Népszava, 1912. december (40. évfolyam, 285–309. sz.)
1912-12-24 / 304. szám
1912 december 18. NÉPSZAVA a görögöknek a béke tárgyaláson való részvételét föltételekhez kötik, akkor Görögország arra kéri szövetségeseit, hogy ne tegyenek semmiféle engedést: a szövetségesek egyértelműen kijelentették, hogy a fegyverszünet föltételeit a harctéren erre hivatott személyek állapították meg és hogy a békedelegátusok nincsenek hivatva arra, hogy katonai kérdésekben döntsenek. A török delegátusok ezután azt kívánták, hogy a balkáni delegátusok pontosan állapítsák meg a követelésüket mert a törökök is újabb utasításokat várnak Drinápolynak eleséggel való ellátásáról. A balkáni delegátusok ezt a kívánságot visszautasították. A konferencia végül mára, hétfőre halasztotta a kérdés tárgyalását, hogy a törökök addig újabb utasításokat kérhessenek, de úgy látszik, hogy a balkáni delegátusok is további utasításokat várnak kormányuktól. Azt hiszik, hogy a nagyhatalmaknak vagy valamelyik nagyhatalom közbelépése legközelebb várható. Bíznak a békében, várjál a háborút. (London, december 23.) A Reuter-ügynökség jelenti: A török delegátusok által okozott halasztás ellenére is az értekezleten a legbarátságosabb fölfogás uralkodott A balkáni szövetségesek delegátusai élénken óhajtják az érdemleges tárgyalás megkezdését. Félreérthetetlenül kifejezésre jutott az a kívánságuk, hogy a halogatásnak meg kell szűnnie. Venizelosz kijelentette, hogy a delegátusok már tíz napja időznek Londonban, anélkül, hogy előre jutottak volna. A balkáni államok békedelegátusai a Reuter-ügynökség képviselőjének kijelentették, hogy a nagyköveti reunió nagyon kielégítik őket és remélik, hogy a béketárgyalás épp oly nagy haladást fog elérni. A delegátusok este már sokkal optimisztikusabbak voltak. (London, december 23.) Az angol lapok márnem remélik, hogy a békekonferencia üdvös munkát végezhet A „Daily News" azt ajánlja, hogy a konferencia semleges elnököt válasszon, Edward Greyt vagy Crower lordot. Azt javasolja továbbá, hogy a hatalmak Konstantinápoly előtt tüntessenek, hogy így a portát az elkerülhetetlen engedésre kényszerítsék. A „Daily Chronicle" inti Törökországot, hogy további habozása esetén ázsiai birtokait is nagy veszedelem fenyegetné. Törökország nem enged. (Konstantinápoly, december 23.) A tegnapi minisztertanács azokkal az utasításokkal foglalkozott, amelyek Drinápolynak eleséggel való ellátására vonatkoznak. A miniszteri tanács után a kabinetnek egyik tagja kijelentette, hogy Törökország föltétlenül ragaszkodik ehhez a követeléséhez. Másik forrásból azonban azt jelentik, hogy a tárgyalás meghiúsulásának megakadályozására célzó eszközök még nem merültek ki. „Lépjenek közbe a hatalmad !" (London, december 23.) A porta nemcsak számít rá, de egyenesen föl fogja hívni a nagyhatalmakat, hogy avatkozzanak a békatárgyalásokba. Azok az új utasítások, amelyeket a török delegátusok hazulról kaptak, ragaszkodnak ahhoz, hogy a hadviselő ellenfelek engedjék meg Drinápoly és a többi ostromlott várak török helyőrségeinek élelmezését. A hétfői ülés: szombatig szünet. (London, december 23.) A békekonferencia délután négy órakor Novakovics elnöklete alatt összeült és közel másfélórás ülés után szombat délelőtt 11 óráig elnapolta magát. A török delegátusok állítólag nem ragaszkodtak Drinápoly friss élelemmel való ellátásához. Novakovics delegátus előterjesztette a békeföltételeket. A törökök a javaslatok mérlegelésére időt kértek amányt, mert a fegyverszünet föltételeibe nem foglalták be Drinápolynak eleséggel való ellátását. (Londonból állandóan ennek az ellenkezőjét jelentik. — A szerk.) Arról beszélnek, hogy a kabinetben viszálykodás támadt és hogy a miniszterek közül Kramil ésNazim basák a háborút folytatni akarják. Bulgária. (Szófia, december 23.) A kormány a szobrányéban az 1912. év december 28-ától 1913 március végéig szóló költségvetési provizóriumot nyújtott be, amely hét milliónyi hitelt irányoz elő a meghódított területek pénzügyi és gazdasági szervezésére és közlekedésügyeinek előmozdítására. A tárgyalás során Teodorov pénzügyminiszter felvilágosítást adott az ország pénzügyi helyzetéről és a többi közt ezt mondta: A hadsereg most már fegyverrel és munícióval bőségesen el van látva és a háborút szükség esetén még hat hónapon át folytathatja. A miniszter e kijelentéseit élénk helyesléssel fogadták a szobranje tagjai. * Ahogy Pétervárott tudjék. (Pétervár, december 23.) Jreratov külügyi államtitkár jelentette, hogy a török békedelegátusok kevéssé hajlandók engedményekre, úgy, hogy a háború folytatása Csataldzsa előtt nagyon valószínű. Gacskov volt dumaelnök, aki nemrég érkezett vissza Bulgáriából, azt jelenti, hogy a törökök mindaddig nem fogják elfogadni a balkáni szövetségesek feltételeit, amíg Drinápoly el nem esett. Gucskov nagyon peszszimisztikusan ítéli meg a helyzetet, de hozzáteszi, hogy a bolgár hadsereg a második hadjáratban is győzni fog. pítészen az új háborúra. Törökország. (Konstantinápoly, december 23.) Az újtörök tábornokok azt a hírt terjesztik, hogy nemsokára Mahmud Sefket basa fog a hadsereg élére állni és hogy a török csapatok diadalmasan fognak Athén és Szófia ellen vonulni. Az új-törökök biztosították maguknak a kurd főnökök segítségét. A lakosság nagyon izgatott, mert a kurd és cserkesz önkénteseknek megengedik, hogy Peruba és Galatába mehessenek. Mindezek a dolgok nagyon megnehezítik a kormánynak, hogy a béketárgyalásoknak előzékeny utasításokat adjanak és ez az oka annak, hogy a kisügyminiszter többször beadta lemondását, ezt, azonban a szultán nem fogadta el. A katonai körök különösen azért támadják meg a kot * Ki győz? A görög? A török? A szárazföldön: Janina körül. (Görög forrás: a görög győz.) (Athén, december 23.) Hivatalosan jelentik, hogy az epiroszi görög hadsereg a legutóbbi három nap alatt három török támadást vert vissza. A görög sereg részére megerősítéseket küldöttek, hogy Janinát bevegye. A Damianosz tábornok parancsnoksága alatt álló hadsereg egy része e hó 19-én lefolyt harc után megszállotta Koricsát. (Janinától északra vagy 30 kilométerre. — A szerk.) A török hadsereg, amelyet szétvertek, dél felé menekült. (Páris, december 23.) A Havas-ügynökség jelenti Szalonikiből. A görögök, akik e hó 19-én előnyomulni kezdtek, kiküzdötték maguknak a Zagorion hegy szorost (Janina és Koricsa között. — A szerk.) valamint a Morova-hegység nehezen járható szorosait. A törököket szétugrasztották, úgy, hogy ezek pánikszerűen dél felé menekültek. A hellén csapatok megszállották Koricsát. (Görög forrás: kétség, reménytelenség.) (Athén, december 23.) A görögöknek az a reménye, hogy Janinát hamarosan elfoglalhatják, úgy látszik, egyelőre nem fog teljesülni ama rendkívül SZÍVÓS ellentállás miatt, amelyet huszonötezer török Riza basa parancsnoksága alatt Bizani mellett kifejt. Már egy hét óta folyik az ágyúharc, amelyben török részről ötvenöt ágyú vesz részt, ellenben a görögök elé szinte leküzdhetetlen nehézségek hárulnak tábori ágyúik és gyorsan tüzelő puskáik fölállításában(Török forrás: török győzelem.) (Konstantinápoly, december 23.) A fővezér táviratban a következőket jelenti (Ilyen táviratot vasárnapi lapunk utolsó hírei között közöltünk már. — A szerk.): A janinai vidéken ötnapos véres harcban visszaverték csapataink a velünk szemben álló görög haderőt. (Konstantinápoly, december 23.) A lapok jelentése szerint a törökök Janinánál nagy győzelmeket arattak a görögökön. A tengeren, a szigeteken. (Görög jelentések) (Páris, december 23.) A Havas-ügynökség jelenti Athénből. A török flotta ma délután megkísérelte a Dardanellákból való kifutást. Tenedosz előtt torpedónaszádok jelentek meg, hogy a szigetet bombázzák. Skutari ostroma. A török kirohanás. (Rjeka, december 22.) A Skutari-1 török parancsnok időnként kirohanásokat intéztet a montenegróiak ellen, akik csupán arra szorítkoznak, hogy a támadásokat visszaverjék. A legutóbbi napokban több montenegrói zászlóaljat, állítólag csak rövid időre, hazabocsátottak. (Cettinje, december 23.) Skutari ostromáról és a törökök legutóbbi kirohanásáról a hivatalos lap a következőket jelenti: A török helyőrség legutolsó rohamát a 3. szerb hadosztály visszaverte, de a szerbek nagy veszteségeket szenvedtek. Alessio szerb parancsnoka is elesett az ütközetben. A harctér tele volt török és szerb katonák holttesteivel. A montenegróiak és a szerbek is föl vannak bőszülve, hogy a törökök nem tartják be a fegyverszünetet. * * * 7 (Athén, december 23.) A tengerészeti minisztérium közli: Egy Petrába érkezett futár jelenti, hogy a mytilini török hadsereg megadta magát. Az 1700 főnyi mytilini helyőrséget a molyivos-i (A sziget legészakibb helye, — A szerk.) kikötőben hajóra rakták. (Athén, december 23.) A tengerészeti minisztérium Chiosból mai kelettel a következő táviratot kapta: E pillanatban érkezett ide egy katonai kurír azzal a hírrel, hogy a mytilini török csapatok megadták magukat Röviddel ezután a „Macedónia" parancsnoka szikratávíróval jelenti, hogy Molyve kikötőjében e pillanatban szállítanak hajóra 1700 török foglyot. (Török tudósítás.) (Konstantinápoly, december 23.) Mytiliniből Smyrnába érkezett mohamedánok elbeszélése szerint Ghani bég, a mytilini- török helyőrség török parancsnoka a görög parancsnok által hozzá küldött bizottságnak, amely a mohamedán mufti vezetésével jelent meg, azt válaszolta, hogy nem adja meg magát, mert elég embere, muníciója és élelme van a sikeres ellenálláshoz. •'•Víia .. .c¡ &8é»i A háború utolsó hírei. A balkáni államok békeföltételei. (London, december 23.) A mai békekonferencián a Balkán-államok megbízottai előterjesztették a legfontosabb békepontokat. Ezek a következők: " Mondjon le Törökország arról a területről, amely a Márványtenger partján, Rodostó és a Fekete-tenger partjánál levő Malatrai-öböl összekötő vonalától nyugatra fekszik és a Gallipoli félszigetet kizárja. Ebben a határban benfoglaltatik Albánia is. Ezen ország sorsa fölötti döntés a hatalmak számára tartozik fönn. 2. Mondjon le Törökország a Aegeitengerbeli szigetekről. 3. Mondjon le Törökország minden Krétára vonatkozó igényeiről. KÜLFÖLD *** Bombamerénylet az indiai alkirály ellen. Az a kegyetlen elnyomás és féktelen kizsákmányolás, amit Anglia művei a civilizáció terjesztésének ürügyével Indiában, állandósítja a benszülöttek lázongását, amely olykor-olykor véres kitöréssel ad hírt a világnak az angol uralom elleni elkeseredésről. A Reuter-ügynökség jelenti Delhiből, hogy Hardington lord alkirálynak Delhibe, az új fővárosba való bevonulása közben egy háztetőről bombát dobtak le, amely az alkirályt vivő elefánt ülését érte. A bomba lepattant és némi kis távolságban felrobbanva, egy szolgát megölt. Egy szilánk az alkirályt vállán megsebesítette. Az alkirály felesége sértetlen maradt, Hardington lordot a kórházba szállították. Az esetről a következőket táviratozzák : (Delhi, december 23.) Az alkirály ellen intézett merénylet itt nagy fölháborodást keltett. Sir Guy Fleetwoot vette át Hardington helyett a durbar vezetését