Szabad Nép, 1955. augusztus (13. évfolyam, 211-240. szám)

1955-08-02 / 212. szám

­ Megkezdődtek az V. VIT kulturális versenyei Varsó, augusztus 1. Mint lapunk tegnapi számában je­lentettük, vasárnap délután ünnepé­lyesen megnyitották az V. VIT-et. A megnyitó ünnepségen beszédet mondott Józef Cyrankiewicz, a Len­gyel Népköztársaság Minisztertaná­csának elnöke is. Cyrankiewicz elv­társ beszéde elején meleg szeretettel köszöntötte több mint száz ország fiataljait a Lengyel Népköztársaság fővárosában, Varsóban. Hangoztatta, a lengyel nép nagyon örül, hogy a világ fiataljainak küldötteit orszá­gában üdvözölheti. A lengyel nép mélységesen átérzi a béke áldásait, mert súlyos tapasztalatokat szerzett a második világháború alatt. A lengyel nép a szocialista építés nyújtotta le­hetőségekkel élve, sok sebet gyógyí­tott be országában, nagy eredménye­ket ért el a békés építőmunkában. Cyrankiewicz kérte a küldötteket, ismerkedjenek meg közelről Lengyel­­ország életével, figyeljék meg, ho­gyan teremtette meg a lengyel nép országában az új világot, amelyben már nincs kizsákmányolás. A továb­biakban hangoztatta, hogy a világ békéjéért és szabadságáért, a nem­zeti függetlenségért harcoló fiatalok mindig számíthatnak a Lengyel Nép­­köztársaság népének támogatására. „Mi azokkal vagyunk, akik azért har­colnak, hogy a háborút eltüntessék az emberiség életéből“ — mondotta, majd hangoztatta, hogy a genfi érte­kezlet eredményei a legszentebb, legnemesebb célkitűzést, a béke ügyének megvalósulását segítik elő. A lengyel nép meg van győződve ar­ról, hogy százmilliók közös akarata, közös harca végül is győzni fog. Senki sem tudja ezeket a célkitűzé­seket őszintébben megérteni, mint éppen az ifjúság, amely a jövő nem­zedéke. Beszéde végén Józef Cyrankiewicz hat nyelven éltette az V. Világifjú­sági Találkozót. Jetunió, Lengyelország, Románia és Csehszlovákia ifjú művészei. Sok filmszínházban és szabadtéri moziban vetítették a részvevő orszá­gok játék- és kultúrfilmjeit, három cirkusz várta a szórakozni vágyó fia­talokat. A festői szépségű Lazien- Icowski-parkban kínai, lengyel és szovjet fiatalok népdalaikra, román, lengyel és német fiatalok pedig népi táncaikra tanították új barátaikat. A város több pontján, így a Központi Kultúrparkban s a Dzerdzinski té­ren utcabált rendeztek. Sok érdekesség várta a magyar fiatalok küldötteit is. Népes csopor­tokban tettek autóbusz- és gyalogos kirándulást, sokan vettek részt a különböző nemzeti műsorokon, elő­adásokon is. A magyar fiatalok dél­előtt baráti találkozón látták vendé­gül az osztrák ifjúság küldötteinek egy csoportját. Művészeink ezen a napon két helyen szerepeltek. Dél­után a Sztálin téren a debreceni népi együttes tánc- és zenekara nemzet­közi műsorban mutatta be tudását, este pedig a Lazienk­owski-park festői szépségű szabadtéri színpadán a Ze­neművészeti Főiskola • hallgatóinak Liszt Ferenc-zenekara kíséretével a Magyar Állami Operaház balettmű­vészei léptek fel változatos műsorral, amelyben a Reszkenő, a Bihari nó­tája, a Párizs lángjai és a Hattyúk tava legszebb részletei szerepeltek. Filmjeink közül a Liliomfi és a Civil a pályán került vetítésre. 29 országból több mint 900 fiatal vesz részt a kulturális versenyen A vasárnap délutáni ünnepélyes megnyitó után megkezdődtek az V. Világifjúsági Találkozó gazdag ren­dezvényei. Az esti események közül kiemelkedett a VIT nemzetközi ren­dező bizottságának fogadása, amelyet a Tudomány és Kultúra Palotájában tartottak. A fogadás műsorában fel­lépett a DISZ budapesti együttesé­nek ifjúsági népi zenekara, a közked­velt „rajkózenekar'' is. Az együttes tagjai közül a legtöbb még tizenhat éves sincs. Az ifjú magyar művészek műsorát a jelenlevők igen nagy tet­széssel fogadták, különösen Liszt II. magyar rapszódiájának előadása aratott hatalmas sikert. Ifjú művészeinken kívül a műsor­ban a leningrádi fiatalok énekkara, a román ifjúság kamaraegyüttese, Marie Fox, ismert argentin táncmű­vésznő és több más művész szerepelt. Este a város számos pontján ren­deztek szabadtéri előadásokat. A megnyitás napján a legjobb lengyel együttesek szerepeltek. Üzemben volt valamennyi színház, több cirkusz, köztük a Budapest-cirkusz is. Hétfőn, a VIT második napjának délelőttjén a varsói Nemzeti Filhar­mónia hatalmas, 1200 személyes, tö­kéletes akusztikájú koncerttermében ünnepélyesen megnyitották az V. Világifjúsági Találkozó kulturális versenyeit. Az ünnepi megnyitó ülés elnökségében helyet foglalt Bruno Bernini, a DÍVSZ elnöke, valamint a DÍVSZ több más vezetője és a len­gyel zenei élet számos kiváló szemé­lyisége. Malcolm Nixon, a DIVSZ titkára megnyitó beszédében rámutatott, hogy az V. VIT nemzetközi kulturális versenyeire 29 ország több mint 900 versenyzője nevezett be. Negyvenhárom zongorista, 81 énekes, 60 népdalénekes, 424 népi táncos, 98 balettművész, 31 fúvós, 50 vonós, 25 harmonika- és gitár­művész, 61 népi hangszerművész és 28 pantomim-művész közül ke­rülnek majd ki a díjnyertesek. Ezután Szpinalski, a varsói kon­zervatórium igazgatója köszöntötte a lengyel művészek nevében a ven­dégeket, majd ünnepi hangverseny­nyel folytatódott a műsor. Az ünnepi hangverseny után ke­rült sor a kedden kezdődő versenyek sorsolására. A magyar művészek csaknem valamennyi ágban már az első napon zsűri elé lépnek. Az egyes küldöttségekre gazdag program várt. Délelőtt sokan vettek részt baráti találkozókon a delegá­ciók szálláshelyein. Délután az ötezer­ személyes Cwar­­dia-teremben a német, a Tudomány és Kultúra Palotájának egyik szín­házában a kínai küldöttség adott műsort. Délután és este a város tíz szín­ház- és hangverseny­termében s 15 szabadtéri színpadon rendeztek nemzeti műsort az egyes küldött­ségek művészeti együttesei. A nap kiemelkedő eseménye az volt, amelyre a Tudomány és Kultú­ra Palotájának 3500 személyes kong­resszusi termében került sor. Hat színpadon nemzetközi műsornak tap­solt a közönség. Este két hangver­senyteremben és két szabadtéri szín­padon adtak hangversenyt a Szov­ KÉPEK A VIT MEGNYITÁSÁRÓL Varsó ünnepel. A megnyitó napján ezrek és ezrek vonultak a stadion­ba. Képünkön: a lengyel ifjúság egy csoportja, háttérben a Tudomány és Kultúra Palotája. ifjú lengyel művészek díszelőadásaA magyar fiatalok vidám csapata a lengyel fővárosban. * (Bass Tibor felvételei) ZIVAT­A­R (Elbeszélés) T­eveled van — kiabált ki fülké­m-­ jéből a munkásszálló gondnok­­nője a gyárból hazatérő Balogh An­nának. Anna kettesével vette a lép­csőfokokat. A szobába érve örömmel látta,­­hogy még nincs otthon senki. Nem zavarnak most „minket“ — gon­dolta. A virágváza alatt lapult a hosszú­kás kék boríték. Miközben hajtűjé­vel a borítékot hasította, félszemmel a tükörbe nézett. Aztán hirtelen el­kapta a fejét. Talán a tükörből aka­rod kiolvasni, milyen levelet érdemel az a gyönyörű ábrázat — csipkelő­dött magával gondolatban. Leült az ágya szélére és széthajtotta a levél­papírt. „Drága Annám, leendő kis felesé­gem!“ — pásztázta sebesen a sorokat. Hirtelen megállt, közelebb vitte a papírt a szeméhez, azután felugrott és hangosan olvasta: „Októberben leszerelek. Az egyik tartalékos tiszt, aki a Gheorghiu-Dej Hajógyárban művezető, nagyon hív. Azt mondja, nagy szükség van lakatosokra. Annám! Én arra gondoltam, hogy decemberben összeházasodhatnánk. Persze, ha te is akarod!“ Anna lehuppant egy székre, de azonnal fel is ugrott. Oh, az én szemtelenem, „...­ha te is akarod“... nézzenek ide, mintha nem is tudná.... majd adok én neki — fe­nyegetett bele tréfásan a levegőbe. Balogh Anna egy műhelyben dol­gozott Németh Feri anyjával."Két év­vel ezelőtt a műhely fiataljai bált rendeztek. Németh néni, aki a büfé­ben segédkezett, elhozta a fiát is ma­sával. . Feri nem ismert ott senkit. Rossz­kedvűen ődöngött a büfé körül. Ide­genek között mindig nehezen találta fel magát. Már éppen szül­ni akart az anyjának,­­hogy ő nem marad itt fa­lat támasztani, amikor Anna lépett a büfébe. Két pogácsát és egy ször­pöt kért. Feri nem tudta róla leven­ni a szemét. Anna akkor négy éve került Pest­re. Két évvel ezelőtt lett esztergá­lyos segéd. A műhelyben nagyon szerették. Talán leginkább azért, mert szép lány létére sem volt rá­tarti. Pedig a híre bejárta már az egész üzemet. Az úgy történt, hogy egyszer az üzem versenyfelelőse azt írta a sokszorosított versenyhíradó­ban: „Balogh Anna elvtársnő az üzemben nemcsak a legszebb, de a legjobb női esztergályos is.“ "p­eri utánament és táncra kérte. Annyira lebilincselte a lány egyszerű kedvessége, hogy még nagy zavarában sem próbálta magát az ilyenkor szokásos ostoba tréfákkal kivágni. Inkább hallgatott. Annának megtetszett Feri rövidre nyírt haja, egymástól távoleső, kicsit összehú­zott szeme, de főképpen a csendes tartózkodása. Végül Anna szólalt meg. — A maga édesanyja árusít a bü­fében? — Honnan tudja? — kérdezett vissza Feri. — Egy műhelyben dolgozunk és megmondta, hogy elhozza a kisfiát. Hasonlítanak egymásra. De­­hát szé­pen kisfiú maga is nézett fel a 180 magas Ferire. Újabb táncszám kö­vetkezett. Feri csak nézte a lány hosszú, barna haját, az egész kedves alakot, a szépívű szájat, az ottfelej­tett mosollyal. Sokáig nem szóltak egymáshoz. Feri nem merte egyfoly­tában nézni a lányt, ezért később a tánclépésekre figyelt. Ettől kicsit el­szédült. Hirtelen kicsúszott a száján: „Ilyen szép, kedves lányt, mint maga, még nem láttam.“ — No, ez szép volt. De azt tudja, hogy nem nagyon szeretem az ilyes­mit. Most ismert meg, sőt, ha jól em­lékszem, elfelejtett még bemutatkoz­ni is. Hogy szépnek lát, még hagy­­ján. De azt honnan veszi, hogy ked­ves is vagyok — évődött Anna. Fe­ri nem is próbált válaszolni, Anna szólalt meg újra. — Menjünk ki segíteni az édes­anyjának, sok lesz neki egyedül. — Dehát maga táncolni jött! — Mindegy, akkor se hagyhatjuk egyedül Magda nénit, különben pe­dig ha maga egy kicsit többet beszél, vagyis egyáltalán megszólal, akkor jól érzem majd magam ott is — mondta nyugodtan, Ferire nézve. Együtt botladoztak ki a táncoló pá­rok között a büfébe. Magda néni hálásan nézett ■ Annára, amikor az megmondta, hogy miért jöttek. A fia felé pedig, aki máris nagy buzga­lommal ügyetlenkedett a pult mögött, hamiskás mosolyt küldött. A bál után Feri hétről hétre eneg­­ fogadta, hogy munka után Anna üzeme elé megy, és mintha csak az anyját várná, megszólítja. Nem sikerült. Ősszel azután behívták katonának. A levelezés már sokkal könnyebben ment. A levelet elkül­döm és azután izgulok, mikor jön a válasz — gondolta Feri. Nem csaló­dott. A válaszok elég gyorsan érkez­tek és egyre hosszabbak voltak. Ké­sőbb gyakran jött haza szabadságra. Ilyenkor Anna felment Magda néni­hez segíteni az ünnepi ebéd készíté­sében. Délután együtt mentek mozi­ba vagy színházba. A fiatalok utána kettesben sétáltak. Feri anyja nem szólt semmit szerelmük ellen. Anná­nak meg is mondta, hogy komoly, rendes lánynak tartja és örül, hogy a fiának ilyen lány tetszik. Házas­ságról azonban nem került szó a lány és Magda néni között. Németh­­né ugyan gondolt rá, de azzal nyug­tatgatta magát, hogy a gyerekek még nagyon fiatalok. De beszéd közben sűrűn megjegyezgette, hogy „Milyen gyerekek vagytok ti még, egészen gyerekek.” A műhelyben mindenki úgy tud­ta, hogy Anna és Németh néni fia jegyesek. A fiatalok tréfálkoztak is Némethnével, hogy milyen csinos „menye” van. Ő ilyenkor komolyan megfenyegette őket: „Már megint nem fértek a bőrötökben.“­­★ Anna egész nap úgy érezte ma­­gát, mint mikor az ember valamilyen igézetes, hatalmasan ára­dó zenét hall. Ilyen hangulatban dolgozott. Többször akart­­ szólni Magda néninek a levélről, de nap­közben nem volt rá alkalma. Csak úgy futtában pedig nem tudott volna beszélni róla. Műszak után az öltözőben odaro­hant Magda nénihez, átölelte és egy kicsit fel is emelte. — Levelem jött Feritől. Azt írja, még ebben az évben összeházaso­dunk. Mit szól hozzá? — kérdezte és csipőre tett kézzel kacagva hajlado­zott, pörgött leendő anyósa körül. Némethné nagyot nézett. — Ezt honnan veszed?— kérdezte. — Hát mondom, hogy megírta. Tegnap kaptam a levelet. — Ez érdekes. Én nem kaptam semmit — válaszolt az asszony a szavakat nyújtva, nagy zavarral. — Erre aztán nem számítottam — tette hozzá nyers őszinteséggel. — Én pedig már nagyon számítot­tam rá — fogta tréfára a dolgot Anna. — Nahát, csak nem veszed kész­pénznek azt az irka-firkát? — Az nem irka-firka — válaszolt még nyugodtan Anna. — Mi ezt már régen megbeszéltük. — És én? — De furcsán viselkedik Magda néni. Úgy látom maga nem is örül annak, hogy Feri elvesz feleségül Pedig tudja, hogy szeretjük egy­mást. — Nem örülök és kész — kiabálta Német­hné. Közben többen odasereg­­lettek, de ők ketten észre sem vették. — Hát akkor mire tartogatja a fiát? — vágott vissza élesen Anna. — Semmiesetre sem arra, hogy 22 éves korában megnősüljön és ott­hagyja az anyját. — Akkor... — itt a lány elharap­ta a szót, azután egy szuszra tört ki belőle. — Akkor jobb lett volna ma­gának a fia helyett egy takarékbetét­könyv. Németh néni már zokogott és úgy kiabált, mintha nem három lépésre, hanem legalábbis egy kilométerre lettek volna egymástól. — Te, te... Elcsavartad a fiam fejét, hogy elvegyen és azután ne kelljen dolgoznod. Ilyenek vagytok. Azt hi­szitek, a férjhezmenésből és nem a munkából kell megélni — kiabálta magán kívül. A­z öltöző lassan kiürült. Né­­methné egy padra roskadt le az öltöző előterében. Gondolatokat, ke­serűséget felejtve sírt. Egy órát is ül­hetett így, amikor halkan kinyílt az ajtó. Dávid József esztergályos dugta be óvatosan a fejét. Azután belépett és behúzta maga után az ajtót. Né­­methné fel se nézett. Az öreg eszter­gályos leült a padra, szorosan az asz­­szony mellé. Levette a szemüvegét. Nézte, nézte a lehajtott, sírástól ráz­kódó ősz fejét. Legszívesebben meg­simogatta volna, de csak a kezét tette rá az asszonyéra. — Hallottam, mi történt maguk között. Ők ketten már nyolc éve dolgoz­tak egy műhelyben, ismerték egymás gondját-baját. Az asszony férje Dá­vid jóbarátja volt. Halála után Dá­vid hozta be az özvegyet a műhelybe. Amint az öreg belépett, Némethné egy kicsit megkönnyebbült. — Látja Némethné — mondta Dá­vid — ez nem volt se szép, se okos dolog. Ismeri maga Annát. Tudja, hogy egy szó sem igaz abból, amit rá­­kiabált. — Tudom is én, hogy mit csinálok. Lehet, hogy igaza van, de hirtelen olyan nagy keserűség fogott el. Kép­zelje el, ketten megtárgyalták a dol­gukat. Feri nekem nem is írt. Anna mondta el, hogyha Feri hazajön, el­veszi feleségül. Most az asszonyt valami felületes, tréfálkozó vigasztalás még jobban elkeserítette volna. Dávid József so­kat tapasztalt szívével megérezte ezt. Lassan, mintha minden gondja azon volna, rágyújtott. Az asszony fi­gyelte. — Mondja Némethné, maga nem számított erre? — De igen. Igaz, arra nem gondol­tam, hogy nekik ennyire sürgős, az meg nagyon rosszul esett, hogy nem is írt nekem az a gyerek. — Más is bántja magát. Fél maga a betegségétől is. Hogy nem tud a nyugdíjig dolgozni, s a fia nem se­gíti majd. Az asszony egészen felélénkült. — Ugye, most maga azt hiszi, hogy csak a Feri keresetét féltem? Tényleg gondoltam erre is. De nem ez a legfontosabb. A fiam, akárhogy is van, jó gyerek. De Anna elviszi tőlem, az övé lesz. Látja, már ilyen nagy dolgokat is csak neki ír meg. Egyedül maradok. " T Dávid a fejét csóválta és csak nagy hallgatás után válaszolt. — Érdekes — mondta —, hogy asz­­szony létére sem érzi még, hogy az öregkor örömei mások. Nekem is vol­tak ilyen gondolataim, amikor a fiúnk, utána meg a Mariska kire­pült ... De hiába. Sokat át kell en­gednünk a gyerekeinkből. Azért én nem érzem magam kifosztva. Igazán szeretnek a gyerekeim, ezt maga is tudja. S ami talán még több, az uno­kák ... — öregesen elmélázott. — Emlékezhet rá, alig bírtam magam­mal, amikor a kis Jancsi megszüle­tett. — Felállt, az ablakhoz ment, ki­nézett, s meleg hangon folytatta. — Esténként vele játszom. Ha van időm, én megyek érte az óvodába. A vasár­nap meg egészen a mienk. Állatkert, cirkusz ... Egymás kezét fogjuk, úgy sétálunk. És ő állandóan kérdez. Mondd, nagyapa, minek neked a szemüveg? — utánozta az unokája hangját. Halkan felnevetett. — Állan­dóan szaladok utána, mert kitépi a kezét az enyémből, és odarohan min­den motorhoz, mert ő dudálni akar. Az asszony most nem figyelt rá. — Nekem is lesz unokátfi — mormolta maga elé. Egy csepp kis gyerek ... Az öreg odament hozzá és valamivel ke­ményebb­­hangon mondta: — Ne folytassa így tovább. Meg­rontja az ő életüket is, a magáét meg tönkreteszi. Így aztán tényleg egye­dül marad. ★ A­nna leverten járkált a műhely­ben. Némethnének pedig sza­vát se hallották. Alig beszéltek egy­máshoz. Nehezükre esett a közeledés, pedig mindketten nagyon kívánták. Mindegyikük tudta ugyan a maga bűnét, mégse ment ki a fejéből a má­sik sértése. Egyik délben kis sor verődött ösz­­sze az ebédkiosztó ablak előtt. Né­methné a tálaló belsejében egy kis széken ülve rakosgatta az evőeszkö­zöket, amikor beszélgetésre lett fi­gyelmes. — Minden részvétem a tied, Anna — szavalta egy csitri. — Jó kis anyó­sod lesz. Még nem is vagy a menye, s máris miket művel. De remélem, megírtad az egészet Ferinek. Némethné ezután Anna hangját hallotta. •­ Egy cseppet sem vagyok kíván­csi a véleményedre. Neked persze az egész csak jó pletykatéma. Ha tudni akarod, nagyon megbántam, hogy én is rögtön nyersen, gúnyosan vála­szoltam. Magda néni majdnem apa nélkül nevelt fel két gyereket, rá­adásul beteg is. Nekem kellett vol­na nyugodtabbnak lennem, én va­gyok a fiatalabb, a boldogabb... És ha tudni akarod, Ferinek erről csak annyit írtam, hogy szégyelem maga­mat miatta is, amiért nem írt az édesanyjának. Műszak után Némethné megvárta Annát. Színleg közömbös hangon, ne­hogy a lány észrevegye az örömét és megtudja, hogy akaratlanul is ki­hallgatta, így szólt hozzá: — Te Anna, ha ráérsz, most elme­hetnénk neked valami rendes szö­vetruhát venni... — Közben zava­rában nagy sebesen tett-vett a hol­mija között. — Igen, Magda néni. Én is gon­doltam rá nézett» az asszonyra megkönnyebbülten, boldogan Anna — egy olyan szép kéket... Salamon Pál SZABAD NÉP Fogadás a kínai népi felszabadító hadsereg megalakulásának 28. évfordulója alkalmából A kínai népi felszabadító hadsereg megalakulásának 28. évfordulója al­kalmából Jan Ja-csun ezredes, a Kí­nai Népköztársaság budapesti nagy­­követségének katonai attaséja hétfőn este fogadást adott a Magyar Nép­hadsereg Központi Tiszti Háza nyári helyiségében. A fogadáson megjelent a párt és a kormány több vezetője: Apró Antal, Ács Lajos, Dobi István, Hegedűs And­rás, Hidas István, Rákosi Mátyás, Bata István, Matolcsi János, valamint Rónai Sándor, az országgyűlés el­nöke, Erdei Ferenc földművelésügyi miniszter, Altomáré Iván élelmiszer­­ipari miniszter, Szobek András be­gyűjtési miniszter, Szíjártó Lajos épí­tésügyi miniszter, Bebrits Lajos köz­lekedési és postaügyi miniszter, Er­­dey-Grúz Tibor oktatásügyi minisz­ter, Román József egészségügyi mi­niszter, Nagy Dániel, a Népköztársa­ság Elnöki Tanácsának elnökhelyet­tese, Szabó Pál, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöke, Czakó Kálmán, a népköztársaság legfőbb ügyésze, Sík Endre, a külügyminisz­­ter első helyettese, továbbá a politi­kai, gazdasági és kulturális élet több vezető személyisége és a tábornoki kar több tagja. Részt vett a fogadáson a budapesti diplomáciai képviseletek több veze­tője és tagja. (MTI) Fogadás Svájc nemzeti ünnepe alkalmából Jean Decroux rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, Svájc ma­gyarországi követe. Svájc nemzeti ünnepe alkalmából hétfőn este foga­dást adott a svájci követségen. A fo­gadáson megjelent Apró Antal, a Mi­nisztertanács elnökhelyettese, a Ma­gyar Dolgozók Pártja Politikai Bi­zottságának tagja, Nagy Dániel, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökhelyettese, Szobek András be­gyűjtési miniszter, Erdey-Grúz Tibor oktatásügyi miniszter, Román József egészségügyi miniszter, Darabos Iván, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának titkára, Sík Endre, a külügyminiszter első helyettese. Mihályfi Ernő, a Ha­zafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára, Kárpáti József külügymi­niszterhelyettes. Pesta László, Buda­pest Főváros Tanácsa végrehajtó bi­zottságának elnökhelyettese, Bognár Rezső, a Magyar Tudományos Aka­démia főtitkára, Sebes Gusztáv, az Országos Testnevelési és Sportbizott­ság elnökhelyettese, valamint a poli­tikai, gazdasági és kulturális élet több vezető személyisége. Részt vett a fogadáson a budapesti diplomáciai képviseletek több vezető­je és tagja. (MTI) Ünnepélyes felvonulással megkezdődtek a VIT sportversenyei Varsó, augusztus 1. Megkezdődtek hétfőn a VIT sportver­senyei. A „Tíz év stadion” megtelt, s nagy érdeklődés, mindvégig lelkes taps kísérte a sportversenyeken részvevő sportküldöttségek felvonulását. A dísz-, páholyban megjelent Boleslaw Bierut, a Lengyel Egyesült Munkáspárt első titkára, Aleksander Zawadzki, az állam­tanács elnöke. Jozef Cyrankiewicz, a minisztertanács elnöke, Konstanty Ro­­kossowski marsall, nemzetvédelmi mi­niszter. Wlodzymierz Reczek, a lengyel test­­nevelési és sportbizottság elnöke mon­dott megnyitó beszédet, majd megszó­laltak a harsonák, s két oldalról meg­kezdődött a sportolók felvonulása. Elő­ször a lengyelek 400 főnyi csoportját köszöntötte a közönség­, aztán az albán, algíri, ausztráliai és az osztrák spor­tolók jöttek. A belgák csoportjában ví­vók, labdarúgók és kerékpárosok me­neteltek, majd a nagyszámú bolgár kül­döttség következett. Lelkes taps fogadta a fiatal kínai sportolókat. . Az egyipto­miak soraiban felvonult a labdarúgó­csapat, a franciák között pedig Emi­nente, a világszerte ismert úszó. S jöt­tek sorra a csapatok, finn, román, hol­land, indiai, iráni, norvég sportolók, majd a Német Demokratikus Köztársa­ság versenyzői. Csak úgy zúgott a taps, amikor a Szovjetunió hatalmas csapata közeledett, elöl Grigalka vitte a szovjet zászlót. A csehszlovák sportolókat Zá­topek vezette, s amerre elment, zúgott az üdvözlés. A dánok után feltűntek a magyar fia­talok, élükön Csermák József hozta a nemzetiszír­ű lobogót. Újra és újra fel­hangzott a taps, amikor a hangszórón bemondták a magyar csoportban mene­telő kiváló sportolóink nevét. Ezután Jamaica, Japán, Mexikó, a Mongol Népköztársaság, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság, Luxemburg és Libanon sportolói következtek. A svájciak, tunisziak és a svédek vonul­tak fel ezután nagy tetszés közepette. Amikor a pályán elhelyezkedtek a sportolók, Stefan Lewandowski, az is­mert kiváló lengyel középtávfutó futott be a pályára, kezében égő fáklyával. Felment a­­ stadion tetején elhelyezett urnához, s meggyújtotta a 11. Nemzetközi Baráti Ifjúsági Sportjátékok lángját, hogy a lány két héten át hirdesse a vi­lág sportoló ifjúságának barátságát, békevágyát. Ezután bemutatók következtek, majd sor került a VIT-versenyek első sport­­eseményére, a Varsó—Peking labda­rúgó-mérkőzésre. Varsó csak nagy küz­delem után 3:2 (1:1 )-re győzött a kínai fiatalok ellen. Ugyanakkor más pályá­kon még a következő futball-eredmé­­nyek voltak: Karl Marxstadt—Liege 1:0, Stalinograd—Berlin 3:2, Bukarest—Stad­iul­ 5:0, Szófia —Beerschot 0:0. Egyébként hétfőn összeültek az egyes sportágak technikai bizottságai, s meg­tartották a sorsolást. Kedden már „tel­jes erővel” megkezdődnek a versenyek Az atlétikai küzdelmek során kedden már több számban (férfi távolugrás, női diszkoszvetés, férfi súlylökés, 80 m női gátfutás, továbbá a 10 000 m síkfutás) döntő is lesz. .Ugyancsak kedden megkezdődik a vízilabdatorna, öt csapat részvételével. Érdekes, hogy mindjárt az első napon a magyar csapat összekerül legerősebb ellenfelével, a Szovjetunió válogatottjá­val. A tornán még a Német Demokra­tikus Köztársaság, Lengyelország és Ro­mánia indul, a csapatok kétfordulós körmérkőzést vívnak. Szerdán folytatódnak az atlétikai ver­senyek, s megkezdődik az úszóviadal is SPORT AZ OTSB és az Országos Társadalmi Labdarúgó Szövetség közös rendezésé­ben hétfőn reggel egyhetes edző to­vábbképző tanfolyam kezdődött Tatán az NB I. és NB II. osztályú edzők ré­szére. A tanfolyamot Barcs Sándor, az Országos Társadalmi Labdarúgó Szövet­ség elnöke nyitotta meg, majd az első előadást Sebes Gusztáv, az OTSB elnök­­helyettese tartotta. AZ IFJÚSÁGI egyéni sakkvilágbaj­nokság tízes döntőjének harmadik for­dulóját vasárnap bonyolították le Ant­werpenben. A magyar Poetisch győzött a holland van Oosterom ellen. AUSZTRÁLIA teniszválogatottja a Da­vis Kupa Amerika zónadöntőjében 5:0 arányban győzött Kanada ellen. Befeje­ződött az Olaszország—Svédország Da­vis Kupa Európa zónadöntője. Az ola­szok 4:1 arányban győztek. A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁR­SASÁG kétszeres labdarúgó-bajnoka, a Turbine Erfurt, vasárnap a nyugat­németországi Frankfurtban az FSV Frankfurt együttesével mérkőzött. A találkozó 1:1 (1:1) arányú döntetlen eredményt hozott. A BULGÁRIAI Sztanke Dimitrovban vasárnap a Sztálinvárosi Vasas 5:1 (3:0)-ra győzött a Dinamo Sztanke Di­­ li / K .­i­ mitrov ellen. A ■ sztálinvárosi csatársor kitűnően játszott. Góllövők: Szigeti 12), Fejes, Hegedűs és Takács, illetve Isza­­kov. AUGUSZTUS 3—11 között Vrchlabi­­ban nemzetközi modellező-verseny lesz szovjet, NDK, magyar, lengyel, román, bolgár, jugoszláv, csehszlovák modelle­zők részvételével. A versenyzők nagy része, köztük a magyar csapat is, már Prágában tartózkodik. A 17 ÉVES kanadai Marylin Bell va­sárnap 14 óra 36 perc alatt úszta át a La M­anche-csatornát. A fiatal úszónő Calaisból indult. A rekordot (13:51) nem sikerült megdöntenie. T1z ország vesz részt a bukaresti női evezős Európa-bajnokságon Bu­karest, augusztus 1. (MTI) Augusztus 5—7 között a Bukarest melletti Snagovi-tavon rendezik meg az 1955. évi női evezős Európa-bajnoksá­­got. A háromnapos versenyen a követ­kező 10 ország vesz részt: Szovjetunió, Csehszlovákia, Belgium, Hollandia, Ma­gyarország, Franciaország, Jugoszlávia, Nyugat-Németország, Ausztria és Romá­nia. KEDD, 1955. AUGUSZTUS 2 ☆ ☆ HÍREK ☆ Munkások ajándéka az úttörőknek Székesfehérvárott, az ország egyik legszebb úttörőházában hétfőn dél­után ünnepélyesen adták át a város üzemeinek küldöttei az úttörők szá­mára készített sok új, szebbnél szebb felszerelést, játékot. A Vadásztöltény gyár dolgozói több száz méter kerítéssel körülke­rítették az úttörőház kertjét, rend­behozták a 25 méter hosszú és 15 méter széles sátor vasvázát. A Ko­­lorit-gyár ponyvát adott a hatalmas sátorhoz. A vadásztölténygyáriak ezenkívül hintákat állítottak fel az udvaron és egy rádióval ajándékoz­ták meg az úttörőket. A Finom­­mechanikai Vállalat dolgozói elvé­gezték a külső és a belső villany­­szerelési munkákat, és az úttörőház tornyára másfél méter magas útide­gítő csillagot helyeztek el. A Kerté­­szeti Vállalat parkosította és virá­gokkal ültette be az 500 négyszög­ölnyi kertet. A Vegyesipari Vállalat betonozta a fürdőmedencét, a Viz­es Gázművek zuhanyozót, lefolyó­kat épített a strandhoz. A Motor­javító Vállalat szépen átdulkkozta az úttörők autóbuszát, és rádiót is szerelt bele. Ezenkívül még több üzem segített a sportfelszerelés és a játékok elkészítésében. A székesfehérvári úttörők nagy örömmel és hálával vették át a hét­fői ünnepségen a város ipari mun­kásainak szerető gondoskodásáról tanúskodó felszerelést és játékokat. ­ Úttörő­ csoport érkezett hétfőn Budapestre a Német Demokratikus Köztársaságból. A kis vendégek két hétig a csillebérci úttörőtábor vendé­gei lesznek, két hetet pedig a Bala­ton mellett töltenek. — Oxigénnyomásos érzéstelenítő készüléket gyártanak a Budapesti Orvosi Műszergyár dolgozói. A nagy­méretű orvosi fecskendőhöz hasonló új műszerrel az érzéstelenítőszert a kívánt mennyiségben oxigénnyomás segítségével lehet­ eljuttatni a beteg testrészbe. A készülék sorozatgyártá­sát rövidesen megkezdik.­­ Kétszázhúsz centiméteres har­csát fogtak a fürdőző úttörők Ke­­mendollárnál a Zala folyó egyik mellékágában. A több mint 50 kilós ragadozó valószínűleg a Balatonból úszott fel az utóbbi hetek esőzései folytán felduzzadt Zala folyóba. — Népi gyermek- és sportjátékokat gyűjt vidéken több fővárosi pedagó­gus. — Öt kilométer hosszú függővasút épül az Alacsony Tátra 2025 méter magas Chopek nevű csúcsán Cseh­szlovákiában. — A pécsi Nemzeti Színház évad­nyitó előadását augusztus 13-án tart­ja. A színház szeptember 24-én kez­di meg tájelőadásait. — Leningrádban vendégszerepeit a „Kolo“ jugoszláv népi táncegyüttes. Az előadások részvevői lelkes tapssal fogadták a jugoszláv művészek mű­sorának minden számát. Vasárnap az együttes Kievbe utazott.­­ Magyar iparművészeti kiállítás nyílt meg Csehszlovákiában a gott­­waldovi kerületben levő Holesov­­kastélyban. A kiállítás átfogó képet ad a magyar iparművészetről. — A Kínai Népköztársaság először exportál az idén saját gyártmányú gramofonlemezeket. 1955 áprilisától júniusig 64 000 gramofonlemezt szál­lított Kína Indonéziába. — Mikropórusos gumitalpú női ci­pőket gyárt a Szegedi Cipőgyár há­rom modellben, barna színben.­­ Üzérkedő kulákot ítélt el a bíró­ság. Istenes Károly olaszfalusi volt kocsmáros, hentes és mészáros alig töltötte le másféléves börtönbünteté­sét, amelyet feketevágásért kapott, máris folytatta régi üzelmeit. Mások nevére kiállított tárlatlevelek­ alapján 16 borjút vásárolt és ezeket nagy haszonnal tovább adta. Fia, Istenes László segített ebben apjának. A zirci járásbíróság Istenes Károlyt 6 évi börtönre, teljes vagyonelkobzásra és 5 évi jogvesztésre, fiát pedig 1 évi és 4 hónapi börtönre, fele vagyonának elkobzására és 3 évi jogvesztésre ítélte. — Szigetújfalu és Zalkod község dolgozó parasztsága megkapta a sza­­badpiaci értékesítés jogát, miután mindkét község teljesítette gabona­beadási és szabadfelvásárlási tervét. — A Fővárosi Nagycirkusz hétfőn este zsúfolt nézőtér előtt mutatta be új műsorát „Nemzetközi artista-talál­kozó“ címmel. — Phenjanban megnyílt a Szovjet­unió Vöröskereszt és Vörös Félhold Társasági Szövetségének új, elsőren­dű orvosi felszereléssel ellátott kór­háza. A TOTÓ múlt heti fordulójára 1 089 855 darab kéthasábosnak megfelelő szelvény érkezett. 17-en értek el 12 találatot, 442-en 11 találatot és 4659-en 10 talála­tot. A 12 találatos szelvényre 28 850 fo­rintot, a 11 találatosra 1110 forintot, a 10 találatosra pedig 140 forintot fizet a Sportfogadási Osztály. A RÁDIÓ MŰSORÁBÓL KEDD KOSSUTH-RÁDIÓ: 4.35—8.22-ig: Reggeli zene. — 5.00: Falu­rádió — 6.00: Hírek. — 7.00: A Szabad Nép vezércikke. Hírek. — 8-30: Népi zenekarok műsorából. — 9.00: Indulók. — 9 15: Úttörök lapszemléje. — 9.40: A Világifjúsági Talál­kozók dalaiból — 10.00: Hírek — 10.10: Zenével a föld körül — 0.00: Lányok, asszonyok... — 11.15: Liszt—Darvas: XIX. rapszódia. — 11.30: A Pénzügyőrzenekar mű­sorából. — 11.45: Táncos Billy: Nyugat­németországi történet. Irta: Jan Koplovic. — 12.00: Hírek. — 12.10: Verbunkosok, csárdá­sok, népdalok. — 13 00: Hangszerszólók. — 13.30: Operettrészletek. — 14.15: Rimszkij- Korszakov: Az Aranykakas — szvit. — 15.00: Hírek. — 15.10: A trubadúrok költészetéből. — 15.30: Részletek Saint-Saens Sámson és Delta c. operájából. — 16.00: Öten a Barska utcából.. Ifjúsági rádiójáték. — 16.51: Ro­mantikus szerzők kórusművei. — 17.00: Hí­rek. — 17.10: Válaszok a hallgatóknak. — 17.30: Szív küldi szívnek szívesen. — 18.00: Látogatás a Színháztörténeti Múzeumban. — 18.20: Népzene — 19.00: Emlékezzünk . . .! 19.05: Könnyűzene. — 20.00: Esti Híradó. — 20.20: Operaáriák. — 20.40: A Török utcai eset. Vajda István rádiódrámája. —­ 22.00: Hírek. — 2215: Operettmuzsika. — 23.00: Előadóművészeink hangversenye. — 24.00: Hírek. — 0.10: Magyar nóták. PETŐFI-RáDIÓ: 7­00—11.30-ig: Azonos a Kossuth-rádió mű­sorával. — 14.00: Népek zenéje. — 15.00: Palestrina műveiből. — 15.25: Könnyűzene. — 16 00: Verbunkosok, népdalok és magyar nóták. — 17.00: Kamarazene. — 17-30: A Balaton élővilága. Előadás. — 17.45: Tánc­zene. — 18.30: Az épülő kommunizmus nagy országában — 19.00: Az ifjúság muzsikája. — 19.50: Kamarazene. — 20.40: Fiatal képző­művészeink és a VIT Előadás. — 21.00: Operarészletek. — 21.30: Pillantás a nagy­világba. — 21.35: Népi zene. — 22.00: Hang­verseny. IDŐJÁRÁS A Meteorológiai Intézet jelenti: várható időjárás ma estig: változó felhőzet, néhány helyen záporeső, zivatar. Mérsékelt, időnként megélénkülő északi-északkeleti szél. A nap­pali felmelegedés fokozódik. Várható legma­gasabb nappali hőmérséklet ma 27—30 fok között. A Duna vízállása hétfőn reggel Budapest­nél 445 centiméter. ­ budapesti színházak mai műsora József Attila Színház Állatkerti Színpada] Mária főhadnagy (8). — Károlyi-kert: Állami Hangversenyzenekar, vezényel: Kórody And­rás (.,D.-bérlet, 3. sz., 8). — Fővárosi Nagy­cirkusz: Nemzetközi artista-találkozó (4. 8). SZABAD NÉP A Magyar Dolgozók Pártjának központi lapja Szerkeszti a szerkesztő bizottság Kiadja a SZABADSÁG Lapkiadó Vállalat Szerkesztőség és kiadóhivatal. Budapest. Vill., Blaha Lujza tér 3. Tel.: *343—100, *142—220. Terjeszti a Posta Központi Hírlapirodája. Budapest, V. József nádor tér 1. Tel.: 180—■ 850, vidéken a helyi hírlapterjesztéssel foglal­kozó postahivatal. — A budapesti előfizetők ügyeit a kerületi kézbesítő postahivatalok kezelik. Központi előfizetőszolgálat: 183—022. Előfizetési díj havi 12 Ft. SZIKRA Lapnyomda, 0 0 0 0 0

Next