Népszabadság, 1984. március (42. évfolyam, 51-77. szám)
1984-03-27 / 73. szám
1984. március 27., kedd NÉPSZABADSÁG Fokozatosan javul a pilisi autóverseny sérültjeinek állapota Fokozatosan javul azoknak a nézőknek az állapota, akik szombaton, a pilisi autós hegyiverseny második futamában történt baleset következtében szenvedtek súlyos, illetve könynyebb sérüléseket. Az I. számú Sebészeti Klinikán négy sérültet ápolnak. Az orvosok elmondták: mind a négyük állapota javult, ketten — akiket életveszélyes sérülésekkel szállítottak be a mentők — túl vannak a közvetlen életveszélyen. Az István Kórházban fekvő három beteg állapota fokozatosan javul, egyikük, aki csak könnyebben sérült meg, várhatóan a hétvégén elhagyhatja a kórházat. Az Országos Idegsebészeti Intézetben ápolják Szabolcsfi Pétert, a Külker SC szerencsétlenül járt versenyzőjét, akit koponyaalapi töréssel szállítottak az intézetbe. A hétfő reggeli tájékoztatás szerint Szabolcsfi Péter állapota kielégítő. (MTI) * Döbbenten áll mindenki a szombati pilisi autóversenyen történtek előtt. A tragédia tényszerű okainak megállapítása ugyan még hátravan, mindamellett vannak az esetnek olyan tanulságai, amelyek töprengésre késztetnek mindannyiunkat. Nemcsak mi, más is keresi a választ rá, miért, hogyan történhetett, hiszen a közvéleményt megrázta a tragédia, amelyhez hasonlóan súlyos még sohasem történt eddig hazai autóversenyen. De használnak-e a szélsőséges állásfoglalások? Segít-e, ha kapitalista cirkusznak minősítve, mostantól megszüntetendőnek nyilvánítjuk az autósportot? Használ-e vajon abban mentséget keresni, hogy mindent tudunk a KRESZ-ről, mégis sűrűn történnek közútjainkon balesetek? S mit old meg, ha tudjuk, hogy az autóverseny veszélyes sport, azon a versenyzők saját felelősségükre vesznek részt? Az autósport kockázata valóban nagyobb más sportágakénál. Ezt bizonygatni aligha szükséges, bár lapunk múlt pénteki számában utaltunk rá — környezetvédelmi és biztonsági okokból meg is kérdőjeleztük a szombati autóverseny helyszínét —, éppen azért, hogy nézőt és rendezőt előre óvjunk: ilyen helyen nem lehet fegyelmezetlenkedni, s nem lehet elnézőnek lenni. Mert tudtuk, amit más is, hogy ez a pilisi út — legyen bármilyen szép helyen — nem autóverseny-pálya! Azokban az országokban, amelyekben nagyobb hagyományai vannak e sportágnak, megfelelő versenypályákon és sokszoros biztonsági feltételek mellett zajlanak a versenyek. Nem mentség magunkra nézve, hogy még ott is történnek balesetek. Valóban láthattunk már többször is filmtudósítást a televízióban. De éppen emiatt kellett volna a Pilisben a mostaninál is többet tenni a biztonságért. Azt a színhelyet, ahol a tragédia történt, előtte ötször-hatszor és tízszer-tizenegyszer kiürítették, s az újra megtelt emberekkel. De ebbe belenyugodhatunk? Könnyű utólag okosnak lenni: meg kellett volna tenni tizenkettedszer is. Ki érti a magyarázatát annak, hogy egykor volt versenyzők, versenybírók, akiknek mindenki másnál jobban kellene óvniuk másokat a veszélytől — hiszen jobban tisztában vannak e sportág balesetveszélyességével, mint a kívülálló érdeklődök —, élen jártak a fegyelmezetlenkedésben. Pedig azt is ők tudják a legjobban, hogy ennek a sportágnak nem kevés előítélettel kell megküzdenie, hogy létezhessen. A verseny szervezőinek — nem utolsósorban mecénásának — jóvoltából a biztonságért felelős szervek — elsősorban a Magyar Autó- és Motorsport Szövetség — mind a személyi, mind a tárgyi feltételeket illetően messze jobban felkészülhettek a versenyre, mint Magyarországon korábban bármikor. Mégis megtörtént, ami történt, nagy kudarcaként a hazai autósportnak. A jogi felelősség megállapítása a rendőrség dolga. De az első, szinte elemi tanulság máris kínálkozik: csak ott és akkor szabad versenyt rendezni, ahol és amikor minden feltétel garantálja a nézők maximális biztonságát. Fejér Gyula BUDAPEST-EGER-RÁCKEVE Újjáalakult a történeti városok nemzetközi bizottsága (Munkatársunktól.) A Műemlékek és Történeti Együttesek Nemzetközi Tanácsa, az ICOMOS újjászervezett szakmai testülete, a történeti települések nemzetközi bizottsága, tegnap Budapesten, az Országos Műemléki Felügyelőség székházában megtartotta alakuló ülését. Kérésünkre az OMF igazgatója, Mendele Ferenc elmondta: a tegnapi ülésen kilenc ország, Ausztria, Bulgária, Csehszlovákia, Luxemburg, Olaszország, Spanyolország, a Szovjetunió és Tunézia, illetve hazánk szakemberei képviseltették magukat. Az ülést Jantner Antal építésügyi és városfejlesztési miniszterhelyettes nyitotta meg, majd a magyar műemlékvédelem eredményeiről és terveiről Dercsényi Dezső Kossuth-díjas művészettörténész, az ICOMOS magyar nemzeti bizottságának elnöke, Román András, az újjászervezett bizottság elnöke és az OMF igazgatója szóltak részletesen a hallgatók előtt. Az ICOMOS-nak ma 66 ország a tagja, hazánk az alapítók közé tartozik. Mivel az utóbbi időben mind fontosabbá vált, hogy a városok fejlődésével összhangban gondoskodjanak a települések műemlékeik, történeti városmagjaik megőrzéséről, a bizottság újjászerveződött. Hazai műemlékvédelmünk eredményeit ismeri el az a döntés, amely Magyarországot, illetve Egert jelölte ki a nemzetközi bizottság székhelyéül. Az ötnapos program tegnap Budapest nevezetességeivel való ismerkedéssel folytatódott, majd ma Egerbe, a szervezet leendő székhelyére látogatnak a vendégek. Ellenőrzés a magánkereskedelemben Hiányt pótolnak, választékot bővítenek • Felelősségre vonták a szabálysértőket Az ország 22 ezer magán-kiskereskedője közül valamivel több mint ezret kerestek fel a közelmúltban a kereskedelmi felügyelőségek munkatársai. Ellenőrzéseiken megállapították, hogy a kiskereskedők jól egészítik ki az állami és szövetkezeti bolthálózatot, főként a gyengébben ellátott területeken. Az élelmiszer-kereskedők döntő többsége olyan helyeken kínálja az alapvető cikkeket, ahol erre valóban nagy szükség van, ám választékuk szerényebb, mint az állami és szövetkezeti boltoké. A magánvendéglátók pecsenye- és lángossütő pavilonjai különösen az idegenforgalmi szezonban és egyegy rendezvény alkalmával segítik jelentős mértékben az ellátást. Kedvező tapasztalat, hogy sok magánvendéglátó feleleveníti a régi hagyományokat, például kávéházakat létesítenek a városközpontokban. A magasabb osztályokba sorolt vendéglátóhelyeken az ételkülönlegességek, tájjellegű ételek kínálatára helyezik a hangsúlyt, viszont kevés helyen adnak reggelit, menüt vagy kisadag ételeket. A ruházati kereskedők kivált olyan árukat igyekeznek beszerezni, amelyekből az állami és szövetkezeti kereskedelemben gyakori a hiány. A divatcikk-kereskedők például a fiatalabb korosztály igényét elégítik ki olyan, kis szériában is gyártott farmerekkel, blúzokkal, szoknyákkal, amelyek nem,vagy csak ritkán kaphatók más üzletekben, áruházakban. Megállapították, hogy e termékek árai hasonlóak, mint az állami és szövetkezeti üzletekben. Termékeik divatosak, de alapanyagukban, kivitelükben gyengébb minőségűek, mint a konfekcióipar termékei. A vizsgálat kedvező jelenségként nyugtázta, hogy a műszaki árukat forgalmazó kereskedők egyre több olyan autóalkatrészt kínálnak, amelyeket a kisiparosok gyártottak, illetve újítottak fel, s ezzel hiányt pótolnak. A magán-kiskereskedők beszerzési politikája igen rugalmas, szinte az egész ország területén keresik a vásárlási lehetőségeket. Különösen a kisiparosoktól vesznek meg sok olyan terméket, amellyel bővítik, színesítik választékukat. Az ellenőrzéseken a kedvező tapasztalatokon kívül több hiányosságot is feltártak. Az üzletek, vendéglátóhelyek csaknem felénél megállapították, hogy megsértették a bizonylati fegyelmet. A szabálytalanságot elkövetők több mint egyharmada az ellenőrzéskor nem tudta bemutatni a beszerzési bizonylatot, és sok esetben — noha ezt jogszabály tiltja — a kiskereskedelemtől fogyasztói áron szerezték be a forgalmazott árut. Főként műszaki cikkeket, építőanyagokat és lakásfelszerelési cikkeket, néhány keresett játékot és ruházati terméket vásároltak fel, hiányt teremtve, illetve fokozva ezzel az állami üzletekben, s az így vásárolt termékeket lényegesen magasabb áron adták el a fogyasztóknak. Visszatérő probléma, hogy a számlák, illetve bizonylatok alapján az áru azonosítása nem lehetséges, mód nyílik ugyanazzal a bizonylattal a ténylegesnél jóval több áru forgalmazására is. Az ellenőrök 81 boltban, kivált iparcikk-kereskedőknél állapították meg, hogy áraik aránytalanul magasabbak, mint az állami és szövetkezeti kereskedelemben. A tisztességtelen haszon visszafizetését kezdeményezték. Az ár és minőség összhangjának hiányát 37 helyen kifogásolták az ellenőrök, de azt is tapasztalhatták, hogy a minőségi reklamációt általában rugalmasan, gyorsan, árucserével rendezik a magán-kiskereskedők. Nincsenek viszont tisztában azzal, hogy vitás esetekben a KERMI szakvéleményét kell kérniük. Éppen ezért az üzletek több mint felénél hiányzik is a minőségi kifogások intézéséről szóló kötelező tájékoztatás. A különféle szabálysértések miatt 416 kereskedőt vontak felelősségre, s összesen 796 ezer forint pénzbírságot róttak ki a kereskedelmi felügyelőségek. (MTI) *Úszólecke Nem érdemes firtatni, bokáig avagy lábszárig ért-e a víz tegnap reggel az Örs vezér téri aluljáróban. A lényeg: immáron évek óta minden nagyobb eső után újra és újra bizonyíthatja úszótudományát, aki erre jár. Átkozva közben azt a két vállalatot, amelyik legjobb tudomása szerint erről tehet. Mert a csatornákért a Csatornázási Művek, az aluljáróért pedig a Közterület-fenntartó Vállalat a felelős. Jár is ennek megfelelően a meccslabda a két cég között. S mint ahogy kiderült, szintén évek óta. Mert a Közterület-fenntartó szorgalmasan jelzi — vagy előbb, vagy utóbb —, mint tegnap, melyik lefolyó dugult éppen el. A Csatornázási Művek állítása szerint pedig rendszeresen tisztítja az itteni víznyelőket, különös tekintettel a lépcsők alján levő „cipzáras” kanálisra, amelybe — érthetően — igen sok szemét kerül. S hogy mit csinál a gyalogos? Nos, eső után több ezredmagával elátkozza azt a pillanatot, amikor merész elhatározással nekivágott az aluljárónak. Ennyi a munkamegosztás. Vagy mégsem? Hiszen a Csatornázási Művek évek óta levelezget, rámutatva: az aluljáró metró felőli oldalán, vagy húsz méter hosszan megáll a lépcsőről lefolyó csapadékvíz, az átadás óta itt levő „teknő” következtében. Hibás kivitelezés, majd levélkígyó. Folyik a perlekedés, mint a víz az aluljáróban. Tanácsunk pedig csak egy lehet: aki erre jár, jó ha előbb megtanul úszni. A kérdés most már csupán az, hogy ennek gyakorlására a legmegfelelőbb hely-e az Örs vezér tér? Friss Róbert Weöres Sándor versei franciául A Les Editions L’arphée kiadóvállalat gondozásában Weöres Sándorkötet jelent meg francia nyelven, amely a költő 19 versét tartalmazza. A kötet szerepel a Párizsban nemrég megnyílt könyvkiállításon is. (MTI) Óriás gép a British Airways London—Budapest közötti járatain (Munkatársunktól.) Hétfőn, a nyári menetrend első napján, egy előzetes bemérő repülés után, megérkezett Ferihegyre a British Airways budapesti első menetrendszerű Boeing 757-es típusú repülőgépe. A brit légitársaságnak, amint azt Bencze Imre magyarországi igazgató elmondta, 12 ilyen gépe van, s az év végéig további öttel gyarapszik a géppark. A korábbi száznál csaknem kétszer több utast szállító Boeing 757-es beállítását mindenekelőtt az tette szükségessé, hogy az utóbbi időben megnőtt a szigetországban az érdeklődés hazánk iránt: élénkül az üzleti és az idegenforgalom, s egyúttal mind több magyar állampolgár utazik Angliába. Colin Barnes főpilóta szerint az új pálya és a kitűnő légiirányítás kedvező feltételeket teremt a Boeing 757-esnél is nagyobb repülőgépek fogadására Ferihegyen. A magyar és a brit légitársaság között már 17 éve van munkakapcsolat; a mostani nyári menetrendben hetente négyszer a MALÉV, míg hétfőn, szerdán és pénteken a British Airways gépei közlekednek a két főváros között. Közös üzemeltetésű járataikon tavaly 50 ezren utaztak, az idén a szakemberek 6,7 százalékos forgalomnövekedésre számítanak. Az új Boeing a Ferihegyi repülőterén, mikölászló felvétele ■ .................""" 't'""" ■ ..................——p»' A RÁDIÓ ÉS A TELEVÍZIÓ MÁS MŰSORÁBÓL 5. * \ \ ' t" * „ __... „1 KOSSUTH RÁDIÓ 8.27: Egy életmű nyomában, I. rész. 9.00: A hét zeneműve. 9.30: Gulyás László: Első szerelem. 9.44: A Gyermekrádió műsora. 10.05: Az MR 10—14 különkiadása. Kupaktanács. 10.35: Arturo Toscanini vezényel. 11.43: Glemba. • 12.45: Törvénykönyv. 13.00: A Rádió Dalszínháza. Suppé: Pajkos diákok. Egyfelv. daljáték. 14.10: A Szovjetunió népeinek zenéjéből. 14.25: A Mecseki Ércbányászati Vállalat Koncert-fúvószenekara játszik. 14.40: Élő világirodalom. 15.05: Klasszikus kamarazene. 15.28: Kisiskolások műsora. 16.00: Népzenei Hangos Újság. 16.40: Bach: E-dúr hegedűverseny. 17.05: Háborús hétköznapok békében. I. rész. 17.30: Részlet Verdi Don Carlosából. 17.45: A Szabó család. 18.15: Hol volt, hol nem volt . . . 19.15: A Magyar Rádió és a Magyar Televízió nótaénekes-vetélkedője, I. középdöntő. 20.00: Szintézis. 20.30: Üzenet a színházi világnap alkalmából. 20.34: „Kell a jó könyv.” 21.45: Birtwistle: Grimethorpe-ária. 22.20: Tíz perc külpolitika. 22.30: Brahms: Esz-dúr szonáta. Op. 120. 22.50: Hétköznapok kutatói. 23.00: Vezényel a szerző. 0.10: Hajdú Júlia táncdalaiból. PETŐFI RÁDIÓ 8.05: Nóták. Szt. 8.20: Tíz perc külpolitika. (Ism.) 8.35: Társalgó. 10.00: Zenedélelőtt. Szt. 12.25: Gyermekek könyvespolca. 12.35: Melódiakoktél. Szt. 13.25: Látószög. 13.30: Tornászinduló. 14.00: Zenés délután. Operaslágerek. Szt. 14.35: Tánczenei koktél. Szt. 15.20: Könyvről — könyvért. 15.30: Örökzöld dallamok. Szt. 16.35: Csúcsforgalom. 18.00: Disputa — arról, hogy miért érdemes hajtani. 18.35: A hanglemezbolt könnyűzenei újdonságai. Szt. 18.55: Kacsóh Pongrác daljátékaiból. 19.09: Magyar anekdotakincs. 19.35: Csak fiataloknak! Szt. 20.35: Mit olvashatunk a Béke és Szocializmus című folyóiratban ? 20.45: Népdalcsokor, néptáncmuzsika. Szt. 21.37: Vangelis összes lemeze. Szt. 23.20: A mai dzsessz. Szt. 3. MŰSOR: 9.00: Iskolarádió. Törd a fejed! 9.15: Csembalónyelven. 9.30: Szokolay Sándor műveiből. Szt. 10.05: Anatolij Szolovjanyenko operaáriákat énekel. Szt. 10.30: A Stúdió 11 felvételeiből. 11.05: Külpolitikai könyvespolc. 11.20: Baross Gábor népzenei feldolgozásaiból. Szt. 11.45: Zenekari muzsika. Szt. 13.41: Két hangon. 14.07: Lux Erika (zongora) hangversenye a Pesti Vigadóban. Szt. 14.56: Európa. 15.04: A Postás Szimfonikus Zenekar hangversenye. Szt. 15.49: „Szeretem a deszkák furcsa népét . . .” 16.40: Labirintus. Szt. 16.55: Kamarazene. Szt. 17.30: Harminc perc alatt a Föld körül. 18.00: Holnap közvetítjük. 18.30: A Magyar Rádió szerb-horvát nyelvű nemzetiségi műsora. 19.05: A Magyar Rádió német nyelvű nemzetiségi műsora. 19.35: Szépség, halk asszonyok. 19.40: A Magyar Rádió hangverseny, sorozata, V/4. Szt. Közben: kb. 20.25: Egy pálya vonzásában. Kb. 21.30: Isaac Stern népszerű műveket hegedül. Szt. 22.10: Lapozgató. 22.40: Operaest. Szt. TELEVÍZIÓ 8.00: Tévétorna (sz.). 8.05: Iskolatévé. Világnézet. Elidegenülés. (A Bevezetés a filozófiába című tárgyhoz.) 8.40: Deltácska. Az űrhajózás története. 9.05: Francia nyelv (sz.). 9.20: Fizikai kísértetek I. A termodinamika II. fő tétele. 9.30: Technika. Papírvilág (sz.). 9.50: Szeptember. Román film (sz.). 11.40: Képújság. 15.00: Iskolatévé. „Nem vagyok kivételes eset.” 15.40: Deltácska. A gyógyítás története. 16.00: Adni, kapni jó! Babák, bábok (sz.). 16.15: Orosz nyelvgyakorlás. Úttörőtábor. 16.30: Hírek. 16.35: A rövidfilmstúdiók műhelyéből. Emlékezés Szijj Miklósra (sz.). 1. Búvó örökség. 2. Hegyek tenyerén. 3. A városról. Sopron. 17.30: Színházat játszunk. VI/3. rész: Jelbeszéd (sz.). 18.25: Képújság. 18.30: Aszály után. 19.10: Tévétorna (sz.). 19.15: Esti mese. 19.30: TV-Híradó (sz.) 20.00: A Laurent család (sz.). 20.55: Stúdió ’84 (sz.). 21.55: Claudio Abbado az Európa Zenekar élén (sz.). Kb. 22.45: TV-Híradó, 3. (sz.). 2. MŰSOR 17.45: Képújság. 17.50: Kuckó (sz.). 18.20: Képek Amerikából. Norvég dokumentumfilm (sz.). 19.05: Színházi világnap. Csehov: Ványa bácsi (sz.). Kb. 21.20: TV-Híradó, 2. (sz.). 21.40: Az Ozzy Osbourne-együttes (sz.). 22.10, Képújság. A menhelyen bizony elég ronda lábasokból ehettek az itt lakók. Igaz, a főzet sem volt túlságosan gusztusos. Sajnos akad még ilyen sajátos környezet is. A lakomázók pillantásaiban azonban mégis elégedettség tükröződött. Sokáig töprengtem, vajon miért? Aztán rájöttem, a beosztottak megkapták a mindennapit. S ez igazán nagy esemény. Magatartásukban egyértelműen, mi több, plasztikusan érződött egy sajátos tudat is: róluk gondoskodnak! Igaz, valóban nem szuper módon, de azért mégis törődnek velük. Még az sem zavarta őket, hogy a környezet nem volt — úgymond — előkelő, netán szalonképes. Sokkal inkább kopottas. Mi több, alkalmi. Mégis olyan érzésem támadt, hogy az illetők megfelelően kondicionáltak. Ugyanakkor, a már előbb említettekről megtudtam azt is, hogy kissé háttérbe szorultak. Ugyanis jó néhány társukról ki- Szegények és gazdagok derült, egészen másként bánnak velük. Hozzá kell tennem, nem voltak kopottak, egy pillanatra sem látszottak rászorulóknak. Mert miről is volt szó? Remek öltönyökben, mi több, farsangi holmikban szerepeltek, csillogtak-villogtak, felvonultak, tettékvették magukat, ráadásul szemmel látható dédelgetés közepette. De hát miért a megkülönböztetés? Vajon ki tudja, miért viselkedtek mégis úgy, hogy meglehetősen komor pillantásokat vetettek körbe-körbe. Pedig egy hotelben, nem is akármilyenben léptek a nyilvánosság elé. Volt itt minden. Tréfa, dal, kacagás, mutatós környezet, tálalás, zeneszó, s egyetlen pillanatra sem lehetett felfedezni ütöttkopott fazekakat, riasztó köreteket, sokkal inkább eleganciát, magától értetődő mutatós miliőt. Ilyen helyen csupa öröm lehet az élet, a gondoskodás szinte magától értetődő, és minőségileg természetesen egészen más. Mármint mint egy menhelyen. S aztán mindenkinek feltűnt, hogy akár a menhelyi lakókról, akár a hotel alkalmi látogatóiról volt szó, a jelmezesek sokkal inkább nyűgösek voltak. Érthetetlennek tűnt mindez a publikumnak, de aztán kiderült, mi is történt. A menhelyiek „szóvivője” szerint a mindennapi életben is kategorizálni kell. Valahogy azt sugallta, hogy: hátrább az agarakkal ... Ugyanis kedves kutyásokról volt szó. Igaz, az egyik a fóti menhelyen élt és táplálkozott, a másik a Hotel Duna Intercontinentalban, a kutyásbálon vett részt. Mit lehet erre mondani? Vau-vau. Sz. F. 9