Népszabadság, 2006. október (64. évfolyam, 231-255. szám)
2006-10-31 / 255. szám
Inotai Edit Berlin Hiába, a németek mégiscsak fegyelmezett társaság. A keletberlini klubban normális esetben disc-jockey-k szaggatják az ember dobhártyáját, és még üvöltve sem könnyű kommunikálni. Most egyetlen pisszenést sem hallani. A látvány sem épp a megszokott, a színpadon Sting és szarajevói társa, Edin Karamazov játszik lanton. A Police hajdani sztárja inkább csak „mutatóban” pengeti a húrokat, viszont lágy reneszánsz dalokat énekel John Dowland, néhai bárd tollából. A számok között történeteket mesél az I. Erzsébet korabeli Angliáról, a zenészek hányatott sorsáról és Dowland európai portyázásairól. A Songs from the Labyrinth című lemez élőben jóval emészthetőbb, mint a nappali magányában, de a szakma így is meglepően jól fogadta: a Deutsche Grammophon és a brit Billboard klasszikus (!) toplistáján megjelenésekor az első helyre került. Lapunknak adott exkluzív interjújában Stinget a lantművészet jövőjéről szerettem volna faggatni, ám kiderült, hogy a történelem jobban érdekli. - Nem hinném, hogy a popzene unalmas vagy egysíkú lenne - tiltakozik rögtön első kérdésünkre az amúgy barátságosnak tűnő örökifjú 55 éves zenész. - Én például továbbra is popzenésznek tartom magam, de a könnyűzene rengeteg stílusból és műfajból meríthet, és én igyekszem folyamatosan tanulni. Általában az ösztöneimet követem, úgyhogy ne várjon logikus magyarázatot arra, hogy miért pont ezt a kort választottam. Egyszerűen bízom benne, hogy ha jól csinálom a dolgomat, akkor meglesz az eredménye - bújik ki az ösztönzenészből a profi üzletember. A zene melankolikus, a szöveg középkori, de jól illik Sting nem éppen stadionokat betöltő hangjaihoz. - A melankóliát hajlamúak vagyunk a depresszióval azonosítani, pedig az utóbbi egy betegség, az előbbi viszont egy fontos életérzés. Szükséges például az önreflexióhoz, ami manapság sajnos hiányzik az életünkből, pedig nem lenne baj, ha néha elgondolkodnánk azon, mit miért csinálunk, és merre tartunk. De a vezetőink sem teszik, inkább az utolsó pillanatig ragaszkodnak a hibás döntéseikhez. A Labyrinth zenéjét ezért különösen időszerűnek érzem, a benne levő szünetekkel együtt bizonygatja. Amikor pedig a sötét középkorral jövök, hevesen rázza a fejét: nem, ez már a felvilágosodás kezdete, a reneszánsz, amikor az emberek végre elkezdték életük értelmét kutatni, fokozatosan megszabadulva az egyház nyomásától. John Dowland ugyan megszenvedte, hogy Erzsébet királynő nem választotta be udvari lantosai közé, de cserébe felfedezte Európát, zenélt királyi és hercegi udvarokban, és még amatőr kémnek is felcsapott. Vajon a Labyrinthtal az egykori tanár is feltámadt Stingben, aki egy mára feledésbe merült kor iránt próbálja felkelteni az érdeklődést? - érdeklődöm bátortalanul, de erről persze szó sincs. - Én már örökké diák maradok. És egyébként sem hiszek benne, hogy az embereket lehetne „nevelni”. A lelkesedést persze fel lehet kelteni valami iránt, de ilyenkor az emberek inkább magukat képzik - vélekedik saját tapasztalatai alapján a hajdani tanár, ma hat germekes családapa. - Azért higgye el, diáknak profi, többet gyakorol, mint a legtöbb művész - veti közbe Edin Karamazov lantmester. De így is beletelik még néhány évbe, amíg Sting egy szál lanttal egyedül is kiállhat a színpadra, a tökéletes technikához hozzávetőleg húsz év gyakorlás kell. A kisfiús mosoly ekkor egy pillanatra lehervad Sting arcáról, de aztán felidézi, hogy milyen körülmények között találkozott először Karamazovval. Hamburgban, egy cirkuszi előadás szüneteiben hallotta, a zene annyira elvaránzsolta, hogy meghívta egy „születésnapi házi koncertre”. Karamazov azonban elutasította a meghívást: ők komoly művészek, nem mutogatnivaló cirkuszi majmok. Hát ezzel jól helyrerakott, és később, amikor valóban megismerkedtünk, jót derültünk ezen a történeten. A lemezzel kapcsolatban egyébként nem voltak különösebb elvárásaim - zökken vissza a jelenbe -, de örülök, hogy máris beszélnek róla: vitát gerjeszt, egyeseknek tetszik, mások meg ki nem állhatják. - Mindez egybevág Sting zenei hitvallásával: a művészek feladata nem egyszerűen a szórakoztatás, hanem az érzelmek és a viták keltése. Van, aki képes rá, van, aki nem, így van ez a közéleti szerepvállalással is. Sting támogatja az Amnesty International emberjogi szervezetet, pénz gyűjt az esőerdők kiirtása elleni kampányokhoz, de ott volt a Live Aid és a Live Eight szervezői között is. Tudatosan állok ki társadalmi vagy környezetvédelmi célokért, egyszerűen, mert felelős állampolgár vagyok, aki adót fizet, és akinek a jogai mellett kötelességei is vannak. Hogy indulnék-e valaha politikai posztért? Na erre ne számítson, ehhez azért túl intelligens vagyok! Sting, az igric A rocksztárnak még sokat kell gyakorolnia, hogy utolérje mesterét Rend lesz a világhálón Az OSZK gyűjt, a Neumann-ház közvetít A tervek szerint januártól az irodalmi művek teljesebb gyűjteményét adja közre a világhálón a nemzeti könyvtár. A Neumannház pedig zártláncú hálózattal segíti a hiteles tartalmak közvetítését. Kelen Károly At. .líj.iali. Az interneten szinte mindenről található hiteles információ, csak tudni kell, honnan lehet megbízható, ellenőrzött és szabadon felhasználható adatokat szerezni. Éppen azért van nagy jelentősége, hogy közpénzen működjenek olyan intézmények, amelyekben a világhálóra kapcsolódók megbízhatnak. Egyrészt olyanok, amelyeken az elérhető összes információ hiteles, másrészt olyanok, amelyek megfelelő feltételeket támasztanak a tartalomközvetítőknek. Ha valaki a magyar irodalom jeles alkotásait szerette volna a világhálón megkeresni, először vagy az OSZK működtette Magyar Elektronikus Könyvtárban kutakodott, vagy a Neumannház Bibliotheca Hungarica Internetiona (Magyar Szövegtár) nevű oldalát kereste föl. Hiszen magától értetődőden hiteles tartalomszolgáltatóként működik az Országos Széchényi Könyvtár (OSZK) honlapja, és megbízható közvetítő szerepét tölti be a Neumann-ház. Az eddigiekben bizonyos átfedések voltak ugyan köztük, januártól azonban kiküszöbölik a párhuzamosságokat. A jogszabály szerint a mi intézményünk a multimédia és elektronikus dokumentumok szolgáltató központja - mondta Kitzinger Dávid, a Neumannház ügyvezető igazgatója. - A két intézmény között alakuló konszenzus szerint az elektronikus szolgáltatásokra helyezzük a súlyt a jövőben. Az OSZK pedig eredeti feladatára, a gyűjteményezésre koncentrál, és ebbe bekerül a digitális gyűjteményképzés is. A Neumann-ház körülbelül 400 kötetet tartalmazó Bibliotheca Hungarica Internetiana nevű részlegének munkálatai az OSZK-ban folytatódnak. Ugyancsak a könyvtár kezeli majd a Jeles Napok című oktatási segédanyag-gyűjteményt, a Balassi-évfordulóra készült internetes összeállítást és az NÉPSZABADSÁG • 2006. OKTÓBER 31., KEDD Kultúra • 13 A Magyar Irodalom Remekei könyvsorozathoz most ex libris kollekció! HIRDETÉS Tegye személyessé értékes könyvgyűjteményét a hozzá tartozó ex libris sorozattal! A könyvekbe ragasztható és aláírható ex libris sorozatot neves grafikusművészek külön erre az alkalomra tervezték. Gyűjtsön össze a Népszabadságban minden kedden és pénteken megjelenő kuponokból 3 különböző színűt, írja rá a kuponra az ahhoz tartozó könyv vonalkódjának utolsó három számjegyét, amelyet a könyv hátsó borítóján talál. Megrendelés és információ: Ha összegyűlt a 3 különböző kötethez tartozó, más-más színű kupon, akkor ; Q0 436.4373 küldje vissza címünkre, és máris postázzuk Önnek az ex libris kollekciót! munkanapokon 8 és 16 óra között. ISBN 103 170105 -b Kérjük, ide írja Eötvös József: A falu jegyzője I. című kötet hátsó borítóján szereplő vonalkód alatti számsor utolsó 3 számjegyét: Irodalmi Arcképcsarnok nevű szolgáltatást is. A továbbiakban a Neumann-ház ezen részlegének két legfontosabb feladata: egy kompetenciaközpont kialakítása és egy zártláncú könyvtári hálózat létrehozása, amelyen keresztül a különböző digitalizált könyvek, gyűjtemények elérhetővé válnak - folytatja az igazgató. - Ezen keresztül a szerzői jog által védett digitális tartalmakat megoszthatják egymással a könyvtárak. Megvalósulhat a digitális könyvtárközi kölcsönzés, és a legkisebb községi könyvtárban is magas színvonalú szolgáltatásokat, komoly választékot érhetnek el az olvasók. - A Neumann-háztól átvett tartalmak beépülnek majd a Magyar Elektronikus Könyvtárba - mondja Monok István, az Országos Széchényi Könyvtár főigazgatója. - Nyolc munkatársat is átveszünk, ők az eddigi munkájukat folytatják majd. A tartalmak közzétételében semmiféle illeszkedési probléma nem lesz. A nemzeti könyvtár a magától értetődő helye az írott kulturális adatoknak. Ennek érdekében jogszabályi változtatást is szükségesnek tart a főigazgató. A jelenlegi szabályoknak megfelelően csak olyan digitalizált szövegekből kapnak a kiadóktól úgynevezett köteles példányt, amelyeket valamilyen adathordozón - CD-ROM, DVD - jelentetnek meg. - Ezek az úgynevezett offline eszközök - mondja Monok István. - Vannak azonban olyan szövegek, amelyek kizárólag on-line, azaz a világhálón érhetők el. Most ezekre vadásznunk kell, az volna jó, ha törvény írná elő az előállítónak, hogy értesítsen bennünket vagy eljuttassa hozzánk is. Mi - ahogy eddig is, ezután is - garantáljuk, hogy a szerzői jog által védett alkotásokat csakis a jogszabályoknak megfelelően használhatják fel. Azért nem minden irodalmi alkotás digitális változata fölött fog őrködni az OSZK. A tervek szerint januártól a Neumannház kezeléséből a Petőfi Irodalmi Múzeumhoz kerül a Digitális Irodalmi Akadémia, amely jelenleg 62 kiemelkedő kortárs alkotó műveinek digitalizált változatát kínálja. - Vállalásunknak megfelelően még befejezzük az akadémiai tagok műveinek digitalizálását, a rendszer és a honlap megújítását - tájékoztat Kitzinger Dávid. - Utána az irodalmi múzeum folytatja a munkát. NÉPSZABADSÁG A tájékozottság magabiztossá tesz. Címe: Az Ön neve: Ha december 12-ig visszaküldi mind a 3, kötetenként különböző színű kupont, garantáljuk, hogy még karácsony előtt kézbesítjük Önnek az ex libris kollekciót. A kuponokat a következő címre várjuk: Népszabadság Zrt., 1300 Budapest, Pf. 3