Népszabadság, 1977. szeptember (35. évfolyam, 205-230. szám)
1977-09-14 / 216. szám
10 KOSSUTH RÁDIÓ 8.30: Műszív vagy szívátültetés? 9.00: Zenevár. 9.15: Péchy Blanka és Deme László műsora 9.27: Az MRT Szimfonikus Zenekara játszik 10.05: Emlékezés Pestalozzira, az elemi oktatás svájci úttörőjére, halálának 150. évfordulóján. 10.30: Kamarazene. Közben: U.O0: Szeszélyes nyár. 12.35: Tánczenei koktél. 13.20: Könyvszemle. 13.30: Dunántúli népdalok. 14.00: Ezeregy délután. 14.30: Fúvószene. 14.43: Munkásdal-feldolgozások. 13.10: Rádiójáték gyerekeknek. 15.41: Kamarazene. 10.10: Zenekari muzsika. 17.07: Köztünk maradjon! 17.32: Hangverseny a Mindenki zeneisk.-r.ak. 17.57: Nóták. 19.15: Gondolat. 20.00: Verdi: Don Carlos. Négy felv. opera Közben: 21.12—21.17: Kis magyar néprajz. Közben: 22.20—22.30: Franciaország: változások II. 23.51: Szokolay: Rézfúvós szextett. 0.10: Paganini. Operettrészl. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Zenés játékokból. 9.33: Nemzetközi magazin. 11.33: A Szabó család. 12.00: Az élő népdal. 12.10: Dél-amerikai melódiák. 12.33: Szimfonikus zene. 13.33: Zene gyerekeknek. Kettőtől ötig ... Zenés délután. 14.00: Operettrészletek. 14.25: Néhány perc tudomány. 14.35: Lajtha: Vas megyei kurucképek. 14.45: Rossini: Othello. Részi. 15.00: Harminc perc rock. 15.36: Ifjúsági dalok. 15.51: Zenekari muzsika. 16.05: Bert Claus orgonái. 16.15: Hankiss Hana énekel. 16.33: Ötödik sebesség. 17.30: Marék—FTC UEFA Kupa mérk. 17.50: Könyvismertetés. 18.00: Régi hanglemezek között. 18.28: Népzenekedvelőknek. 18.58: A Vasas—Mönchengladbach EK, a Besiktas—Diósgyőr KEK és a Linz—a Dózsa UEFA mérk. 20.50: Kíváncsiak Klubja. 21.42: Slágermúzeum. 22.37: Kellemes pihenést! 3. MŰSOR 14.05: A XX. század operáiból. 14.40: Kamarazene. Szt. 16.03: Kettős portré. 16.43: Kórusok. Szt. 17.01: Zenekari muzsika. Szt. 19.00: Új operalemezeinkből. Szt. 19.33: Chopin összes mazurkái. I. Szt. 20.31: Magnósok, figyelem! Szt. 21.16: Tallózás az olasz sajtóban. 21.37: Mahler: II. szimf. TELEVÍZIÓ 7.59: Tévétorna (sz.). 8.05: Matematika 8. o. (ism. 14.15). 8.35: Orosz nyelvi továbbképzés (ism. 15.08. sz ). 9.00: Ének (ism 14.40). 9.05: Környezetism. 1. o. (ism. 14.45). 9.20: Delta (ism.). 9.45: Arséne Lupin (ism. sz.). 10.35: NDK zenés film. 11.15: A befalazott idő (ism., sz.). 15.35: Ahol mindenki felfedez. 16.28: Hírek. 16.35: Gitárosok frakkban. 16.50: „A boldog völgy.” Francia rövidfilm 17.20: Portréfilm Bodó Violáról (ism.). 17.50: Vasas—Borussia Mönchengladbach EK-mérk. (sz.). 19.50: Esti mese (sz.). 20.00: TV Híradó. 20.30: Nyitott könyv. 21.40: Családi kör. 22.30: TV Híradó 3. NÉPSZABADSÁG 1977. szeptember 14., szerda Exportnövelés és védjegypolitika ■ Az Egyesült Izzó termelésének mintegy 25%-át szállítja a hazai fogyasztóknak, háromnegyed részét exportálja. Külföldre szállított termékeivel árucsoportjában a világkereskedelemből kb. 4%kal részesedik. A vállalat a felszabadulás óta, de különösképp a 60-as évektől gyorsan fejlődik, a termelés ötévenként megduplázódik. Ugyanilyen arányú fejlődést tervezünk az V. ötéves tervidőszakra is. A vállalat exportja mind a rubel-, mind a dollárelszámolású piacokra nyereséges, ezért a termelés bővítése egyszersmind népgazdasági érdek. Ezt támasztja alá az a tény is, hogy a 45 milliárd forintos exportfejlesztési hitelkeretből csupán a fényforrásgyártás fejlesztésére az Izzó 4,5 milliárd forintot kapott. Közelebb a fogyasztóhoz kereskedelempolitikánkat évtizedes hagyományaink alapján alakítjuk ki. Egyik legfontosabb alapelvünk a sokpiacúság. Több mint 100 országgal tartunk aktív kereskedelmi kapcsolatot, de nem célunk, hogy az egyes országokban piaci részesedésünk meghaladja a 10—15%-ot. Ezzel biztosítjuk termékeink folyamatos exportját akkor is, ha egy-egy piacon átmeneti vagy végleges beviteli korlátokat állítanak elénk. (Ilyen volt például a libanoni polgárháború, az argentin, a brazil importkorlátozások, vagy a teljes importtilalom Iránban, Indiában, Indonéziában.) A másik kereskedelempolitikai alapelvünk az árképzéssel kapcsolatos. Árainkat a piaci, gazdasági realitások keretein belül úgy állapítjuk meg, hogy ne is jöjjön hozzánk kapacitásunkat sokkal meghaladó megrendelés. Ugyanolyan kereskedelmi hibának tartjuk ugyanis az árainkra hiába váró vevőtömeget, mint az esetleg raktárunkban halmozódó eladatlan termékek hegyét. Gyártmányaink külföldi kiskereskedelmi árai általában négyszeresét teszik ki annak, amennyit mi kapunk értük. Ez azt jelenti, hogy a kiskereskedelmi ár negyedrészéből kell nyersanyagot vásárolnunk, a gyártást fenntartanunk, munkabért fizetnünk stb. A fogyasztói ár háromnegyed része a nagy- és a kiskereskedelem költségeire és hasznára megy el. Ezért évtizedek óta arra törekszünk, hogy ne idegen importőröknek szállítsunk, hanem saját szervezeteket hozzunk létre hagyományos exportpiacainkon. Az a célunk, hogy közelebb kerüljünk a fogyasztókhoz, ezáltal bevételeinket úgy növeljük, hogy az egyébként számunkra elérhetetlen 75%-ból minél nagyobb részt szerezzünk meg, így alakult ki nyugat-európai fiókhálózatunk. Néhány országban — Ausztriában és Svédországban — saját gyárunk is van, a külföldi gyártás ugyanis bizonyos előjogokat biztosít számunkra. Egyes országokban a hazai ipar támogatása kormányprogram, a helyi gyártást is folytató Tungsramszervezet azonban előjogokat tud szerezni magának a kiegészítő választék importjára. Vállalatunk legutóbb az Egyesült Államokban alapított gyártó és forgalmazó, vegyes tőkeérdekeltségű vállalatot. A Tungsram világhírű kereskedelempolitikánknak — összhangban védjegypolitikánkkal — egyik fontos alapelve, hogy az egyszer már megszerzett piacokat rendszeres utánszállítással „élve tartsa”, a fogyasztókat hozzászoktassa védjegyünkhöz, cikkeink folyamatos használatához. E cél elérését két dolog segíti. Az egyik: termékeink egységes megjelenése. A csomagolás tekintetében tehát le kellett mondanunk az egyes országok ízléséhez igazodó élénk vagy éppen szolid csomagolási módról, és olyan egységes megoldást kellett választanunk, amely a szélsőségek közötti összhangot képviseli, de minden országban egységes és változatlan megjelenési formákat ad termékeinknek. A másik tényező: a minőség. Amikor a vásárló először használ egy terméket, talán csak véletlenül vette meg. Hogy legközelebb is ugyanazt keresi-e, azon múlik, mennyire volt elégedett az elsővel. A védjegypolitika tehát nem tárgyalható elkülönítetten, hiszen megfelelő kereskedelempolitika és minőség nélkül önmagában mit sem ér. Az Egyesült Izzó termékei széles választékúak. Megtalálhatók benne a modern termékek és a legegyszerűbb normál lámpák is. Minél régebben gyártott termékről van szó, annál több a konkurrens szállító. Vállalatunknak azonban még ilyen körülmények között sem okoz gondot az évről évre növekvő mennyiség eladása — mégpedig jó áron —, s ez annak köszönhető, hogy a Tungsram-lámpákat a fogyasztók nagyra értékelik. Azt mondhatjuk, hogy mintegy 10%-kal nagyobb árat érünk el exportunkban csupán azért, mert termékeinket a Tungsram márka jelzi. Ez a magyarázata annak is, hogy az általunk eladott lámpagyártó sorok vevői részére a műszaki know-how eladása, sőt a műszaki vezetés kezdeti időszakban történő vállalása mellett sem adjuk el a Tungsram használati jogát. Ha erre ritkán mégis sor kerül, akkor — csupán a használati jogért — az illető gyár bruttó eladásai után 5—10%-ot fizet, ami végeredményben a Tungsram védjegy dollárra, illetve forintra váltott megjelenési formája. Másik fokmérője a Tungsram világhírnevének — tulajdonképpen kedvezőtlen jelenség. Kétségkívül igaz, a védjegy többletárbevételt is hoz. Ezt irigyelve vagy ebből részt kérve, sokszor tapasztaljuk, hogy olyan cégek, amelyek még nem vívtak ki a mienkéhez hasonló hírnevet, úgy igyekeznek termékeiket csomagolni, hogy az a fogyasztókat megtévessze, azt hitesse el velük, hogy Tungsramtermékeket vásároltak. Utánozzák kék-vörös színünket, vagy a miénktől csak kis mértékben eltérő védjegyet használnak (például: Indonéziában a mi kriptonlámpáinkhoz hasonló burában készített közönséges lámpákat Insraan feliratú dobozban adtaik el), vagy egészen egyszerűen utánnyomják dobozainkat. Ilyen esetekben a nemzetközi jogban járatos szakértőink teszik meg a szükséges lépéseket. Vállalatunknál ugyanis külön osztály foglalkozik a védjegy-ügyintézéssel. A reklám és a verseny A védjegy jó bevezetettsége sem jelent azonban olyan pozíciót, amelyet örökké magunkénak mondhatunk. A védjegy mellett rendkívül fontos a reklámtevékenység. Ez természetesen pénzbe kerül, ráadásul olyan befektetés, amelynek megtérülését nem lehet pontosan kimutatni. Különböző számítások alapján 5 —6 millió dollárra becsüljük azt az árbevételtöbbletet, amelyet védjegyünk jó hírnevének köszönhetünk. Ehhez képest elenyésző összegnek nevezhető az a 200 ezer dolláros évi propagandaköltség, amelyet többek között Tungsram-reklámokra fordítunk. Ritkán hirdetünk napi 30—40 oldalas hirdetést közlő nyugati lapokban, hatásosabbnak tartjuk a rendelkezésünkre álló keretet koncentráltan felhasználni. A téli és a nyári olimpiák szervező bizottsága részére felajánlott viszonylag szerény ajándékok — például 100 ezer normál lámpa az olimpiai falu részére — olyan reklámjogokat biztosítanak számunkra, amelyek csak kevés cégnek adatnak meg. Sportversenyekkel kapcsolatosak azok a reklámjaink is, amelyeket a nemzetközi versenyek küzdőterein állítunk fel, és a nemzetközi televízióadások segítségével juttatunk el a nézők millióihoz. Egy-egy piacon pozíciónk megvédése végett átmenetileg szükségessé válhat, hogy felvegyük a harcot az alacsony árakon betörő konkurrenciával. Ilyen helyzetben használjuk másodvédjegyeinket. Az első védjegy árainak tartása mellett e másodvédjegyekkel ellátott — például Sátor, Cirkon, Ferrowatt, Argolux stb. — Magyar-angolai gazdasági kapcsoatok Szeptember elején írták alá Luandában a magyar—angolai kereskedelmi megállapodást, s ugyancsak ekkor került sor a korábban parafált műszaki-tudományos együttműködési megállapodás aláírására is. Ami a két ország közötti kereskedelem elveit illeti, a jegyzőkönyv leszögezi, hogy — GATT-tagságunkkal összhangban — biztosítjuk a legnagyobb kedvezmény kölcsönös alkalmazását; a két ország közötti forgalom szabad devizában történik; tervezzük gazdasági vegyes bizottság létrehozását; végezetül a megállapodás egy évre szól, felmondás hiányában azonban évente automatikusan meghosszabbodik. A magyar külkereskedelmi szakemberek angolai tárgyalásai során kiderült, hogy a forgalom bővítésére, az együttműködés szélesítésére számos terület kínálkozik. Szó esett például a kapcsolatok bővítéséről a járműiparban. Az együttműködésre e téren elsősorban karosszériák szállításában, illetve gyártásában nyílhat lehetőség. Az egészségügy területén már ma is széles körűek kapcsolataink. Angola az idén mintegy kétmillió dollár értékben vásárol különböző gyógyszereket a magyar vállalatoktól, s a következő években is hasonló arányú importtal számolnak. Ezenkívül fontosnak tartják, hogy az országban elkezdődjön a helyi gyógyszergyártás, és a gyógyszeripari szakemberek képzése is. Érthető tehát, hogy a helyi gyárak felszereléséhez, a termelés megindításához kérték elsősorban a magyar szakemberek segítségét. Lehetőség kínálkozik a két ország mezőgazdasági és élelmiszeripari kapcsolatainak bővítésére is. Az angolai szakemberek elmondták, hogy az országban több helyütt baromfiipari létesítményeket kívánnak létrehozni. Szóba került, hogy magyar vállalatok szállítanák a berendezéseket, és ezenkívül lehetőség van még többek között takarmánygyártó üzemek, csirkevágó vonalak, siló- és szállítóberendezések, hűtőegységek magyar exportjára is. Az angolai szakemberek elmondták, hogy a még fennálló kezdeti nehézségek ellenére bíznak a szocialista országokkal kialakított kereskedelmi kapcsolatok gyors ütemű fejlődésében. Céljuk, hogy hagyományos szállítóikat a szocialista országok exportőreivel cseréljék fel, egyszersmind arra is számítanak, hogy ezek az országok az angolai áruk vásárlóivá válnak. Ami bennünket illet: az MPLA győzelme után a magyar külkereskedők az elsők között jelentek meg vásárlókként Angolában, és azóta is jelentős mennyiségű — csaknem 35 millió dollár értékű — kávéra adtak megrendelést. A kereskedelmi megállapodással egy időben aláírt műszaki-tudományos együttműködési egyezmény előirányozza, hogy az elkövetkező időszakban több magyar szakértő kezd majd dolgozni Angolában, hazánk pedig onnan érkező ösztöndíjasokat fogad. Sor kerül majd szakdelegációk cseréjére is. A közeljövőben előreláthatóan magyar járműipari és mezőgazdasági küldöttség utazik az afrikai országba, ahonnan többek között gyógyszeripari szakemberek érkezését várjuk. A két megállapodás jó alapot teremt a két ország gazdasági-kereskedelmi kapcsolatainak bővítésére, a magyar—angolai együttműködés bővítésére. K. Ny. J. Bútoripari szeminárium Finnországban Az UNIDO szemináriumsorozatot indított, amelyen betekintést nyújt a fejlődő országoknak a bútor- és asztalosipar gazdaságos termelési módszereibe és korszerű technológiájába. A finnországi Lahtiban augusztusban kezdődött a sorozat hatodik szemináriuma. Az előző alkalmakhoz hasonlóan a kurzus üzemlátogatásokat, előadásokat, bemutatókat és csoporttanácskozásokat foglal magába. A megbeszélések napirendjén szerepel a bútortervezés, a műanyagok felhasználása, a gyártervezés, a bútorgyártás minőségi ellenőrzése, a vállalati irányítás, az értékesítés és a bútor exportcsomagolása. Gondot fordítanak a fafeldolgozó ipar korszerűsítését és racionalizálását szolgáló technológiákra, hogy ezzel egészséges alapra helyezzék az iparágat azokban a fejlődő országokban, ahol bőséges fakészletek állnak rendelkezésre. A szemináriumon 23 fejlődő ország vesz részt. (Világgazdaság) termékeket is szállítunk a piacra mindaddig, amíg a konkurrencia betörési kísérletével nem hagy fel. Ezekre a termékekre természetesen nem kapjuk meg a már említett, a védjegy jó híréből származó felárat, de így érjük el, hogy fő védjegyünk, a Tungsram árát nem kell a konkurrencia árszintjére leszállítanunk. Az Egyesült Izzó hosszú évtizedek céltudatos munkája után Tungsram védjegyével mind az öt kontinensen ismertté vált, s exportját segítő eszközt alakított ki magának. Ezt a munkát azonban soha nem tekintettük és nem is tekinthetjük befejezettnek, mind újabb és újabb komplex kereskedelmi, jogi erőfeszítésekre van szükség. A védjegyhírnév kiépítése az elhatározáson és a céltudatos munkán kívül anyagi áldozatokat is követel. Ezeket a befektetéseket azonban, tapasztalataink szerint kamatostul megtéríti a belőlük származó kereskedelmi előny. Szendrey Lajos az Egyesült Izzó kereskedelmi igazgatóhelyettese 2. MŰSOR I 21.10: TV Híradó 2. 20.00: A Harkness Balett műsora (sz.). 21.30: Csekk, amelyről hiányzott az 20.20: NDK-dokumentumfilm. I aláírás Mb. csehszlovák film. Hűvös idő Nem messze Leningrádtól igen mély, mérsékeltöv ciklon örvénylik. A ciklonban északnyugatról délkelet felé haladó hidegfront mögött sarkvidéki eredetű levegő vonul. A hideg levegő kedd reggel érte el a Kárpát-medence nyugati vidékeit, a déli órákra már túljutott Magyarország jelentős részén. Elvonulása után magas nyomású gerinc épül fel, amelyben a leszálló légmozgások hatására kevés a felhő, eső nem esik, Magyarország szerdán már a leszálló légmozgások hatása alatt lesz. Hazánkban kedden eleinte csak az ország északnyugati felében, később másutt is megnövekedett a felhőzet, záporok, elszórtan zivatarok keletkeztek. Az északnyugati, északi szél sokfelé élénk, helyenként erős volt. Viharos széllökést csak kevés helyről jelentettek. A hőmérséklet sokfelé egész nap egy fokkal sem emelkedett — ez elsősorban a Dunántúl északnyugati részére volt jellemző. Délkeleten a déli órákig 24—27 fokra melegedett fel a levegő, a hidegfront megérkezése után azonban ott is lassú hőmérséklet-csökkenés kezdődött. Várható időjárás ma estig: Időnként kissé megnövekvő felhőzet, eső már nem lesz. A többfelé élénk, néhány helyen még erős északi szél lassan mérséklődik. Várható legmagasabb hőmérséklet 16—20 fok között. Míg áramlás —* raclic áramlás conjet és a melet lerrto rábsitávodab ((ront) ^ no. t U. fcW, . 7 up*r, R matat-