Népszava, 1912. december (40. évfolyam, 285–309. sz.)

1912-12-24 / 304. szám

19­12 december 18. NÉPSZAVA a görögöknek a­ béke tárgyaláson való részvéte­lét föltételekhez kötik, akkor Görögország arra kéri szövetségeseit, hogy ne tegyenek semmi­féle engedést: a szövetségesek egyértelműen kijelentették, hogy a fegyverszünet föltételeit a harctéren erre hivatott személyek állapították meg és hogy a békedelegátusok nincsenek hi­vatva arra, hogy katonai kérdésekben döntse­nek. A török delegátusok ezután azt kívánták, hogy a balkáni delegátusok pontosan állapít­sák meg a követelésüket mert a törökök is újabb utasításokat várnak Drinápolynak ele­séggel való ellátásáról. A balkáni delegátusok ezt a kívánságot visszautasították. A konfe­rencia végül mára, hétfőre halasztotta a kér­dés tárgyalását, hogy a törökök addig újabb utasításokat kérhessenek, de úgy látszik, hogy a balkáni delegátusok is további utasításokat várnak kormányuktól. Azt hiszik, hogy a nagy­hatalmaknak vagy valamelyik nagyhatalom közbelépése legközelebb várható. Bíznak a békében, várjál­ a háborút. (London, december 23.) A Reuter-ügynökség jelenti: A török delegátusok által okozott ha­lasztás ellenére is az értekezleten a legbarát­ságosabb fölfogás uralkodott A balkáni szö­vetségesek delegátusai élénken óhajtják az ér­demleges tárgyalás megkezdését. Félreérthetet­lenül kifejezésre jutott az a kívánságuk, hogy a halogatásnak meg kell szű­nnie. Venizelosz kijelentette, hogy a delegátusok már tíz napja időznek Londonban, anélkül, hogy előre jutot­tak volna. A balkáni államok békedelegátusai a Reuter-ügynökség képviselőjének kijelen­tették, hogy a nagyköveti reunió nagyon ki­elégítik őket és remélik, hogy a béketárgyalás épp oly nagy haladást fog elérni. A delegátusok este már sokkal optimisztikusabbak voltak. (London, december 23.) Az angol lapok már­nem remélik, hogy a békekonferencia üdvös munkát végezhet A „Daily News" azt ajánlja, hogy a konferencia semleges elnököt válasszon, Edward Greyt vagy Crower lordot. Azt java­solja továbbá, hogy a hatalmak Konstantiná­poly előtt tüntessenek, hogy így a portát az el­kerülhetetlen engedésre kényszerítsék. A „Daily Chronicle" inti Törökországot, hogy további habozása esetén ázsiai birtokait is nagy vesze­delem fenyegetné. Törökország nem enged.­ ­ (Konstantinápoly, december 23.) A tegnapi m­inisztertanács azokkal az utasításokkal fog­lalkozott, amelyek Drinápolynak eleséggel való ellátására vonatkoznak. A miniszteri ta­nács után a kabinetnek egyik tagja kijelen­tette, hogy Törökország föltétlenül ragaszko­dik ehhez a követeléséhez. Másik forrásból azonban azt jelentik, hogy a tárgyalás meg­hiúsulásának megakadályozására célzó esz­közök még nem merültek ki. „Lépjenek közbe a hatalmad !" (London, december 23.) A porta nemcsak számít rá, de egyenesen föl fogja hívni a nagyhatalmakat, hogy avatkozzanak a béka­tárgyalásokba. Azok az új utasítások, ame­lyeket a török delegátusok hazulról kaptak, ragaszkodnak ahhoz, hogy a hadviselő ellen­felek engedjék meg Drinápoly és a többi os­tromlott várak török helyőrségeinek élelme­zését. A hétfői ülés: szombatig szünet. (London, december 23.) A békekonferencia délután négy órakor Novakovics elnöklete alatt összeült és közel másfélórás ülés után szombat délelőtt 11 óráig elnapolta magát. A török delegátusok állítólag nem ragaszkod­tak Drinápoly friss élelemmel való ellátásá­hoz. Novakovics delegátus előterjesztette a békeföltételeket. A törökök a javaslatok mér­legelésére időt kértek a­mányt, mert a fegyverszünet föltételeibe nem foglalták be Drinápolynak eleséggel való el­látását. (Londonból állandóan ennek az ellen­kezőjét jelentik. — A szerk.) Arról beszélnek, hogy a kabinetben viszálykodás támadt és hogy a miniszterek közül Kramil és­­Nazim basák a háborút folytatni akarják. Bulgária. (Szófia, december 23.) A kormány a szob­rán­yéban az 1912. év december 28-ától 1913 március végéig szóló költségvetési provizó­riumot nyújtott be, amely hét milliónyi hi­telt irányoz elő a meghódított terü­letek pénz­ügyi és gazdasági szervezésére és közlekedés­ügyeinek előmozdítására. A tárgyalás során Teodorov pénzügyminiszter felvilágosítást adott az ország pénzügyi helyzetéről és a többi közt ezt mondta: A hadsereg most már fegyverrel és muní­cióval bőségesen el van látva és a háborút szükség esetén még hat hónapon át folytat­hatja. A miniszter e kijelentéseit élénk helyeslés­sel fogadták a szobranje tagjai. * Ahogy Pétervárott tudjék. (Pétervár, december 23.) Jreratov külügyi ál­lamtitkár jelentette, hogy a török békedelegá­tusok kevéssé hajlandók engedményekre, úgy, hogy a háború folytatása Csataldzsa előtt na­gyon valószínű. Gacskov volt dumaelnök, aki nemrég érkezett vissza Bulgáriából, azt jelenti, hogy a törökök mindaddig nem fogják elfo­gadni a balkáni szövetségesek feltételeit, amíg Drinápoly el nem esett. Gucskov nagyon pesz­szimisztikusan ítéli meg a helyzetet, de hozzá­teszi, hogy a bolgár hadsereg a második hadjá­ratban is győzni fog. p­ítészen az új háborúra. Törökország. (Konstantinápoly, december 23.) Az új­török tábornokok azt a hírt terjesztik, hogy nemsokára Mahmud Sefket basa fog a had­sereg élére állni és hogy a török csapatok diadalmasan fognak Athén és Szófia ellen vonulni. Az új-törökök biztosították maguk­nak a kurd főnökök segítségét. A lakosság nagyon izgatott, mert a kurd és cserkesz ön­kénteseknek megengedik, hogy Peruba és Galatába mehessenek. Mindezek a dolgok na­gyon megnehezítik a kormánynak, hogy a béketárgyalásoknak előzékeny utasításokat adjanak és ez az oka annak, hogy a kis­ügy­­miniszter többször beadta lemondását­, ezt,­­ azonban a szultán nem fogadta el. A katonai körök különösen azért támadják meg a kot­ * Ki győz? A görög? A török? A szárazföldön: Janina körül. (Görög forrás: a görög győz.) (Athén, december 23.) Hivatalosan jelentik, hogy az epiroszi görög hadsereg a legutóbbi három nap alatt három török támadást vert vissza. A görög sereg részére megerősítéseket küldöttek, hogy Janinát bevegye. A Damianosz tábornok parancsnoksága alatt álló hadsereg egy része e hó 19-én lefolyt harc után megszál­lotta Koricsát. (Janinától északra vagy 30 kilo­méterre. — A szerk.) A török hadsereg, amelyet szétvertek, dél felé menekült. (Páris, december 23.) A Havas-ügynökség je­lenti Szalonikiből. A görögök, akik e hó 19-én előnyomulni kezdtek, kiküzdötték maguknak a Zagorion hegy szorost (Janina és Koricsa kö­zött. — A szerk.) valamint a Morova-hegység nehezen járható szorosait. A törököket szétug­rasztották, úgy, hogy ezek pánikszerűen dél felé menekültek. A hellén csapatok megszállották Koricsát. (Görög forrás: kétség, reménytelenség.) (Athén, december 23.) A görögöknek az a re­ménye, hogy Janinát hamarosan elfoglalhat­ják, úgy látszik, egyelőre nem fog teljesülni ama rendkívül SZÍVÓS ellentállás miatt, amelyet hu­szonötezer török Riza basa parancsnoksága alatt Bizani mellett kifejt. Már egy hét óta fo­lyik az ágyúharc, amelyben török részről ötven­öt ágyú vesz részt, ellenben a görögök elé szinte leküzdhetetlen nehézségek hárulnak tábori ágyúik és gyorsan tüzelő puskáik fölállításá­ban­(Török forrás: török győzelem.) (Konstantinápoly, december 23.) A fővezér táviratban a következőket jelenti (Ilyen távira­tot vasárnapi lapunk utolsó hírei között közöl­tünk már. — A szerk.): A janinai vidéken öt­napos véres harcban visszaverték csapataink a velünk szemben álló görög haderőt. (Konstantinápoly, december 23.) A lapok je­lentése szerint a törökök Janinánál nagy győ­zelmeket arattak a görögökön. A tengeren, a szigeteken. (Görög jelentések) (Páris, december 23.) A Havas-ügynökség je­lenti Athénből. A török flotta ma délután meg­kísérelte a Dardanellákból való kifutást. Tene­dosz előtt torpedónaszádok jelentek meg, hogy a szigetet bombázzák. Skutari ostroma. A török kirohanás. (Rjeka, december 22.) A Skutari-1 török pa­rancsnok időnként kirohanásokat intéztet a montenegróiak ellen, akik csupán arra szorít­koznak, hogy a támadásokat visszaverjék. A legutóbbi napokban több montenegrói zászlóal­jat, állítólag csak rövid időre, hazabocsátottak. (Cettinje, december 23.) Skutari ostromáról és a törökök legutóbbi kirohanásáról a hivata­los lap a következőket jelenti: A török helyőr­ség legutolsó rohamát a 3. szerb hadosztály visszaverte, de a szerbek nagy veszteségeket szenvedtek. Alessio szerb parancsnoka is el­esett az ütközetben. A harctér tele volt török és szerb katonák holttesteivel. A montenegróiak és a szerbek is föl vannak bőszülve, hogy a tö­rökök nem tartják be a fegyverszünetet. * * * 7 (Athén, december 23.) A tengerészeti minisz­térium közli: Egy Petrába érkezett futár je­lenti, hogy a mytilini török hadsereg megadta magát. Az 1700 főnyi mytilini helyőrséget a molyivos-i (A sziget legészakibb helye, — A szerk.) kikötőben hajóra rakták. (Athén, december 23.) A tengerészeti miniszté­rium Chiosból mai kelettel a következő távira­tot kapta: E pillanatban érkezett ide egy ka­tonai kurír azzal a hírrel, hogy a mytilini tö­rök csapatok megadták magukat Röviddel ez­után a „Macedónia" parancsnoka szikratáv­íróval jelenti, hogy Molyve kikötőjében e pil­lanatban szállítanak hajóra 1700 török foglyot. (Török tudósítás.) (Konstantinápoly, december 23.) Mytiliniből Smyrnába érkezett mohamedánok elbeszélése szerint Ghani bég, a mytilini-­ török helyőr­ség török parancsnoka a görög parancsnok ál­tal hozzá küldött bizottságnak, amely a moha­medán mufti vezetésével jelent meg, azt vála­szolta, hogy nem adja meg magát, mert elég embere, muníciója és élelme van a sikeres el­lenálláshoz. •'•Víia .. .c¡ &8é»i A háború utolsó hírei. A balkáni államok békeföltételei. (London, december 23.) A mai békekonfe­rencián a Balkán-államok megbízottai elő­terjesztették a legfontosabb békepontokat. Ezek a következők: " Mondjon le Törökor­szág arról a területről, amely a Márvány­tenger partján, Rodostó és a Fekete-tenger partjánál levő Malatrai-öböl összekötő vonalától nyugatra fekszik és a Galli­poli félszigetet kizárja. Ebben a határban benfoglaltatik Albánia is. Ezen ország sorsa fölötti döntés a hatalmak számára tartozik fönn. 2. Mondjon le Törökország a­ Aegei­tengerbeli szigetekről. 3. Mondjon le Törökor­szág minden Krétára vonatkozó igényeiről. KÜ­LFÖLD *** Bombamerénylet az indiai alkirály ellen. Az a kegyetlen elnyomás és féktelen kizsák­mányolás, amit Anglia művei a civilizáció terjesztésének ürügyével Indiában, állandó­sítja a benszülöttek lázongását, amely oly­kor-olykor véres kitöréssel ad hírt a világ­nak az angol uralom elleni elkeseredésről. A Reuter-ügynökség jelenti Delhiből, hogy Hardington lord alkirálynak Delhibe, az új fővárosba való bevonulása közben egy ház­tetőről bombát dobtak le, amely az alkirályt vivő elefánt ülését érte. A bomba lepattant és némi kis távolságban felrobbanva, egy szolgát megölt. Egy szilánk az alkirályt vál­lán megsebesítette. Az alkirály felesége sér­tetlen maradt, Hardington lordot a kórházba szállították. Az esetről a következőket táviratozzák : (Delhi, december 23.) Az alkirály ellen inté­zett merénylet itt nagy fölháborodást keltett. Sir Guy Fleetwoot vette át Hardington helyett a durbar vezetését

Next