 7.30: Jó reggelt, gyerekek! 7.40— 11.30-ig: Azonos a Kossuth-rádió műsorával. — 14.00: Zenekari hangverseny. — 14.52: Dalok. — 15.00: Szórakoztató zene, közreműködik: Palló Imre.*— 15.29: Bach: esz-moll preludium és fuga (zongora: Kósa György). — 15.40: Operarészletek. — ifj.30: Fiatalok zenei újságja. — 17.25: Csépeljünk veszteségmentesen Előadás. — 17.40: Klasszikus francia operettek. — 18.30: Nagy mesterek — nagy művek Beethoven, I. szimfónia. Előadás hanglemezbemutatókkal. — 19.00: Az épülő kommunizmus nagy országában. 19 30: Szórakoztató fúvósmuzsika .— 20.10: Sporthíradó. — 20.30: Népek dalai és táncai — 21.30: Albániai utazás. — 22.00: Operettzene — szovjet szerzők műveiből. — 22.40: Tánczene. Világbajnokság hírei három ökölvívó és három birkózó képviseli a budapesti küzdelmeken. Kosár- és röplabdacsapatukat is szívesen indítanák az FVB-n — írják — anyagi nehézségek miatt azonban erre nem kerülhet sor.★ Észak-Afrikából labdarúgók és úszók érkeznek a XII. Nyári Főiskolai Világbajnokságra. ★ Megérkezett Ausztria hivatalos nevezése is. Osztrák szomszédaink 12 sportágban, összesen versenyzővel indulnak. A labdarúgás és súlyemelés kivételével minden sportágban rajthoz állnak az osztrák versenyzők. Az Állami Népi Együttes szereplésével nyílt meg a Győri Szabadtéri Színpad Kedden este szabadtéri színpad nyílt meg Győrött. A megnyitó előadáson az Állami Népi Együttes szerepelt. (MTI) öldség-gyümölcsboltokat létesítenek az üzemekben A dolgozók jobb ellátása, a háziasszonyok munkájának megkönnyítése érdekében a nyári idényre zöldség-gyümölcsboltokat létesítenek a fővárosi üzemekben. Ahol az üzem területén e célra nem tudnak megfelelő helyiséget biztosítani, ott a kapu közelében zöldség-gyümölcspavilont építenek. Az első üzemi zöldségpavilont kedden délben nyitották meg a MÁVAG kapuja előtt. A nyár folyamán számos fővárosi üzemben — a budai Dobozgyárban, a Beloiannisz Híradástechnika Gyárban, a Táncsics Bőrgyárban, az Egyesült Izzóban és másutt — összesen negyven gyárban nyitnak üzemi zöldség-gyümölcsboltot. (MTI) Közönségkonferencia színházaink elmúltévi munkájáról Hétfőn délután a budapesti városi tanács végrehajtó bizottsága színházi közönségkonferenciát rendezett az új városháza üléstermében, amelyen a közönség bevonásával megvitatták színházaink elmúlt évi munkáját. Az ankéton megjelent Non György népművelési miniszterhelyettes, Pongrácz Kálmán, a budapesti városi tanács végrehajtó bizottságának elnöke, Pesta László, a budapesti városi tanács végrehajtó bizottságának elnökhelyettese, Kende István, a népművelési minisztérium színházi főosztályának vezetője, valamint művészeti életünk számos kiváló képviselője. Haán György, a budapesti városi tanács népművelési osztályának vezetője indította el a vitát, amelynek során számos hozzászólás hangzott el. (MTI) Tudományos ankét a minőség javításáról A Magyar Tudományos Akadémia műszaki tudományok osztályának méréstechnikai főbizottsága és az Országos Mérésügyi Hivatal július 9-én, pénteken délelőtt 9 órakor ankétot rendez. Az ankéton megtárgyalják az Országos Mérésügyi Hivatal feladatait az ipari,gyártmányok minőségének megjavításával kapcsolatban. Az ankét helye a Magyar Tudományos Akadémia felolvasóterme. SZABAD NÉP 4 Magyar Dolgozók Pártjának központi lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Kiadja a SZABADSÁG lapkiadóvállalat Szerkesztőség és kiadóhivatal, Budapest, Vill., Blaha Lujza-tér 3. Tel.: *343—100, *142—220 Terjeszti a Posta Központi Hírlapirodája Budapest, V., József nádor-tér 1. Tel.: 180—850, vidéken a helyi hírlapterjesztéssel foglalkozó postahivatal. — A budapesti előfizetők ügyeit a kerületi kézbesítő, postahivatalok kezelik. Központi előfizetőszolgálat: 183—022 Előfizetési díj havi 12 Ft. SZIKRA Lapnyomda: + +. + + *■ + 7 SZERDA, 1954 JÚLIUS . GAZDAG NYÁR Az iharosberényi Úttörő tsz szérűjén száríthatják a kombájnnal aratott gyönyörű ősziárpát. (Bajkor József felvétele, Magyar Foto) . Az újdombóvári határban szinte szemlátomást fejlődik a kukorica. Buzás Vilmos egyénileg dolgozó paraszt örömmel nézegeti, hogy kukoricája már növeszti címerét. (Mank Tamás felvétele, Magyar Foto)