Népszabadság, 1960. október (18. évfolyam, 233-258. szám)

1960-10-07 / 238. szám

mMMM®S*z£££­ Finnország legjobb atlétái Budapesten Helsinki felől két különrepülő­­gép hozta csütörtök este Buda­pestre a finn atlétaválogatottat, amellyel a magyar versenyzők már oly sok nehéz csatát vívtak. A repülőtéri fogadtatáson meg­jelent Hegyi Gyula az MTST el­nöke, A. Rytkönen Finnország bu­dapesti követségének ideiglenes ügyvivője, Fehérvári Béla, az MTSH osztályvezetője, Barta Ber­talan, a Magyar Atlétikai Szövet­ség elnöke, Klics Ferenc, a ma­gyar válogatott kapitánya, Rózsa­völgyi, Szabó és Iharos, a csapat tagjai. A finn vendégeket régi sport­­barátokként Barta Bertalan üd­vözölte, s R. Pirto, a finn atléti­kai szövetség elnöke köszönte meg a fogadtatást. Az 50 főből álló együttest elkísérte Buda­pestre K. Kleemola finn munka­ügyi miniszter is, aki a sport ré­gi barátja. Azonnal a megérkezés után ba­ráti eszmecsere alakult ki a finn és a magyar sportolók között Klics Ferenc negyvenötszörös vá­logatottunk rögtön megtalálta Lindroost, a finnek jóképességű diszkoszvetőjét. — Válogatottunknak ez lesz az idei harmadik versenye, a svédek ellen győztünk, a franciáktól vereséget szenved­tünk — mondotta a finn diszkoszvető. — Budapesten, természetesen, sze­retnénk jó eredményeket elérni, de azt hiszem, ezúttal a magya­rok az esélyesebbek. Én jó formá­ban vagyok, 55 méteren felüli eredményeket értem el legutóbb, ha ehhez hasonló most sikerül, akkor talán megszerezhetem a második helyet. A repülőtéri fogadtatás után beszélgettünk R. Pirtoval, a finn atlétikai szövetség elnökével, azt kérdeztük, milyennek látja a finn atlétika jelenlegi helyzetét. — Sajnos, most nem képvise­lünk olyan erőt, mint néhány év­vel ezelőtt, s ezért értek bennün­ket a római olimpián is csalódá­sok. Éppen azokban a számokban — közép- és hosszútávon — esett vissza sportágunk, amelyekben a múltban a legerősebbek voltunk. Sajnos, a régi garnitúra kiörege­dett s a fiatalok még nem elég érettek. Nem panaszkodhatunk azonban, mert Finnországban több mint 25 000 az atléták száma, tehet­ségünk akad bőven, de még két év kell ahhoz, hogy válogatottunk ismét Európa egyik legjobbja legyen. — Mi lesz szombaton és vasár­nap a Népstadionban? — Reálisan mérlegelve az erő­viszonyokat, a magyarok elsősor­ban a futó-, dobószámokban az esélyesek, a mi versenyzőink vi­szont 110 és 400 méteres gátfutás­ban, valamint az ugrószámokban szeretnének győzni. No de ne vág­junk a versenyek elébe... A Helsinki és Budapest közötti légiót eléggé igénybe vette a finn versenyzőket, ezért csütörtökön már korán lepihentek. Ma azon­ban már valamennyien ellátogat­nak a Népstadionba, ahol edzést tartanak a szombat-vasárnapi ver­senyre. BUDAPEST EGYIK LEGSZEBB FEKVÉSŰ SPORTTELEPÉT, a Mar­­czibányi téri pályát a Klement Gott­­wald Villamossági Gyár Vasas Turbó Sportköre kapta meg. AZ ÉVADZÁRÓ MOTORKERÉKPÁ­ROS gyorsasági verseny vasárnap délelőtt fél 10 órakor kezdődik a Népligetben. Ez az utolsó forduló dönti majd el, hogy az egyes géposz­tályokban kik nyerik el a bajnoki cí­­met. Valkama, a kitűnő finn távolugró Bizakodik a jugoszláv szövetségi kapitány A jugoszláv labdarúgó-váloga­tottnak 28 éve nem sikerült győz­nie a magyar csapat ellen. Most viszont, a két ország sorrendben tizenhetedik válogatott mérkőzé­se előtt, a jugoszláv szövetségi kapitány, Alexandr Tmanics, erő­sen bizakodik.­­ A végleges csapatot csak pénteken, a Népstadionban meg­tartott edzés után jelölöm ki — mondta a jugoszláv válogatott 10:0 arányú győzelmével végző­dött tréningmérkőzése után. — A vasárnapi találkozóról az a véle­ményem, hogy kedvező ered­ményt érhetünk el. Ezt arra ala­pozom, hogy csapatunkban az öregek tapasztalata jól párosul a fiatalok lendületével, harckész­ségével. A jugoszláv labdarúgó-válo­gatott ma reggel érkezik Bu­dapestre. SPORT MINDENFELŐL „Futószalagon” tartja az olim­piai élménybeszámolókat Parti János is, olyan nagy az érdeklő­dés a római események iránt. Parti legutóbb a kirakatrendezők iskoláján, azután a Toldi Ferenc Gimnáziumban mondott el érde­kes részleteket győzelméről, az olimpiai napokról. „Sok helyütt bizony nagyon nehezen szakad vége egy-egy ilyen látogatásnak — mondja az olimpiai bajnok. — Meglepő számomra is a nagy ér­deklődés, főként a tájékozottság. Sokan még név szerint is felsorol­ják az ellenfeleimet. Az az érzé­sem, hogy a közeljövőben a ka­jak- és kenusport is nagy után­pótlást kap.” Sokan kérdezik, hogy jövő héten, szerdán miért nem egy pályán, a Népstadionban játssza le az Újpesti Dózsa második Európa Kupa-mérkő­zését a Crvena Zvezdával és a Fe­rencváros második találkozóját a Glasgow Rangersszal. A két összecsa­pásra ugyanis — a végleges program szerint — a Megyeri úton, illetve a Népstadionban kerül sor. „Azért ját­szunk a Megyeri úton — adta meg a választ dr. Kovács Gyula, az Újpesti Dózsa elnöke —, mert mi általában itt tartjuk mérkőzéseinket. Most is ked­vében akarunk járni közönségünknek azzal, hogy idehozzuk ezt az érdekes találkozót.” A Crvena Zvezda labdarú­gói közül öt (a jugoszláv válogatott csapattal) ma, a többi játékos pedig már vasárnap Budapesten lesz, mert megnézik a válogatott mérkőzést.­­ Hosszabb tárgyalások előzték meg, hogy a Bp. Honvéd csapata részt ve­gyen-e idén a kosárlabda-bajnokcsa­patok Európa Kupa-küzdelmében. Vé­gül is elhatározták: az együttes nem indul, mert a tornába bekapcsolódás nagy anyagi áldozatot kívánna. Bu­dapesten a Sportcsarnok befogadóké­pessége kicsi, s a bevétel nem fedez­né a Bp. Honvéd csapata egy-egy külföldi utazásának költségeit. A ko­­sárlabdasport eseményeihez tartozik még, hogy csütörtökön megkezdődött az I. osztályú bajnokság, s rövidesen hozzálát a tréningekhez a válogatott keret is. A szövetségnek az az elkép­zelése, hogy a jövőben az egyesüle­tektől független edzők foglalkozzanak majd a válogatott kerettel. Genfben ma sorsolják ki a lab­darúgó-bajnokcsapatok első for­dulójának mérkőzéseit. Az aktu­son magyar részről jelen lesz Csáki Sándor, az Újpesti Dózsa elnökhelyettese is. Az Európa Kupa első fordulójába eddig a következő 13 csapat jutott be: Real Madrid, Barcelona, Burnley, Hamburg, Panatineikosz, Rapid, Hradec Kralove, Frederikstad, Malmö, Aarhus, Benfica, Young Boys és Reims. Meglepő eredménnyel végződött a nyugatnémet labdarúgó-kupa döntő­je: Düsseldorfban az elsőosztályú bajnokság 7—10. helyén álló Borussia München 3:2 arányú, váratlan győzel­met aratott az SC Karlsruhe ellen. Ezzel a győzelemmel a Borussia jogot nyert arra, hogy az NSZK-t képviselje a kupagyőztesek kupája küzdelem­­sorozatban. A nyugatnémet együttes ellenfele a Ferencváros—Glasgow Ran­gora találkozó győztese lesz. * Japán labdarúgó-válogatottja külföldi edzőt kapott, hogy minél alaposabban felkészülhessen a to­kiói olimpiai játékokra. Az új tréner, az osztrák Kari Adamek, mostanáig a svéd válogatottnál működött. * Egyáltalán nem birkózó típusú spor­toló a több társával csütörtökön Buda­pestre érkezett török Ahmed Bilek, aki Rómában olimpiai bajnoki címet nyert, ő mondta. „Már kétszer ha­lasztottam el az esküvőmet: először az olimpia, most pedig a budapesti vasutas-birkózó verseny miatt. De most, ha hazamegyek, már végérvé­nyesen meglesz a házasság.’! NÉPSZABADSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt központi lapja Szerkeszti a szerkesztő bizottság Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII., Blaha Lujza tér 3. Telefon: 343—100, 142—220. Szikra Lapnyomda • ... Vasutasok birkózóversenye a Sportcsarnokban olimpikonok részvételével Kis Európa-bajnokságnak is be­illő birkózóverseny színhelye lesz három napon át a Sportcsarnok. Tizenegy nemzet: szovjet, len­gyel, csehszlovák, román, NDK­, finn, svéd, török, osztrák, nyu­gatnémet és magyar versenyzők ma délután a vasutasok II. nem­zetközi kötöttfogású birkózóbaj­nokságáért lépnek szőnyegre. A több mint nyolcvan sportoló között a legerősebb a török csa­pat. Az együttesben helyet ka­pott Ahmed Bilek, a római olim­piai bajnok, Hamit Káplán, a leg­utóbbi olimpia ezüstérmese és Riza Dogan, aki a budapesti vi­lágbajnokságon első helyet szer­zett. A vasutasok I. nemzetközi baj­nokságát három évvel ezelőtt Tö­rökországban rendezték, kilenc ország részvételével, s a rendező török versenyzők szerezték meg a győzelmet a magyarok előtt. A mostani viadalon kiegyensúlyo­zottabbak az erőviszonyok és több csapat esélyes a magyarok által felajánlott vándordíj elnye­résére. A háromnapos versenyre ösz­­szeállították a magyar vasutas­válogatottat is. Hét vidéki — Ke­resztúri (Szeged), Hódos (Debre­cen), Ivanovics (Szolnok), Nagy A. (Debrecen), Farkas (Szolnok), Ko­vács (Debrecen), Reznák (Cegléd) — és egy fővárosi — Tart (BVSC)-versenyző kapott helyet a csapatban. A viadal ma délután két órakor kezdődik a Sportcsarnokban, majd este kerül sor az ünnepé­lyes megnyitóra. A verseny után, a jövő héten a szovjet birkózók Cegléden és Debrecenben vendégszerepelnek, s Kabán bemutatót tartanak. Hárman a részvevők közül: Káplán (török), Aström (svéd), Björ­­ken Olle (svéd). KÉT ÚJONC a labdarúgó-válogatottban Vasárnap, a jugoszlávok elleni válogatott labdarúgó-mérkőzésen a magyar csapatban két játékosnak lesz premierje. Rajna Károly sze­repel a jobbhátvéd, Kuharszky Béla pedig a balösszekötő helyén. Az edzőtáborban meglátogattam a két „újoncot”. Az „észhátvéd" típusa — Még most sem hiszem, hogy vasárnap játszom a vá­logatottban, pedig minden vágyam ez — mondja Rajna Károly. — Az én labdarúgó­életemet, saj­nos, sok sérül Rajna Károly. és keserítette meg, s e na­pokban megint ezzel bajlódtam ... A Dózsa jobbhátvédje 1934- ben született, tősgyökeres újpesti. A 26 éves labdarúgó még ma is tanul, jogásznak készül, és már három évet befejezett. — 1948-ban kezdtem a labdát rúgni az Újpest kölyökcsapatában — folytatja. — Innen az ifjúsá­giba, majd a tartalékcsapatba ke­rültem. Hét éve játszom az Új­pesti Dózsa első csapatában. Ez idő alatt többször utánpótlás­válogatott, Budapest-válogatott és háromszor B-válogatott voltam. Rajna az „észhátvédek” típusa. Nem rohan bele az ellenfél táma­dásaiba, hanem higgadtan, ruti­nosan kivárja a kellő pillanatot, és akkor lép közbe. Nem vágja el a labdát, hanem pontosan továb­bítja társainak, hogy abból új tá­madásokat indítsanak. Technikai­lag jól képzett, ezért látványos szereléseket láthatunk tőle. — Nem számítottam arra, hogy beválogatnak, hiszen a múlt va­sárnap sérülésem miatt nem ját­szottam. Jól ismerem a jugoszláv futballistákat. Legutóbb, a Crvena Zvezda elleni mérkőzésen Kosz­­tics volt az ellenfelem. Egy hát­védnek egy év alatt elég egyszer is találkozni ilyen Európa-hírű csatárral, mint Kosztics. Most, két hét alatt háromszor is meg­birkózhatok vele , vasárnap másodszor a válogatottban, jövő szerdán pedig harmadszor, az Európa Kupa visszavágón. Vasár­nap — mindent egybevetve — kemény küzdelmet, jó játékot, és magyar győzelmet várok. Sokoldalú csatár Kuharszky Béla. Az új balösz­­szekötő, Ku­harszky Béla mindössze 20 éves. Már 12 éves korában a budapesti Gyárépítők kö­lyökcsapatá­ban szerepelt. 1957-ben ke­rült az Újpest­hez — mind­járt az első csapatba. A fiatal tehetség, már ifjúsági korában kezdte bonto­gatni szárnyait, ezt bizonyítja a tíz ifjúsági és hat utánpótlás­válogatottsága. Legutóbb, a bel­grádi Európa Kupa-mérkőzésen ő rúgta csapata győztes gólját. — Boldog vagyok, hogy olyan fiatal belső hármasnak (Göröcs, Albert, Kuharszky) lehetek tagja, amilyenre még nem volt példa a magyar labdarúgás történetében — mondja. (A belső hármas összesen nincs több, mint hat­van éves.) — Valamikor kö­zépcsatárt játszottam, azután a szükség a csatársor minden helyére elkísért. Nem vagyok rutinos játékos, de ezt a hiányos­ságot lelkesedéssel igyekszem pó­tolni. Úgy gondolom, klubtársaim, Göröcs, Rajna, de a többiek is, se­gítséget nyújtanak, hogy a tűzke­resztségen sikerrel átessem. Per­sze, azt szeretném, ha a közönség is megértő lenne. A belgrádi ta­pasztalatok alapján, sportszerű küzdelemre számítok. Reméljük, hogy a két „újonc” beváltja a szereplésükhöz fűzött reményeket, s akkor vasárnap délután Baróti Lajos szövetségi kapitány is elmondhatja: „Jól vá­lasztottam.” Szilágyi Gyula A VASAS SPORT CLUB október 16-án külön autóbuszt indít Diósgyőr­be, a Diósgyőr—Vasas labdarúgó-mér­kőzésre. Részvétel díj 80 forint, je­lentkezni lehet VI., Eötvös utca 14. szám alatt. LIPCSEI JELENTÉS szerint Portu­gália is nevezett a sakkolimpiára, és így a részvevő országok száma 38- re emelkedett­. S­AKK Olimpiai emlékek Tíz nap múlva megindulnak a sakk­órák a lipcsei sakkolimpián, megkez­dődik a négyes csapatok küzdelme a Hamilton-Russel serleg védelméért és a csapatvilágbajnoki címért. A magyar csapat felszabadulás utá­ni legsikeresebb szereplése az 1956. évi moszkvai sakkolimpiához fűződik. A jugoszláv csapattal együtt kiharcolt második-harmadik helyezés és a győz­tes szovjet csapat elleni győzelem a magyar sakkozás legszebb eredményei közé számítanak. A magyar sakkcsa­pat legjobb teljesítménye Barcza nagymester nevéhez fűződik, 16 játsz­mából 11,5 pontjával a döntőben sze­repelt versenyzők közül ő érte el a második táblán a legtöbb egységet. Eredményének értékét növeli Szmisz­­lov elleni nagyszerű győzelme is. Bemutatjuk Barcza egyik legszebb moszkvai játszmáját. Ciociltea—Barcza Moszkva, 1956 1. e4, e5 2. Hf3, Hc6 3. Fb5, a6 4. Fa4, Hf6 5. 0-0, Fe7 6. Be1, b5 7. Fb3, dg 8. c3, 0-0 9. h3, Hb8 10. d4, Fb7 (Bar­cza újítása jobb, mint a szokásos Hbd7, amire 11. c4 jó lehetőségeket nyújtana világosnak) 1. Hbd2, Hbd7 12. Fc2, Be8 13. c4, Ff8 14. b3, ed: 15. Hd4­, be: 16. be­, Hcs 17. f3 (A király­­állás meggyengítése sötét megnyitási stratégiájának első eredménye) 17. —* g6 18. H2b3, Hh5 19. Ha5, Fc8 20. Bb1* Vh4 (Sötét támadásba lendül, tisztjei kö­zött nagyszerű összhang van.) 21* He2, Heg 22. Fai, Bd8 23. Fcg, 23. —, d50 (Nagyszerű — áldozatok­kal tűzdelt — kombinációs sorozat kez­dete. A bástya ütésére 24. —, de: 25. Fd5, efr védhetetlen támadáshoz ve­zetne) 24. cd:, Fc5f 25. Kh2, Hd4! 26. Hgl, Fh3:! 27. Hh3:, Vg3f 28. Khl, Hf3:! 29. Vf3: (Szép mattképek adód­nak 29. Ff4 után: 29. —, Vf4: 30. Hf4:,­­Hg3 matt, vagy 30. Vf3, Hg3 31. Kh2, Hfl 32. Khl, Vh2 matt.) 29.­­, Vel:f 30. Kh2, Fd6f: 31. Ff4, Vbl: 32. Fd6­, cd: 33. Fa8­, Ba8, 34. Hc6, Vei 35. g4, Vd2f 36. Kgl, Veit 37. Kg2, Vd2f 38. Kgl, Hg7 39. a4, Be8 40. Hf2, h5 41. világos feladta: Alföldy László

Next