Szabad Nép, 1955. március (13. évfolyam, 59-89. szám)

1955-03-15 / 73. szám

Jubileumi ünnepség a Nemzeti A felszabadulás utáni első előadást tíz évvel ezelőtt tartották a Nemzeti Színházban. A jubileum alkalmából hétfőn ünnepséget rendeztek. Az elő­adás megkezdése előtt a színpad hát­terében sorakoztak fel a Nemzeti Színház dolgozói, művészei, műszaki személyzete. A színpadon, az előtér­ben foglaltak helyet Darvas József népművelési miniszter, Kovács Ist­ván, a Magyar Dolgozók Pártja Köz­ponti Vezetősége tagja, a Budapesti Pártbizottság első titkára, Gyetvai Irén, a Művészeti Dolgozók Szakszer­vezetének elnöke s a fővárosi szín­házak küldöttsége. Az ünnepségen megjelent Darabos Iván, az Elnöki Tanács titkára, Non György, a népművelési miniszter első helyettese, Kállai­ Gyula és Mihályfi Ernő népművelési miniszterhelyette­sek. Ott volt az ünnepségen társadal­mi és kulturális életünk számos ki­válósága. A magyar és a szovjet himnusz hangjai után Várkonyi Zoltán Kos­­suth-díjas, a Nemzeti Színház mű­vésze üdvözölte a megjelenteket, majd felkérte Darvas József népmű­velési minisztert, tartsa meg ünnepi beszédét. Beszédében Darvas József többek között arról az úttörő munkáról em­lékezett­ meg, amelyet a Nemzeti Színház az új magyar közönség ne­velése és az új magyar dráma meg­teremtése terén végzett. Beszéde végeztével pedig átnyúj­totta Major Tamás Kossuth-díjas ki­váló művésznek, a Nemzeti Színház igazgatójának Népköztársaságunk El­nöki Tanácsa által a Nemzeti Szín­háznak adományozott Munka Vörös Zászló Érdemrendjét a színház felsza­badulás óta végzett munkájának el­ismeréséül. *— E kitüntetés — mondotta Darvas József — szól egyben az ország első színházán keresztül az egész magyar színjátszásnak is, mindazoknak, akik Déryné, Egressy, Lendvay forró hi­tének mai örököseiként munkálják nemzeti színjátszásunk nagy ügyét. Most, amikor átadtam a Nemzeti Színháznak ezt a magas kitüntetést, megköszönöm a színház minden dol­gozójának, s egyben a magyar színé­szet minden munkásának tízéves hősies munkáját. Sokáig virágozzon a szocialista magyar kultúra dicsőségére a mi Nemzeti Színházunk! Éljenek, s alkotóerőben, kedv­ben gyarapodjanak a magyar színját­szás munkásai! — fejezte be nagy taps közben a miniszter ünnepi be­szédét. Ezután Kovács István, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősé­gének tagja, a Budapesti Pártbizott­ság első titkára, az MDP Központi Vezetősége és a Budapesti Párt­­bizottság nevében üdvözölte a jubi­láló Nemzeti Színházat és sok sikert kívánt további munkájához. Ladányi Ferenc Kossuth-díjas, a Magyar Néphadsereg Színházának igazgatója, a Színház- és Filmművé­szeti Szövetség főtitkára a magyar színésztársadalom nevében köszön­tötte a Nemzeti Színházat, vezetőjét, egész együttesét. Gyetvai Irén, a Művészeti Dolgo­zók Szakszervezete elnökének üdvöz­lő szavai után Major Tamás, a Nem­zeti Színház igazgatója mondott há­lás szavakat a Nemzeti Színház ün­nepén pártunknak és kormányunk­nak. A szép ünnepség a Szózat hangjai­val ért véget, majd előadták Csoko­nai Vitéz Mihály: Az özvegy Kanyo­né­s az két szeleburdiak című víg­játékát és Moliére: Tartuffe című vígjátékát. Az előadást az ünneplő közönség nagy tetszéssel fogadta. (MTI) Befejezéséhez közeledik a Magyar Állami Népi Együttes külföldi körútja Amszterdam, március 14. Egy hét múlva véget ér a Magyar Állami Népi Együttes sikerekben gazdag nyugat-európai vendégszerep­lése. A holland közvéleményben igen széles visszhangot keltett az együttes szereplése. Szinte minden lap a leg­nagyobb elismerés hangján emléke­zik meg a magyar művészek játéká­ról. A Haagsche Gourant című napilap legutóbbi cikkében a többi között így ír: „Hollandiában irigykedve nézik, hogy Magyarország olyan szépet tud alkotni énekben, zenében és tánc­ban.“ A Hetvaderland című napilap az együttes műsorának valódi nem­zeti jellegét értékeli. Hatalmas érdeklődés nyilvánul meg a nyugati rádiók és televíziós állo­mások részéről is. Legutóbb március 12-én délelőtt, a holland rádió részé­re készítettek hangfelvételt az ének­es zenekar műsorából. A zenekar Bartók, Lajta, Csenki és Gulyás, az énekkar pedig Bartók és Kodály mű­veiből adott elő. Az együttes március 20-án este lép fel utoljára és március 22-én indul vissza Budapestre. A magyar nép képzőművészete Ukrajnában Írta: Vaszilij Kosziján, a Szovjetunió népművésze Az ukrán nép, ugyanúgy, mint a Szovjetunió többi népe mélysége­sen érdeklődik a magyar nép művé­szete, így képzőművészete iránt is. A múlt századbeli nagy magyar mű­vészek és a mai magyar festők, szob­rászok és grafikusok alkotásai köz­ismertek Ukrajnában. Különösen népszerűek Munkácsy Mihálynak, a nagy magyar festőművésznek alko­tásai. Munkácsy legjobb festményei, akárcsak a lángeszű Petőfi halhatat­lan művei, feltárják előttünk a sza­badságszerető hős magyar nép lelkét. Munkácsy Mihályt — akit Vlagyi­mir Sztaszov, a nagy orosz műtörté­nész és kritikus „vérbeli realistának“ nevezett­­— a moszkvai Magyar Kép­zőművészeti Kiállításon bemutatott Siralomház, Sztrájk és más műveiről, valamint a szovjet múzeumokban­­ lévő alkotásaiból ismerjük. A lenin-­ grádi Ermitage-ban őrzik a tempera-­ mentumosan megfestett Virág-­ csendéletet. A Mozart halála című, festményhez készült nagyszerű Éne-­ fees tanulmány a moszkvai Puskin­ Képzőművészeti Múzeumban látható.­ Az uzsgorodi, kárpát-ukrajnai terü-­­leti képcsarnokban őrzik a Krisztus a Pilátus előtt című festményhez ké­­­szült egyik tanulmányt. Érdekes megjegyezni, hogy Mun­­­kácsy alkotásait Oroszországban és­ Ukrajnában még a művész életében­ ismerték azokból a reprodukciókból,­ amelyek a legjobb pétervári illuszt­rált folyóiratokban jelentek meg,­ így például a Pcsela folyóirat, amelynek Mihail Mikesin híres orosz festő és szobrász — Tarasz Sevcsenkónak, a nagy ukrán népi költőnek és művésznek közeli ba­rátja — volt a szerkesztője, 1876-ban nagyszerű reprodukciót hozott az Éjjeli csavargókról. Ukrajnában igen népszerűek Mun­kácsy tanítványának, Révész Imré­nek alkotásai, aki nagy mesterének realista tradícióit folytatta és fejlesz­tette. Révész Imre olyan nagyszerű képeket, alkotott, mint Petőfi a nép között, Petőfi a táborban, Pánem. Révész azért is kedves nekünk, uk­ránoknak, mert élete és alkotó mun­kássága Kárpát-Ukrajnához kap­csolódott, ahol gyermekkorát és élete utolsó éveit töltötte, s ahol el­temették. A legrégibb kárpát-ukraj­nai festőművészek — Boksai József, Erdélyi Béla és a többiek — Révész tanítványai. Az ukrajnai műtörténészek figyel­mesen tanulmányozzák Révész­ élet­pályáját és alkotásait. A kárpát­ukrajnai területi képcsarnok értékes Révész-festményekkel rendelkezik. Közöttük van a Menekülő, amely az 1848—1849-es szabadságharc egyik epizódját ábrázolja; az Eresz alatt című érdekes életkép, a magyar sze­gényparaszt nehéz életét bemutató Nehéz sors című rajz, az öregek s az Osztozkodás című rézkarcok. Az uzsgorodi és más kárpát-ukrajnai városokban tovább folyik Révész műveinek felkutatása. A közelmúlt­ban az Ermitage megszerezte azokat az érdekes tanulmányokat, amelyeket Révész a Petőfi-művek illusztrálásá­hoz készített. Az ukrajnai múzeumok komoly munkát fejtenek ki a magyar mű­vészet népszerűsítésére, így a kievi Nyugati és Keleti Művészeti Mú­zeum rendszeres vándorkiállításokat szervez a klasszikus és mai magyar képzőművészeti alkotások reproduk­cióiból. A kievi múzeum, a munkás­klubok, az üzemek, iskolák és intéz­mények előadótermeit mindig meg­tölti a közönség, valahányszor a ma­gyar művészek alkotásait ismertetik. A magyar—szovjet barátsági hó­nap alkalmából a Külföldi Kulturá­lis Kapcsolatok Ukrajnai Társasága és a kievi Nyugati és Keleti Művé­szeti Múzeum magyar képzőművé­szeti estet rendez. Vándorkiállításo­kat is rendeznek, s ezeken Munkácsy Mihály, Révész Imre, Barabás Mik­lós, valamint Ék Sándor, Imre Ist­ván, Kolozsvári Pál, Borsos Miklós, Kárpáthy Anna és más magyar fes­tők, szobrászok és grafikusok műveit mutatják be reprodukciókban. A magyar képzőművészet tanul­mányozása és széleskörű népszerűsí­tése Ukrajnában tovább erősíti a két nép testvéri barátságát. Alois Jirásek, a cse­­ nép legna­gyobb prózaírója, egyszersmind a kri­tikai realizmusnak is egyik legjelen­­­­tősebb képviselője. Könyveit nemze­­­­dékek olvasták, alkotásaiból az egész­­ cseh nép tanult nemzeti önérzetet.­­ Munkásságának kezdete a múlt szá­­­­zad utolsó évtizedeire esik, amikor a­­ Habsburgok el akarták németesíteni : a cseheket, függetlenségük utolsó ma­radványait meg akarták fojtani, és­­ arra törekedtek, hogy elfeledtessék e­­ tehetséges nép múltjának felemelő­­ hagyományait is. Az osztrák elnyoma­­­­tásnak behódoló cseh burzsoázia nihi­­­­lizmusáral, közömbösségével szemben . Jirásek egész alkotó munkássága a­­ cseh nemzeti, függetlenség gondolatát­­ hirdette. Csaknem 80 évet élt. Hosszú írói­­ munkássága alatt egész sor költe­ményt, drámát, elbeszélést, tudomá­­­­­nyos munkát írt. Igazán nagyot azon­ban a realista történelmi regény te­­­­­rén alkotott. Páratlan energiával al­­­­kotta meg monumentális életművét:­­ évek, évtizedek egész során, sokszor­­ egymással párhuzamosan dolgozott ♦ önálló regényeken s regénycikluso­­­­kon; vissza-visszatért egy-egy meg­­­­szakított, érlelni hagyott tervének ♦ folytatásához, sorra fejezett be mű­­­­veket, s kezdett hozzá újabb írások­­­­hoz. A cseh történelem szinte min­­­­den, a nemzeti fejlődés szempontjá­­­­ból sorsdöntő fordulatát feldolgozta s regényeiben.­­ Közülük még csak néhány jelent­­ meg magyarul. A Mindenki ellen a­­ XV. századbeli cseh parasztfelkelések, s a huszita­ mozgalmak történetét meg­­­­örökítő regényciklus legkiemelke­­­­­őbb fejezeteként vált ismertté olva­­s­sóink táborában. A kutyafejűek, a­­ cseh határvidéken élő h­odok törzsé- I nek felemelő szabadságküzdelmét­­ örökíti meg; a Sötétségben pedig a­­ cseh ellenreformáció korának harcai­­ tárulnak fel előttünk. A Jirásekkel­­ való megismerkedés különösen meg­­f­rázó élmény a magyar olvasó számá­♦ ra. Nemcsak azért, mert regényeiben­­ a miénkhez hasonló történelmi sors­♦ ra, a mi népünk történelmének ese­♦ ményeihez hasonló eseményekre, a­­ mieinkhez hasonló hősökre leltünk. ♦ Hanem azért is, mert olvasva kóny­♦ vett, újra és újra eszünkbe jut, milyen­­ kárt tett a múltban az osztályelfo­♦ gultság, a sovinizmus és a sznobiz­­­­mus mérgező szelleme, amely meg­­■­ fosztotta a magyar népet egy olyan ■­­ vitathatatlan, úttörő irodalmi érték- 5 tői, mint Jirásek műve. Még az értes- ALOIS JIRÁSEK (Halálának 25. évfordulójára) miségi körökben leginkább ismert és elfogadott világirodalomtörténeti munkák sem említették Jirásek ne­vét. Meglehet, egyszerűen azért, mert nem is ismerték. Pedig Jirásek részese annak a nagy, egész Európára kiterjedő haladó irodalmi mozgalomnak, amely — élén az orosz realista regénnyel — szembe­fordult a századvég egyre erősödő dekadenciájával, az irodalomnak rea­lista, társadalmi jelentőségű szerepe mellett törve lándzsát. Jirásek a leg­nagyobb európai realistákkal rokon­­vonásokat egyesít egész alkotói tevé­kenységében. A dekadensek azért voltak képtelenek igazi, nagy, az egész életet és valóságot föltáró alko­tó munkára, mert elveszítették szemük elől a társadalmi, a történelmi pers­pektívát. Jirásekben pedig éppen a nagy realisták alkotó szenvedélye, az egész — az ő esetében történelmi — valóságnak feltárására vállalkozó nagy-nagy alkotó kedv él lankadat­lan erővel. Ezért jellemzi az ő mun­kásságát is az, ami csak a legnagyob­­bakéról mondható el, hogy benne az egész élet teljessége, az emberi típu­soknak és eszméknek kifogyhatatlan változatossága lelhető fel. Minél job­ban megismerjük, annál vonzóbbnak, annál gazdagabbnak és emberibbnek­­ érezzük. A Jh­ásek történelmi regényei első pillantásra romantikus alkotásoknak­­ tetszenek. A mozgalmas korképek, a ’ színpompás nagyarányú történelmi freskók a krónikaíró részleteket is feltáró tudását és a költő eleven, el­­­­sősorban az olvasó érzelmeire ható­­ fantáziáját sugározzák. A korhű ru­­­hák, fegyverek, bútorok és épületek,­­ s a kor lelkét lehelő tájak azonban , Jiráseknél — ellentétben a hamis tör­­t­­énelmi romantikával, amelyben a színek pompája arra szolgál, hogy f­elfedje a történelem lényegét ké­­­­pező harcokat, ellentéteket — csu­­­pán a költői, művészi atmoszférát­­ teremtik meg. Jirásek a romantikus­­ külsőségeknél sokkal mélyebbre ha­­­tol.­­ Elsősorban, mert a történelmi ko­­rok osztályharcait, s a harcokat moz­­­gató eszméket ábrázolja. A forradal­­­­mi író bátorságával, igazságkereső­­ szenvedélyével hatol be a XV. szá­­­zadi Csehországot és az egész akkori­­ Közép-Európát megrázó huszitizmus­­ eszimevilágába. Hu­sz Jánosban és az­­ őt követő huszita-papok és katonák­­ egész sorában azt a forradalmi gon­­dolatot ábrázolja,­­ amelyik a cseh pa-­­­rasztok kezébe­­ fegyvert adott el­ : nyomaik, a cseh­­ oligarchák ellen. S . ugyanakkor, mint a cseh nemzeti gondolat első megtestesítőit mutatja meg a felkelt parasztokat. A ké­sőbbi történelmi korszakokat ábrá­zoló műveiben, nyomon követve a Cseh Testvérek, a protestantizmus, a c­seh nemzeti újjászületés mozgal­mait, mindenütt ennek az eszmének a további útját keresi — szemben a­­clerikalizmust, a behódolást, a meg­alkuvást hirdetőkkel. S így értette meg azt, hogy a történelmi múlt küz­delmeinek főszereplője, mozgató rugója maga a nép. Jirásek maga is népi sarjadék: Hronovi paraszt-takácsok unokája, akit gyermekkora, s egész élete élmé­nyei hozzáfűztek a parasztsághoz, ahhoz a réteghez, amelyben a múlt forradalmi emlékei, a husziták és a szabadságukért küzdő „kutyafejű“ h­ódok emlékezete legelevenebben fennmaradt. Híven a néphez, amely­ből származott — alkotásai főhőséül magát a népet teszi meg, a történe­lem eseményeit az egymást követő hatalmas népmozgalmak sorozatában mutatja be. Különösen jól megfigyel­hető ez a huszita-ciklus (Áramlatok közt, Mindenki­ ellen, A huszita ki­rály, Testvériség) regényeiben. A zászlók alatt vonuló, s az új világ, a testvériség gondolatától megi­hletett „huszita énekeket“ énekelő paraszt­­seregek képe, katonák, gubancos jobbágyok, az eszme tüzében égő mesteremberek, s megszállott prédi­kátorok kavargása, s a hatalmas csa­tajelenetek ragadják meg lelke mé­lyéből­ a könyvek olvasóját. Műveinek belső heve, stílusának sötét, tömör tónusa fokozza a művészi hatást — s mindez együtt eredményezi, hogy a letűnt történelmi korok népe szuggesztíven, szinte megfogható va­lóságban jelenik meg az olvasó előtt. Jirásek mint nagy művész és mint a miénkkel közös történelmi sors ih­letett ábrázolója — egyaránt közel áll szívünkhöz. Ezért olvassuk egyre fokozódó érdeklődéssel monumentá­lis életművének magyarul megjelent darabjait, várjuk műveinek újabb fordításait. S olyan értékelő munka kiadását is, amely teljes gazdagsá­gában, valódi nagyságában mutatja meg ezt a nagy írót. Ez is hozzájá­rulna ahhoz, hogy mélyebben megis­merjük a cseh nép szeretett klas­szikusának, büszkeségének alkori munkáságát. Diószegi András A magyar—szovjet barátság hónapjának műszaki rendezvényei A magyar—szovjet barátság hónap­ja alkalmából rendezett műszaki elő­adásokat már az első napokon a dolgozók ezrei hallgatták meg. A Műszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetsége a Magyar— Szovjet Társasággal, a Kohó- és Gép­ipari Minisztériummal, a Vas- és Fémipari Dolgozók Szakszervezeté­vel, valamint a tudományos intéze­tekkel együtt március 14-től 18-ig a következő további előadásokat ren­dezi: Március 15. Faludi Béla A szovjet biológia hatása a magyar biológia fejlődésére címmel 5 órakor tartja előadását a Múzeum körút 4/a. szám alatt. Március 16: Biró Ferencné, Harmat Zoltán, Ratskó István, Ro­­dossy Soma ismerteti a szovjet ta­pasztalatok bevezetésének eredmé­nyeit a magyar gépjárműiparban fél 6 órai kezdettel az MTESZ Rudas László utca 45. szám alatti székhá­zában. Ugyanezen a napon és idő­ben az MTESZ-székházban Katona József, Makk László, Rudnák Gyula és Sebestyén Gyula a Szovjetunió­ban járt építőipari küldöttségek ta­pasztalatairól számolnak be. Március 17: Fischer György a Villamosgép- és Kábelgyár kultúrtermében negyed 5-kor ismerteti a Szovjetunió erős­áramú villamosipari gyáraiban szer­zett tapasztalatait. A Magyar Pa­mutipar (IV., Erkel utca 30. szám alatti) helyiségében Bojtár Pál a szovjet pamutfonó üzemek tanulmá­nyozásánál szerzett tapasztalatairól beszél fél 3-kor. Március 18. A Vas­és Fémipari Dolgozók Szakszerveze­te a Kohó- és Gépipari Minisztérium sztahanovista csoportja, valamint tu­dományos intézetek közreműködésé­vel 3 órakor a Váci utca 27. szám alatti ipari bemutató teremben M. Nagy Sándor ismerteti és szemlélteti a precíziós öntés módszerét. Dr. Szé­­chy Károly az UVATERV Molotov tér 1—3. szám alatti helyiségében 5 órai kezdettel A mélyépítés 10 éves fejlődése címmel tart előadást. Ugyanezen a napon Görgényi Fri­gyes fél 6-kor (VI., Sztálin út 100.) a Szovjetunió édesiparáról tart elő­adást. (MTI) Szovjet művészek hangversenye Győrött Március 15-én este nyolc órakor a Győr megyei Tanács nagytermében, hangversenyt ad Igor Bezrodnij, Sztálin-díjas, nemzetközi hegedűver­senyek nyertese és Ligyia Masz­­lennyikova Sztálin-díjas, a Szovjet­unió Állami Akadémia Nagyszín­házának magánénekesnője, az OSZSZSZK érdemes művésze. A hangversenyt zongorán kíséri A. Ma­karov. P. G. Liszician és I. Bezrodnij hangversenye a Hazai Fésü­sfonó kultúrotthonában Hétfőn este a Hazai Fésüsfonó és Szövőgyár kultúrotthonában fellépett P. G. Liszician, a Szovjetunió Állami Akadémiai Nagyszínházának szóló­énekese, az örmény SZSZK érdemes művésze, az OSZSZSZK népművésze és I. Bezrodnij Sztálin-díjas hegedű­­művész. A zongorakíséretet A. Gye­­gyuhin zongoraművész, a moszkvai rádió szólistája látta el. A hangver­senyen fellépett még Béres Mária dalénekes is. A szovjet művészek szereplését a Hazai Fésűsfonó és Szövőgyár dolgozói kitörő lelkesedés­sel fogadták. (MTI) SZABAD NÉP Megérkezett Budapestre az Állami Orosz Énekkar Hétfőn megérkezett hazánkba a magyar—szovjet barátság hónapja al­kalmával vendégszereplő Állami Orosz Énekkar. A kedves vendége­ket már a záhonyi határállomáson üdvözölték a Népművelési Minisz­térium, a Magyar—Szovjet Társaság és a Népművészeti Intézet képvise­lői, a környező községek lakói. Az énekkar különvonatát zeneszóval, ba­ráti üdvözlő szavakkal várták a nyír­egyházi, debreceni és szolnoki állo­másokon is. A Nyugati­ pályaudvarra a magyar és szovjet himnusz hangjai mellett gördült be a vonat. Az énekkar fo­gadására megjelent Mihályfi Ernő népművelési miniszterhelyettes, Ke­len Béla, a Magyar—Szovjet Társa­ság főtitkára, Kerek Gábor, a Kul­­túrkapcsolatok Intézetének főtitká­ra, Biró Ferenc és Kakuk Józsefn­­é, az MSZT országos titkárai, Ujfalussy József, a Népművelési Minisztérium zenei főosztályának vezetője, Szabó Ferenc Kossuth-díjas zeneszerző, va­lamint a Magyar Zeneművészek Szö­vetsége elnökségének több tagja. Ott volt a pályaudvaron J. V. And­ropov, a Szovjetunió budapesti nagy­követe, valamint V. Z. Kuzmenko, a VOKSZ magyarországi megbízottja. Több nagy budapesti énekkar küldöt­tei virágcsokrokkal köszöntötték a szovjet művészeket. Az énekkart a kormány, egész né­pünk nevében Mihályfi Ernő népmű­A Magyar Távirati Iroda munka­társa beszélgetést folytatott A. V. Szvesnyikovval, az OSZSZSZK Sztá­lin-díjas népművészével, az Állami Orosz Énekkar vezetőjével. A kiváló művész, aki egyben a moszkvai Ál­lami Csajkovszkij Zeneakadémia igazgatója, elmondotta, hogy a kórust, 1942-ben a Nagy Honvédő Háború ide­jén hozták létre és 1943 nyarán lépett először a nyilvánosság elé. Az azóta sok országot bejárt, nagyhírű ének­kart főleg öntevékeny együttesek tag­jaiból állították össze. A legkülönbö­zőbb foglalkozású férfiak és nők ke­rültek a kórusba, akik elé csak két fontos követelményt állítottak: ren­delkezzenek megfelelő hanggal és ze­nei érzékkel, ugyanakkor szeressék a nép muzsikáját. — Különösen fontos volt ez utóbbi követelmény azért — mondotta —, mert az énekkar fő feladatául a régi orosz népdalkincs egybegyűjtését, fel­elevenítését és terjesztését tűzte ki. E tekintetben segítséget nyújtunk az öntevékeny kórusmozgalomnak. Kot­tákkal, rendszeres tanácsadással se­gítjük azt­ a munkát, amelynek célja a dolgozók milliói zenei műveltségé­vel és a miniszterhelyettes üdvözölte. Kiemelte, milyen szeretettel és érdek­lődéssel várja dolgozó népünk a hí­res énekkar fellépéseit, amelynek művészetéből 1945-ben­­— amikor az énekkar első ízben hazánkba látoga­tott — már ízelítőt kaptunk. — A magyar—szovjet barátság, hó­napja — folytatta — az idén egybe­esik felszabadulásunk tizedik év­fordulójának ünnepségeivel. A szov­jet nép kultúrájának, művészetének is köszönhetjük mindazt, amit tíz év alatt elértünk. Ezért is örülünk an­nak, hogy önök velünk lesznek a hű­ség és hála ünnepén. Az üdvözlésre A. V. Szvesnyikov, az OSZSZSZK Sztálin-díjas népmű­vésze, az együttes vezetője válaszolt. Köszönetet mondott azért a szívélyes, meleg fogadtatásért, amelyben az együttesnek attól a perctől fogva ré­sze volt, hogy a Magyar Népköztársa­ság földjére lépett. — Tíz éve jártunk már Budapes­ten, akkor romokban hevert a ma­gyar főváros. A magyar népről azon­ban gyönyörű emlékeink vannak, s nagy örömmel fogadtuk a mostani meghívást. A szovjet nép a legbará­tibb érzelmeket táplálja a magyar nép iránt és ezt az összetartást csak erősíti, hogy közös célért, a béke meg­védéséért harcolunk. — A. V. Szves­nyikov a két testvérnép barátságá­nak éltetésével fejezte be szavait. nek megteremtése és fejlesztése. — Énekkarunk már 1945 őszén kül­földi vendégszereplésre indult. Azóta megfordultunk egy sor országban. Jártunk a Német Demokratikus Köz­társaságban, Csehszlovákiában, Len­gyelországban, Magyarországon, Ro­mániában, Svédországban, Norvégiá­ban, Finnországban. Külföldi hang­versenyeinket mintegy hatszázezer­­főnyi közönség hallgatta­ meg. Az el­múlt évek alatt természetesen bő­vült műsorunk is. Orosz népdalokon kívül az orosz zeneművészet klasz­­szikusainak alkotásai, nyugati klasz­­szikusok művei, szovjet­ zeneszerzők kórusművei szerepelnek műsorun­kon. Bővítettük repertoárunkat azok­nak az országoknak dalaival is, ahol megfordultunk. Második magyaror­szági szereplésünkre például Kodály több népdalfeldolgozását tanulta be az énekkar. ★ Az Állami Orosz Énekkar A. V. Szvesnyikov Sztálin-díjas népművész vezetésével szerdán este 8 órakor az Erkel Színházban mutatkozik be elő­ször a magyar közönségnek. (MTI) A. V. Szvesnyikov nyilatkozata Szovjet vendégeink látogatásai F. V. Konsztantyinov, a Szovjet­unió Kommunista Pártja Központi Bizottsága mellett működő Társada­lomtudományi Akadémia rektora, a filozófiai tudományok doktora, a Szovjetunió Tudományos Akadémiá­jának levelező tagja ,hétfőn délután a Lenin Intézet professzoraival és tan­székvezetőivel hosszabb beszélgetés folytatott, s több időszerű filozófia kérdést fejtett ki. A találkozáson je­len volt Kassai Géza, a Lenin Intéze igazgatója is. A. P. Uszova, az OSZSZSZK Pe­dagógiai Tudományok Akadémiája Pedagógia-elméleti és Történeti Tudo­mányos Kutató Intézete óvodai ne­velési tagozatának vezetője hétfői délelőtt Miskolcon látogatást tett a Felszabadítók úti óvodában. Ezután a Lenin Kohászati Művek óvodája tekintette meg. R. Ny. Kartasov, a Szovjetunió me­zőgazdasági minisztériuma mezőgaz­dasági propaganda főigazgatóságának helyettes vezetője hétfőn a Balaton­­vidékre látogatott. Délelőtt a Szőlé­szeti Kutató Intézet badacsonyi kí­sérleti telepét kereste fel. Délután a keszthelyi Kísérleti Mezőgazdasági Intézetbe látogatott el. L. Ty. Koszmogyemjanszskaja hét­főn délelőtt a Köbölkút utcai Általá­nos Iskolát látogatta meg. A diákok virágcsokrokkal, orosz nyelvű be­széddel fogadták. L. Ty. Koszmogyem­­janszkaja az iskola tanáraival hosz­­szabb beszélgetést folytatott a közös­ségi nevelés kérdéseiről, majd megte­­­­kíntette az iskolát, és több osztályt­­ meglátogatott. Látogatását az intézet­­ nagy termében mintegy kétszáz diák előtt tartott előadással fejezte be. Délután az MNDSZ vendége volt L. Ty. Koszmogyemjanszkaja. Foga­dására megjelent az MNDSZ több ve­zetője, a kerületi MNDSZ-szerveze­­tek képviselői, valamint az MSZT több kerületi titkára. Vass István­né, az MNDSZ elnöke üdvözölte a kedves vendéget, majd L. Ty. Kosz­­mogyemjanszkaja közvetlen hangú beszélgetésben válaszolt az asszonyok kérdéseire. Megható jelenet volt, ami­kor a világhírű szovjet szabadság­hősök édesanyja megismerkedett há­rom magyar mártír, Braun Éva, Pa­taki István és Hullai Jenő édesany­jával. A beszélgetés végén az MNDSZ- asszonyok ajándékokkal kedvesked­tek a szovjet vendégnek. (MTI) A kötöttfogású birkózóbajnokság eredményei (Tudósítónktól.) Magyarország 1955. évi kötöttfogá­sú felnőtt egyéni birkózóbajnoksága szombaton reggel kezdődött meg a Nemzeti Sportcsarnokban és vasár­nap a késő esti órákban fejeződött be. A bajnokságot a birkózó sport veze­tői válogató versenynek is szánták az április végén Karlsruheban (Nyu­­gat-Németország) sorra kerülő világ­­bajnokságra, de sok élvonalbeli bir­kózónk sérülés és betegség miatt nem állt rajthoz. A döntő küzdelmekig lezajlott 116 mérkőzés közül 62-ben született tuss­­győzelem, ami arra vall, hogy a rész­vevők között nagy tudásbeli különb­ség volt. Ugyanakkor eredménynek kell elkönyvelni, hogy tizenegy — te­hát majdnem valamennyi — sport­egyesület indította versenyzőit, akik között­­nagy számmal voltak tehetsé­ges fiatalok. A sportegyesületekben tehát komoly gondot fordítanak a birkózásra. A vasárnap este mintegy 2000 fő­nyi hozzáértő közönség előtt lezajlott döntő küzdelmek már színvonal te­kintetében sem hagytak kívánni valót maguk után. A bajnoki címek nyertesei: Lepkesúly: Kenéz (Lokomotív). Légsúly: Fuszek (Honvéd). Pehelysúly: Pólyák II. (Dózsa). Könnyűsúly: Tarr (Dózsa). Váltósúly: Kassai (Vasas). Középsúly: Gurtes (Hon­véd) Félnehézsúly: Sólyom (Dózsa). Ne­hézsúly: Soltész (Lokomotív). ■A MALMGREN — BARCZA GEDEON rá­dió-sakkmérkő­zésen a svéd versenyző lő. (Hf3 —h4) lépésére a magyar ver­senyző hétfő délelőtti válaszlépése: Feb—18. TOTÓNYEREMÉNYEK. A Totó március 13-i, 11. heli fordulóján kilencen értek el tizenkét találatot, nyereményösszeg egyenként 59 767.50 forint. 271 tizenegy találat, nyereményösszeg egyenként 1962.50 forint. 2859 tíz találat, nyere­­ményösszeg egyenként 2.50 forint. A mű­­alkotó jsndik vienszrlfias időszakban a 9. Inga- Idész hét k­enctalálatos szelvényei jego­­­sultak vlaaszdíjra, nyereményösszeg­­egyenként 182,50 forint. ☆ ☆h írek * * Furcsa árszabás Vasárnap este az Operában vol­tam. Az előadás után a gyönyörű élménytől még sugárzó arccal száll­tam fel az 1-es autóbuszra, __ hogy eljussak a Kosztolányi Dezső tér­re. A zsúfolt autóbuszon összekerül­tem egy barátommal. Mint kide­rült, ő a Jókai Színházban volt, ő is a Lágymányosra igyekezett. Ope­raházi élményeimet mondtam el, mikor a kalauz odajött:­­— Szabad a menetjegyeiket? — Kérek egy vonaljegyet! — szól­tam és már nyújtottam is az egy fo­rintot. — Az Operából jön? — hangzott azonban a kalauz meglepő­­kérdése. No lám, milyen nagy az érdeklő­dés, gondoltam, és leplezetlen büsz­keséggel válaszoltam, hogy „onnan bizony!“ — Akkor egy ötven! — mondta a kalauz. S már a barátomhoz for­­dult: — Szintén az Operából? Nem? Amikor egy forintot kapott-kíváncsi lettem, miért ez a hat-a­rányos megkülönböztetés? A kalauz készségesen felvilágosított: — Ez különjárat. A Fővárosi Autóbuszüzem az Opera nézőinek a hazaszállítására állítja üzembe. Még mindig nem értettem — és most sem értem —, hogy a rendes menetidőben, a rendes járat útvo­­nalán közle­kedő különjárat szá­­m­omra miért drágább 50 százalék­­kal, s miért ússza meg egy forint­­tal, a­ki nem az Operából, hanem mondjuk a Vidám Színházból, vagy a nagynénijénél tett látogatásból utazik haza. Dinnyés Imre A lmb­iprik­ l’ára)k(an)k ■Iii/a közli: Március 16-án, szerdán este fél 6-kor a Pártoktatók Házában F. V. Kosztantyinov elvtárs, a szovjet— magyar barátsági hónap alkalmából hazánkban­ tartózkodó szovjet kül­döttség vezetője konzultációt tart a politikai gazdaságtan és a filozófia egyes kérdéseiről. Ugyancsak március 16-án, este 6 órakor előadás: A marxista párt ideo­lógiai-politikai és szervezeti egységé­nek jelentősége címmel. Előadó Bassa Erndre elvtárs. Március 17-én, csütörtökön este 6 órakor Sztálin elvtárs: Az önkritika jelszavának elsekélyesítése ellen című művéről tart előadást Rákos Imre elvtárs. — „Sorsolási naptár“ 1955-re: már­cius 20, Budapest: ötéves Tervköl­­csön utolsó sorsolása; április 26—29, Szolnok: a Második Békekölcsön ha­todik; május 27—30, Nyíregyháza: az Első Békekölcsön nyolcadik; június 29, Siófok: a Harmadik Békekölcsön negyedik; szeptember 18, Eger: a Ne­gyedik Békekölcsön harmadik; októ­ber 20—23, Veszprém: a Második Békekölcsön hetedik; november 13, Budapest: az ötödik Békekölcsön el­ső; november 26—29, Miskolc: az El­ső Békekölcsön kilencedik és de­cember 30, Székesfehérvár: a Harma­dik Békekölcsön ötödik húzása. — ÜTKÖZET TÖRT KI az olasz­­országi Stelvi-völgyben olasz vám­őrök és körülbelül 35 csempész kö­zött. Az összetűzésnek több sebesült­je volt. — Erkel Ferenc Bánk bán című operáját április 3-án bemutatja a dessaui Landestheater. Az operát Willy Bodenstein, a színház inten­dánsa rendezi. Tavaly többször is hazánkban járt, hogy a rendezéssel kapcsolatban előtanulmányokat vé­gezzen.­­ PETŐFI MŰVEIBŐL 470 olda­las kötet jelent meg a Német Demok­ratikus Köztársaságban, a weimari Thüringer Volksverlag kiadásában. A fordításban Gerhard Steiner, a ber­lini Humbold-egyetem tanára, Tu­­róczi-Trostler József akadémikus és Gáspár Endre műfordító vett részt. — AZ IBUSZ közli, hogy március 26-án és 27-én különvonatot indít Aggtelekre. Részvételi díj oda-vissza (vasúti és autó­buszköltség, egy éjszakai szállás) 90,40 forint. — JÓ IVÓVIZET KAPOTT ÓZD. Mintegy négymillió forintos beruhá­zással a Putnokon fúrt kutakból 20 kilométer távolságról jön a víz Ózdra. — Magyar gyermekrajz-kiállítás nyílik április elején a párizsi Musée Pedagogique-ban. — Gerencsér Sebestyén fazekas, a népművészet mestere elhunyt. A ma­gyar fazekas népművészet egyik ki­váló tagját vesztette el vele. Teme­tése március 14-én volt Siklóson. — TAVASZI VÁSÁR kezdődött hétfőn a Rákóczi úti Alkalmi Áruk Házában. A vásár két hétig tart. — A szovjet film ünnepe első négy napján több mint 430 000 néző te­kintette meg a budapesti mozik elő­adásait. Különösen nagy volt az ér­deklődés vasárnap, amikor 161 524 látogatójuk volt az előadásoknak. — PETŐFI SÁNDORRÓL nevezték el a pestújhelyi Közgazdasági Technik­­umot. Hétfőn a névadó ünnepséggel együtt rendezték meg a március 15-i ünnepélyt, s ezen leleplezték Petőfi mellszobrát, a szülői munka­közösség ajándékát.­­ Vasárnap délután 3 órakor 03 Erkel Színházban Tavaszi, koncert címmel hangversenyt arunak az Ál­lami Operaház VIT-díjas ének- és táncművészei. A koncerten közre­működő zenekart azokból a fiatal operaházi hangszeres művészekből állították össze, akik tagjai voltak a bukaresti VIT-en díjat nyert Buda­pesti Ifjúsági Zenekarnak.­­ A SZOVJETSZKAJA KULTÚRA március 10-i számában cikkben emlé­kezik meg a Szovjet Kultúra című folyóirat f­ennállásána­k ötödik éva­fordulójáról. — Az autoszifon, a „házi szódavíz* gyár“ gyártását megkezdte a Gázér­tékesítő Vállalat. Egy autoszifon 12 patronnal 140 forintba kerül majd. — HAJDÚ-BIHAR MEGYE három községben, Bojton, Ártándon és Ma­­­gyarhomorogon termelőszövetkezet­­előkészítő bizottság alakult. — Szigetközben korszerűsítik a Győr—Hédervár közötti utat. A Győr—Ásványráró közötti rész még az idén elkészül. A labdarúgó NB I. negyedik fordulója Az NB I. labdarúgó-bajnokság ne­gyedik fordulójának mérkőzéseit szombaton és vasárnap játsszák le. A műsor a következő: Szombat: Vasas Izzó—Bp. Dózsa, Dó­­zsa-stadion, 15.30 (Harangozó). Vasárnap: Bp. Kinizsi — Ds. Vasas, Üllői út, 15.30 (Gurszky). Cs. Vasas—Bp. Va­sas, Csepel, 15.30 (Somogyi). Pécsi Dózsa — Bp. Honvéd, Pécs, 14.30 (Rigó). Salg. Bányász—Győri Vasas, Salgótarján, 15.30 (Bánkúti). Dorogi Bányász—Bp. Vörös Lobogó, Dorog, 15.30 (Kankó). Szombat­­helyi Lokomotív—Légierő, Szombathely, 15.30 (Bihari). KEDD, 1955. MÁRCIUS 15 F. V. Konsztantyinov előadása a Tudományos Akadémián F. V. Konsztantyinov, a Szovjet­unió Kommunista Pártja Központi­­ Bizottsága mellett működő Társada­lomtudományi Akadémia rektora, a hazánkban tartózkodó szovjet kultu­rális küldöttség vezetője ma délután 5-kor előadást tart a Tudományos Adakémia felolvasó üléstermében vezető akadémikusoknak, tudósok­nak, s művészeknek. Előadásának címe A szocialista ideológia szerepe a szocializmus és a kommunizmus építésében. Megjelent a Propagandista márciusi száma A Propagandista márciusi száma a következő fontosabb írásokat tartal­mazza: Borsi Emil: Népi demokra­tikus forradalmunk nagy vívmánya az 1945-ös földreform — Daczó Jó­zsef: A pártszervezetek és a kommu­nisták feladatai a Hazafias Népfront­mozgalom továbbfejlesztésében —*­­ Szabó László: A hivatali pártszerve­zetek munkájáról — Vértes Imre: Harcoljunk a bírálat-önbírálat haté­konyságáért és torzításmentes alkal­mazásáért — Maróti Ödön: Hogyan mérjük a munka termelékenységét? — Nagy Ernő: A demokratikus cent-*­ralizmus és a kettős alárendeltség. SZIKRA Lapnyomda * » ? . . A A RADIO MŰSORÁBÓL KEDD KOSSUTH-RÁDIÓ: 4.30: Hírek. — 4-40: Reggeli zenés műsor. — 5.00: Falurádió. — 6.01­: Hírek. — 7.00: A Szabad Nép vezércikke. Hírek. — 7.45: Naptár. — 8.30: A Szekszárdi Népi Zenekar játszik Csorba Géza vezetésével.­­— 9.00: In­dulók és tömegdalok — 9.15: Úttörő-hiradó. — 9.40: Kis muzsikusoknak. — 10.00: Hírek. Lap zemle. — 10.10: Strauss: Keringő — szvit. — 10.42: Halló, itt Peking! A kínai rádió műsorából. — 11.00: Lányok, asszonyok . . . Nők negyedórája. — 11.15: Glazunov: An­dantino zenekarra (moszkvai Nagy Színház zenekara, vezényel: Szamoszád). — 11.30: A Sántha-család Részletek Juhász Ferenc köl­teményéből. — 12 00: Hírek. — 12.10: Ránki György feldolgozása. ..Ezernyolcszáznegyven­nyolcban.“ A rádió népi zenekara játszik. — 13.00: Könnyű hangszerszólók. — 13-30: Ope­rettrészletek. — 14.00: Hírek. Közérdekű kö­zlemények. — 14.25: Hangverseny gyerme­keknek. A zenetörténet híres gyermekda­rabjai. — 14.55: Petőfi koszorúi. Magyar köl­tők Petőfi Sándorról. — 15-40: Magyar ope­rákból. — 16.20: Tavaszi eső. Hegedűs Géza rádiójátéka. — 17.00: Hírek. — 17-10: Vála­szok a hallgatóknak. — 17.30: Maros Rudolf feldolgozása: A magyar történelem forradalmi dalaiból és Behár György feldolgozása: Kos­­suth-dalok. — 18.00: ,,Először szánt a magáén az a béres . . Riportmű­sor. — 18.20: Ma­gyar—szovjet barátság hónapja. Az Alek­­szandrov-együttes és a Magyar Néphadsereg Vörös Csillag Érdemrenddel kitüntetett mű­vészegyüttesének műsora. — 18­55: Közvetítés a Nemzeti Színházból: Ozorai példa. Irta: Illyés Gyula. - 20.00: Esti Híradó. — 22-00: Hírek. Sport. — 22.20: Operettzene. — 23.00: Előadóművészeink hangversenye. Közreműkö­dik: Czanik Zsófia. Gabos Gábor. Garay György, Jeney Zoltán. Radnai Gábor. — 24.00: Hírek. — 0.10: Vavrinecz: Változatok egy magyar népdalra. PETŐFI-RÁDIÓ: 0.30: A kis­iskolások műsora. — 6.40: Torna. — 1i-50: Kováts Barna feldolgozása: Gyermekjátékok. — 7.00—11­30-ig: Azonos a Kos­suth-rádió műsorával. — 14.00: Népek dalai és kórusai — 14.40: Hazámban. Petőfi Sándor verseiből. — 15.00: Kedvelt melódiák. — 16.00: Népdalok és csárdások. — 17.00: Kamarazene. — 17.30: Mivel ültessük be vi­rágoskertünket? Előadás. — 17.45: Tánczene a népi demokratikus rádiók műsorából. — 18.30: Az épülő kommunizmus nagy országá­ban — 19.00: Petőfi és a zene. Bónis Ferenc előadása. — 19.50: Csajkovszkij, a-moll zon­­goratrió (zongora: Oborin, hegedű: David Ojsztrah, gordonka: Knusevickij­­. — 20.40: Derkovits Gyula: Székely Zoltán előadása. —■ 21.00: Felgördül a függöny. Részletek a mis­kolci Déryné Színház Verdi Rigoletto című operájának előadásából. — 22.00: a Textil­szakszervezet Központi Népi Együttesének zenekara játszik. — 22.28: Muszorgszkij: rév kiállítás képei. IDŐJÁRÁS A Meteorológiai Intézet. Jelenti: várható időjárás ma estig: felhőátvonulások, több helyen futóeső vagy havazás. Időnként élénk nyugati­ és­zaknyugati szél. A hőmérséklet alig változik. A várható legmagasabb nappali hő­mérséklet ma 3—6 fok között, lesz. A Duna vízállása hétfőn reggel Budapest­nél 218 centiméter. A fűtés alapjául szolgáló várható napi kö­zéphőmérséklet ma 0—plusz 3 fok között lesz. A budapesti színházak mai műsora Operaház: Bánk bán (7). — Az Operaház Erkel Színháza: Figaro házassága (11. bér­let, 6 sz.. 7). — Nemzeti Színház: Bánk bán (7). — Katona József Színház: Pygmalion (Katona-bérlet, 6. sz., 7). — Madách Színház: Romeo és Julia (7). — Madách Színház Ka­maraszínháza: Egy pohár víz (7). — A Ma­gyar Néphadsereg Színháza: Cyrano de Ber­gerac (7) — Déryné Színház: A néma le­vente (7). — Főlöfi Színház: Szépek szép© (4). — Jókai Színház: A tanítónő (A 14.-re megváltott jegyek érvényesek, 7). — Fővárosi Operettszínház: Csárdáskirálynő (7). — Blaha Lujza Színház: Párizsi vendég (7) —­ Jászai Mari Színház (az Állami Faluszínház előadásai): Idegen gyermek (7). — Vidám Színpad: Hol szorít a cipő? 17). — Fővárosi Kis Színpad: Telitalálat (a Vidám Színpad vendégjátéka, fél 8) — Központi Tiszti Ház: Ünnepi est (7). — Zeneakadémia: Gergely Ferenc orgonaestje („V-bérlet 3 s7, 8) — Bartók-terem: Mahler: Das Lied­ent­ il­r Erde (oratórium-bérlet 3 sz 81 — Ka­mara Varieté: Lepsénynél' még megvolt, (fi' ,B K„SíT!, Va:",1: L- S Ilarccal 5 • T *toa»b Kultúrotthon: Beethoven-mű-B*b»72 inWh8fii­:10'm­eZ'előadás- 71 — Állami F8víz.«, bizalmap "él »1. -dégjétéka Busch Cirkusz ven. SZABAD NÉP A Magyar Dolgozók Pártjának központi lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság' Kiadja a SZABADSÁG lapkiadóvállalat Szerkesztőség és kiadóhivatal, Budapest VIII Blaha Lujza tér 3. Tel.: *343—1­10 *142—220' Bartos*!­t Posta Köz'P°nti Hírlapirodája, Budapest, V., József nádor tér 1. Tel : igo— C so. vidékén a helyi hírlapterjesztéssel foglal­­kozó postahivatal. — a budapesti előfürd­ők UKgoit a kerületi kézbeeste postahivatalos k­ezelik. Központi előfizető szolgálat,: 183__023 Előfizetési díj havi 12 Ft.

Next