Népszava, 1915. március (43. évfolyam, 112–154. sz.)

1915-03-16 / 139. szám

8 kommüniké, amely egy francia­­ hadtestnek­­Afrikában a behajózásra való teljes készen­létét jelenti, arra enged következtetni, hogy a szövetségesek a Dardanellák elleni operá­ciót siettetni fogják. Görögország tiltakozik. (Milano, március 25.) Görögország tiltako­zott az ellen, hogy a szövetséges hajóraj a "Dardanellák elleni akciójában Lemnos szi­getét bázisul használja föl. A szövetségesek erre azt felelték, hogy a görög tiltakozást nem vehetik tudomásul, mert Lemnos, Tene­dos és Nasos szigete Törökország tulajdonai, annak ellenére, hogy azokat a balkáni háború óta görög csapatok tartják megszállva. (Zürich, március 15.) Olasz lapok jelentése szerint a görög kormány elhatározta, hogy újabb, ezúttal energikusabb hangú tiltakozó feliratot fog intézni a szövetséges hatalmak­hoz, amelyek a görög szigeteket operációjuk­nál fölhasználják. Skis, ang©J@k Kisázsiábban. (Páris, március 15. — Rómán át.) "Az Záglice. Havas jelenti: Paerse viceadmirális­a, vezetésére bízott flotta-különítménnyel Szmirna bombázását folytatta. Az angol és francia hajók élénken ágyúzzák a török üte­geket. Az eredményt nem ismerjük. Öt spe­ciálhajó a szmirnai öbölben elhelyezett ak­nák állandó fölszedését végzi. Négy görög petróleumszállító hajó s egy hollandi keres­kedelmi gőz is hirtelen elhagyták a veszé­lyeztetett kikötőt. Chiléból­­ tudatják hogy két dreadnought, ké­t francia tengeralattjáró és egy angol cirkáló Brgulába érkezett. A szmirnai erődök szakadatlanul bombázzák a flottát. (London, március 15. Rómán át.) A Times'''jelen­ti, h­ogy az angolok által a tor­zsa tenger''p­artjára Indiából küldött hadtest célja, hogy Sat-el-Arab és Basszarab­ birto­kában a Tigris és Eufrát felé masírozzon és hogy Bagdad ellen az operációt megkezdje. * G­ö­rö gország magatartá­­sá­san* — A szerfeek és a maeeste­r»i»5 fcoisjárol«, — Az antánt lemond Prominía szf­vetségérffl. • Görögország magatartásában Venizelos bukásával változás állott be, amit az ujabb hírek megerősíteni látszanak. Az új minisz­terelnök visszahivatta a konstantinápolyi görög katonai attasét, aki Venizelosszal törökellenes politikát, folytatott. Az athéni angol követ viszont maga kérte a visszahí­vását­ kormányától. Állítólag ő is jó vi­szonyban volt Venizelosszal. Macedóniában, amint újabban jelentik, újabb, összeütközések vannak a bolgárok és a szerbek között. A macedón­ szövetség végrehajtó bizottsága hosszabb kiáltvány­nyal­ fordul a művelt világhoz és megbé­lyegzi azt az eljárást, amelyet a macedón bolgárokkal szemben elkövetnek. * # Miért mondott le Venizelos. (Szófia, március 15.) Az „Utro" mai száma athéni táviratot közöl, amely megállapítja, hogy Görögország magatartásában teljes for­dulat állott be. Abban a versengésben, amely a Venizelos és a vezérkari főnök között tá­madt, eleinte a miniszterelnök kerekedett­­fölül, ugy hogy a király rendelkezési állo­mányba­­helyezte a vezérkar főnökét. Amikor azután elérkezett a döntés ideje, Konstantin király ismét Dusmanishoz fordult és újból kitört a nézeteltérés közte és a miniszterelnök kö­zött, ezúttal azonban a király a­ vezérkar főnökének álláspontjára helyezkedett és Venizelosnak mennie kellett. Érdekes, hogy Eliot­t athéni angol követ, akiről köztudo­mású, hogy bizalmas viszonyban volt Veniz. NÉPSZAVA 1915 március 16. zelosszal, az ő bukása után kormányától visszahívását kérte. Visszahívták a konstantinápolyi görög katonai attasét. (Frankfurt, március 15.) Konstantinápoly­ból táviratozzák a „Frankfurter Zeitung"­nak. Az új görög miniszterelnök visszaren­delte Konstantinápolyból a görög katonai attasét, aki már tegnap el is utazott. A görög katonai attasé Panas konstantinápolyi görög követtel, akit szintén visszahívtak régebben, Venizelos törökellenes politikájának híve volt és ezért sietett őt Konstantinápolyból eltávolítani Gunaris, Németország új athéni követe. (Berlin, március 15.) Athénből táviratoz­zák. Gróf Mirbach, az új német követ, kihall­gatáson volt a királynál és átadta megbízó­levelét. Harcok Macedóniában. (Szófia, március 15.) Az isztipi kerületben, Zlatovo, Brava, Meskovica és Bogoslav köz­ségek, ahol a szerbek borzalmasan kínozták a macedón-bolgárokat, erős bolgár bandák törtek be, a helységekből elűzték a szerb ha­tóságokat és a lakosságot és Bogoslavnál üt­közetet vívtak a szerb bandákkal. A szerbek súlyos veszteségeket szenvedtek, a bolgárok pedig nyert ütközet után visszavonultak a határra. Szófiában ezek a legújabb esemé­nyek még fokozzák az eddigi izgalmat és az esténként megújuló tüntetések jelszava még mindig: „Adjátok vissza Macedóniát!" „Előre Macedónia felé!" A macedón­ szövetség kiáltványa. (Szófia, március 15.) A bolgár távirati iroda jelenti. A macedón­ szövetség végrehajtó bi­zottsága a művelt világhoz a következő föl­hívással fordul: Több mint két esztendő óta szüntelenül hal­lanunk kell a bukaresti szerződés által erő­szakkal idegen és borzalmas járom alá helye­zett­ testvéreink szivettépő sóhajtásait és kiál­tásait. Macedonia, amely még a török uralom idején is bizonyos nemzeti és kulturális­ szabad­ságokat élvezett, ma minden jogtól megfosztott ország­, amelynek lakosságát új urai a leg­ba­r­­bárabb módon kínozzák. A szerbek és görögök, miután népjellegre, történelmi hagyományra és nemzeti eszmére nézve idegen tartományt ragadtak magukhoz, az eszközök válogatása nélkül igyekeznek a lakosságot nemzetiségétől megfosztani és ha, más eszköz nem használ, a lakosok elüldözéséhez és tömeges megsemmisí­téséhez is folyamodnak. Ebben a pillanatban nyoma sincs többé a nagyszámú bolgár iskolá­nak és templomnak, a Macedóniában annyi ál­dozattal és fáradtsággal terjesztett csodálatos bolgár kultúrának, brutálisan elnyomják nem­zeti érzését a macedónoknak, akik azonban ke­mény megpróbáltatásaik közepette is megin­gathatatlanul bolgároknak érzik magukat és csak azokat az eszményeket és reményeket táp­lálják, amelyeket az egész bolgár fal. Macedó­nia új elnyomói a bolgár iskolákat és templo­mokat kivétel nélk­ül bezárták, a­ tanítókat és papokat az utolsó emberig elűzték. Idegen lel­készeket kényszerítenek a bolgárokra és kény­szerítik őket, hogy gyermekeiket szerb és görög iskolába járassák. Fosztogatások, gyújtogatá­sok, letartóztatások, testi fenyítések, erőszak, gyilkosságok napirenden vannak. Bulgária te­rületén tízezernyi menekült van, akik elhagy­ták otthonukat, hogy ne legyenek kitéve elvi­selhetetlen üldözéseknek és kínzásoknak. E menekültek elbeszélései a macedóniai brutali­tásokról hatással vannak a leghidegebb szívre is. (Itt következik egész sor a konkrét eseteknek, amelyekben hatósági közegek fosztogatásairól, erőszakos cselekedeteiről, gyilkosságairól van­nak megdönthetetlen bizonyossággal esetek fölsorolva.­ Vég nélkül folytathatnók ezt a szo­morú fölsorolást, mondja ezután a fölhívás, de a fölsorolt tények eléggé elképzelhetővé teszik azt a véres rendszert, amely megkínzott hazánk­ban uralkodik. A macedón jótékonysági társa­ságok, amelyek a­ török uralom idején alakul­tak, hogy megkönnyítsék föl nem szabadított testvéreink sorsát, ma kényszerítve látják ma­gukat a műveit világ közvéleményéhez appel­lálni, hogy bélyegezze meg Macedónia, új zsar­nokait, inkvizitorait. A művelt világ fölháboro­dása meg fogja remegtetni Macedónia hóhérait és meg fogja állítani őket bűnös buzgóságuk­ban, amelyet mindennek, ami bolgár, üldözésé­ben kifejtenek. Angol lap Romániáról. (Rotterdam­, március 15.) Az angol lapok nap­nap után föltűnő módon foglalkoznak Romá­niának az antanttól mindinkább eltávolodó po­litikai magatartásával. Az eddigi közlemények között a legföltűnőbb a „Daily Telegraph" leg­utóbbi számának egy ilyen közleménye, amely­ ben a lap igen energikusan állást foglal Ro­mániával szemben és azt hangoztatja, hogy Ro­mánia még figyelemre sem méltatja azokat a garanciákat, amelyeket az ántánt a Dardanel­lákra­ vonatkozóan ígért, neki. Románia, teljesen bizalmatlan lett az ántánt iránt és ezért vég­leg törölni kell azok sorából, akiket az antant a jövőben szövetségeseinek tarthat. A politikkai helyzet Bulgáriában. *­ ­ törvényhozás munkája, - A szocialis­ták és a Dardanellák Bombázása. A sobranje téli ülésszaka a hadiállapot jegyében folyt le. A költségvetés tárgyalásá­val, valamint számos katonai vagy háborús időkkel szoros kapcsolatban álló javaslatok­kal és vitákkal telt ki. A rendes állami költ­ségvetést a legnagyobb mértékben fektették katonai alapra. A 270 millió frankból álló állami költségvetésnek több mint a felét ka­tonai célokra, illetve a hadikölcsön födözé­­sére adják ki. Az európai háború, amely az­zal fenyeget, hogy a balkáni államokat is a forgatagába sodorja, messzemenő előkészü­letekre kényszerítette a kormányt. Erre megint csak pénz kellett és a parlament újabb félmilliárdos hitelt szavazott meg. Az utóbbi hónapokban lázas munkával készü­lődtek. Arról már elégszer volt szó, hogy Bulgária erélyesen igyekezett újjászervezni hadseregét és harckészre fejleszteni. A kormány azonban a törvényhozás és a közigazgatás területén is azon igyeke­zett, hogy az ujabb idők tapasztala­tait értékesítse^ _ és_ megfelelő, uj.. jog­szabályokat teremtsen. Mindez a­­tör­­­vényhozó tevékenység arra­­ irányult, hogy az államhatalmat megerősítse és függetle­nebbé tegye. A készséges parlament nem ta­gadta meg a kormány kívánságait és így Bul­gária, amely a háború kitörése óta hadiálla­potban van, sok tekintetben igen súlyosan érzi meg ezeknek a nehéz időknek a következ­ményeit. Így egymásután a következő törvé­nyek keletkeztek: a hadiállapotról, a hadi­törvényszékekről, a tábori törvényszékekről, új katonai büntető törvénykönyv, a bírásko­dásról, a kémkedésről, stb. A sobranje elé most terjesztettek javaslatot a katonai cen­zúráról. A parlamenttől továbbá újabb hite­­­leket kérnek katonai célokra. Radoszlavov miniszterelnök a parlament­ben megismétli, hogy Bulgária szigorúan és őszintén semleges. A „Volja"-ból, a kor­­mány félhivatalosából azonban sokat tudunk meg a mértékadó körök igazi hangulatáról. Így a „Volja" február 27-én föltűnő helyen a­ következőket írja: „Bulgária, amelyet alávaló szövetségtársa megcsalt és megrabolt, kiolt­­hatatlan bosszúvágyat hord a lelkében . .­ Az alkalmas órára vár, hogy visszaszerezze azt, amit tőle elraboltak." Ez a beszéd teljesen világos. Bulgáriában a közbelépés hívei és ellenségei egyaránt ér­zik, hogy az ország aligha lesz képes végig kitartani semlegességében. Annál súlyosabb feladat hárul e nehéz időkben az ottani szo­ciáldemokráciára, amely elvben ellensége a háborúviselésnek. A szociáldemokráciának azonban most nem szabad figyelmen kívül hagynia azt az alapigazságot, hogy a Szer­biának és Görögországnak jutott sokat meg­viselt Macedóniában tömött bolgár lakosság szenved — különösen Szerbiában — a súlyos nemzeti nyomás alatt. Szerbia, amely állító­l­­ag maga is nemzeti szabadságáért harcol, különösen érti a módját, hogy megkeserítse a macedóniai bolgárok életét Ez a kérdés természetesen hálás anyag nemcsak a há­borúspártiak számára, hanem azoknak is, akik, csalatkoztak a Balkán-háborúk kimér

Next