Népszabadság, 1979. január (37. évfolyam, 1-25. szám)
1979-01-21 / 17. szám
1979. január 21., vasárnap NÉPSZABADSÁG * msmm* otthon Könnyű, meleg, dekoratív A nagykendő hol előkerül, hol eltűnik. Lehet kötni, horgolni, szövetből szabni. És persze lehet készen venni is. Hol otthoni, ház körüli viseletté korlátozódik, hol utcára hordjuk. Az utóbbi években ruhatárunk divatos tartozéka, s mint ilyen, a divat hasznos ötletei közé sorolható. Nyáron kabátot, esti köpenyt pótol, és bár feladata szerint ilyenkor is meleg, mégis könnyű, könynyed a megjelenése: kötött, horgolt, lyukacsos, csipkeszerű. Fehér vagy pasztellszínű, vagy éppen tarkabarka. A nagy kendőt ugyanis lehet kis kockákból, csillagokból horgolni, és így adott a maradékok hasznosítása. Téli ruhatárunkba komolyabb, melegebb kendők illenek, csaknem olyanok, amilyeneket a konzervatív falusi nénikéken látni. S ami különösen indokolttá teszi, hogy szóljunk róluk, ez a hideg időjárás. Most derül ki, hogy utcai és házi viseletként is milyen hasznosak. Hagyományosan a hátunkra terítjük, így kabátot pótol. Viselhetjük kosztüm fölött, és ha nem elég meleg a télikabátunk, ezt is melegebbé teszi. Arra kell ügyelni, hogy a kabát, illetve kosztüm és a kendő színe egymással összhangban legyen. Ha például mintás az egyik, legyen összhangban aminta egyik színe a másik darabbal. Esőben, még inkább hóban jól be lehet burkolni a nagykendővel a fejet, a nyakat. Alkalmas rá, hogy megóvja a frizurát, hiszen nem ázik át. Melegít, és mégis dekoratív. Este a nagykendő színházi belépő. (Szőrménél olcsóbb, kötött kabátnál sokkal elegánsabb.) Ha pasztellszínű vagy fehér, kivágott ruhának lehet elegáns kiegészítője, de nagyon szép sima fekete öltözékhez is. Ott, ahol nem elég hatékony a fűtés, átfázik, megfázik, aki üldögélni kénytelen. Otthon vagy munkahelyen derékra kötve lehet viselni a kendőt, így a leghasznosabb. Sok fajtájuk kapható készen, de házilag is elkészíthetők, kiszabhatók meleg, gyapjú vagy gyapjú hatású anyagból. Háromszög alakúra hajtva vagy háromszögűre szabottan lehet legváltozatosabban felhasználni. És egy 120X 120 cm-es négyzet két nőt is felöltöztet. A kész kendők hosszabb-rövidebb rojtozással kaphatók. A házilag készülteket lehet rojtozni a kendő színével (egyik színével) azonos árnyalatú fonallal. Egyszerű csomókkal rögzíthető, de még szebb, ha valamilyen makromécsomó kerül rá. Kötés, horgolás Jellegzetes kötöttmintás fotóruhában jelent meg a Magyar Nők Országos Tanácsa és a Kossuth Kiadó legújabb Kötés-horgolás könyve, egy bevált sorozat legújabb tagja. A vaskos kötet régi hagyományokat folytat, csaknem 200 mintát, leírást, modellt tartalmaz. Újítás a néhány színes fotó , ám olyan nyomással, hogy az olvasónézőbenfelvetődik: érdemes-e vele a könyvet drágítani. Nem szép a fekete-fehér nyomás sem, ám egy kézimunkakönyvtől senki sem vár luxus megjelenést. Ha 55 forintért öt jó ötletet találunk benne, már megérte az árát. Más kérdés, hogy az ötleteket keresni kell és az egyszer megtalált témát nehéz viszontlátni a tartalomjegyzék roppant szűkszavú tagolása miatt. A 123 —281. oldalig terjedő „Nőknek” fejezetben sok minden belefér, a vászonruha csipkeszegélyétől, a csipkeblúzokon át a háromrészes kötött együttesekig, mellényekig. Ki hinné, hogy például a kötött és horgolt kendőket a 385—455. oldalak között „Kiegészítők” címszó alatt kell keresni a fürdőruhák, az ágykabátok, a pancsók, a gyerek- és felnőttsapkák, a zoknik, a szatyrok, a papucsok előtt. — im — VÍZSZINTES: 1. Így kezdődik Pákolitz István fenti című négysoros verse (zárt betűk: A, ö). 11. Alma, tájszólással. 14. A hüvelyk- és a mutatóujj szétfeszítésével mért távolság (névelővel). 15. Hirtelenkedve belefog. 17. Veszélyből kiszabadít. 18. Díjnyertes magyar film. 20. ... Cselebi (török utazó, 1611— 1679). 21. Becézett Irén. 22. Az államnak fizetjük. 23. őszibarack termeléséről híres. 25. Budapesti szálloda. 26. U. R. 27. Ismert betyár névjele. 28. A versidézet második sora (zárt betűk: U, T, T). 31. Mérleget mérés előtt egyensúlyba hoz (ki. . .). 33. Állóvíz Felső-Ausztriában. 34. Község Veszprém megyében. 35. A fülkagyló alsó, húsos része (névelővel). 37. A Solaris lengyel írója. 38. Nemzetközi Csillagászati Unió. 40. Lekvár (fordítva). 41. Olimpiai bajnok szovjet tornásznő (Nelli). 42. Helyéről elrugaszkodva a levegőbe veti magát. 44. Kipusztít. 45. O. Ö. 46. Község Fejér megyében. 47. Csecsemőknek hátul nyitott kötött kabátkája. 48. Indulatszó. 49. Massenet operája. 50. Gondként nehezedik reá. 51. Arra . . . Baranyában (népdal). 52. Ü. H. 54. Dán sziget a Kis- és Nagy- Belt-tengerszoros között. 55. Nem tudott magyarul, de azért megértették a honvédjei. 56. Háziállatként tartott, kérődző állatok. 58. Osztrák városka, 1260-ban a csehek és IV. Béla közt volt itt ütközet. 60. Kellemes szagok. 63. Város az NDK-ban. 66. Omszk folyója. 67. Hivatalos brazil hírügynökség. 68. ... Djordje (az 1804—1813. évi törökellenes szerb felkelés vezetője). 69. ... River. 70. Lyukas lyuk! 71. P. J. A. 72. Mese . . . városáról (Rimszkij-Korszakov műve). 74. Se én, se te ... 75. A láb része. 76. Ágakra szakadó. 78. Hatásos mutatvány, műsorszám. 80. Fehér ... (Capek színműve). FÜGGŐLEGES: 1. A csillagok látszólagos helyváltoztatása. 2. . . . Ildikó (színésznő). 3. Hónap rövidítése. 4. A bárium vegyjele. 5. Táncművészcsalád (Ede, Rezső) . 6. Az az eszköz, mellyel a vékában levő gabona tetejéről a többletet lesimították. 7. Fotófilfiek fényérzékenységét jelöli. 8. Aláz, egynemű betűi. 9. Darab, rövidítve. 10. A méh angol neve (BEE). 11. Hamisítása bűncselekmény. 12. Ízesített mártás. 13. Lásd a 18. sz. sort. 14. A versidézet harmadik sora (zárt betűk: R, ö). 16. Egynemű anyagnak látszó keverék. *19. Meritum. 22. A versidézet negyedik sora (zárt betűk: K, Z). 23. ,,Kik szabadon . . . haltak, Szolgaföldben nem nyughattak” (Petőfi). 24. Az NDK nevének német rövidítése. 27. Szakadék a Visegrádi-hegységben. 29. Hirtelen eszébe jut. 30. Egy nép jellegzetes sajátságainak összessége. 32. A verssor végén cseng vagy sántít. 36. Lepuffant. 39. Svájci őskanton. 43. A vese orvosi neve. 44. Szeretne kapni. 46. Az alaphangsor 3., 6. és 4. tagja. 47. Rakosgat. 48. A szó- I morafűz ága ... 50. Törtszámnév. 51. Hat betűs, kevésvé. 53. Bizonyos súlyú, mennyiségű. 55. Híres gyógyszergyár az NSZK-ban. 57. Denevérek tanyája. 59. Nem hajt . . . (nem sürgős). 61. L. G. R. 62. Pesti pályaudvar. 64. Barlang. 65. Több angol király neve volt. 71. Béke, olaszul. 72. Nemzetközi labdarúgó-trófea. 73. Szolmizációs hang. 74. És a többi. 75. TóMegfejtés: Amit nekem mondanom kellett, azt elmondta az ügyvédem, és amit nem kellett mondani, azt elmondta az ügyész. Vidékiek: Galambos Béla, Miskolc; Prohászka Ottóné, Szeged; Dékány Rozália, Csorvás; Weisz István, Balassagyarmat; Mundruczó János, Gödöllő; Bérczes Ferenc, Salgótarján; Bősz Gábor, Komló; Bihari Sándor, Miskolc; Pataki Dezső, Pécs; Sárkány Géza, Szeged; Cser Kálmán, karó egynemű betűi. 77. A csont orvosi neve. 78. Azonos betűk. 79. A latin ,,Éd. Bednay József * Beküldendő a vízszintes 1., 28., függőleges 14. és 22. számú sorban levő versidézet megfejtése — lehetőleg levelezőlapon — január 29-ig. A cím mellé írandó: REJTVÉNY! Salgótarján; Filep Lajos, Szentes; Varró László, Kompolt; Tamás Lajos, Debrecen; dr. Széll Sámuelné, Szeged ; Horváth Károlyné, Körmend; Huszár László, Százhalombatta; Dani Sándor, Balatonfüred; Góth Helga, Székesfehérvár; Nyerges Ferencné, Mezőtúr; Láng Éva, Békéscsaba; Seper János, Székesfehérvár; Liszy János, Szombathely; Raffai Ferenc, Sarkad; Kaposi Antal, Dunaújváros. Nyereményként egy-egy 50 forintos könyvutalványt küldünk postán. KOZMIKUS PLETYKA JANUÁR 7-I REJTVÉNYPÁLYÁZATUNK NYERTESEI: A RÁDIÓ ÉS A TELEVÍZIÓ MŰSORÁBÓL VASÁRNAP KOSSUTH RÁDIÓ 8.10: Öt kontinens hét napja. 8.26: Népdalok. 9.06: Kulturális magazin. 10.08: Rádiójáték gyerekeknek. 10.56: Ránki: Pomádé király. Részi. 11.36: Nagy mesterek — világhírű előadóművészek. Közben: 12.10: Édes anyanyelvünk. 13.00: Tiszta szívvel. 13.10: Operettdalok. 13.41: Kozmosz. 14.01: új Bach-lemezek. 14.40: Pillantás a nagyvilágba. 15.12: Zola: Hölgyek öröme. R.-változat. 16.07: Mi a titka? (Leó Slezák). 17.10: Azt beszélik... 17.40: Színes népi muzsika. 18.50: Az ördög ügyvédje. Rádiószínház. 20.58: A zene nem ismer határokat. 21.43: Teresa Borganza énekel. 22.15: Magyar előadóművészek. 22.58: Arturo Toscanini vezényel. o.io: Filmzene. PETŐFI RÁDIÓ 7.00: Református félóra. 7.30: Orgonamuzsika. 8.05: a jövő hét műsorából. 8.30: Miska bácsi levelesládája. 9.06: Tömegsportnap a jégen. 10.28: Vasárnapi koktél (ism.). 11.58: Jó ebédhez szól a nóta. 12.55: Tündér Ilona, 2. rész. 14.05: Híres zenekarok albuma. 14.33: Táskarádió. 15.30: Jelenidőben. 16.00: A vasárnap sportja. 16.45: Ötórai tea. 18.00: Magyarok Svájcban — a fasizmus ellen. A dokumentumműsor kevésbé ismert és publikált fejezetekről tudósít, a második világháború éveiből. Megismerkedhetünk azokkal, akik a németek elől menekülve Svájcba jutottak, ám onnan is megkíséreltek valamit tenni a szabad, független Magyarországért. 18.33: Népi zene. 19.00: Leányvásár. Operettrészt. 19.40: Szellemi térképolvasás. 19.50: A country-muzsikáról. 20.20: Mikrofonnál az irodalmi szerkesztő. 20.38: Sokféle. 21.38: Örökzöld dallamok. 22.36: Régi magyar muzsika. 23.10: Bigbandfelvételek. 3. MŰSOR 8.08: Händel-művek. Szt. 9.50: Dzsesszfelvételek. Szt. 10.10: Új Zenei Újság. 11.08: így láttam Kodályt. 11.47: Bulgakov: Puskin. Rádióváltozat. 13.05: Wagner: A bolygó hollandi, 3 felv. opera. 15.18: Új kóruslemezeinkből. Szt. 15.48: Slágerlista. Szt. 16.23: Egy pálya vonzásában. 16.39: Új lemezeinkből. Szt. 18.10: Szonátaest. Szt. Közben: kb. 19.03: A magyar széppróza századai. 20.00: Zenekari hangverseny. Szt. 21.38: Műveltséggel szabadságra. 22.18: Operaegyüttesek. Szt. 23.05: Zenei panoráma. Szt. TELEVÍZIÓ 1.04: Tévétérna (sz.). 8.10. 8.50: Mindenki iskolája (földrajz, biológia). 9.15: Óvodások filmműsora. 9.35: Magyarország állatai (sz.). 9.45: Pengető. 10.05: Kamerával hetedhét országon át (sz.). 16.20: Hírek. 10.25: Alpesi sí Világkupa. Férfi műlesiklás (sz.). 11.20: Tizenkét hónap. Mesefilm, 2. rész (sz.). 12.40: Itália múzeumaiban (sz.). 14.28: Gusztáv és a virtus (sz.). 14.35: Tűzoltókocsit veszünk (ism.). 15.35: Alpesi Sí Világkupa. Férfi műlesiklás (sz.). 16.25: Nótaszó (sz.). 16.45: Mogador lakói, 11. rész (sz.). 17.30: Műsorainkat ajánljuk! 17.55: Lehet egy kérdéssel több? Vetélkedőműsor. 18.40: Esti mese (sz.). 18.50: Tévétérna (sz.). 19.00: A Hét. 20.00: Hírek. 20.05: Mai témák a külföldi tv-játékműhelyekből. Smogriadó. NSZK- tv-film (sz.). 21.30: Sporthírek. 21.40: Menotti: A telefon. Az opera tvváltozata (sz.). 22.00: Hírek. HÉTFŐ KOSSUTH RÁDIÓ 8.25: Nóták. 9.66: Sárközi György versei. 9.10: A hét zeneműve. 9.46: Óvodások műsora. 10.05: Nyitni kék. 10.35: Suppé: Boccaccio. Részi. 11.40: Az élet komédiásai. 9. rész. 12.35: Válaszolunk hallgatóinknak. 12.50—14.22: Zenei érdekességek az elmúlt hét műsoraiból. 14.22: Dilaudid. Novella. 14.45: Dalok. 14.54: Édes anyanyelvűnk. 15.10: Adottságok, lehetőségek. 15.28: Képek és jelképek. 16.05: Verdi operáiból. 17.10: Van új a nap alatt. 17.25: Színes népi muzsika. 19.15: A sárga telefon. Hangjáték. 20.00: Töltsön egy órát kedvenceiveL 21.00: Van egy üres órája? 22.30: Zenekari hangverseny. 0.10: Táncdalok. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Operettrészletek. 8.55: Slágermúzeum. 9.30: Geszti szerelem. 11.55: Pillanatkép. 12.00: Népi zene. 12.33: Kis magyar néprajz. 12.38: Tánczene. 13.25: Fúvósátiratok. 14.00—17.00: Kívánságműsor. 17.00: Zenésjáték-részletek. 17.30: ötödik sebesség. 18.33: Zene közelben. 19.25: Daloló, muzsikáló tájak. 19.50: A szerelmi élet kultúrája. 20.33: senki többet? Harmadszor! 21.50: Randevú. 23.15: Offenbach operettjeiből. 3. MŰSOR 8.08: A vadorzó. Operarészl. Szt. 9.00—9.30: Iskolarádió. 9.36: Puskin: A bronzlovas. 9.51: Brahms-vonósnégyesek. 9.05: Leonard Bernstein vezényel. Szt. 12.50: Népdalkórusok. Szt. 13.07: Operarészletek. Szt. 14.08: Schönberg: Gurre-dalok. Szt. 16.05: Láttuk, hallottuk . . . 16.30: Huszonöt perc beat. Szt. 16.55: Corelli- és Bach-kamarazene. Szt. 17.28: Zsebrádiószínház. 17.55: Egészségünkért! 18.00: Dupla vagy semmi. 19.05: Iskolarádió. 19.35: Mozart zongoraversenyei. Szt. 21.19: Tenoráriák. Szt. 22.00: A hét zeneműve. 22.30: Egy óra dzsessz. Szt. 19 VIDEOTON iftgszy | 'wMRKim&BR&BS&SGt. GDCSERE Sör korszerű Videoton TV-RE-lakásán cserélünk.