Népszabadság, 1961. augusztus (19. évfolyam, 181-207. szám)

1961-08-06 / 186. szám

NÉMA RAJGYŰLÉS Szokatlan verseny volt ez! Azt a címet adták a versenynek: Ébred az erdő! — Ki lesz az első, aki megtöri ezt a csendet? Melyik madár köszönti elsőnek énekszó­val a reggelt? Hogyan ébrednek a virágok, a rovarok? Ezt mind lát­ni, hallani, tudni akarták! Napkeltekor lassan telni kezd­tek a papírlapok. Amott egy paj­tás lázas buzgalommal rója a so­rokat. Csodálatos dolgot látott: a szürkészöld rét éppen most, a szeme előtt ragyogott fel aranyos fényben! Hogyan festhette arany­színűre a napsugár érintése, akár­­csak egy varázspálca? Amint zsebre téve noteszét, ceruzájával foga közt óvatosan előrekúszik, megfejti a rejtélyt: az egész rét tele van sárga pitypanggal, amely eddig összeborult szirmokkal szunyókált az árnyékban, de a napsugár első cirógatására kinyíl­tak a szirmok és aranyszínű lett tőlük a rét. Magasan állt már a nap, ami­kor a pajtások előkerültek les­helyükről. A madarak teljes füttykoncertet rendeztek a korán, kelők tiszteletére. Ejnye, milyen kár: a gyerekek közt alig akadt, aki meg tudta volna mondani, melyik hang melyik madáré! De hiszen csak most voltak először ilyen korán kinn az erdőn!... A tábortűz mellett kicserélik tapasztalataikat... Így tudják meg például, hogy a rigó ébred elsőnek az erdő madarai közül, utána a kakukk, s csak ezek után szólalnak meg a többiek is. Egyik pajtásnak sikerült megszámolnia, hányszor eteti egy óra alatt fió­káit a harkály. A legszenzáció­sabb megfigyelés azonban azé a pajtásé, aki hosszú ideig türelme­sen és némán ült, hogy meglássa, milyen madáré a feje fölötti üres odú: a végén kiderült, hogy egy egér lakik benne. A néma fajgyűlés azzal a han­gos megállapodással ért véget, hogy tavasztól őszig többször megismétlik ezt a kirándulást és tapasztalataikat egy közös füzet­ben lerögzítve bízzák majd az utókorra! (A „VOZSATIJ” nyomán.) /-k gyűlés, amelyről most /i, \ szó lesz, abban külön­­/ ~\ között a közönséges sd­vfi rajgyűlésektől, hogy a részvevő úttörők elejétől végig egyetlen kukkot sem szóltak. Sőt, tulajdonképpen alig is látták egymást. A gyűlés ugyanis egé­szen korán reggel kezdődött, ami­kor még a hajnal is éppen csak derengett. Az úttörők az erdőben gyülekeztek, s jó messzire egy­mástól, egy-egy fa tövében he­lyezkedtek el. Mindegyikük kezé­ben tartotta fegyverét: egy kis jegyzetfüzetet és egy jól meg­hegyezett ceruzát. Lesben ültek, akárcsak a vadászok. Mélységes csönd volt az erdőn, úgy, hogy már a legkisebb nesz is zajnak tűnt. Ugyan melyikük lesz a leg­­éberebb, a legfigyelmesebb, ki fog közülük legtöbbet látni, hal­lani, a legtöbbet felírni, megje­gyezni? KERESZTREJTVÉNY VÍZSZINTES: 1. Római hatos. 3. Így kezeld a ba­rátodat! (Folyta­tása a 2. és 10. sz. függőleges sor­­­ban.) 10. Jánoska. 12. Erődítmény. 13. Hosszú ideig. 14. Szélvihar. 16. Idegen holmit el­tulajdonít. 18. Ro­mán pénz (töb­besszám!) 19. Trombitahang. 20. Sorszámnév kép­ző. 22. Tagadószó. 24. Este közepe. 26. Francia és olasz névelő. 28. Idegen hónaprö­vidítés. 29. Más­salhangzó, ki­mondva. 30. Visszaáll (!) 32. Török fér­finév. 34. Lapályos. 36. Nemcsak én­rám és terád. 38. Férfinév. 40. Soha, németül. 42. Névelővel: vízinövény. 43. Bankban van (!) FÜGGŐLEGES: 1. Ruhát készit. 2. A 3. sz. vízszintes sor folytatása. 4. Ró­mai 105-ös. 5. Nyakmelegítő. 6. Fran­cia autómárka. 1. AS. *. Merrefelé? 9. Magyar igefajta. 10. A 2. sz. függő­leges sor folytatása. 11. Szamárhang. 15. Hiába is keresed! 17. Bajuszt sodró. 21. Egy pár fehérnemű. 23. Tehénhang. 25. BO. 27. Névelővel: férfinév. 31. Kú­szónövény. 33. A Duna ausztriai mel­lékfolyója. 35. Félig kiabál (!) 37. Hely­rag, -ró párja. 39. Előd. 41. El. Beküldendő a három leghosszabb sor megfejtése. m MILYEN SZÍNT VÁLASZTOTT? Előveszünk egy csomó gomb­festéket meg egy kis dobozt, lehet gyufásdoboz is. Felkérjük a néző­ket, hogy válasszanak ki egy fes­téket és azt, amíg mi elfordulunk helyezzék a dobozba. (1. ábra.­ Mikor ez megtörtént, megkérjük hogy a dobozt csukva tegyék­­ hátratett kezünkbe, és biztos szín­­érzékkel megmondjuk a néző mi­lyen színt választott, vagyis, hogy milyen festék van a dobozban Hogy csináljuk ezt, Rodolfo mes­ter, házi bűvészünk mindjárt megmagyarázza ezt. Mikor elfordulunk és a kezünk­­be adják a dobozt, mindkét ke­zünk hátul van. Az egyikkel kis­sé kinyitjuk a dobozt, másik ke­zünk előre megnyálazott ujjával pedig megdörzsöljük a festéket, ami így megfogja az ujjúnkat. (2. ábra.) Most ezt a kezünket lassan a homlokunkhoz emeljük (3. áb­ra) mintha gondolkoznánk. Köz­ben óvatosan (nem feltűnően) megnézzük, milyen színű az uj­junk. Mikor a mutatvány végén kezünket levesszük a homlokunk­ról, észrevétlenül összedörzsöljük az ujjunkat, hogy a festéket le­töröljük róla. Százmilliók éneklik a világ­­ minden nyelvén Eugéne Pottier, a nagy munkásköltő verséből vett szöveggel az Internacioná­­­­lét, a nemzetközi proletariátus­­ himnuszát. A jóval hosszabb eredeti költeményből idézünk további négy sort — Gereblyés­­ László fordításában — az ábra­­ vízsz. 1., függ. 1., 21., és vízsz. I 57. számú soraiban. VÍZSZINTES: 1. A versidézet első sora. 16.­­ Nagy folyó Szibériában. 17. Az­­ ásványolaj-lepárlás értékes­­ mellékterméke. 18. A szépnem­­ű­hez tartozik. 19. Női név. 20.­­ Filmszínház. 22. Papírosív. 24.­­ K. T. 25. Y. B. 27. Finom kom­­­­pót készül belőle. 28. Pók is : teszi. 29. Van miből. 30. Olasz­­ kikötőváros, kedvelt tengeri­­ fürdőhely. 32. Távirati irodánk : rövidítése. 34. Villa. 35. K. L. . 36. Ágnes kiskorában. 38. Nem­­ beszámítható. 40. Milliós város­­ a Szovjetunióban. 42............­Cola i­s üdítő ital. 43. Valaminek ki­­s­álló kis része, darabkája. 45. : Sportszerű kirándulás. 46. A­­ függ. 28. első három betűje. 48. : Mulatságos, nevettető. 50. Fontos , táplálék. 51. N. T. 52. Kölcsön­­­használati díja. 55. Magyar zene­­­­szerző (1820—1882). 57. A vers­­i idézet negyedik sora. 60. Fordí­­­­tott névelő. 62. Panaszos hangot­­ ad (állat). 63. Perzsa és asszír­­ császárok fej­dísze. 64. Szemé­­­­lyes névmás. 65. Város az­­ NSZK-ban; innen hajózható a­­ Duna. 67. Távozik, szabadulást­­ keresve. 69. A szívvizsgálat egy ■ módjának rövidített neve. 70.­­ Göngyöleg. 72. Hepehupás,­­ rossz úton érezni. 73. Étkezés.­­ 75. Szovjet diplomata, külügy­­i miniszterhelyettes. 77. Hússal­­ együtt tálalják. 78. Tanítójelölt. ■ 79. Báel római pénznem. 80. F.l-Szögletrúgás (futballban). 84. Héjától megfoszt. 86. Pénzintézet kezdőbetűi. 87. Francia királyok megszólítása volt. 88. S. A. 89. Kettősbetű. 91. Részemre 93. Egyes hangszerek tartozéka. 94. Ál­lamszövetség Észak-Afrikában. 96. Anjou-dinasztiabeli királyunk. 99. Kö­tőszó. 100. Megszólítás. FÜGGŐLEGES: 1. A versidézet második sora. 2. Azo­nos a vízsz. 16. sorral. 3. Y. P. 4. Szop­ránszerep a Varázsfuvolában. 5. Régi időbeli. 6. Arcpirosító. 7. Svájci kanton. 8. Olasz, francia nevelő. 9. Ha­mis. 10. Tetejére. 11. Kitaposott (út). 12. Nagybácsi — németül. 13.................. szigete volt egykor a Margitsziget. 14. Római 2. 15. Baráti állam. 21. A vers­idézet harmadik sora. 23. Éles hangot hallat. 26. Vakbuzgó. 27. Apaállat. 28. Enyhe mellékíz, szag­ú németből át­vett szó. 31. Becézett női név. 33. Fal burka. 35. Tud dolgozni. 37. Egyik égi tájon. 39. Odvas fognak kell. 41. Van elég belőle. 44. Gyökeréért termesztik. 47. Testrész. 49. Meghátrál. 52. Takaré­kossági intézmény (röv.). 53. Cselek­szik, tevékenykedik. 54. Pedagógusok. 56. Járom. 58. Elhunyt magyar írói etnográfus, a finn nemzeti eposz, a Kalevala magyarra fordítója. 59. Pusz­tít. 61. Kártyajáték. 66. Időhatározó. 68. Mesterséges abraktakarmány. 69. Éppen­­ németül. 71. Óhajt. 73. Ebbe az irányba. 74. Hártyás szárnyú ro­var. 76. Székelyföldi hideg szél. 78. Háztartási eszköz. 81. Üveggyáráról ne­vezetes község, a Gerecse alján. 83. Fájdalmat okoz. 85. Dél-Kínában, Ja­pánban honos tulokfajta. 87. Ilyen „játék” a lottó. 90. Oldalirány. 92. B£­­torkodik. 93. Fejér megyei járásszék­hely. 95. Kicsinyítő képző. 97. Azonos a függ. 95. sorral. 96. Y. V. 99. Életben van. B. L. A rejtvényben az o és ó, illetőleg az ö és ő betű között nem teszünk kü­lönbséget.* Beküldendő folytatólagosan a vízsz. 1., függ. 1., 21. és vizsz. 57. számú sor megfejtése, legkésőbb augusztus 14-ig. A cím mellé írandó: „REJTVÉNY”. A hibátlan megfejtést beküldők kö­zött minden héten 50 könyvet sorso­­lunk ki. „CSAK ÖSSZEFOGNI HAT... " AZ ÖT KENYÉR Egy teherhordó munkás minden reggel elment a város piacára és ott öt kerek kenyeret vásárolt. Így történt ez hosszú időn át, nap nap után. Egyszer a kenyérárus megkér­dezte a teherhordótól: — Kérlek, mondd meg nekem miért veszel te nap mint nap mindig öt kenyeret? Vajon magad eszed meg mind az öt kenyeret? A teherhordó elmosolyodott, az­után komoly hangon így felelt: — Megmondom neked. Egy ke­nyeret én magam eszem meg, ket­­tőt kölcsönadok, kettővel pedig adósságot törlesztek. — Nem értem a beszédedet — felelte a kenyérárus. — Kérlek, magyarázd meg nekem szavaid értelmét! — Legyen hát, kívánságod sze­rint — válaszolta a teherhordó munkás. — Íme a magyarázat: — Egy kenyeret magam eszem meg, kettőt a fiamnak, a másik kettőt pedig öreg szüleimnek adom. (Indiai népmese) Hajócskák nádból, csuhéból Ahol egy kis víz található, le­gyen az vizesárok, kacsaúsztató, kubikgödör, patak vagy tó, ott megterem a nád és a sásfélék Ahol pedig ezek a kellékek meg­vannak, percek alatt akár egész kis hajóhadat is építhetsz pajtá­saiddal. Leggyorsabban elkészül a nád­­levélvitorlás. Letépsz egy nád­levelet, szélesebb végénél késsel vagy körömmel behasítod, he­gyét ferdén levágod és belefűzöd a hasítékba. Egy helyen — a raj­zon szaggatott vonal jelzi — fer­dén törd meg a levelet, s máris teheted a vízre: a legkisebb szellő gyorsan repíti vitorlásodat. A kéttörzsű nádvitorláshoz már meg kell faragnod néhány vasta­gabb nádszáldarabot, ezek lesz­nek a törzsek. A két hajótörzset, két vékony nád — végein nyel­­vesre hasítva — köti össze. Az árbocok keskeny nádszilánkok, rajtuk a papírvitorla. Ha két lé­­cecskéből kormánylapátokat is faragsz a törzsek végeibe, egye­nesen halad a hajócska. A sekély vízpartok gyékénysze­rű csuhéja is hajóépítő anyag. Egy hosszú szálat tíz centiméteres egyenes darabbal kezdve kezdj el tekerni, mintha egy szelet bejglit akarnál csuhéból csinálni. Egyik végét lassan hegyesítsd meg — ez lesz személyszállító vagy hadi­hajód orra — másik végét hagyd kerekre, ez lesz a tatja. Időnként nádszilánkokkal tűzd össze a so­rokat, ha elfogy a csuhészál, toldd meg. A hajótest közepére erősítsd az utasfülkét, vagyis még e­z kisebb csuhébejglit. A kémények nádból vagy papírból, a mentő­csónakok nádból vagy ágdarab­kából készülnek. Nagy vizek ki­csi hajói, előre! F. I. MEGFEJTÉS — NYERTESEK Július 30-i számunkban megjelent rejtvényeink megfejtéséért a követke­ző pajtásainkat jutalmaztuk: Gönczi Erzsébet, Füzesabony; Marat Mária, Újmeszes; Csányi Márta, Békéscsaba; Kecskeméti Ildikó, Vésztő; Cseresz­nyés Márta, Dömefölde; Takács Ilona, Mekényes; Szűcs László, Rakamaz; Schmid Erika, Gyulafirátót; Bősze Zsuzsi és Kati, Kalocsa; Szabó Béla, Mátészalka; Tóth Éva, Zalaegerszeg; Kalmár Vilma, Nyergesújfalu; Bartók Miklós, Debrecen; Bankó László, Gö­döllő; Polgár Mária, Litér; Értékes Gabriella, Kisvárda; Trinka Teréz, Szombathely; Hámori Ferenc, Sáros­patak; Antal László, Laskod; Beke Mária, Komárom; Wohlfort Faroska, Kunágota; Vágó Róbe Verpelét; Cseke Mária, Cikó; Veszprémi Máriá; Bakonyjákó; Ruttay Hona, Budafok; Baranyai Teréz, Csákánydoroszló; Sul­­ler István, Csomó Ágnes, Monda Edit, Szilva Zoli, Budapest. A könyvjutalmat postán küldjük el. Keresztrejtvény: Tüzesen süt le a nyári nap sugara. Petőfi Sándor. — 12. vízsz.: János. — 16. függ.: Vitéz. Magyar irodalom: Katona József —­ József Attila. .

Next