Népszabadság, 1977. január (35. évfolyam, 1-25. szám)
1977-01-09 / 7. szám
1977. január 9., vasárnap NÉPSZABADSÁG Egyszer egy kis őzgida elcsavargott az erdőszélig, hopp, már a mezőn termett, s ott meglátta kecskemamát gidájával játszani, ő is közöttük ugrándozott estig, s mikor a hold feltűnt az égen, elbandukolt a kecskékkel, és az ólban töltötte velük az éjt. Reggel egy anyóka kihajtotta az állatokat a rétre, velük tartott a kis gida is. Az országúton hosszú kocsisort pillantott meg. Az autókon színes betűkkel díszelgett: CIRKUSZ s a kocsikból állatok hangja szűrődött ki. Egy kisebb autó hol megelőzte a sort, hol mögötte haladt. A cirkusz igazgatója ült benne, s hamar felfigyelt a látványra: a mezőn egy őzgida játszik a kecskékkel, öreganyó őrizgeti őket, lábainál kutya szunyókál. A cirkuszigazgató kiszállt és odalépett az anyókához: — Asszonyság, adja el ezt az őzgidát, megfizetem! — A kecskéim nem eladóak, de ezt elviheti, hiszen azt sem tudom, hogy került hozzám! — szólt a nénike. — Nekem csak a gida kellene, de hogy fogjuk meg? — kérdezte az igazgató. — Bízza csak rám, majd meglátja! — így az anyó. Majd egy kis darab kenyeret halászott elő a zsebéből, morzsákra szaggatta, s hívta a kecskéket, ők jóízűen hozzáláttak, hamar eltűnt a kenyérmorzsa. A gida habozott, de lassan ő is oda merészkedett. Megkóstolta a csemegét, ám ekkor az öregasszony magához rántotta. — Itt a kötényem, ebben elviheti! A cirkuszigazgató odaadta a gida árát, s a négy vékony lábacska hiába vergődött, erős kezek tartották. A férfi beszállt a kocsiba, s folytatta útját. A cirkuszkocsik csak este álltak meg egy városban. Valaki karjaiba vette a kis gidát, és betette egy ketrecbe, más állatok közé. — Ó, te az erdőből jöttél! — szólt a gazella könnyes szemmel. — Hogy hasonlítasz a kicsinyemhez, aki Afrikában van valahol! — suttogta. A majom így szólt: — Ő is olyan boldogtalan, mint mi ő is fellép majd esténként a cirkuszban... hacsak... A gazella szeretettel nyaldosni kezdte a kis gidát. Úgy tetszett, a majom gondolkodik valamin. — Ma éjjel megszöktetünk! Közel az erdő! — szólt végül suttogva. A kis gida előbb az állatokra, majd az ajtóra nézett: — Kérlek, kérlek segítsetek!... — rebegte. — Nem félsz? — kérdezte a majom. — Van valakid az erdőben? — A mamám. — Nos, akkor figyelj, elmondom a tervemet. Mi torkunk szakadtából kiabálni kezdünk és nagy zajt csapunk. A gazella az ajtó elé áll, te meg — mutatott a majom a kis őzre — felugrasz a hátára. Az őr a lármára kinyitja az ajtót, s erre te a feje fölött kiugrasz és meg sem állsz az erdőig! — Ez nagyon kockázatos! — vélekedett a gazella. — Lehet — mondta a majom. — Ez a kis gida azonban gyorsan fut, mint a szél... és látni akarja az édesanyját. Nos, háromig számolok. Kezdjük a kiabálást, teljes erőnkből! Az udvarban az őz éppen az állatok eleségét készítette, amikor fülsiketítő zajra lett figyelmes. — Ez a kis őz ketrecéből jön. Lehet, hogy az állatok megtámadták. Megyek, megnézem, mi történt. Odasietett a ketrechez, kíváncsian kinyitotta az ajtót. Ekkor: zsupsz, valami kiugrott a feje fölött s elinalt az erdő felé. Az erdőben a kis gida mamája szomorúan járt-kelt, nem evett, nem is aludt, hiába vigasztalták az erdei állatok. Amikor eljött az éjszaka, s felragyogtak a csillagok, elment a patakhoz, ahová kicsinyével azelőtt inni járt. Hirtelen kis gidája képét látta tükröződni a vízben. Nagyot kiáltott, mire a bokrok közül boldogan rohant elő az őzgida. Franciából átdolgozta: sípos Julia Nigremont. A kis őzgida MEGFEJTÉSEK- NYERTESEK A december 25-én megjelent Karácsonyi nyomozás című rejtvény megfejtése: Mackó, foci, karóra, ital, fényképezőgép; tehát: Kenyérpirító — váza. A január 1-én megjelent rejtvények megfejtése: Keresztrejtvény: Szerencsepatkó, kabalapénz, lóhere — lencseleves. Népdal: Amerre én járok, / Még a fák ia sírnak / Gyenge ágaikról / A levelek hullnak. A december 25-i számban megjelent rejtvények helyes megfejtéséért a következők nyertek könyvutalványt: Bérczés Magdolna, Salgótarján; Csányi Gyöngyi, Tiszaalpár; Csullag Zsolt, Bonyhádi Czoborczy Bence, Miskolc; Deáki Attila, Hatvan; Emszt Róbert, Balatonalmádi; Herjeczki Ágnes, Gyula- Kránitz Zoltán, Győr; Lengyel János, Lébénymiklós; Nőtáros Attila, Gyula; Sárkány Zsuzsi, Újszeged; Tömböly Géza, Vashosszúfalu; Turják Timea és Tivadar, Szolnok; Ziegler Erzsébet, Siklós; Zvara Szilvia, Sírok; Bokori Éva, Danka Gábor, Frivaldszky Katalin, Hack Miklós, Hajcsár Éva, Ipsics Tamás, Kiss Attila és Miklós, Kurucz Gábor, Lengyel Mária, Mogyorósi Erika, Németh Tibor, Potoczky Jenő, Szakonyi Ágnes, Tóth József, Veréb Erika, Budapest. A december 25-i „Karácsonyi nyomozás” c. rejtvénypályázatunkon 50 forintos könyvutalványt nyertek: Kiss Péter, Aszód; Oroszi Zsolt, Karácsond; Kovács Csilla, Tata; Varga Márta, Hajdúnánás; Szánthó Ferenc, Nyíregyháza; Kovács Irén, Kistarcsa; Szili István, Vác; Haris Attila, Sopron; Ignácz Mária, Zagyvarékas; Vitai Klára, Tiszalök; Parditka Antal, Szécsény; Szeghalmi Katalin, Füzesabony; Csiki Judit, Gyula; Orbán Ildikó, Debrecen; Bukovics Sándor, Babócsa; Zsiga Ágnes, Miskolc; Bakacsi Zita, Baja; Szécsi Márta, Hajdúszovát, Móringer Róbert, Esztergom, Nagy Sára, Nagykálló, Udvardi Imre, Elek Gabriella, Csigás Olga, Krivácsy Bea, Berentés Péter, Nyirati Katalin, Bernáth Tamás, Borókai Ottó, Csik Nóra, Fekete Károly, Budapest. A RÁDIÓ ÉS A TELEVÍZIÓ MŰSORÁBÓL VASÁRNAP KOSSUTH RÁDIÓ 8.10: Öt kontinens hét napja. 8.26: Magyar tájak dalaiból. 9.00: Olvastam egy novellát. 9.25: Giuseppe Di Stefano énekel. 9.45: Komját Aladár versei. 10.03: Mesejáték. 10.30: Csicsija, bubája . .. 10.44: Népszerű fúvósátiratok. 11.05: Az MRT Zkr. matinéja a Zeneakadémián. Közben: kb. 11.50: Édes anyanyelvűnk. Kb. 12.05: Illyés Gyula versei. Kb. 12.53: Tisztelet az embernek. Kb. 13.05: Fényes Szabolcs-operettekből. 14.00: Metronóm. 14.20: Rahmaninov zongorázik. 15.13: Népdalkörök országszerte. 5.33: Pillantás a nagyvilágba. 15.53: Művészlemezek.7.10: Életem, emlékeim. Veres Péter vallomása. 8.06: Kodály: Háry János — szvit. 8.50: Örökzöld dallamok. 9.44: Bartók-kórusok. 9.55: Azt beszélik ... 0.25: Rossini: A sevillai borbély. Kétfelv. opera. 3.07: Modern írók portréi. 3.27: Slágerek. 0.10: Éji zene. PETŐFI RÁDIÓ 7.00: Evangélikus félóra. 7.30: Reger: d-moll szonáta. 8.05: A jövő hét műsorából. 8.33: Miska bácsi levelesládája. 9.00: Operettrészlet. 9.25: Láttuk, hallottuk. 9.45: Ránki György szerzeményei. 10.33: Vasárnapi koktél. 12.03: Jó ebédhez szól a nóta. 12.46: Kipling: A dzsungel könyve. I. 14.00: Táskarádió. 15.00: Régi híres énekesek. 15.33: Holland fúvószene. 15.50: Mikrofonnál az irodalmi szerk. 16.00: A vasárnap sportja. 16.35: Népdalok. 17.00: Ötórai tea. 18.00: Ha még nem tudná... 18.30: Szimfonikus könnyűzene. 19.38: Kritikusok fóruma. 19.48: Magnósok, figyelem! 20.33: Népi zene. 21.23: Hűtlen hűség. 21.43: Slágermúzeum. 22.33: Könnyűzene, tánczene, dzsessz. 23.15: Goldmark: Falusi lakodalom. 3. MŰSOR 8.08: Orff: Carmina Burana. Szt. 9.07: Zongoraművek. Szt. 10.00: Új Zenei Újság. 10.35: De Rojas: Celesztina. Hangjáték. 12.10: Slágerlista. Szt. 12.45: Cosi fan tutte. Szt. 13.30: Kis magyar néprajz. 13.35: Zenekari muzsika. Szt. 14.41: Megújhodás. Riport. 15.08: Régi hangszerek világa. 15.28: Csak fiataloknak! 16.28: Bogdán Paprocki énekel. 16.54: Bach-lemezek. Szt. 18.03: Fúvósötösök. Szt. Közben: 18.43: Verlaine-versek. 19.46: Zenekari muzsika. Szt. 21.36: Magyar előadóművészek. Szt. TELEVÍZIÓ 9.23: Tévétorna (sz.). 9.30—11.00: Mindenki iskolája. Közben: 10.00: Hírek. 11.00: Bozó, 3—4. rész. 11.10: Aprók tánca, 1. (sz.). 11.35: Találkozás Somogyi Józseffel. 15.03: Van egy ötleted? (sz.). 15.25: Ez csak divat! 4. (sz.). 15.45: Rembrandt, 2. (sz.). 16.15: Telesport. Az év ifjúsági sportolója. 16.50: Műsorainkat ajánljuk! 17.15: A tv szabadegyeteme. A változó Föld című adás sorra veszi az általunk is észlelhető gyors és a lassúbb folyamatokat. Megismerhetjük a Föld változásait mérő mesterséges holdak tevékenységét is (sz.). 18.00: Lehet egy kérdéssel több? 18.40: Esti mese. 18.50: Tévétorna (sz.). 19.00: A Hét. 20.00: Hírek. 20.05: Tíz kicsi indián. Mb. angol film. 21.30: Sporthírek. 21.40: Vilt Tibor. Előrelépések és visSzacsúszások (sz.). 22.35: Hírek. HÉTFŐ KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Goldmark operáiból. 9.00: Versrészletek. 9.10: A hét zeneműve. Mahler: A fiú csodakürtje — dalciklus. 9.40: Óvodások műsora. 10.05—10.30: Iskolarádió. 10.30: Zenekari muzsika. 11.17: Egy kommunár Magyarországon. 107: A Pickwick Klub, 13. rész. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: Válaszolunk hallgatóinknak. 13.35: Népi zene. 14.03: Ezeregy délután. 14.33: Helsinki politikaidalfesztivál. I. 15.10: Édes anyanyelvünk. 15.15: Külföldről érkezett... 15.35: Csajkovszkij: II. vonósnégyes. 16.05: Szoc. brigádok akadémiája. 16.35: Operettdalok. 17.07: Van új a nap alatt! 17.22: Zenekari muzsika. 19.15: Díjnyertes ifjúsági rádiójáték. 19.52: Nyesztyerenko énekel. 20.37: Az Állami Népi E. felvételei. 21.30: Humoroszkóp. 22.30: Emil Gileisz zongorázik. 20.10: Táncdalok. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Magyar fúvószene. 8.33: Slágermúzeum. 9.33: Téli utazás. 12.00: Népdalok. 21.33: Csengő. 12.50: K. Kagyinszkaja és I. Buzea énekei. 13.25: Kis magyar néprajz. 13.33: Mese zenével. 14.00—17.00: Kívánságműsor. 17.00: Az Ifjúsági Rádió órája. 18.00: Utazás az agy körül. VII. 18.33: A hanglemez-katalógusokról. 18.57: Népi zene. 19.30: Töltsön egy órát kedvenceivel. 20.33: Kettesben. 21.33: Zenekari hangverseny. 22.23: Derűre is derű. 23.00: Daljátékokból. 3. MŰSOR 14.05: Zenekari muzsika. Szt. 16.03: Operafelvételek. 16.54: Kétzongorás hangverseny. Szt. 18.05: A pincér éjszakája. Hangjáték. 18.24: Huszonöt perc bent. Szt. 18.49: Láttuk, hallottuk. 19.04: Kamarakórusok. Szt 19.15: Angol nyelv. 19.33: Bruckner: V. szimf. Szt. 20.56: Casella: Orfeusz. Egy felv. opera. Szt. 21.41: Dzsesszfelvételek. Szt. 22.30: A hét zeneműve (ism.). AZ ÉLETÖRÖM MŰVÉSZETE Manapság a tánc csupán szórakozás, az életöröm kifejezése. A régi időkben emellett más szerepe is volt. Az ősemberek és a körünkben primitívek a vadászat előtt lerajzolták a földre az elejtendő állat képét, és körültáncolták, hogy ezáltal „megbabonázzák” a vadat, s így könnyebben elejthessék. A sikeres vállalkozás után pedig győzelmi táncot jártak a teteme körül. Táncot ábrázoló képeiken az emberek alakja ugyan elnagyolt, vázlatos, a szerteágazó végtagok azonban jól érzékeltetik a testek gyors mozgását A fejlettebb műveltségű népiek különféle vallási szertartásait éppúgy táncok tették ünnepélyessé, mint a lakodalmat vagy a szüreti mulatságot. A rómaiak elődei, az etruszkok a sírkamrák falára gyakran festettek ifjú táncost. A görög ábrázolásokon kecses mozgású lányok járják a szabályos ritmusú táncokat. Más domborműveken szinte önkívületbe hajszolja őket a tüzes ritmusú zene: ruhájuk szertelobog, fejüket hátravetik, amint szilaj tánccal köszöntik Bacchus, a bor és a szerelem istenének ünnepét, a bacchanáliát. A középkorban ritka a hasonló ábrázolás, mert az egyház nem nézte jó szemmel a földi örömök dicsőítését Annál gyakoribb az újkorban. J. B. Carpeaux (ejtsd: Táncoló lányok. Ókori görög dombormű Kárpó) száz évvel ezelőtt faragta márványba pompás tánckompozícióját, a párizsi Operaház homlokzatának díszítésére. Középütt a lobogó hajú Apolló magasra emeli az ütemjelző tamburt, és mosolyogva tekint le a körülötte fürgén táncoló lányokra. Pajzán vidámság, kacagó életöröm árad a játékosan mozgalmas szoborcsoportból, a tavaszt köszöntő ifjúság önfeledt mámora. Néhány évvel ezelőtt készítette Izsó Miklós remek Táncoló paraszt-sorozatát. Gondosan megfigyelte a bő gatyás, lobogó ingujjas legények szilaj mozdulatait, s megejtő realizmussal, valóságerővel örökítette meg. Ha művét egybevetjük a népművészetünkben gyakori táncábrázolásokkal, jól érzékelhető a kettő közötti küllönbség. A szobrászmester a valósághoz híven rögzítette a tánc bonyolult Izsó Miklós: Tánmozdulatait, a coló paraszt. 1864 népművész pedig inkább csak jelzi a cselekményt. Amannak összefoglaló formáival ellentétben az utóbbi ap- Busman néger táncábrázolás Táncosok egy etruszk sírkamra faláról J. B. Carpeaux: A tánc, 1870 körül ÉPÍTŐMESTEREK, ÉPÜLETEK VÍZSZINTES: 1. Építőipari kötőanyag. 7. Építész (1795—1884), a különálló sorban szereplő mester utódja, és több középület alkotója. 12. Illatos virágú növény. 13. Legendás hírű törökverő hadvezér volt (Pál). 14. Hideg évszak. 15. Járművön közlekedő. 16. Csomag, poggyász. 17. Juttat. 18. Villamos, angolos rövidséggel. 20. GYF. 21. Hajdani középület, ma műemlék Balassagyarmaton, melyet 1834-1835- ben építettek a vízszintes 7-ben szereplő mester tervei alapján. 24. Férfinév. 26. Vízzel elárasztott talajon termesztett gabonaféle. 27. Kis patak. 28. Megbízhatatlan, rosszhírű. 30. Természetellenes, groteszk. 31. Erre a helyre. 32. Indulatosan,. hangosan, elégedetlenkedően. 34. Élénk, mozgékony. 36. A céltudatos tevékenységet lehetővé tevő emberi képesség. 37. Nehezék a kútgém végén. FÜGGŐLEGES: 1. Épület Budapesten, aminek építéséért a vízszintes 7- ben szereplő mesterre élete végéig neheztelt a város közvéleménye. 2. Déli étkezés. 3. Molekulasúlynyi menynyiség. 4. Igekötő. 5. Magas és vékony termet. 6. Népszerű író (Sándor).?. Nagy ellentéte. 8. Rang közepe. 9. Hangjelző eszköz. 10. Kellemetlen illata, bűze. 11. Ünnepélyes fogadalom. 13. Szövetségi köztársaság az afrikai kontinensen. 18. Személyes névmás. 19. Lakásról lakásra járó vándor árus. 21. Diákétkező. 22. Továbbított értesülések. 23. Kettős mássalhangzó. 25. Iskolai tanuló. 27. Mitológiai kert. 29. Kórus. 30. Gyermekvárosáról ismert település a főváros közelében. 31. Idegen férfinév. 33. DA. 35. Igekötő. Beküldendő: a vízszintes 7., 9., 21. és a függőleges 1., valamint a különálló sor, egy Ausztriából Pestre települt építész neve. (A különálló sorba a rejtvény azonos számú kockáinak betűit kell beírni.) T. D. 13 Táncjelenettel díszített tükrös. Magyar népművész alkotása játékosan részletezi a ruházatot. Műve e réven elsősorban díszítő jellegű, dekoratív hatást kelt a nézőben. ARTNER TIVADAR Rajz: ARTNER MARGIT