Népszabadság, 1989. január (47. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-28 / 24. szám

1989. január 28., szombat NÉPSZABADSÁG Dobai Péter: THE YAQUINA BAY, NEWPORT HARBOUR ON THE PACIFIC COAST, USA, STATE OREGON, 1983. AUGUSZTUS-SZEPTEMBER Marinak Hét hídív hátfa­ hajlású­ áramvonala, az acélszálak fregattmadarak zuhanásához hasonlatos rajza — mintha súlytalan, acél-„akvarell” volna — röpült át Newport öblének védett vizeit: sétányos, magas mólók, hullámtörők őrzik az óceán orkánjaitól a csendes kikötőt. A kisváros mögött vadon vörösfenyő-erdők, és túl a szálfák sűrűjén, a Sziklás-hegység első láncaiból épül távlat, születik látóhatár! A Yaquina-hídhoz közel, az öböl szemtiszta­ tükrén: magányos halászbárkák, horgonyon . A hágószálak, a hágcsók, a hálók, a fő- és kereszt­árbocok, a fehér fedélzetek, a felgöngyölt vitorlavásznak­, az alvó delták, a merész háromszögek: vajon hajnalra vagy alkonyra várnak?, hogy nyugatnak kifussanak a Csendes-óceán nagyságos nyíltvizeire, a mélytengeri zsákmány — még szabad halrajok élő ezüstje! — felé, le, a fénytelen, hideg tengerfenékre eresztett, ólomnehezékes, Halálos hálókkal! Milyen békés, milyen nyugodt most a partvonal! Mintha idillt rejtene, mintha hatalmas ablak volna, mely emberkéz­ nélkül az emberre kinyílt! DR. MÁTÉ MÁRIA FELVÉTELE, 1983 Marno János: CSILLAGSZÓRÓ Kemenczky Juditnak. 1988. december 21-én csak szólnivalóm egyre több hogy töri lábát a bélpokol ficam dementia és bujakór te habhús tavasz, te dugva nyíló csillagpánt, pandóratoboz Jézus fejfája lejjebb ás hulla hulla után egyedül szólnivalója elfogy újragyűl és vicsorgat hozzá a fejfájás szöszi hóhérod, faéber szűz ül jár éjt-nap a sírdűlőn nyomában vérel torokgyík rák torpan a lélek és farkához kap ha elhagysz nincs ha nem van túlvilág így formát roncsol a sugár s a bátor kiírja: az sitt emlékezet óta emlékszik ez fúrja oldalát ez a kereszt­kérdés, ecet borvíz ,etcetera porcicát fedez fakutya veszettség? ... á csak a hideg a dögfront harapódzik benne rág köpdös gumicsalát a sic! tör­ténelmi nyár, pakk pakk a szó kiforr s lesz ige, orrlyuk a bendőn és csak félvállal lógsz emitt másik félvállad már ott repít rajt a szakasztott másvillaágon járvány rügy, évszaknak mely rím dukál­­ szűz tüstént a hóhérjával hál Sebeők János: ION ANDOR MŰVEIBŐL Ajánlat Mi a manó — öregedel? Pedig hely épp van számodra Szomjas idő, téged vedel. A szívemben. Pitvar, jobbra. Mint az ital majd elfogysz. Ha kell, páholy is akad. A vége meg? Hogy elhagysz. Csak ne add meg még magad. Legénymottó Szegényes a legénylakás. A szerencsétlenség: lakás. Nincsen aki benézzen. Magam vagyok egészen. NÉMETH G. BÉLA: KÉTARCÚ ÖRÖKSÉG 1. A szorosabban vett művelődé­si életben csakúgy, mint a minden­napiban is, dicséretnek számít, ha valakit irodalomkedvelőnek vagy éppen irodalomértőnek hírlelnek. A kérdésre azonban, mit értenek iro­dalmon, rendszerint a mondottak is igen különböző válaszokat adnak. Ami, persze, önmagában nem baj. Az azonban igen, hogy nagyon gyak­ran ma is olyakat, amilyeket az 1950—1960-as évek sulykoltak a köztudatba. S hozzá gyakran azok is, akik mélyen idegenkednek ama művek olvasásától, amelyek az ak­kori elméleti válaszok jegyében szá­mítottak műveknek. De nemritkán azok körében sincs ez másképp, akik hivatásszerűen, valóságos vagy állítólagos európai ismerettel foglal­koznak irodalommal. Ma, amidőn a hazai jelen keserves tényeinek okait s a jövő vágyott re­ményeinek kilátásait kutatva foly­ton az 1950-es s a kora 1960-as évek szerkezetéhez, gondolati alapjaihoz kényszerít a fölülvizsgálás s az új­ragondolás logikája, tanácsos meg­nézni, mit értettek az akkor poron­don levők irodalmon, irodalomérté­sen. Azaz nemcsak azt, mit a hiva­talosak s az általuk pártfogoltak, hanem legalább olyan hangsúllyal azt is, mit azok, akiket a hivata­losak megtűrtek, mégpedig a meg­nyerés reményében. Szociálpszicho­lógiai s mentalitástörténeti tekin­tetben éppoly tanulságos lehet ez, mint szélesebben vett művelődés­históriai s szorosabban értett iroda­lomtörténeti tekintetben is. 2. Néhány (tudott) tényt tanácsos előzetesen fölemlíteni. Először azt, hogy választ adni ily kérdésekre csak zárt és teljes gondolati rend­szerben, illetve ilyet rejtő, ilyet implikáló gondolkodásmódban lehet. A válaszok csak akkor lehetnek oly egyértelműek, amily egyértelműek­nek a valódi eszmecseréhez lenni­ük kell. Ha azonban egy rendszer, egy gondolkodásmód nemcsak zárt és teljes kíván lenni, hanem egye­dül lehetségesnek és érvényesnek is hiszi és hirdeti magát, akkor vá­laszai is ilyenek, azaz minden más választ kizáróak és elutasítóak lesz­nek. Szubjektíve, természetesen, minden rendszert, gondolkodásmó­dot kialakító a magáét tekinti a legmegfelelőbbnek, hisz különben nem alakítaná ki, nem védené meg. De nem mindenik tartja a magá­ét egyedül lehetségesnek és egye­dül érvényesnek is. Vagy eleve hi­potetikusnak fogják fel rendszerü­ket is, válaszaikat is, mint a kan­­ti típusú, a magukat is folyton meg­kérdőjelező s korrigáló szisztémák, vagy olyan történeti változástudat, olyan torzítatlan (hegeli) történet­dialektika hatja őket át, hogy az nemcsak a fölismerések, hanem a fölismerők és fölismertek lényegét is örökösen változónak tekintik. Másodszor arra a pszichológiai tényre érdemes utalni, hogy az egye­dül lehetséges és érvényes válaszok a hívő és a követő, a tanítvány és az alattvaló típusú lelkialkat jelleg­zetes szükségletei. S jellegzetes ve­lejárói, másik oldalt, a diktátoroknak is; közülük a megszállottaknak (ta­lán Révainak) hajtóerőként és esz­közként egyaránt; a cinikusaknak (bizonyosan Rákosinak) főleg és szinte egészében csak eszközként. Persze nemcsak a politikai diktá­torok esetében van ez így, hanem a szellemiekében, művelődésieké­ben is. A két típus, a társadalmak óriási veszedelmére, rendszerint egymásra is talál, s majd mindig a Hassliebe vonzza, fűzi őket egy­máshoz. Azaz oly erős vonzódás a másikban is meglevő, kizárólagos érvényt vindikáló alkathoz, hogy ösztönzésére mindenképpen a ma­ga doktrínája érvényesség hitének óhajtja megnyerni és szolgálatába állítani. A tét nagy: ha elfogadja e típus a hatalommal rendelkező másik fél, mondjuk, a diktátor dokt­rínáját, akkor minden más rend­szerrel, felfogással, válasszal szem­ben hirdetője lesz annak, s magával hozza szellemi alattvalóinak tábo­rát is. E típusoknak különösen vál­sághelyzetekben van nagy lehető­sége, szerepe és veszélye, akár egy társadalom belső fejleményei, akár külső körülmények hozzák is létre a válságot. 3. Magyarországon 1945 után, a háború okozta veszteségek ellenére sem volt igazi válsághelyzet. Egy régtől megérett s valamennyi jelen­tős erőtől egyaránt kívánt radiká­lis változás ment végbe a földbir­tok arányosabb fölosztásával s a rendi maradványok demokratikus szellemű fölszámolásával. (A csilla­gokig érő infláció kivált a városi lakosságot ugyan keményen sújtot­ta, ez azonban ennyire, tudjuk, je­lentős részben Rákosiék hatalomát­vevő taktikája, manipulációja kö­vetkeztében szabadult el, s külföldi példák jól mutatják [pl. a német], hogy a felkínált segítséggel a stabi­lizáció lehetséges lett volna.) Poli­tikai-társadalmi küzdelemre viszont nagyon is erős volt a kilátás. Ez azonban a valódi parlamenti demok­rácia keretei között megvívható volt, s a parlamenti demokrácia történeti váltásgyakorlata szerint valódi demokratikus-szocialisztikus, valódi demokratikus-szocialista ala­kulásokra is igen reális reményeket foglalt magába. Ezeket zúzta szét a sztálini önkény helyi átültetésé­nek külső parancsa; ezt hajtották végre ritka brutalitással és szervi­­lizmussal annak itteni letéteménye­sei. Ez az 1950-es évek nyitó szakasza. Szellemi-művelődési hátteret a Rá­kosi—Révai vezetés a mondott Hassliebe jegyében elsősorban azok­ból akarta megszerezni és megszer­vezni, akik ugyancsak „a kizáróla­gos érvény” birtokában voltak. S ezt mindenekelőtt az ún. népiesek bizonyos, meglehetősen nagyszámú, erős hangú csoportjaiban vélte meg­találni. Igyekezett azok és a maguk fráziskincse, történetszemlélete, tör­ténetdemagógiája és jövőutópiája közti közös vonásokat előtérbe ál­lítani. Olyanokat, mint: a liberaliz­mus gyűlölködő egyenlősítése a ka­pitalista kizsákmányolás korlátlan szabadságával; a polgári demokrá­cia alkotmányosságának, törvényho­zásának, igazságszolgáltatásának a tőkések és birtokosok érdekvédel­mére szűkítése; a demokratikus pol­gári parlamentáris választások csa­lásként s félrevezetésként való föl­tüntetése; a szociáldemokratizmus­­nak proletáráruló, munkásarisztok­rata, kozmopolita konspirációként való bemutatása; a polgári kultú­ra s irodalom értékeinek kettéosz­tása „a néphez hű”, leleplező, s „a néptől idegen”, hamis humanitást hirdető részre; a realizmus korsza­kára következő irányoknak a lé­nyegtől elterelő formalizmussá bé­lyegzése ; az ontológiai-antropoló­­giai-axiológiai kérdések társadalmi fontosságának lebecsülése, sőt ká­rossá nyilvánítása. S az ilyen és hasonló általános kérdések mellett egy sor „speciális” magyar problémában is kihasznál­ható érintkezéspontokat láttak. A magyar polgárság teljesítményeinek lekicsinylése, késettségének túlhang­súlyozása; állítólagos idegenségének, nemzetietlenségének hány­torgatása; nagy képviselőinek ignorálása, ha­­zafiatlansággal vádolása; a hazai történelem ún. haladási fővonalá­nak Dózsától Eszén át Táncsicsig való rétegkisajátítása; a kiegyezés kora polgárosodásának jogállami, művelődési, gazdasági s jóléti ha­talmas eredményeinek negligálása, sőt károsnak mondása; a hazai ka­tolicizmus és a hazai németség nemzet- és államhűségének gyanúba állítása; a Habsburg-évszázadok egyetemleges negatívvá maszkírozá­­sa; a nagyvárosi, polgári művészet, főleg irodalom nemzeti jellegének tagadása; a nagypolgárság kultúra­pártolásának (antiszemitizmust is kompenzálón megcsillantó) ócsárlá­­sa, semmibevétele; a polgárosodás előtti, ún. közösségi-népi, s „nép­közeli” kisnemesi kultúra, kivált annak „kuruczosnak” mondott, s állítólag állandósult „vonulatának” földicsérése, középpontba állítása; a polgári individualizációs kultúrának, társadalomnak a paternális közös­ségi-népi kultúrával való szembeál­lítása, s az utóbbi altruista eszmé­nyítése, s az előbbinek egoizmussá való átfestése... És így tovább és így tovább. Mindennek jegyében működött a Révai-féle hivatalos kritikai-iroda­­lompolitikai gyakorlat is. Márait lektűrré fokozni le, s emigrációba zaklatni. Kassákot szélre szoríta­ni és elnémítani. Pilinszkyt­ elhall­gatni és elhallgattatni, az Új Hol­dasokat szétszórni, legföljebb for­dításra fogni, a Babits—Koszto­lányi örökséget lebecsülni, károssá nyilvánítani. stb. stb. Ezzel szem­ben Darvas Józsefet élre állítani, Galambos Lajost a Móricz-irányzat örökösének megtenni, Illyést egy­részt nyomással, másrészt éremözön­­nel kézben­­tartani, Németh Lász­lót alkalmi szükségnek megfelelő­en hol dicsérően, hol elmarasztaló­an feddeni-kecsegtetni, hogy Uta­zás, Nagy család-féle műveket is ír­jon. Az Akadémiai Irodalomtörté­netben még 1966-ban is (!) Darvas József négyszer akkora terjedelmet kap, mint Márai, Veres Péter és Szabó Pál ötszörösét, Kodolányi nyolcszorosát, Németh László pedig tizennégyszeresét. Pilinszky Jánost összesen háromszor említik, Simon István viszont külön bemutatást nyer, s egy tucatnyi újabb részlet­hivatkozást; Erdélyi József kétany­­nyi terjedelmet és hivatkozást, mint Weöres Sándor. Ezek az adalékok, amelyeket szaporítani bőven lehet­ne, magukat világosan értelmezik az 1950-es, 1960-as évek szellemi hassidebés koalícióját illetően. Ma sok szó esik a politikában is, a gondolkodásban is, a művészet­ben is az ily koalíciók helyett a valódi pluralizmus szükségéről. Szellemi-lelki­ magatartásbeli elő­feltételeiről jóval kevesebb. Leg­alább annyit le kellene szögezni, hogy csak ott lehet ilyenről szó, ahol a magunk fölismeréseit, igaz­ságait, meggyőződéseit sohasem te­kintjük sem mint egyének, sem mint csoportok egyedül lehetséges­nek és kizárólagosan érvényesnek. 4. Van azonban e végletesen egy­oldalú és torzított értékkijelölések­nek, e sajátos koalíciónak egy, tán a történeti tények ferdítésénél is fontosabb, igen sajátos elméleti vo­natkozása is. Az irodalom mint di­­rekt publicisztika, az irodalom mint közvetlen történeti-társadalmi di­daktika: ez egyik féltől sem volt idegen, sőt mindkét félhez igenis közel álló. Csak míg­ az egyik egy szimplifikált társadalmi prófécia közvetlen didaxisának és közvet­len ideologikumának alávetett iro­dalmat szeretett volna látni, a má­sik, az ún. nemzetsors, nemzetegyé­niség speciális, külön­ magyar kérdés­­kötegeinek vonatkozásában kívánta ugyanezt megvalósítani. A világiro­dalom, az újabb világirodalom is mindig nyújt, természetesen, dida­­xist is, s érvényesül­­benne min­dig a szerző ideologikuma is. Csak­hogy a valóban jelentős műveknek csak egy elenyésző töredékében ily közvetlenül és direkten. Az egyedi vagy csoportsors, a szellemi-lelki személyiségalakulás, a gondolati-fi­zikai létküzdelem, a közös és indi­viduális értelemkeresés és annyi hasonló társuk a pszichológián ke­resztül vált át, emelkedik az egye­temes emberi élet létszemléleti, on­­tológikus kérdésköreibe, s lép át egy adott kor és egy adott közös­ség napi problémáinak határain. S fordítva: a művészetek irodalmi ága akkor tölti be az egyedül általa be­tölthető feladatát, akkor tarthat jog­igényt autonómiára és nélkülözhe­tetlenségre, ha elvégzi ezt az onto­­logikus, ezt az egyetemes létszem­léleti szintre való emelést. Ekkor következik be az olvasónál az, amit Goethe oly egyszerűen, oly biztos tapasztalatisággal „a lét megérzése borzongásának” (Schaudern) neve­zett. Azért hivatkozunk éppen erre a találó Goethe-megjegyzésre, mert — nem kismértékben Lukács irracio-­ nális racionalizmuselképzelése, ha tetszik, pánracionalizmusa következ­tében — ma is gyakran föltételez­zük, hogy az élet minden mozzana­ta racionális, s az irodalom felada­ta e racionalitás megmutatása. Föl­cseréljük így a létezésben levő ir­racionálist a gondolkodásban meg­jelenő antiracionálissal. Ha az iro­dalom elismeri, hogy az élet, a lé­tezés bőven rejt irracionális eleme­ket, ezzel maga nem lesz irracio­nálissá, még kevésbé antiracionális­­sá. Akkor lenne az első, főleg pe­dig a második, ha a maga sajátos á­télé­lő-megvilágí­tó-birtokba vevő eszközeivel nem akarná az irracio­nális létmozzanatokat minél erőseb­ben a ráció körülhatároló ellenőrzé­se alá vonni. A rációé alá, mégpe­dig a szociális és egyedi, a lélek­tan megvilágító átélése s az eszté­tika földolgozó birtokbavétele se­gítségével, amely éppen úgy min­den nemzetnél azonos, akárcsak ma­ga a ráció. S itt megint vissza kell nyúlni az 1950-es,1960-as években porondon levő két csoporthoz. Az egyik „szo­cialista” irodalmat akart, a másik „nemzeti-népi” irodalmat. Illés Bé­lát mint szocialista irodalmat kel­lett elfogadni, Darvas Józsefet vagy akár nagy nevek teljesen félre­sikerült munkáit (például egyes harmatgyenge Illyés-drámákat), mint nemzetieket. Valójában az irodalmi műveknek ilyenfajta minő­sítő kritériumai nincsenek, hiszen ezek nem esztétikai kategóriák, kri­tériumok; legföljebb a jó vagy rossz minőségen belül megkülönböztető velejárói, illetve célzati, tárgyi esz­­meiségű (stb.) jellemzői más jó vagy rossz minőségű irodalmi mű­vekkel szemben. Bármely mű, szü­lessék akármily pártállású vagy na­­cionális értelmiségű szerzőtől, ha lé­nyegeset mond el, s átélezni képes erővel az emberről, az bármely nem­zetnek, az bármely világnézetnek alapvető érték; hasonlíthatatlanul nagyobb és segítőbb érték, mint a sert lényegiséggel, sem átélező erő­vel nem rendelkező, ám szocialista­­sággal vagy nemzetiességgel eltelt mű. 5. Válságokat legyőzni kívánó re­formkorok gyakran egyetemes érté­kű művek fogantató időszakai, ösz­tönző alkalmai. De éppoly gyakran fogantató időszakai, ösztönző alkal­mai annak is, hogy az irodalmat a dramatizált, a lírizált, az epizált, az irodalmias publicisztikával tévesz­­szék össze, cseréljék föl. 13

Next