Népszabadság, 1971. november (29. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-27 / 280. szám
10 ÚJ KENYÉRGYÁR CSONGRÁD MEGYÉBEN Csongrád megye új falusi kenyérgyárral gazdagodott. A Mórahalom községben épült üzemben naponként több mint egy vagon pékárut készítenek hat község ellátására. (Tóth Béla felvétele / MTI Fotó.) A RÁDIÓ ÉS A TELEVÍZIÓ MAI MŰSORÁBÓL KOSSUTH RÁDIÓ 8.18: Lányok, asszonyok. 8.46: Zenekari muzsika. 10.05: A világ írói a háború és a fasizmus ellen. 11.00: Fúvószene. 11.14: Dávid Ojsztrah hegedül. 12.20: Zenei anyanyelvünk. 12.30: Melódiákoktól. 13.51: 44 aranygyűrű. 14.01: Kóruspódium. 14.10: Hét végi külpolitikai figyelő. 14.25: Új Zenei Újság. 15.05: Kín magyar néprajz. 15.10: Csak fiataloknak! 16.00: 168 óra. 17.30: Szimfonikus zene. 18.20: Gondolat 19.30: Radnóti: Nem tudhatom. 19.35: Dzsessz hétvége. Közben: kb. 20.48: Hidas Frigyes legkedvesebb versei. 22.20: Új Vietnam-dosszié. VI. rész. 22.30: Táncoljunk!0.10—2.00: Melódiakoktél. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Népi zene. 8.45: A Közös Piac és a kelet-nyugati kereskedelem. 9.00: Operettrész. 9.45: Válaszolunk hallgatóinknak. 10.00: A zene hullámhosszán. 11.50: Jelképek erdején át. 12.00: Zeneművek Walter Scott regényei nyomán. 12.30: Egy iskolaalapítás régen. 13.03: Két triószonáta. 13.40: Orvosi tanácsok. 14.00: Közv. a Diósgyőr—II. Dózsa és a Csepel—Pécs bajnoki labdarúgó-mérkőzésről. 14.20—15.00: Napraforgó. 15.00: Közv. a Diósgyőr—II. Dózsa és a Csepel—Pécs bajnoki labdarúgó-mérkőzésről. 15.20: Fúvószene. 16.05: Népzenei Magazin. 16.45: Lemezmúzeum. 17.05: Az élő népdal. 17.15: Tudósaink arcképcsarnoka. 17.30: Operettmuzsika. 18.10: Nóták. 18.35: Schumann: Pillangók. 18.50: Kecskemét, az arany homok városa. Ifj. R. műsora. 20.33: Bach: V. brandenburgi verseny. 20.55: A színházi nézőnek. 21.10: Teodoro király Velencében. Paisiello kétfelvonásos vígoperája. URH 16.05: Dzsessz Svédországból — ül. rész (szt.). 16.45: Kocsár feldolgozásaiból (szt.). 17.00: ötórai tea (szt.). 18.10: Hanglemezparádé (szt.). 19.00: Magyar előadóművészek felvételéből, (szt.). 20.03: Ormándy Jenő Wagnerfelvételeiből. 20.37: Doktor Christow halála. Agatha Christie regényének rádióváltozata. 21.47: Századunk zenéjéből (szt.). TELEVÍZIÓ ITV: 8.05: Filmesztétika (középisk. IV. o.). 9.30: A Tv politikai tanfolya ma a honvédség számára, ismétlések: 10.00: Hans Beimler bajtárs. II. rész. 11.10: Nyugdíjasok műsora. 13.18: Közv. a Diósgyőr—II. Dózsa bajnoki labdarúgó-mérkőzésről. 15.20: Tárlatról, tárlatra. 15.45: Bonanza ... A burmai csillag. 16.35: A bártfai Szent Egyed templom. Csehszlovák képzőművészeti kisfilm. 16.55: Műsorkalauz. 17.20: Nótaszó. 17.55: Hírek. 18.00: Nyitott boríték. 18.40: Magyar előadóművészek nemzetközi versenyeken. 19.15: Cicavízió. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Mikes György öt perce. 20.05: Zűrzavaros éjszaka. Tévéjáték. 21.25: Az UNICEF gálaestje. Közv. a bécsi tévéstúdióból, felvételről. 22.45: TV-híradó — 2. A budapesti színházak mai műsora Operaház: Falstaff (II. bérlet, 2. ea., 7). A csengő: Gianni Schicchi (Székely bérlet, 1. ea., 7). Zeneakadémia: Hangszerek birodalma (Alt, isk. bérlet, C/2., du. 4). Zeneakadémia Kisterem: A Dán Vonósnégyes hangversenye (fél 8). Nemzeti Színház: Rosencrantz és Guildenstein halott (7). Katona József Színház: Döglött aknák (7). Madách színház: Oidipusz király (7). Madách Kamaraszínház: Mesterdetektív (7). Vígszínház: szerelem, ó! (7). Pesti Színház: Tojás Joe . . . (Stúdió ea., du. 3). Adáshiba (fél 8). Fővárosi Operettszínház: A csárdáskirálynő (du. fél 3); A Noszty fiú esete Tóth Marival (F. bérlet, 1. ea., 7). József Attila Színház: A figaró házassága (Móricz bérlet, 2. ea., 7). Thália Színház: Bartókiána (7). Vídám Színpad: Ide figyeljetek, gyerekek! (du. fél 4); A szülő is ember (fél 8). Mikroszkóp Színpad: Aki néző akar lenni.. . (4 és fél 9). Huszonötödik Színház: Fényes szelek (8). Déryné színház: A szeszélyes esküvő (7). Dózsa György Művelődési Ház (XVII., Pesti u. 80.). Potyautas (a Déryné Színház ea., 7). Egyetemi Színpad: Tompa László előadóestje (du. fél 4). Kenyérpusztítók (fél 8). Bartók Gyermekszínház (VI., Paulay Ede u. 35.). Csipkerózsika (du. 3). Állami Bábszínház: Jancsi és Juliska (du. fél 4). Kamara Varieté: Rákérdezhetek? (6 és fél 9). Fővárosi Nagycirkusz: A Colosseum Cirkusz vendégjátéka (fél 4 és fél 8). További enyhülés A Szovjetunió európai területén nagy kiterjedésű havazások vannak. A skandináv államok északi részein még mindig igen hideg az idő. Az Atlanti-óceán térségéből viszont enyhe levegő áramlik szárazföldünk középső részei fölé. Erőteljesebb hulláma pénteken már az Alpok nyugati részein és a Cseh-medencében okozott esőket és jelentékeny hőmérsékletemelkedést. Gyengébb hulláma a Kárpát-medencét is elérte, hatására hazánkban megnövekedett a felhőzet, a hőmérséklet alakulásában azonban lényeges változást még nem okozott. Pénteken a kora délutáni órákban mínusz 1, plusz 3 fok közötti hőmérsékleteket mutattak a hőmérők. A meleg levegő beáramlása folyta- v Várható időjárás ma estig ó tódik. Így országunkban tovább melegszik az idő. Az éjszakai lehűlés nem Változóan felhős idő, szórványosan lesz olyan erős, mint a legutóbbinap kisebb havazással, havas esővel. Mérpákban volt és a nappali felmelegesekek, napközben megélénkülő nyadés az ország nagy részén néhány fok- , gázl-északnyugati szél. A hideg továbbral meghaladja a 0 fokot. A hegyein mérséklődik. Hajnalban néhány heket borító hótakaró azonban hét vélyen ködképződés. Várható legmagasén még megmarad, sportolásra alkalosabb hőmérséklet: mínusz 1, plusz 4 más lesz, fok között. 1971. no/^'Vr 2*‡. 13 óra. kidet áramlás meleg áradás cs £‡i------——a hideg és a meleg levegő választóvonala (front) ^ eső, % hő, hód, y zápor, Rivatar automotor Téli védelem A korai tél miatt sokan nyilván elkéstek autójuk „téliesítésével”. Ennek valamennyi feladatára nem térhetünk ki, most csak az alváz és a karosszéria védelmérőlírunk. Az autósok egy része úgy véli, hogy az alváz és tartozékainak befestése csak „szenteltvíz”, amellyel nem is érdemes foglalkozni. Az igazsághoz tartozik azonban, hogy régen, még a közönséges olajfestékek idejében is védelmet jelentett a bevonat, hát még ma, amikor régianyagbázisú, speciálisan, erre a célra készült festékek kaphatók. A korszerű gépkocsikat alvázvédő bevonattal látják el. Ebbe természetesen beleértendő a karosszéria is, hiszen az önhordó gépkocsiknak nincs is alváza. A bevonatkettős feladatot lát el. Egyrészt csökkenti a lemezzajokat, másrészt védi az oxidációra és korrózióra hajlamos részeket. A bevonat a használattól függően általában két év után már nem nyújt megfelelő védelmet. A vegyi és mechanikai hatások, a sózott utak és a kerekek által felvert kavicsok egymást kiegészítve romboló munkát végeznek. A kocsiszekrény ott kezd el oxidálódni, ahol a kerekek felverik a sós vizet, illetve a kavicsokat. Elsősorban a sárvédőkről és a küszöb alatti részekről kopik le a védőréteg és az oxidáció a lemezek átlyukadásával, szétmállásával ér véget. . Az első kerekek mögötti részeket nagymértékben védhetjük a felcsapódó víztől és kavicsoktól, ha az első sárvédőre — hasonlóan a hátsóhoz, amely a mögöttünk jövőket védi — gumikötényeket szerelünk. A másik javasolt tennivaló az említett részek védőfestése. Házi alkalmazásra védőbevonatként a Katepoxot ajánljuk. Ez a festékfajta nem igényel külön alapozást, de csak benzinnél vagy ultrás vízzel zsírtalanított és száraz felületre hordható fel ecsettel. A kritikus helyeken ezt a festést célszerű évenként elvégezni. A teljes alvázvédelmet, amikor az egész alvázat és a hozzátartozó részeket, sőt a belső dobozszerkezeteket is konzerválják, csak nagy szakértelemmel és megfelelő speciális berendezésekkel lehet elvégezni. Sok javítóműhely és szerviz rendelkezik az ehhez szükséges berendezésekkel. S. Az idei bajnokságon jóval kevesebb volt a megegyezéses döntetlen, mint a múltban. „Nagymesteri” döntetlenek sem akadtak, mint a következő játszma is mutatja. GRUNFELD-VÉDELEM Lengyel L. Portisch L. Budapest, 1371. 1. Hf3, HfG 2. c4, g6 3. g3, Fg7 4. Fg2, de 5. cd., Hd5, 6. d4, HbG 7. Hc3, HcG 8. e3, 0—0 9. 0—0, a5* (Boleszlavszkij tankönyve szerint a legjobb, mert 9. —, e5 10. d5, He7 11. e4 világosra előnyös. Újabban azonban főleg Hort nagymester és más csehszlovák versenyzők 10. d5 után 10. —, Ha5!?-tel folytatják, sötétre kielégítő játékkal. Pl. Lengyel—Jansa, Siegen, 1970) 10. Ve2, Fg4 11. h3, Fe6 12. Bd1, Hb4 (Számításba jön 12. —, Fc4 13. Vc2, eS) 13. Hd2!, Vc8 14. Kh2, Bd3 15. Hde4, cS (16. Hc5 ellen) 16. b3, Hd5 17. Fb2, a4 IS. Kd5, Fd5, 19. Hc5, Fg2, 20. Kg2, a3? (Portisch nagymester ezt tartja a döntő hibának. Jobb volt 20. .. ab., mérkőzésstőleg egyenlő álással) 21. FC3, Hd5 22. Fe1, b6 (Világos állandó tempegetése a térnyerés a centrumban e3—e4 útján) 23. Hall, Vb7 24. Bad, fS 25. Kh2, e5? (Az állás megnyitása sötétre hátrányos, mert királyállása bizonytalanná válik és vezérszárnyi evajogállása is sebezhető) 26. de, Fe5, 27. Hc3!, Hf6 28. Vc4!, Kh8 29. f4! (Leszorítja a futárt a fontos al—h8 átjóró!) 29. —, FdG 30. e4! (Világos erélyesen használja ki a kínálkozó lehetőségeket) 39. —, fe: 31. He4:. He4: 32. Ve4:, Ff8 33. Fc3f, Fg7 34. Bd8:1. Bd8: 35. Bdl!, BcS? (35. —, Bdl:? természetesen nem ment 36. VeSf miatt, de hosszabb ellenállást tett lehetővé 35. —, Bg8) 36. Ve6!! (A 7. sor elfoglalása eldönti a játszmát világos javára) 36. —, Fc3: 37. Bd7, Vd7: (Kényszer, mert pl. 37. — Va6-ra 38. Ve7! nyer) 38. Vd7:, Bin 39. Ve7 (39. Vc6: is nyert, világos azonban elsősorban a legveszélyesebb sötét gyalogot akarja megsemmisíteni) 39. —, Kg8 40. Va3:, Bd8 41. h4, Be2t 42. Kh3, c5 és sötét egyidejűleg feladta. turisztika Sítúrák nem versenyterepen A síző természetbarátok nem hagyják otthon a sífelszerelést és a hozzávaló ruházatot, ha éppen akkor indulhatnak hegyi üdülésre, amikor hó lepi a tájat. Különösen most, hogy a budai síterepek még „rendezés alatt” állnak. Az itt következő rövidebbhosszabb sítúrákat elsősorban kezdőknek, de gyakorlottabb sízőknek is ajánljuk, egyben néhány kitűnő gyakorlóterepre is felhívjuk a figyelmüket. Továbbá arra, hogy egészen egyedül lehetőleg soha se menjenek sízni, MÁTRAHAZA Mátraházáról autóbuszon mehetünk fel Kékesre, a „nyugati lesikló pálya” elejéhez. A könnyű, kellemes pálya lejtése alig 13%-os. Lefelé jövet, a Veronikarét széléről gyönyörű a kilátás a Mátra gejzírlerakódásokból keletkezett hegycsúcsaira: Világosra (709 m), Tóthegyesre (817 m), Muzslára (805 m) és társaikra.dőknek, gyakorlóknak ideális terület. Mátraszentimre és Mátraszentistván téli üdülői szintén a falu környékén találnak sízésre alkalmas szabad lejtőket, ahol rendkívül kedvező körülmények között gyakorolhatnak, túrázhatnak. Sz. GALYA A Galya már hosszabb ideje „nemzetközi síparadicsom”-nak számít. Külföldi és hazai vendégei jóformán mindenütt találnak képességeiknek megfelelő terepet. Nyomatékosan ajánljuk mindenkinek, hogy csak akkor kísérletezzen magasabb nehézségfokú tereppel, ha már a könnyebbeken teljes biztonsággal képes mozogni. MÁTRAFÜRED Mátraházáról Mátrafüredre a „sárga o”-rel jelzett úton az autóbuszállomástól, vagy „sárga o”-sket követve a szanatórium főkapujától indulhatunk. Mindkét úton elhaladunk a sóstói kemping mellett, azután „sárga sáv” és „sárga” vezeti tovább a sízőt Mátrafüredre. A Mátraházáról, illetve Kékestetőről Mátrafüredre vezető „piros sáv” és „zöld sáv” jelzésű utakat inkább a haladóknak a jártjuk, mint a kezdőknek, mert a Kálló-völgyben nagy kövek, szikladarabok rejtőznek az aránylag még vékony hóréteg alatt MÁTRAKERESZTES A nyugati Mátrának ebbe a szép kis községébe Pásztóról naponta 9.40-kor, de vasárnap 8.10- kor is indulhatunk a galyatetői autóbusszal (melyet a budapesti Keleti pályaudvarról a 7.40-es gyorssal, vagy az 5.45-ös személlyel érhetünk el). Mátrakeresztestől délnyugatra nagy kiterjedésű síterepet találunk, szelíd halmokat, lejtős réteket, kezAhogy közeledik a sapporói téli olimpia megnyitásának napja, egyre gyarapodik az előhírnökül kiadott bélyegek száma. Az egyes címletek különböző sportágak izgalmas jeleneteit örökítik meg. Luxemburg és Liechtenstein négynégy, Bulgária hat értékből és egy blokkból álló sort adott ki; a blokkon az olimpiai láng az ábra. A Perzsa-öböl sejkségei is jelentkeztek, bár bizonyos, hogy sportolóik nem lesznek ott a Sapporóban. Viszont kiadványaik szépek és változatosak. Ajman hatcímletű sort és blokkot bocsátott ki, Manama pedig egy maratoni sort, húsz értékkel. Ras Al Khaima a korábbi téli olimpiai győzelmekről emlékezett meg hat bélyegen. Umm Al Qaiwain előbb egy tízcímletű sort, majd a müncheni olimpiai sorához csatlakozó két blokkot a sapporóinak szentelte. Libéria natcímletű sorában az egyes bélyegek ábrája két mezőnyre oszlik: az egyiken sportjeleneteket, a másikon állatképeket láthatunk. A sorhoz blokk is csatlakozik. Togo öt bélyeggel gyarapította a filatéliai dokumentumok számát, míg Francia Polinézia szerényen megelégedett egy 20 frankos bélyeggel. Sapporo sakk A bélyeggyűjtés népsport A lausanne-i közvélemény-kutató intézet megállapította, hogy Svájcban a bélyeggyűjtés már valóságos népsport. Ugyanis a megkérdezettek válaszaiból kiderült: száz polgár közül hetven kivágja a borítékokból a bélyegeket és megőrzi a tizenöt éven felüli lakosság tíz százaléka filatalistának vallotta magát. Szakértők a magángyűjtemények értékét 1,5—1,8 milliárd svájci frankra becsülik. A Német Szövetségi Köztársaságból származó statisztika szerint az ottani gyűjtők száma hatmillióra tehető, de csak kis részük tartozik egyesületi kötelékbe. A nemrég Budapesten lezajlott nemzetközi bélyegkiállításon kapott tájékoztatás szerint Magyarország lakosságának 8—10 százaléka bélyeggyűjtő. Újdonságok Finnország: a helsinki pályaudvart ábrázoló 1,30 mk névértékű forgalmi bélyeg. — Ausztria: 50 éves az osztrák bélyeggyűjtő szövetség, 441,50 sen. — Az ipari szövetség félszázados jubileuma, 3,50 fr. — Bulgária: a szocializmus alkotásai, öt érték. — Burma: UNICEF, 15 p. — Izland: halászati ipar, három bélyeg. — Nepál: 2500 éves a perzsa birodalom, 1 r. térkép és Nepál, valamint Irán zászlajának ábrájával.