Szabad Nép, 1955. május (13. évfolyam, 120-149. szám)
1955-05-09 / 127. szám
A nagy győzelem 10. évfordulója Zsukni putrim cikke a Pravdában (Folytatás a 3. oldalról) fegyvert is. A Gruentherhez és Montgomeryhez hasonló katonai szakemberek, valamint a Stevensonféle kisebb kaliberű tábornokok harciasan hadonásznak az atom- és hidrogénbombával, egyre fenyegetve a Szovjetuniót, Kínát és a népi demokratikus országokat. Csodálkozni kell, hogyan kezelhetik jelentős katonai szakemberek, különösen Angliában, ilyen felelőtlenül a hidrogén- és atombomba problémáját. Előttünk, katonák előtt mindenkinél inkább világos egy ilyen háború pusztító jellege. Csak el kell képzelni, mi lenne Európával és Amerikával, ha a háború sorsai mindkét fél részéről atombombák ezreit és a hidrogénbombák százait vetnék be. Köztudomású, hogy az atom- és hidrogén fegyver különösen veszélyes azokra az államokra nézve, amelyekben a legnagyobb a lakosság sűrűsége. Ezt a körülményt éppen az imént említett Montgomery emelte ki a kaliforniai technológiai intézetben tartott előadásában. Hogyan hirdetheti ez a katonai vezető az atomfegyver alkalmazását, amely súlyos szenvedéseket okozna honfitársainak és óriási rombolásokat saját hazájának? A fasizmus fölött aratott győzelem napjának 10. évfordulóját ünnepelve, mi, a második világháború részvevői, mély felháborodásunkat fejezzük ki amiatt, hogy az Egyesült Államok, Anglia és Franciaország agresszív erői most nyíltan újjáélesztik a német militarizmust, és katonai szövetségre lépnek vele. Abban a sietségben, amelyet e téren tanúsítanak, nem riadnak vissza attól sem, hogy éppen a fasizmus felett aratott győzelem 10. évfordulóján hajszolják keresztül Nyugat-Németország felvételét az agresszív atlanti tömbbe. Hogy mit lehet várni az újjáéledt német militarizmustól, arról ékesen tanúskodnak azok a romok, amelyek az elmúlt világháború befejezése után a brit szigetektől a Volgáig és Norvégiától Afrika északi partjáig húzódtak. Az új világháború szervezői, amikor felélesztik a német militarizmust, megkísérlik, hogy a népeket különböző egyezményekre és biztosítékokra való utalással megtévesszék. A történelmi tapasztalat azonban azt mutatja, hogy a német militaristák mindig felrúgták az ilyen egyezményeket és biztosítékokat. Bethmann-Hollweg, aki az első világháború kezdetén Németország kancellárja volt, a Belgium semlegességét szavatoló egyezményt „papírrongynak“ nevezte. Hitler még kevésbé vette tekintetbe a szerződéseket és egyezményeket. Milyen alapon lehet hát hinni annak, hogy Adenauer és társai másként járnak majd el? A párizsi egyezmények ratifikálása, amely egyezmények a nyugatnémet fegyveres erők részvételével egy új háborús csoportosulás létrehozására irányulnak, fokozzák a nemzetközi feszültséget, s megkövetelik a szovjetországtól, a demokratikus tábor valamennyi országától, hogy további intézkedéseket tegyenek az egyetemes béke alátámasztására és a biztonság biztosítására. A Szovjetunió, a Lengyel Népköztársaság, a Csehszlovák Köztársaság, a Német Demokratikus Köztársaság, a Magyar Népköztársaság, a Román Népköztársaság, a Bolgár Népköztársaság s az Albán Népköztársaság küszöbönálló varsói tanácskozása, amelyen részt vesz a Kínai Népköztársaság megfigyelője is, biztosítja, hogy e téren megtegyék a szükséges intézkedéseket. A Szovjetunió kormányának külpolitikája, amelyet az egész szovjet nép helyesel és támogat, abból a bölcs lenini tételből indul ki, hogy az államok társadalmi és államrendjüktől függetlenül békésen élhetnek egymás mellett. A Szovjetunió e külpolitikája a vitás nemzetközi kérdések békés eszközökkel történő megoldására irányul és azt helyesli az egész haladó emberiség, amely erélyesen elítéli az imperialisták népellenes „erő“-politikáját , a fenyegetések és a nemzetközi provokációk politikáját. A szovjet fegyveres erők, miután győzelmesen befejezték a háborút, teljes mértékben átálltak a béke állapotára. A bonyolult és feszült nemzetközi helyzet, s a nyugati hatalmak agresszív politikája azonban megköveteli fegyveres erőinktől a magasfokú éberséget és az állandó harci készenlétet. A kommunista párt, a szovjet kormány és egész népünk a nagy Lenin végakaratának megfelelően — aki meghagyta, hogy mint a szemünk fényét, úgy őrizzük országunk védelmi képességét — állandóan gondoskodik a szovjet fegyveres erőkről, s ellátja azokat mindennel, ami csak szükséges harci erejük fokozásához. A Szovjetunió legkorszerűbb fegyverzettel és haditechnikával felszerelt, a kommunista párt és a szovjet kormány köré tömörült, s a szovjet nép iránt határtalan odaadással viseltető hatalmas fegyveres erői éberen őrt állnak a béke és hazájuk biztonsága, országuk állami érdekei felett. A szovjet nép biztos lehet afelől, hogy hadserege és hadiflottája erőt, fáradságot nem kímélve tökéletesíti magát a harci kiképzésben, fokozza harci felkészültségét és megtanul sikeresen bánni a legújabb fegyverekkel. A szovjet hadsereg és hadiflotta mindenkor szét fogja tudni zúzni ellenségeink bármely olyan csoportosulását, amely megpróbálja megzavarni a szovjet nép békés munkáját. '' ■' SZABAD NÉP Szép játékkal győzött a megfiatalított magyar labdarúgó-válogatott Oslóban Magyarország-Norvégia 5:0 (2:0) Oslo, május 8. (MTI) Magyarország labdarúgó-válogatottja vasárnap délután Oslóban kezdte meg északi vendégszereplését. A magyar csapat szép játékkal 5:0 (2:0) arányú győzelmet aratott Norvégia együttese ellen, és teljesítményével kiérdemelte a mintegy 40 000 főnyi közönség elismerését. A felszabadulásának tízéves évfordulóját ünneplő, fellobogózott Oslóban nagy érdeklődés előzte meg a két csapat találkozóját. A mérkőzés színhelye, az Ulevaal-stadion már jóval a játék kezdete előtt megtelt. Amikor a két csapat tagjai megjelentek a játéktéren, felhangzott a magyar és a norvég himnusz, a csapatkapitányok zászlót és virágot cseréltek, majd a dán Leo Helge játékvezető sípjelére így állt fel a két együttes: MAGYARORSZÁG: Danka — Hegyi, Várhidi, Lantos — Szojka, Csernai — Tóth N., Kocsis, Palotás, Puskás, Szimcsák. NORVÉGIA: Aronsen — Bakker, Svenssen, Boya-Karlsen — Legernes, Hernes — Thoresen, Kristiansen, Kotte, Ljosvelt, Olsen. A magyar csapat első gólja nem sokáig váratott magára. A 0. percben Vinkás pontosan továbbította a labdát Kocsishoz, aki kiugrott a védők közül és védhetetlenül lőtte a hálóba a labdát. (1:0.) Csakhamar kitűnt, hogy a norvégok védekezésre rendezkedtek be, sokszor 8—9 játékosuk is tömörült a kapu előtt. Ez a taktika egy ideig eredményre is vezetett, a lelkesedéssel játszó norvég labdarúgóknak sikerült elhárítaniok az újabb gólt. A magyar csapat fölénye csak a 31. percben hozta meg gyümölcsét. Kocsis kedvező helyzetet teremtett Palotás számára, a középcsatár ,,lerázta magáról“ a védőket, és közelről a kapuba rúgta a labdát. (2:0.) A norvégok a gól után is csak ritkán jutottak támadáshoz, s a magyar védelem ezeket is elég könnyen elhárította. A második félidőre mindkét együttes változtatott összeállításán. A magyar válogatottban Kocsis helyett Csordás lett a jobbösszekötő, a norvég balszélső Olsent pedig Sörensen váltotta fel. A játékot mindjárt a 3. percben magyar gól vezette be. Puskás áttört a norvég védelmen, s nagy erővel vágta a kapu jobb alsó sarkába a labdát. (3:0.) Ezután a norvégok is szóhoz jutottak, de a 10. percben már ismét újabb magyar gól esett. Tetszetős támadás során Csordás—Tóth II.—Palotás volt a labda útja és a középcsatár megszerezte a negyedik gólt. (4:0.) A 21. percben gólhoz juthatott volna a norvég csapat. Hegyi a 16-oson belül kézzel ért a labdához. Boye-Karlsen 11-es büntetőrúgása nem sikerült, a labda a kapufának vágódott, majd Danka tisztázta a helyzetet. A 25. percben újabb csere történt a magyar csapatban: Puskás helyére Tichy állt be. A fiatal játékos a 29. percben Csordás átadásából gólt rúgott, így alakult ki az 5:0 arányú végeredmény. A mindvégig sportszerű, baráti mérkőzés az első perctől az utolsóig a magyar csapat fölényével zajlott le. Igen helyes elgondolásnak bizonyult a fiatal magyar labdarúgók szerepeltetése, akik valamennyien sikeresen estek át a tűzkeresztségen. A magyar csapat legjobbja Puskás volt, aki mind a góllövésből, mind a gólok előkészítéséből kivette részét. Rajta kívül Szojka nyújtott nagyon jó teljesítményt, továbbá az újonc Csernai, akin egyáltalán nem látszott meg, hogy ez volt az első válogatott szereplése. A norvég csapat mindvégig lelkesen küzdött, s legfőbb törekvése arra irányult, hogy megakadályozza a magyar csatárok góllövési kísérleteit. A dán játékvezető kifogástalanul látta el feladatát. A magyar labdarúgó-válogatott legközelebbi mérkőzésére szerdán kerül sor Stockholmban, Svédország együttese ellen. Ez már jóval nehezebb mérkőzés lesz. HÉTFŐ, 1955. MÁJUS & V. * Magyar Dolgozók Pártjának központi lapja Szerkeszti a szerkesztő bizottság Kiadja a SZABADSÁG Laps,adó Vállalat Előfizetési díj havi 12 Ft SZIKRA Lapnyomda ’ » ■ t . , ví V- Megjelent a Tartós békéért, népi demokráciáért! új száma A Sportcsarnokban : három magyar és egy francia tornagyőzelem A lap új számában A német fasizmuson aratott világtörténelmi jelentőségű győzelem tizedik évfordulója címmel olvashatunk vezércikket. Beszámol a lap arról, hogyan ünnepli a haladó emberiség ezt az évfordulót. Az új számban Jacques Duclos, a Francia Kommunista Párt titkára A Szovjetunió döntő szerepe a fasizmus legyőzésében. Luigi Longo, az Olasz Kommunista Párt főtitkárhelyettese A Kommunisták szerepe az olaszokA Béke-Világtanács Irodájának határozatára ma világszerte megemlékeznek a békéért és szabadságért küzdő tömegek a nagy német humanista költő, Friedrich Schiller halálának másfélszázados évfordulójáról. Az ünneplők sorában mi, magyarok is ott vagyunk, s nekünk sajátos magyar szempontból is van okunk Schiller ünneplésére. A felszabadulás óta Schillert egyre szélesebb rétegek ismerik meg nálunk is. Az Ármány és szerelem, a főváros és a vidék nagysikerű műsordarabja, a Tell Vilmos felújítását tavaly meleg fogadtatásban részesítette az új közönség, a Don Carlosból készült Verdi-opera szinte állandóan műsoron van. Az új magyar kultúra itt is régebbi haladó hagyományok örököse és továbbfejlesztője. Schiller műveit ott találjuk a magyar, játékszín bölcsőjénél, híveit az 1790-es évek nemzeti mozgalmai, a forradalmi jakobinus mozgalom tagjai között. Drámái a cenzúra állandó akadékoskodása ellenére is egymás után kerülnek színre a reformkorban. (így a Haramiákat 56 évvel korábban adják elő magyar nyelven nálunk, mint németül — Bécsben!) S különösen az 1848—1849-es forradalom idején lobog magasra Schiller műveinek gyújtólángja, amikor Schiller nálunk addig eltiltott műve, a Teli is végre színrekerül a Nemzeti Színházban. A volt uralkodó osztály Schillert is igyekezett meghamisítani, életművéből kiemelve azt, amit a nacionalizmus érdekében, a polgári rend védelmében hasznosíthatónak tartott. Életművének tulajdonjoga körül a költő halála óta folyik a harc; hazájában bizonyos értelemben vízválasztó is volt. Nem véletlen, hogy Heine mellé állt, s Nietzsche, az imperializmus jellegzetes filozófusa szembefordult vele. De hiába akarták eltemetni a középiskolás „kötelező olvasmányok“ kriptájába, hiába akarták nyárspolgári filiszterré és reakciós nacionalistává lefokozni . Schiller igazi hagyatéka ma is eleven erő, szabadságszeretete, hite a történelmi haladásban, a nép kezdeményező erejében ma is példakép. Shiller költészetének sajátosságait és jelentőségét csak a korabeli Németország rendkívül bonyolult, a nyugat-európai társadalmi haladás mögött elmaradt viszonyaiból lehet megérteni. Németország nem volt egységes állam, vagy 300 kis fejedelemség uralmát nyögte, a polgárság gyönge és öntudatlan volt, a parasztság jórészt jobbágysorban sínylődött. A korlátlan önkény volt az úr, a fejedelmek rabolták, sanyargatták a népet, fiait pénzért eladták katonának stb. Schiller a fejedelmek és a nemesség zsarnokságának kiszolgáltatott német polgári osztály képviseletében fordul szembe a törpefejedelmi alszászági nemzeti felszabadító háborúban. Walter Ulbricht,Németország Szocialista Egységpártja Központi Bizottságának első titkára Az egységes, békeszerető és demokratikus Németországért vívott harc tíz esztendeje címmel írt cikket. Közli a lap Jan Drda csehszlovák író Az új élet zászlóvivői című írását és Jan Marek politikai jegyzeteit. Ezenkívül számos információs anyagot olvashatunk a lap új számában, tutizmussal, magáévá téve az ég és elnyomott nép ügyét. Első drámája a Haramiák, amelyet mint a württembergi herceg katonaorvosa adot ki huszonkét éves korában, az önkényuralom, a nyárspolgári megalkuvás, „a tintanyaló század“ fölöt mondott ítéletet. Moor Károly szabad haramiaélete — ahogy Engel mondja — „egy hőslelkű ifjú dicsőítése, aki nyíltan hadat üzen az égés társadalomnak“. A Haramiák plebejus jellegű lázadásában, társadalomkritikájában csúcspontra jutott a ifjú német polgári értelmiség lázad irodalmi mozgalma, a Sturm um Drang, s benne visszhangoztak a német felvilágosodás eredményei is A zsarnokok ellen lázadó nép hangja, a meghunyászkodókat ostorozó plebejus szellem szól az ifjú Schiller lírájából is: Rangos szégyent rejthettek sötétbe, A felségjog hálóköntösébe! Trón-zugban himpellérkedjetek! De reszkessetek a dal szavára: „Vígan üti a nyíl bíboron is át a Királyi szívet.” A Haramiák és ifjúkor lírája miatt Schiller bujdosni kényszerült, de harcát annál hevesebben folytatta. Huszonnégy éves korára elkészült legkiválóbb ifjúkori drámájával, az Ármány és szerelemmel, amelyet mai egykorú német társadalom reális ábrázolása szempontjából egyetlen mai német irodalmi mű sem múlt felül a XVIII. században. A polgári felvilágosodás eszméitől áthatott nemesifjú Ferdinand és Lujza, a polgárlányki tragikus szerelmi története a feudalizmus elleni vádirat, amely leleplezi az abszolutizmus romlott, aljas rendszerét, emberkereskedelmét. Schiller folytatva Lessing örökségét, a színpadot törvényszékké emelte. Ss nemcsak a hatalmasok fölött mondott ítéletet — a dráma szószékéről felszította a nemzet öntudatát is. Emellett az Ármány és szerelem olyan polgári tragédia, amelyben tükröződik a német polgárság megrekedése is. Míg a francia Beaumarchais hőse, Figaro vígkedélyű fickó, az uralkodó osztály ábrázolása szatirikus (a győzelem előtt álló francia polgár már kinevette ellenségét), addig Schiller drámája a reménytelenül gyöngébb német polgárságot ábrázolja, amely tragikus hősként erkölcsileg fölébe juthat ellenfelének, de vidáman és fölényesen nem tud rajta nevetni. A francia forradalom évtizedeben a leghevesebb szavak a zsarnokság és elnyomás ellen Schiller (Tudósítónktól) A budapesti Sportcsarnokban vasárnap délelőtt tartották meg a magyar—francia tornaviadal második, befejező részét. A szépszámú közönség ezúttal is sokat tapsolt a pompás, látványos gyakorlatoknak. A női versenyzők vasárnap a műszabadgyakorlatban mérték össze tudásukat, ügyességüket. Keleti Ágnes olimpiai bajnoknő hibátlanul adta elő tartalmas gyakorlatát, s megérdemelten szerezte meg nemcsak e versenyszám, hanem az egész összetett verseny első helyét. A csapatverseny is a magyarok sikerét hozta. összetett egyéni verseny: 1. Keleti Ágnes (magyar) 38.10 pont, 2. Kertész Aliz (magyar) 37.75, 3. Zalaine (magyar) 37.5, 4. Dieurion (francia) 37,3, 5. Demantiere (francia), 6—7. Horváth (magyar) és Sicot (francia). — Csapatverseny: 1. Magyarország 225,35, 2. Franciaország 221,9. A férfiak három számban (lóugrásban, lólengésben és nyújtón) versenyeztek e napon. Minden tornaszeren nagy küzdelem folyt. A franciák (1759—1805) drámáiban hangzottak el. Az Ármány és szerelem „politikai iránydrámája után bizonyos szempontból a Dos Carlosban még tovább ment, s ké évvel a francia forradalom előtt — Pósa márki szavaiban — már egy amelyben szabad a gondolat, és alkotmány védi az önkény elöl a polgárt: . . . hogy valósítsa meg Egy új államnak merész álomképét, A barátság isteni gyermekét, ő legyen annak első építője! Hogy győz, vagy elbukik, mit számít az Fogjon hozzá, évszázadoknak épít! A németalföldi forradalomról ír tanulmányával is cselekvésre akar buzdítani. Célja az volt — ahogy maga írja —, hogy az olvasóban „fölkeltse önereje boldog tudatának érzését új és megszívlelendő példát adjon arra, mit merészelhet az ember a jó ügy érdekében, és mit érhet el, ki egyesíti erejét“. Ifjúkori drámáival Schiller a forradalmat előkészítő európai irodalom élvonalába jutott: nem hiába tüntette ki a francia forradalmi nemzetgyűlés 1792-ben a „francia polgár“ címmel. Ámde főleg a Don Carlosban már feltűnnek drámai jellemábrázoló módszerének azok a fogyatékosságai is, amelyeket Marx és Engels oly élesen bíráltak. Nevezetesen Schiller egyes drámaalakjainak azt a nyújtón bizonyultak jobbnak. Michel Mathiot még az összetett versenyben is győzni tudott, főleg a nyújtón mutatott gyakorlatával. összetett egyéni verseny: 1. Mathiot (francia) 56,9 pont, 2. Kemény (magyar) 56,05, 3. Changeat (francia) 55,7, 4. Takács (magyar) 55,45, 5. Baranyai (magyar) 55,25, 6. Békési (magyar). Csapatverseny: 1. Magyarország 334,4, 2. Franciaország 331 pont. A kétnapos versenyben tehát három magyar és egy francia győzelem született. Auguste Gence, a francia sportküldöttség vezetője megelégedéssel nyilatkozott a francia tornászok teljesítményéről, a magyarok közül pedig főleg Keleti Ágnest és Kemény Ferencet dicsérte. „Kifogástalan volt a rendezés, s ez ismét a magyarok jó szervezési képességét bizonyítja, örvendetesen hatott a közönség hozzáértése, tárgyilagossága“ — mondotta. Kerezsi Endre, a versenybíróság magyar elnöke kijelentette, hogy a magyar tornászok javulását mutatta a verseny. A fiatalok jól beváltak, a IV a tulajdonságát, hogy szavaik nem mindig következnek egyéni és társadalmi körülményeikből, konkrét helyzetükből, s így nem egyszer „a korszellem puszta szócsöveivé“ válnak. Ez a fogyatékosság szorosan összefügg Schiller világnézetének és politikai szemléletének korlátaival, amelyeknek halvány körvonalai már ifjúkori műveiben is fellelhetők, de most, a francia forradalom kezdete után erőteljesebben kidomborodnak Kant idealista filozófiájába mélyed, költészete is válságba jut, majd elhallgat, érdeklődését szinte teljesen az esztétikai tanulmányok kötik le. Egyszóval őt is, aki a leghangosabb szóval lázadt a feudális elnyomás ellen, akárcsak Goethét, megriasztotta a francia forradalom. A feudalizmussal kibékülni nem tudott, és nem is akart, a francia példától elriadt, így filozófiai idealizmusba menekült, az antik görög embereszmény feltámasztásában keresett kiutat. Az ember esztétikai neveléséről szóló leveleiben már-már reménytelennek is látja, hogy valaha is megvalósuljon az áhított és reményt sugárzó, eszményi világ, áthághatatlan szakadékot lát a magasztos cél és a környező valóság között. Izemes szelleme azonban egyénileg sohasem tűrt el önkényt, megalázó osztályhelyzete csak fokozta emberi önérzetét. Végül is Goethével kötött eszmei és költői barátsága segítette ki súlyos válságából. Együttműködésükből született meg a világirodalmi jelentőségű weimari klasszicizmus , amelyet a német polgárság haladó része is támogatott —, a német irodalom mindmáig legnagyobb korszaka. Goethe és Schiller közös programja a feudalizmus legyőzése maradt, és ennek eszközét a polgári serénységben, a munkában, kultúrában, humanitásban és magasrendű művészetben látták. Ezen a talajon találja meg Schiller is újra a hangját. Ekkor születik meg nagy értekezése A naiv és szentimentális költészetről, amely a haladó polgári esztétika egyik alapvető eredménye, ekkor írja halhatatlan balladáit. Újra kivirágzó lírájának egyik legfőbb témája a munka világot teremtő, műveltséget terjesztő, embert formáló ereje. Monumentális képekben festi le, hogyan tette a munka civilizált emberré a vadat (Az eleuziszi ünnep), hogyan építette fel a dolgozó ember a városokat, utakat, hajókat, az egész tár Jeszenszky (Bp. Vörös Lobogó] az idei mezei futóbajnok (Tudósítónktól.) Az atlétikai évad idei első, szép eseményére, az országos mezei bajnokságra már hetek óta valamennyi sportkörben nagy lelkesedéssel, szorgalommal készültek a versenyzők. Az Úslóversenytéren vasárnap délelőtt megrendezett verseny valóságos seregszemle volt: a serdülőkorúaktól a felnőtt versenyzőkig hét versenyszámban mintegy 600 futó állt rajthoz. A legnagyobb érdeklődés a felnőtt férfiak 10 000 méteres versenyét előzte meg. Ebben a számban a Bp. Vörös Lobogó két kiváló atlétája, Kovács és Jeszenszky külön párharcot vívott, végül is meglepetésre Jeszenszky szakította át elsőnek a célszalagot (30:49,6 mp), a hajrában másfél méterrel megelőzte klubtársát (30:49,8 mp). A harmadik helyen Berta, a Bp. Haladás versenyzője végzett (31:16.4). A csapatversenyben a Bp. Vörös Lobogó győzött a Bp. Haladás és a Bp. Vasas előtt. A többi szám közül a férfi felnőttek 4000 méteres versenyében a Bp. Honvéd futói, Iharos (11:52,8), Tábori (11:57,4), Rózsavölgyi (11:58,8) kerültek az első három helyre. A nők 1500 méteres versenyében Kazi Aranka, a Bp. Törekvés versenyzője nyerte el a bajnoki címet (4:47,7) a Bp. Vasas két versenyzője, Röder és Fürst előtt. A közönség szép küzdelmeket, színvonalas versenyeket láthatott az ifjúságiak és serdülők számára kiírt versenyeken is. Megkezdődött az országos vízilabda-bajnokság A margitszigeti Sportuszoda nyitott medencéjében vasárnap délután megkezdődött az 1955. évi országos vízilabda bajnokság. Mintegy 2000 néző előtt felvonult a bajnokságon részvevő tíz csapat játékosgárdája, majd sor került az első öt mérkőzésre. Az eredmények: Bp. Vasas — Bp. Vörös Meteor 7:2 (3:0). Bp. Honvéd —Szolnoki Dózsa 3:3 (2:1). Egri Bástya — Bp. Vörös Lobogó 6:2 (4:0). Bp. Kinizsi — Bp. Törekvés 7:4 (4:1). Bp. Dózsa—Gheorghiu-Dej Hajógyár 5:2 (2:1). ___________________________________ Második mérkőzését is megnyerte a Bp. Kinizsi Odense, május 3. (MTI) A Dániában vendégszereplő Bp. Kinizsi csapata vasárnap délután Odensében játszott. A magyar együttes szép játék után 8:1 (5:1) gólarányú győzelmet aratott a város válogatottja ellen. A Bp. Kinizsi a következő összeállításban játszott.: Gulyás — Mátrai (Ombódi), Kispéter (Henni II.), Dalnoki — Szabó, Ombódi (Gerendás) — Kertész, Láng (Vilezsál), Orosz, Vilezsál (Borsós), Fenyvesi. Góllövők: Ombódi és Fenyvesi (2—2), Láng. Orosz, Borsós és öngól. A Bp. Kinizsiben Gulyás, Dalnoki, Ombódi, Láng és Orosz játszott jól. A magyar csapat harmadik, utolsó dániai mérkőzésre kedden Hersensben kerül sor. A SZIKRA SZABAD NÉP sportköre vasárnap délelőtt a balatoni műúton rendezte meg a hagyományos Rózsa Ferencvándordíjas kerékpáros emlékversenyt. A járőrversenyben a Bp. Honvéd V. együttese győzött 3:23.10 mp-es idővel. SZÓFIÁBAN vasárnap megkezdődött a nemzetközi férfi kosárlabda-torna. A késő esti órákban ért véget a Budapest — Szófia utánpótlás-válogatott mérkőzés. Ezt a magyar kosárlabdázók 73:63-ra megnyerték.iadalmat (A séta). Súlyosan betegszervezetét is kifogyhatatlan alkotásra ösztökélte, s ebből merített erőt és vígasztalást. Az Ének a harangra című híres költeményében pedig a harangöntés munkafolyamatának kesetébe foglalja az emberi élet égéskörét, mintegy jelképesen ábrázolva az életegységet mindazzal, amit az ember két keze munkájával teremt. Megújhodásának legnagyobb jelentőségű eredményei mégis hatalmas történelmi drámái, amelyekben nép elé állítja a megoldandó nagy nemzeti feladatokat. Heine hátrafordult prófétának nevezte, mivel Schiller múlt képeiben a jövő feladatait tárta fel, példát vagy tanulságot kereset megoldásukra. A hatalmas Wallenstein-trilógiában — amely Schille klasszikus realizmusának művészileg legtökéletesebb megvalósulása — a német egység ki nem alakulásánál történelmi feltételeit vizsgálta, és monumentális képekben ábrázolta a német nép és nemzet tragédiáját a harmincéves háborúban. Az Orleans szűzben a népfölkelés képe és a felszabadító hős alakja jelent meg szavai nyomán , mikor Németország jelentős részét Napóleon seregei tartották megszállva. Ő utolsó, befejezett művében, ha Tell Vilmosban, a világirodalmnak ebben a talán legismertebb szabadság-drámájában, teljes fénnyé ragyogtatta fel eszményeit: a szabadságot, a humanitást, az erős, öntudatos népet. Megmutatja: a szabad emberség elválaszthatatlan a társadalmi, politikai szabadságtól, a nemzeti öntudattól, a népi összefogástól, a kor lágy kérdéseinek megoldásától. Sőt azt ismegmutatta, hogyan válik viágossá Teli előtt: elszánt harc, me■ész tettek nélkül nincs felszabaduás. A Teli nagy tanulsága világos, és ■gyértelmű: a szükség órájában nem segít más, csak a nemzeti összefogási bátor harc a szabadságért és a békés életért. A Teli Vilmos — mai szólal — a békeharc és a nemzeti egység drámája. Kevés időszerűbb kincse van a német irodalomnak, mint ez a mű. Teli Vilmos népének Ráthéti esküjében hangzanak el azok a zavak, amelyek azután hosszú ideig a német nép legjobbjainak jelszavává ettek, s ma ismét azok testvérek népe, egy nemzet leszünk! táj és veszély nem választ el soha! Schiller mondanivalóját ma napi■enden tartja az a küzdelem is, ameyet a haladás és a béke hívei a német egység megteremtéséért folytattak. Műve, a német klasszicizmus lágy alkotása, a humánus gondolat egszebb hagyományai közé tartóik. Költészetének nemes pátosza a lágy eszmények megbecsülésére int, azaszeretetre és a nemzetek közett összefogásra buzdítja a mi népünket is. Vajda György Mihály Első szocialista városunk, Sztálinváros lakossága 150 rózsatövet küld az újjáépülő Lidicébe. A sztálinvárosiak, munkások, mérnökök, tisztviselők lelkesen készülnek arra, hogy útba indítsák Csehszlovákiába a rózsatöveket. Horváth László martinász levelet is írt Lidicébe. A többiközött ezt írta: „Otthonotokat tizenhárom évvel ezelőtt megsemmisítette a hitleri fasizmus. De az üszkös falak és romok helyén most új lakóházakat . Enyhébb talajmenti fagyok előreláthatólag kedden reggel is várhatók. Ezért fagyveszélyes helyeken fokozott figyelemmel kell kísérni az időjárásjelentéseket és a helyi hőmérsékletet, hogy a veszélyeztetett helyeken, fagyérzékeny gyümölcsösben, szőlőben idejében lehessen füstöléssel védekezni. Kultúrotthont avattak vasárnap Veszprém megyében (Somlószöllősön és Lovászpatonán), valamint Zala megyében (Almásháza községben). — A pécsi főiskolai napok vasárnap érdekes sportbemutatókkal, majd este hangulatos tábortűzzel értek véget. — A Csongrád megyei DISZ-bizottság a békebizottsággal és a Hazafias Népfronttal közösen rendezte meg szombaton és vasárnap Szegeden a megyei ifjúság második tavaszi béketalálkozóját. Az egésznapos ünnepségekre vasárnap reggel különvonatokon, autóbuszokon, kocsikon sok fiatal érkezett Szegedre. A nagygyűlésen — amelyen külföldi vendégek is részt vettek — Kuszán Miklós, a Csongrád megyei DISZ- bizottság első titkára beszélt a német fasizmuson aratott győzelem tizedik évfordulójáról. Pruzsina Mihály sztahanovista vájárnak, a szocialista munka hősének nevét vette fel a tatai 311-es MTH vájártanuló intézet. A névadó ünnepségen vasárnap délelőtt ott volt a munka frontján hősi halált halt Pruzsina Mihály özvegye és kislánya is. Tiszaszentimrén vasárnap reggel kezdődött meg a lótenyésztési nap, amelyen a kunhegyesi és a tiszafüredi járásbeli nagykunsági tájfajta lovakat tenyésztő állami gazdaságok és sok tsz mutatta be a lótenyésztésben elért eredményeit. A tenyésztési nap keretében rendezték meg Szolnok megye 1955. évi II. osztályú lovasbajnoki versenyét. Tűzijáték *■ a helyiipari vásáron Vasárnap délután a Budapesti Helyiipari Vásáron a német delegáció Németország felszabadulásának 11. évfordulója alkalmából nappali fénynél különleges tűzijátékot rendezett. A kilövelt rakétákból a Szovjetunió és a népi demokráciák nemzetiszínű zászlói bontakoztak ki. A tűzijáték zaját az egész fővárosban lehetett hallani. (MTI) A Bp. Vasas veresége Prágában Prága, május 8. (MTI)A Hadsereg-stadionban vasárnap délután volt Prága válogatott labdarúgó-csapata és a Bp. Vasas mérkőzése. A Vasas így állt fel: Kamarás — Sárosi, Kontha, Bodzsár — Karácsonyi, Herendi — Ráduly, Jilovszky (Szilágyi II.), Szilágyi I. (Vadász), Teleki, Milosevics. A budapesti csapat gyengén kezdett. A második félidőben ugyan erősen feljavult, de hátrányát behozni már nem tudta. Prága válogatottja 3:2 (2:0)-ra győzött. Góllövő: Borovicska, Prada (2), illetve Milosovics és Szilágyi II. LYONBAN a főiskolai sakkcsapat-világbajnokság második fordulójában a magyar együttes 2,5:0.5 arányban vezet Norvégia csapata ellen. Egy játszma függőben maradt. A többi eredmény: Hollandia—Szovjetunió 0,5:3,5, Jugoszlávia — Franciaország 4:0, Spanyolország—Csehszlovákia 1,5:2,5, Izland— Finnország 2:2. A TOTO 12 találatos szelvénye: 2, 1, 2, 1. 2, 1, 2. 2. x, 1. x, 2. A BUENOS AIRES-I nemzetközi sakkverseny 14. fordulójában a Szabó—Lipsniks (argentin) játszma függőben maradt. A RÁDIÓ MŰSORÁBÓL - HÉTFŐ KOSSUTH-RÁDIÓ: 4.30: Hírek. — 4-40—8.22-1*: Reggeli zenés műsor. — 6.00: Hírek. — 7 00: A Szabad Nép vezércikke. Hírek. — 8.30: Zenekari hangverseny. — 9.20: Útiképek Csehszlovákiáról. - 10 00: Hírek. Lapszemle. — 10.10: Zongorahangverseny. — 10.30: Óvodások műsora. — 11. 00: Rimszkij-Korszakov operáiból. — 11 30: Két karcolat — 12.00: Hírek. — 12 10: Szovjet operettrészletek — 12.45: A francia nép harca a hitlerista megszállók ellen. — 13 00: Népdalok. — 14.00: Hírek. Közérdekű közlemények. — 14.25: Úttörő-híradó. — 14.50: Heti zenés kalendárium. — 15 40: Gade: F-dúr zongoratrio. — 16 00: Ifjúsági Rádió természettudományos folyóirata. — 16.25: A középiskolások zenei műsora. — 16.40: Kamarazene. — 17.00: Hírek. — 17.10: A rádió válaszol hallgatóinak. — 17 30: Üzenetek a helyiipari vásárról — 18.00: Riportműsor. — 18.20: Magyar szerzők kórusműveiből. — 18 40: Tudományos Hiradó - 19 00: Csehszlovákiai képek — 19 10: A csehszlovák zenei hét megnyitó hangversenye — 20 00: Esti Híradó. — 20.20: Tánczene. - 21 00- A győzelem napja Zenés irodalmi műsor — ZIS«. Nagy mesterek kedvelt műveibfil - Íl.Jfl: Hírek. Sport. — «.«: Tíz perc kill, politika — 22.25: Magyar zeneszerzők: Polgár Tibor -3-15: Tánczene - 33 35: Néni zene - 34.00: Hírek - 0.30: Népi zene - PETŐFI-RÁDIÓ: 6.30: Jóreggelt gyerekek 16 50: Fúvós, indulók - 7 00-11.30-1.: Azonos a Kossuthrádió műsorával. - 14.00: Operarészletek. - 15 00: 1enezene _ 15 30: Részlet Veres Péter Szolgaság c.mil regényéből. - ifj.o0: szív küldi szívnek szívesen — 16 30: Néni 7 Utera' kórusok műsora -‹ -•̋: A dolla, álarc nélkül. Előadás - 17.40: Magyar fümdalok - 17.50: Meliszvolgy éneke. - 18 30: Emlékezés az 1905-ös vasas-sztrájkra Előadás _ 18.10: Mozarto-dur trió. 19.00: Az épülő kommunizmus lágy országában - 1930: ifjúsági műsor - 1930: Mercedes Capsir és Benvenuto ’,nPhfl- - 20.30: Sporthiradó - 9.10: Vincze Ottó Emlékezzünk régiekről!... zvlt. — 31.10: Vidám népdalok. — 3146: név magyar békeverseiből. — 21.00: Baettzene, építettek, rózsakerteket ültettek. Mi, sztálinvárosi dolgozók, a béke és a szabadság legifjabb városának lakóikívánjuk, hogy ezek a rózsák minden évben békében nyíljanak és viruljanak. Kérünk benneteket, küldjetek nekünk Lidicéből két facsemetét. Ezeket mi elültetnénk új városunk legszebb terén — a csehszlovák és magyar dolgozók barátságának, a békét akaró milliók erejének jelképeként.“ Magyar küldöttek utaztak a Schiller-ünnepségekre Lukács György kétszeres Kossuthdíjas akadémikus, a berlini Német Tudományos Akadémia levelező tagja és Nagy Péter József Attila-díjas, az irodalomtudomány kandidátusa a Német Demokratikus Köztársaságba utazott a Schhiller-ünnepségekre (MTI) — Alberttelepen, ebben az ismert borsodi bányában új aknaüzemet nyitnak: mintegy 220 méteres telitakna kihajtását kezdik meg a közeljövőben. — Minden év júniusának második vasárnapja — a Minisztertanács tavalyi határozata értelmében — traktoros nap. Az idei traktoros napot június 12-én tartják. — Ötkéses, lóvontatású töltőkapu gyártását kezdték meg a Makói Gépgyárban. Az új gyártmány mintapéldányát a Német Demokratikus Köztársaságból kaptuk. Csaknem 10 000 ilyen kapa készül 1955-ben. — Teljesítette tavaszi tervét a Somogy megyei Nagyatádi, Tabi, Mernyei és Darányi Gépállomás. •— A sportévad kezdetére több újfajta sporteszköz kerül forgalomba. A többi között megkezdték a kétszemélyes, fabordás vászonkajak árusítását, s hamarosan az üzletekbe kerül az ugyanolyan típusú, egyszemélyes vászonkajak is. Hajógyártó üzemeinkben újfajta vitorlások készülnek. Csikónevelő telepet létesít a nádudvari Sztálin TSZ. Hajdú-Bihar megyében ez lesz az első csikónevelő telep, amelyet elsősorban törzstenyésztésre rendeznek be. Balatonmagyaródon tavaly kezdték meg Zala megye legnagyobb falusi kultúrotthonának építését.. A csaknem egymillió forintos költséggel épülő új kultúrotthonnak 600 személyes nézőtere, több játékterme lesz. Az avatást augusztus 20-ra tervezik. — Debrecenben tavalyhoz képest megnőtt az érettségiző fiatalok érdeklődése az ipari pályák iránt. Eddig már 37, most érettségiző ifjú és lány jelentette be, hogy az érettségi után műszaki szakmát akar tanulni. — Pezsgő élet van a komlói úttörőház 31 szakkörében. 600 gyermek tanul és szórakozik ezekben a szakkörökben a bányászváros legjobb pedagógusainak vezetésével. Az NB II eredményei A szombaton és vasárnap lejátszott NB II. osztályú labdarúgó-mérkőzések eredményei: Keleti csoport: Kecsk. Honvéd — Bp.Szikra 0:1. Bp. Vörös Meteor—Debr. Törekvés 3:1. Szegedi Haladás—Salg. Vasas 3:1. Ceglédi Törekvés— Bp. Törekvés 3:2 Nyíregyházi Építők —Kecsk. Dózsa 1 :0. Kistext—Misk. Törekvés 2:0. Ózdi Vasas—Pereces Bányász 2:0. Gödöllői Dózsa—Békéscsabai Építők 4:0. Nyugati csoport: Soproni Törekvés — Váci Bástya 6:3. Bp. Gyárépítők—Törekvés Szállítók 3:1. Várp. Bányász—Tatabányai Bányász 1:3 Komlói Bányász — Nagykanizsai Bányász 1:1. Bp. Szpartakusz—Pénzügyőrök 0:1. Pécsi Törekvés — Győri Törekvés 1:0. Sztálinvárosi Vasas— Kaposvári Kinizsi 9:2, Vasas Dinamo— Kinizsi Dohánygyár 2:1. A BOLOGNAI nemzetközi tőrvívó-verseny vasárnap este befejeződött. A döntőbe Mangiarotti (Olaszország) és Gyuricza (Magyarország) került. Két nyert cserére ment a döntő. Nagy küzdelem után Mangiarotti győzött 2:1 (5:4, 4:5, 5:4) arányban. A második helyezés Gyuricza értékes sikere. AZ ORSZÁGOS felnőtt súlyemelő csapatbajnokságot vasárnap tartották meg a Sportcsarnok új edzőtermében. A bajnoki címet a Törekvés SE nyerte el. I T O J A It Á S A Meteorológiai Intézet jelenti: várható időjárás ma estig, kisebb felhőátvonulások, eső nélkül. Mérsékelt északi—északkeleti szél. Egy-két helyen gyenge talajmenti fagy. A nappali hőmérséklet, emelkedik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet ma 19—23 fok között lesz. A Duna vízállása vasárnap reggel Budapestnél 496 centiméter. A budapesti színházak mai műsora Operaház: Nincs előadás. — Az Ondaház Erkel Színháza: Az Állami Népi Együttes előadása (8). — Nemzeti Színház: Bánk bán (Gabányi és Szentpétery-bérlet, 8. sz., 7). Katona József Színház: Pygmalion (71. — Madách Színház: Tévedések vígjátéka (7).— Madách Színház Kamaraszínháza: Nóra (7). A Magyar Néphadsereg Színháza: Nincs előadás — Déryné Színház: Nincs előadás. — Petőfi Színház: Nincs előadás - Jókai Színház: Nincs előadás — Fővárosi Operettszínház: Mint egy szál ibolyát (8' — Blaha Lujza Színház: Nincs előadás — Jászai Mari Színházaz Állami Faluszínház előadásai): Dankó Pista (7) — József Attila Színház: Nincs előadás — Vidám Színpad: Nincs előadás - Kis Színpad: Nincs előadás — Zeneakadémia: A Zeneművészeti Főiskola növendékeinek orgona hegedű hangversenye (fél 61. Hegyi Géza zongoraművészi diploma-hangversenye 18) — Bartók-terem: Beethoven Missa Solemnis (félé1. ~ Kamara Varieté: Lepsénynél még megvolt (6 fél 91 — Budapest Varieté: Nincs előadás. — Kodály Zoltán hanglemezterem: Világhírű művészek lemezei ímikrahanglemez-előadás, fél 8) — Állami Bábszínház: Vines előadás -- Fővárosi Nagycirkusz: Ezeregyéjszaka (3, 7) SZABAD NÉP A vasárnap sporteseményei ☆ ☆ H I R E K ☆ & Sztálinvárosi levél Lidicébe