Népszabadság, 1968. január (26. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-20 / 16. szám

8 1968. január 20. szombat NÉPSZABADSÁG ZENE ÉS RE 2. A valóság képszerű és jelszerű tükrözése Ha az ember egy művészeti ág — ez esetben a zene — és a valóság kapcsolatát kutatja, ak­kor két alapvető kérdésre kell fe­lelnie. Először arra, hogy melyik oldalát ábrázolja az illető művé­szet a végtelen oldalú valóság­nak. (Ezt próbáltuk tisztázni cik­künk első, egy héttel ezelőtt meg­jelent részében.) Másodszor pe­dig, hogy milyen módon, milyen módszerrel alkotja meg a való­ság kiválasztott­­részének hason­mását. Ezzel a kérdéssel kell most foglalkoznunk, hogy megérthes­sük a zene és a valóság igazi ös­-­szefügg­ését. A művészet — és általában az emberi gondolkodás — sokféle módon képes a valóság dolgainak és folyamatainak megjelenítésére. A sokféleségben azonban rendszer van, és bennünket éppen ennek a rendszernek megragadása foglal­koztat most. Sokan ugyanis túl­ságosan egyszerűnek képzelik el a dolgot, s a valóság különféle lehetséges ábrázolatait valahogy egy skálán próbálják elrendezni, amely a közvetlen, felismerhető, konkrét képtől a közvetett, szö­vevényes, áttételes, nehezen fel­ismerhető, „absztrakt” „szimbólu­mig” terjed. Egyik oldalon tehát ott látjuk a festményt, amely fel­ismerhető módon mutat be em­bert vagy állatot, vagy ott látjuk az egyszerű népdalt, amelynek dallama könnyen átérezhetően fe­jezi ki a szöveg egyszerű monda­nivalóját és lelkiállapotát — a másik oldalon viszont az „abszt­rakt” festményt vagy a soktételes szimfonikus zeneművet, amelyről sokan csak találgatják, hogy mit te ábrázol. Valójában azonban a valóság különböző lehetséges ábrázolatai nem ilyen ská­laszerűen helyez­kednek el. Jellemzésül hadd for­duljunk most egy egész más jel­legű példához. Hogyan adhat­juk meg egy adott forma, mond­juk egy háromszög képét? legegyszerűbben természete­­■em úgy, ha a szóban forgó há­romszöghöz mindenben hasonló másik háromszöget rajzolunk, amelynek tehát azonos a nagysá­ga, azonosak a szögei. Megtörtén­het azonban, hogy az eredeti áb­ráit kicsinyítjük vagy nagyítjuk, ha a szögek azonosak maradnak, még mindig felismerjük benne az eredeti háromszöget. Amivel azonban még mindig nem merítettük ki a lehető­ségeket. A geometria fejlődése éppen ezeket a lehetőségeket tár­ta fel. Mi történik ugyanis, ha az eredeti háromszöget gumilapra rajzoljuk fel, majd a gu­milapot széjjelhúzzuk? És mi történik, ha a háromszög képét egy másik sík­ra vetítjük, vagy — mint a nem euklideszi geometriában —dom­ború vagy homorú felületre raj­zoljuk? És végül mi történik, ha a háromszöget ábrázoló papírla­pot összegyűrjük? Mindezekben az esetekben bizonyos arányok és bizonyos vonások változatlanok vagy hasonlóak, analógok marad­nak, mások viszont megváltoznak. Szemlélet dolga, hogy hová he­lyezzük a határt, meddig ismer­jük el, hogy még mindig az ere­deti háromszög némiképpen mó­dosított képét látjuk, és mikor kell már új ábráról beszélnünk. Ez attól függ, hogy mit tartunk az eredeti ábráiban és a másolat­ban lényegesnek. De akármit tar­tunk, el kell ismernünk azt is, hogy az analógia részlegesen min­den esetben fennáll. A művészet fejlődése ezen a te­rületen párhuzamos a geometriáé­val, az azonosságok, hasonlósá­gok, analógiák mind tágabb kö­rét ismeri fel. Vajon Orpheusz, aki maga énekelt, és maga kí­sérte énekét lanttal, felismerné-e Beethoven IX. Szimfóniájának monumentális hangkolosszusában az „öröm dalát”? Bizonyára iszo­nyúan „elidegenedett”, eltechni­­cizált, „absztrakt” értelmetlen­ségnek tartaná. Az öröm — mon­daná — nem ilyen, mert nem lenne füle mai bonyolultabb ér­zelmeink és mai bonyolultabb ze­nénk analógiáinak felismerésére. Itt azonban még mindig az ana­lógiáknál járunk. Van azonban egy másik módszer is, amellyel analógiák nélkül felkelthetjük ön­magunkban és embertársainkban a háromszög képét. Mondjuk úgy, hogy sorszámot adunk az egyes idomoknak. Rendeljük a körhöz az 1-est, az ellipszishez a 2-est, a háromszöghöz a 3-ast, a négy­szöghöz a 4-est. A 3-as számban vagy a „háromszög” elnevezés hangzócsoportjábam semmi, de semmi sincs, ami bármiféle ana­lógiát mutatna egy valóságos há­romszöggel. És mégis, ha ki­mondjuk ezt a szót, mindenki tudja, miről van szó. Sőt ha meg­egyezünk abban, hogy a három­szöget a továbbiakban 3-mal vagy h-val vagy akármivel jelöl­jük, akkor ezzel a jellel akár lo­gikai műveleteket is végezhetünk, sőt „betáplálhatjuk” egy számoló­gépbe, olyan eredményt fogunk kapni, amely érvényes magára az eredeti ábrára is. Ezt a kétféle eljárást többféle­képpen nevezhetjük. Hívhat­juk a valóság képszerű és jelsze­rű tükrözésének, vagy — a mo­dern kibernetika alapján — „ana­lóg­” és „digitális” eljárásnak. (Az utóbbi kifejezést az angol „di­­git”-számjegy szó alapján alkot­ták meg.) Nem az elnevezés azon­ban a lényeges, hanem a kettő összefüggése. Lenin éles harcot folytatott az ellen a felfogás ellen, amely sze­rint érzékelésünk és tudatunk csakis egyezményes jelekben ké­pes megragadni a valóságot. Nem tagadta ezeknek a jeleknek a lé­tét, de azt hangsúlyozta, hogy fo­galmainkban mindig van valami képszerű, mindig van valami analógia a modell és a „képmás” között. S éppen Lenin igazát húz­za alá a modern kibernetikai iro­dalomban a magyar származású Neumann Jánosnak, a század egyik legnagyobb matematikusá­nak A számológép és az agy cí­mű kitűnő munkája. Ennek az az alapgondolata, hogy érzékelésünk és egész idegrendszerünk minden folyamatában megtalálhatjuk a képszerűséget és jelszerűséget (analóg és digitális jelleget) egy­aránt, de mindig olyanformán, hogy a jelt képpé, a képet jellé tudjuk változtatni, az analógia helyreállításának lehetősége tehát mindig fennmarad. Él-e a művészet a jelszerűség, a digitális eljárás lehetőségeivel? Hát hogyne élne? Csak mindig olyan módon, hogy a jelt vissza tudja fordítani képpé. És mind­egyik művészet másképpen. (Ezt a két módot nevezi Lukács György a valóság mimetikus és elvont tükrözésének, hangsúlyoz­va, hogy az elvont formák és kép­­másszerű eredetű elemekből vál­tak jelszerűvé.) A képzőművészet, például a fes­tészet, elsősorban a dolgok, jelen­ségek ábrázolásában használ analógiákat. (Hogy az előző cikk példájánál maradjunk.) Ha ábrá­zolja az embert, az analógiák özönével dolgozik, hasonlít a szem, a haj, a bőr, a ruha színe, hasonlít az arc, a kéz, a test for­mája és így tovább. A folyama­tok ábrázolásában azonban sok­kal kevésbé képszerű, sokkal in­kább a jelzésekre van utalva. Ha azt kell ábrázolnia, hogy az em­ber megy, a mozgást kénytelen nem analóg módon (tehát nem mozgásban bemutatni), hanem a lábak bizonyos tartásában, a törzs és a kezek bizonyos mozdulatai­val jelezni (amelyekről sokszor kimutatták már, hogy nem azono­sak a valóságos járás közben vég­zetekkel). A zene lehetőségei pont for­dítottak. A zene éppen a mozgást ábrázolja képszerűen, sokkal képszerűbben, mint amire a képzőművészet vagy a nyelv képes lehet. A megy folyamatá­nak kifejezésére például a nyelv­nek is igen sok lehetősége van (már Jókai Mór is száznál többet szedett össze), a zene lehetőségei azonban még kimeríthetetleneb­­bek. A zenében konkrét képet ka­punk a mozgás üteméről, szagga­tott, vagy összefüggő voltáról, szakaszosságáról vagy folyama­tosságáról, gyorsulásáról vagy las­sulásáról, erősbödéséről vagy gyengüléséről, szabályosságáról, vagy szabálytalanságáról, feszült­ségéről vagy oldottságáról — és így tovább, és mindezt, aminek kifejezésére a nyelvnek hosszú leírásokra van szüksége, a zene néhány pillanat alatt, akár egyet­len motívumba sűrítve, analóg módon megadja. Igaz, arról nem ad pontos felvilágosítást (azt csak jelzi), hogy mi az, ami megy, vajon­ ember, állat, jármű, csil­lag vagy akár a társadalom, egy eszme, vagy maga a természet. De az sem igaz, hogy teljesen önké­nyesen képzelhetünk el a zene folyamatai mögé akármit, hiszen annak is megvan a maga logiká­ja (a jel és a kép összefüggésé­nek rendjében), hogy milyen ál­lítmányokhoz milyen alanyok és tárgyak kapcsolódhatnak. És az irodalom? A beszélt nyelvvel dolgozó műfajokra nem térhetünk most ki bővebben. Csak annyit: a nyelv kifejezései a dolgoknak és a folyamatoknak egyaránt csak jelét adják. A megy szóban nincs semmi analó­gia a valóságos menéssel, hiszen más nyelveken egészen más hangzó csoporttal fejezik ki (gehen, to go, andare, aller, jdtyi stb.) Míg tehát a képzőművészetben és a zenében (más irányt követve) egy képet és egy jelet vonatkoz­tatunk egymásra, a beszédben két jelt kapcsolunk össze, s a kapcso­lat módjától függ, hogy az ered­ményből művészet lesz-e vagy tu­domány, vagy az elemi fokon mindkettőt magában foglaló hét­köznapi beszéd. A zenének a valósághoz való viszonya tehát a visszatükrözés módja szempontjából nézve is más jellegű, mint a képzőművé­szeté vagy az irodalomé. De a va­lósággal való kapcsolatban a va­lóság elsődlegessége, tehát, a rea­lizmus elve egyaránt vonatkozik mindegyikre. Vitányi Iván NZÁMOS GYÖRGY: V­esszenek a n ágyrajárók! Igen, az ember sokszor érzi, nem megy minden úgy, ahogy kellene. Van még társa­dalmi igazságtalanság bőven, sőt akadnak anakronisztikus jogsza­bályok is. Az újságírónak fontos feladata, hogy az ezekből szárma­zó igazságtalanságokat feltárja, s kellően felháborodjék felettük. Nem is igazi újságíró, aki nem tud szívből s felzaklatóan felhá­borodni. Délutáni lapunk kétha­­sábos címe már önmagában is alkalmas arra, hogy az olvasóban egyetértő indulatot váltson ki. „ügyeskedők előnyben?” — kérdi szigorú fejcsóválással a cím. Mint minden ügyetlen em­ber, bevallom, irigykedem az ügyes emberekre. A túlságosan ügyesekkel szemben — teljesen helytelenül — már némi ellen­szenvet is érzek. Az ügyeskedőket pedig­ ki nem állhatom. Mert mi jellemző az ügyeskedő emberre? (Különösen, ha egy nagy lap fő­címébe k­erül.) Például az, hogy tudás, szakértelem nélkül fontos posztokat tölt be, csupán azért, mert ügyesen kellette magát, ra­vaszul titkolta tudatlanságát. Vagy például sok pénzt össze­gyűjtött — tehetség, jó munka vagy lottónyeremény nélkül, fur­­fanggal, csalafintasággal, a jog­szabályok hézagai között való cse­les átsiklásokkal. Vajon a jogtalan előnyt szer­zők népes csoportjából kikre zú­dult ezúttal az újságíró mérge? !— fogtam nagy érdeklődéssel a cikk olvasásába. Valószínűleg so­­kan meglepődtek: az ágyrajárók­­ra. Nekem már régen gyanúsak az ágyrajárók­. Gondoltam is rá, cikket kellene egyszer írni arról, miből lelik egyeseknek ágybérlet­re. Mennyi turpisság, ravaszság, összeköttetés, esetleg megveszte­getés eredménye lehet az az ágy, melyben éjszakánként nyugovóra térnek? Jellemző rájuk, hogy egy­általán tudnak aludni a lelkifur­dalástól. Az említett cikk hatására azon­ban, remélem, aranykoruknak be­fellegzett. „Az egyik Szent István körúti egyszobás lakásban — ol­vasom — olykor hat, legutóbb három ágyrajárót tartott a főbér­lő: egy idős asszony.” Az is kide­rül, hogy a szegény nénit az ágy­bérlői „állandóan zaklatták, szid­ták”. Állítólag meg is verték. Ez utóbbiért, ha valóban megtörtént, igen haragszom az ágyrajárókra. Bár nagyon komoly nem lehetett a dolog, mert hatósági következ­ményeiről nem olvastam. A zak­latást már megértem valahogy. Ahol hét idegen lakik egy szobá­ban, nehéz az ilyesmit elkerülni. Szerencsére a néni rövidesen szo­ciális otthonba került, ahol való­színűleg jobban érezte magát, mint hat ágyrajárótól körülalud­va. Mégis, rövid idő múlva meg­halt. (Nem tudom hány éves volt.) S ekkor derült ki, mi lakozik egy ágyra járóban. Alighogy az öreg­asszony lehunyta a szemét: „az ágyrajárók­ jogcím nélkül ottla­­k­ókká váltak”. Beadták a tanács­hoz — pokoli ügyeskedéssel — la­káskérvényüket. (Akkor már csak hárman voltak.) S rövid idő alatt mindhárman főbérlők lettek. Teát szabad ezt? Először jog­ii cím nélkül laktak ott, majd jogcímmel. Hárman egy szo­bában. Ez maga a dolce vita. S a tanácsnak — mint a cikk írja — mindezt „lehetetlenül kell néz­nie”. Ugyanis egy jogszabály — valószínűleg még a középkorból származik — előírja, hogy csak akkor lehet kitenni őket az ágy­ból, ha egy másik ágyat szerez­nek számukra. Az ember nem is hinné, mennyi körmönfont ember él ebben a látszatra oly rokon­szenves városban. Huszonötezer mindenre elszánt ágyra járó. És milyen hihetetlenül ügyesek! „Az ügyeskedők létezését bizonyítja — írja az újság —, hogy jelenleg négyezer ilyen jellegű ítélet vár végrehajtásra ...” Nem vagyunk-e mi túlságosan is pazarlók az ügyes emberekkel? Négyezer ilyen rendkívül ügyes ember egy világ­vállalatot is fel­virágoztathatna. S mi ahelyett, hogy bekapcsolnánk őket vala­milyen nagy leleményt kívánó ál­lami vállalkozásba, azon törjük a A hetvenöt éves Gyertyai Albert köszöntése Ha egy mű nagyságát elsősor­ban eredetisége adja, a lá­tás és az érzés új volta, mind­az, ami egyszeri és pótolhatatlan benne. Gyergyai Albert nemrég megjelent két kötete, a klasszi­kusokról és a kortársakról szóló (s amelyeket hamarosan egy har­madik is követ), egy sajátos és páratlan alkotóról tesz tanúsá­got. Egy emberi félszázad szét­szórt kincseit fogják egybe ezek a kötetek, új fényt és megújult értelmet is adva nekik, az egy­ségnek a részekét meghaladó fé­nyét és értelmét. Gyergyai nem könnyű útra ve­zeti olvasóját. Erőfeszítést kíván tőle, a lélek folytonos jelenlétét, hogy magába fogadja, amit mu­tat neki, a szépet és igazat, a művek legmélyebb és legtanul­ságosabb értelmét, és ami éppen ezért legnehezebben közvetíthe­tő. A művészi megközelítés útja ez, s egyszersmind az érzelmi kapcsolatoké is. Ezt a kettőssé­get nem lehet nála felbontani, nem csupán különös művészi ér­zékenysége miatt, hanem min­denekelőtt azért, mivel ő maga is alkotó, s csak egyfajta ön­zetlenség teszi, hogy inkább azokat mutassa, akiket sze­ret, vagy talán valami leküzdhe­tetlen szemérem, amely nem en­gedi, hogy hiánytalanul adja ön­magát. De tanulmányainak nem egy részlete, amelyekben magá­ról szól, bár mindig halkan és némi elfogódottsággal a hangjá­ban, bizonyságot tesz arról, hogy akár közvetlenül idézné emlé­keit, problémáit, kapcsolatait, akár fiktív keretet teremtene ne­kik, alkotó képzelete, mély lírai­­sága és gazdag emberi tapaszta­latai ezen a téren is újat adná­nak és teljesebbé tennék művét. Ez a művész, tegyük hozzá, egyúttal tudós is. Most nem is arról akarok szólni, hogy al­kotói tevékenységével párhuza­mosan egy tudós munkáját is vállalta, s filológiai kutatásai, például a mi Eötvös Józsefünk­kel kapcsolatban, az irodalom­­történet nem egy eddig ismeret­len oldalát, összefüggését vagy ágazását derítette fel, hanem ar­ról, hogy minden tanulmányát aprólékos adatgyűjtés alapozza meg, amely korának viszonyai­ban vizsgálja tárgyát. És harmadikként nyelvéről kell szólni, ezekről a bonyolult, bő medrű mondatokról, de amelyek oly áttetszőek, lebegésükben oly könnyedek, ritmusukban oly hi­bátlanok, hogy egyetlen jelző el­hagyása, a szavak rendjének bármi megmásítása hamis csen­gést adna nekik. Erőteljes és hajlékony nyelv ez, me­rész és nyugodt, s kifejezései­nek megművelt egyensúlyát, amely sohasem keresi a várat­lant, a meglepőt, valami belső hő teszi gyengéddé, az érzelmek folytonos jelenléte, amely töké­letes egységet teremt a gondolat és a nyelv között: a legmagasabb formák egyike ez, amelyet a ma­gyar prózai stílus elért. Egy somogyi falu küldte, és aki az emberi kultúra legmagasabb, s nemegyszer legrejtettebb tájait járta meg, hű maradt falujához. Már beszédjének ízében is, meg életmódjában, amely az egyszerűt kívánja, de főleg abban, hogy ez a falu élő valóság, amely népé­vel való azonosságát jelenti. És akit Genfben és Párizsban is tisz­telettel fogadnak, alkotó kedvét és pihenését mindenekelőtt Nagy­bajomban találja. Magányos éle­tet élő ember, de ezer szál, ér­deklődés, együttérzés, mások ba­jával való azonosulás köti em­bertársaihoz, s otthonosabb kis emberek társaságában, mint a na­­gyokéban. Sohasem követel, és fiatalok egymást váltó sorait ne­velte, mert ereje, mint minden nagy nevelőé, a vonzásban van, abban a légkörben, amelyet ma­ga körül teremt, az igényekben, amelyek nem követelményeiből, hanem lényéből sugároznak. Hogy hetvenötödik születése napján köszöntjük, kissé önző módon tesszük. Keveset adha­tunk neki és sokat kérünk: a nagynevű Proust-fordítás folyta­tását, sok-sok új tanulmányt, és mindenekelőtt azt a művet, amely talán csak végső megformálására vár. Szávai Nándor KULTURÁLIS HÍREK A BÉCSI COLLEGIUM HUN­­GARICUMBAN csütörtökön nagy tetszéssel fogadott hangversenyt tartott a Sebest­yén-vonósnégyes.­­ IMRE ISTVÁN Kossuth-díjas festőművész alkotásaiból pénte­ken kiállítás nyílt a Csók István Galériában. A VARSÓI TEATR POLSKI január 18-án este nagy sikerrel bemutatta Örkény István Tóték című színművét.

Next