Népszava, 1915. május (43. évfolyam, 184–213. sz.)
1915-05-23 / 205. szám
8 trumunk és balszárnyunk ellen intézett támadásokat. Az ellenség hanyatt-homlok menekülve, halottat hagyott vissza a lövészárkokban. A nap folyamán ezen a szakaszon nem kerül támadásra sor. Csupán egyik repülőnk dobott sikerrel bombákat az ellenségre. Az egyik bomba egy csapatszállító hajóra zuhant Sedil Bahrnál a szövetségesek hajóik védelme alatt megkísérelték megrohanni balszárnyunkat, a kísérlet azonban meghiúsult. A szövetséges csapatokat szuronytámadásban elűzték. A Dardanellák bejáratánál levő ellenséges hadihajók heves tüzeléssel kísérelték meg a balszárnyunk ellen intézett eredménytelen offenzíva födözését Előretolt anatólai ütegeink azonban sikerrel indítottak tüzelést az ellenséges hadihajók ellen, amelyek közül kettőt ismételten eltaláltunk. A többi hadiszinterekről nincs semmi jelentenivaló. A törökök állásai bevehetetlenek. (Rotterdam, május 22.) Ashhiead Bartlett, angol hadi tudósító, aki már több ízben konstatálta a Dardanellák ostromának eredménytelenségét, legutóbbi cikkében megint Siralmas képét festi az angolok kudarcának. A törökök — írja — bámulatosan értenek ahhoz, hogy állásaikat leplezzék. A gyalogság rendíthetetlenül állja a tüzet és hajóink lövedékei alig okoznak kárt jól beásott lövészárkaikban. A harcvonal valamennyi pontjáról olyan értelmű jelentések jönnek, amelyek egyenesen elcsüggesztőek; az ellenséges állások megostromlása és bevétele csaknem teljesen lehetetlen. Rendkívül bátran és makacsul harcolnak. Tüzérségük mesteri. Alig hagyják el katonáink a fedözékeket, máris a puska- és gépfegyver-golyóknak valóságos záporával árasztják el a láthatatlan helyekről lövöldöző törökök. A mi tüzérségünk hiába próbálta, az ellenséges tüzet leküzdeni. A csapatok óriási veszteségeket szenvedtek. ják, hogy Olaszország értésére adta a román kormánynak, hogy Romániával szemben nem tartja magát régebbi ígéretei és kötelezettségei által megkötöttnek, ha a román hadsereg a kellő pillanatban el nem indul. (Berlin, május 22.) Kopenhágából jelentik. A „Politiken" londoni értesülései szerint Ghika herceg, Románia olasz követe, tegnap hosszas kihallgatáson volt Sonnino külügyminiszternél. Orosz hang a szerbekről. (Bécs, május 22.) A „Ruskoje Slovo" május 6-iki száma írja: A viszály Dalmáciáért, nem más, mint viszály az élő medve bőréért. Oroszország nem adhatja Szerbiának azt, amivel maga nem rendelkezik. A hármas antant csak arra kötelezte magát, hogy Olaszországot nem fogja megakadályozni hódításaiban. A horvátoknak és a szlovéneknek Nagyszerbiához való csatolása több mint kétséges. Egy kikötő az Adrián elegendőkép fogja biztosítani Szerbia gazdasági érdekeit, hadiflottára Szerbiának , Ausztria-Magyarországnak a tengerről tervezett kiszorítása után — nincs szüksége. A cár születésnapja. (Bukarest, május 22.) Az orosz követség kápolnájában a cár születésnapja alkalmából május hó 19-én istentisztelet volt, amelyenPoklevszki-Koztell orosz követ vezetésével a követség és az orosz konzulátus valamennyi tagja megjelent. Feltűnt, hogy az istentiszteleten sem Bukarest városa, sem a román kormány részéről senki sem vett részt. A hivatalos körök távolmaradásáról több újság meg is emlékezik. Tárgyalások Bulgária és Törökország között, (Kopenhága, május 22.) Ideérkező jelentések szerint Bulgária és Törökország között tárgyalások vannak folyamatban. A tárgyalásokat Törökország részéről Rifaat basa vezeti. Trubeczkoj herceg Szófiában, (Rotterdam, május 22.) A „Daily Mail" szófiai jelentése szerint Trubeczkoj herceg az orosz kormány különleges megbízásával Szófiába érkezik. Sserbfia és ©Bassss'sság. — ©zsikáscg Sággal Szerbia ugy látszik mégis megegyezett Olaszországgal — orosz nyomásra —, vagyis inkább belenyugodott abba, amin nem bir változtatni. Olaszország Szerbia tőszomszédságába kerül s ezzel vége a nagyszláv birodalomról szóló álmoknak, mert az olaszok ékelődnek a szláv államok közé és nemcsak meggátolják a tengerpart elszlávosítását, de talán még a szlávoktól hódítanak vissza hajdani olasz nyelvterületeket A megegyezés tehát korántsem lesz tartós, a szomszédság nem lesz békés. Ezt megjövendölni nem kell nagy jóstehetség. * * Szerbia megegyezett Olaszországgal. (Ms, május 22. — Szófián át.) Askupstina hosszas vita után egyhangúlag vette tudomásul Pasics miniszterelnök jelentését az olasz-szerb kérdés megoldásáról és a miniszterelnöknek előzetes hozzájárulást szavazott, illetve fölhatalmazást adott az olaszokkal való egyezmény perfektuálására. (Nis, május 22. — Szófián át.) A „Politika" azt írja, hogy miután Szerbia az Olaszországgal való egyezség révén bizonyos remélt területektől elesett, kárpótlásul meg fogja tartani azokat a macedón területeket, amelyeket már hajlandó lett volna az antant nyomása alatt Bulgáriának átadni. Román–olasz tárgyalások, (Köln, május 22.) A „Kölnische Zeitung" reprodukálja a „Secolo" következő bukaresti táviratát. Itteni politikai körökben jól tud- NÉPSZAVA M • 1915 május 23. n . n — — — KÖZSÉGI ÜGYEK: * * # Az iskolás gyermekek nyári gondozása. Wap&esti otthonok, stíté&déltiitdnok, sniiminielleSiSlírtelepek. Szerdai lapunkban megírtuk, miképen akar a főváros közoktatási ügyosztálya a most következő hosszú nyári szünidőben az iskolás gyermekek egy részéről gondoskodni. Természetesen a szociáldemokrácia népnevelési programja sokkal nagyobbarányú gondoskodást, kíván, mindamellett figyelemreméltónak tartjuk az ügyosztály akcióját, amelyre a mostani viszonyok között különösen nagy szükség van. Éppen ezért az alábbiakban szó szerint adjuk a közoktatási ügyosztály vezetőjének, dr. Déri Ferencnek erre vonatkozóan a közoktatási bizottságban tett előterjesztését. A napirend második pontja — úgymond — a szünidőben föntartandó iskolai intézményekre vonatkozik. Ezek között az intézmények között elsősorban kell fölemlíteni a napközi otthonokat. Ezek nagyobb részben és általában véve eddigelé a téli időszakban működtek, azonban már eddig is volt a szünidő folyamán elvétve kisebb számú napközi otthon nyitva a fővárosban oly célból, hogy azoknak a szegényebb szülőknek a gyermekei, akik rászorulnak erre, a napközi gondozásban a szünidőben is részesülhessenek. Ennek a szüksége az idén még fokozottabb mértékben fog fölmerülni és természetes, hogy elsősorban ezeknek a szükséghez mérten való föntartására tesz előterjesztést. Itt, a nípközi otthonokkal kapcsolatban, említi meg, hogy a kisdedóvók nyitva maradnak, azokban a törvény értelmében nincs szünidő, hogy a gyermekeket a szükséghez képest állandóan befogadják. Ezenkívül nyitva lesz egy pár bölcsőde, amely a háború kitörése óta mint rendkívüli intézmény létesült két helyen, a Lőportár-dűlői óvodában és a Svábhegyen és még egy harmadik, amelyet a központi segítő bizottság anya-és csecsemővédőosztályával együtt tartottak fönn a Liliom utcában. Ezek fönmaradnak. Egy másik szünidei intézmény volna a játék-délutánok föntartása. Hogy azok a gyermekek, akik itt vannak a fővárosban és akik összegyűlnek azért, hogy a jó, egészséges levegőn egészséges testmozgást végezzenek, ezt testnevelési tanítóik és tanáraik felügyelete mellett tegyék meg. Erre nézve az első kísérletet már a múlt esztendőben bevezették. Be is váltak. Az idén fokozottabb mértékben fogják kiterjeszteni éppen a mostani rendkívüli szükségletre való tekintettel. Emellett azután mint harmadik intézményt be akarják vezetni a tanulók kirándulásainak intézményét, amelyek nem volnának olyan gyakran, mint a játékdélutánok, hanem a jelentkezéshez vagy a szükséghez képest hetenként vagy kéthetenként egyszer, amint a tantestület jónak látja és a gyermekek és szülők erre vonatkozó óhajait ismerve, fogja rendezni. Ezeken a kirándulásokon a tanítók a gyermekekkel együtt egyrészt a budai, másrészt távolabb fekvő vidékeket keresnék föl, Visegrádra stb. esetle®, hajókirándulással. Ezek a gyermekekre egyrészt tanulságosak lesznek, másrészt egészségük szempontjából is haszonnal járnak. Végül a negyedik ilyen intézmény, amelynek föntartására, nézve előterjesztést tesz, a szünidei üdülőtelepek létesítése azoknak a beteges gyermekeknek részére, akikre nézve kívánatos, hogy ne csak ilyen játékdélutánokon, ne csak kirándulásokon vegyenek részt, hanem állandóan jó levegőn tartózkodjanak és internátusszerűen helyeztessenek el, hogy néhány ilyen helyen szünidei gyermektelep létesüljön. Itt elsősorban a svábhegyi iskolára gondol, azonkívül a Labancutira s a zugligetire, amelyek elsősorban kiválóan egészséges vidéken fekszenek és alkalmasak arra, hogy a beteges gyermekeknek visszaadják az egészségüket. A számítások szerint hozzávetőlegesen ebben a három iskolában elhelyezhető egyszerre 250 gyermek és ha tekintetbe veszik azt, hogy ezen szünidei gyermektelepen üdülő gyermekek havonként szoktak változni, az egyik 250 júliusban, a másik augusztusban nyerne elhelyezést, összesen 500 ilyen beteges gyermeket lehetne négy hétre elhelyezésben részesíteni. Az előterjesztéshez több bizottsági tag szólt hozzá. Általában mindnyájan helyeselték. Hűvös Iván a napközi otthonban levő gyermekek élelmezésének biztosítását kívánta. — Szalai Mihály különösen a szünidei üdülőtelepek tervét helyesli és azt nagyobb arányban szeretné megvalósítani; to- vábbá azt kívánja, hogy a napközi otthonban levő gyermekek lehetőleg a szabadban tartózkodjanak. — Ezt kívánja Gellért Jenő is, aki arról a meglevő tapasztalatáról számol be, hogy a napközi otthonba járó gyermekek egy része nem veszi igénybe az ebédet és megtörtént, hogy a tanítónő az utcán szedett össze éhes gyermekeket hogy az elkészített ebéd egy része kárba ne vesszen. (Ez a jelenség beható vizsgálatot érdemel!) A tanácsos a fölmerült kívánságokhoz hozzájárult, de az üdülőtelepek szaporítása, szerinte, pénzügyi és egyéb nehézségekbe ütközik. Mi ismételjük, amit a minap mondtunk: ilyen dolgokban most — különösen most!