Népszava, 1915. május (43. évfolyam, 184–213. sz.)
1915-05-04 / 186. szám
1915 május 4. Walt Dünkirchentől, hogyan vihették ütegeiket közelebb a városhoz, amely előtt a francia hadállások vannak vagy miféleeddig nem ismert távolhordó ágyúik vannak. Hogy hadihajóidról intézték volna az ostromot, erre sincs még semmi, támpont,és ezért valószínűtlen is, mert éppen a hadihajókról való támadást nem lehetettvolna titokban tartani már napok óta. A németek ismét több angol gőzöst sülyesztettek el és közöttük egy angol cirkálót is. A hadihajó nem tartozott az újabb és modern felszerelésű hadihajók közé, vesztesége azonban mégis érezhető csapás lesz az angol haditengerészetre. Német hivatalos jelentés. (Nagy főhadiszállás, május 3.) Flandriában tegnap, Yperntől északkeletre, a Poelkapelle—Ypern műut mindkét oldalán sikerrel támadtunk és a fortuini majorokat, St Julientől délkeletre, elfoglaltuk. A Champagneban, Louain és Perthes között, sikeres aknarobbantásokkal az ellenséges állásban jelentékeny kárt okoznunk. A Maas és Mosel között csak tüzérségi harcok voltak. A Hartmans weilerkopfon afranciák ma éjjel hiábavaló támadásokat kíséreltek meg a csúcson levő állásunk ellen. Egy francia repülőgép Saargemündtől nyugatra, Hundlingennél, tegnap leszállt. Mindkét utasát elfogtuk. Egy német repülőgépraj tegnap az epinali léghajócsarnokot, megfigyelése szerint, jó eredménnyel támadta meg. "A legfelsőbb hadvezetőség, Dunkerque bombázása. (London, május 3.) A „Times" északfranciaországi tudósítója Dunkerque (németül Dünkirchen) csütörtöki bombázásáról jelenti, hogy az első gránáttal egyidejűen, amely 30 órakor fölrobbant, három német aviatikus tűnt föl a város fölött, nyilván azért, hogy a tüzelést megfigyelje.A város helyőrsége sehogy sem tudta a tüzelést viszonozni, mert nem tudta fölfedezni a német ütegek állását. Végül hatalmas tűz tört ki, amely a légi járműveket menekülésre kényszerítette. (Genf, május 3.) Millerand hadügyminiszter szombaton hivatalos jelentést adott ki Dunkerque bombázásáról és hangoztatja Wine, hogy annak semmiféle katonai vagy tetratégiai értéke nincs, ellenben alkalmas rá, hogy a semleges államokat befolyásolja. A jegyzék megjelenésekor a francia hadvezetőség még abban a véleményben volt, "hogy a németek nem fogják Dunkerquet tovább bombázni, de csalódtak, mert sokféle magánjelentés van arról, hogy tegnap is tartott az ágyúzás és a város kellős közepébensok nagy ház rombadőtt. A magánjelentések említik, hogy a város közepén és a környéken nagy tűzvészek pusztítottak. (Genf, május 3.) A francia sajtó és különösem a párisi lapok hasábos tudósításokat közölnek Dunkerque bombázásáról. A legkülönfélébb verziók, vannak forgalomban. IA „Petit Journal" tudósítója azt állítja, hogy a német hajóágyúk romlást és pusztulást zúdítottak Dunkerquere, de nem a hadihajók fedélzetéről, mert a messzehordó ágyukat a németek szárazföldre vitték. Ezek az ágyuk 10 kilométernél is nagyobb távolságra visznek. Ugyanennek a lapnak táviratozzák, hogy a németek Nieuport felől bombázzák Dunkerquet. Az ágyuk belövését a németek repülőgépekkel irányították és szemtanuk vannak rá, hogy szombaton több német Taube-repülőgép keringett Dunkerque fölött .A „Figaro"-nak a következő részleteketjelentik a bombázásról: Szerdán reggel váratlanul sűrű egymásután több robbanás reszkettette meg a levegőt Dunkerqueben. Ugyanakkor egy német Taube lebegett a város fölött, majd elszállott a temető felé és több bombát hajított le. Ezek a bombák nagy füstöt terjesztettek és nyilván arra valók voltak, hogy a célt mutassák a német ütegeknek. Szerdán csak néhány lövést adtak le az ellenséges ágyuk, a rendszeres bombázás csütörtökön déli 1VA órakor kezdődött. Eleinte hétpercenkint dörögtek a német ágyúk, később ötpercenkint követték egymást a lövések és délután 1'A óráig összesen 20 ágyúlövést számláltak meg Dunkerqueben. Valamennyi gránátlövés volt. A gránátok 10—15 méter mély üregeket vájtak az utcák kövezetén, hatalmas füstfellegek szállottak föl. Azt hitték Dunkerqueben, hogy a németek az arzenált akarják rolmná lőni. (Rotterdam, május 3.) Tegnapi kelettel jelenti a „Nieuwe Rotterdamsche Courant" tudósítója. A német ütegek tovább ágyúzzák Dunkerquet, amelynek lakossága elvándorolt. Dunkerqueben van néhány nap óta a belga főhadiszállás. Ypernt is szakadatlanul bombázzák a németek. Calais felé ... (Milano, május 3.) A „Secolo"-nak jelentik Londonból. A hadvezetőség flandriai jelentései megerősítik, hogy a németek Calais felé irányuló új offenzívája komoly jelenség. A németek e célból összpontosított új csapatait félmillió főre becsülik. Ezek a csapatok stratégiai pozíciókat foglaltak el és készen állanak új támadásra a francia és angol vonalak ellen. Reims bombázása. (Genf, május 3.) Párisból jelentik, hogy a németek újabban ismét ötszáz gránátot lőttek Reimsra. Avárosban számos ház leégett Lunevillet bombázták. (Lyon, május 3.) A „Progrés" jelenti: Egy német légi jármű igen nagy magasságból Lunevillere bombát dobott, amely egy házat súlyosan megrongált, egy embert könnyen megsebesített. Francia légi járművek üldözni kezdték a németet, amely visszarepülés közben még több bombát dobott le, anélkül azonban, hogy jelentékenyebb kárt tett volna. A tengeri háború. (London, május 3.) A „Lloyd" jelenti: A „Fukimaru" nevű japán gőzös Korea nyugati partjánál elsülyedt. A legénységből 30 ember eltűnt. (London, május 3.) A kereskedelmi hivatal közli, hogy a Grimsbyből való „Stirling" nevű hajó valószínűen aknára futott és legénységével együtt elsülyedt. (Amsterdam, május 3.) Szombat délután 4 órakor két német torpedónaszád megtámadta a holland partok közelében a „Columbia" angol cirkálót A torpedónaszádok Zeebrügge kikötőjéből futottak ki és az angol hadihajót a holland Noordhinder közelében megtorpedózták. A német torpedók kitűnően voltak lasiszírozva: a „Columbia" két perc alatt elsülyedt A legénység közül hetven ember a tengerbe veszett. A katasztrófa helyéhez több irányból siettek gőzösök, hogy megkezdjék a mentést. Leghamarabb norvég hajók érkeztek a helyszínére, ezek azonban már nem segíthettek. A tengeren hajóroncsok és hullák úszkáltak. A német torpedónaszádok meg sem kísérelték a mentést, mivel angol torpedóüldözők tűntek föl, amelyek legott üldözőbe vették a két német torpedónaszádot. Az üldözés kudarccal végződött, a német naszádok hamarosan eltűntek az angolok elől és sértetlenül visszatértek bázisukba. (A „Columbia" régebbi típusú angol védett cirkáló. 1892-ben épült és tonnatartalma 800. Gyorsasága óránként 23 tengeri mérföld. Ágyú- * * NÉPSZAVA 6 felszerelése három darab 15 centiméteres, nyolc darab 10 centiméteres, 12 darab 5.7 centiméteres és két darab 3.7 centiméteres ágyú. Legénységének száma 378 ember. (Frankfurt, május 3.) A „Frankfurter Zeitung" jelenti Londonból. Hosszú üldöztetés után a német tengeralattjáró naszádnak, amely a „Dale" nevű gőzöst megtorpedózta, sikerült megmenekülnie. (Berlin, május 3.) Amsterdami helyreigazítás szerint a megtorpedózott „Dale" gőzös tonnatartalma 5000 volt. A törökök háborúja. * •A Dardanellák ostroma. — Az antant veszteségei. A tengeren megint súlyos csapást mértek a törökök az antantra. A Dardanellák ostrománál megint harcképtelenné tettek egy francia cirkálót, a Bosporusban pedig egy orosz tengeralattjáró sülyedt el. A szárazon is sikerrel harcolnak. Az angoloknak és franciáknak sikerült ugyan a Gallipoli félszigeten csapatokat partra szállítaniok, ezt a törökök nem akadályozhatták meg, mert a kiszállás a nagy hajóágyúk fedözete mellett történt, de ennél többet az antant nem is érhetett el. A kiszállott csapatok most is a parton vannak és nem nyomulhatnak beljebb, ahol a hadihajók ágyúi már nem védhetik őket. * * Török győzelmek. (Konstantinápoly, május 3.) "A Milli távirati ügynökség a főhadiszállás következő kommünikéjét közli: Támadásaink következtében, amelyek reánk kedvezően bonyolódnak le, az ellenségnek nem sikerült a Gallipoli-félsziget partján lévő veszélyes helyzetét megváltoztatni. A tüzelés, amelyet az anatóliai parton lévő ütegeink a Sadil Bahr-félsziget csúcsán álló ellenség ellen föntartanak, igen eredményes. A „Henry IV." francia páncéloshajót, amely heves tüzelést indított az ütegeink ellen, tíz lövedékünk érte ; ma a hajó nem jelent meg többé a harctéren. Ellenséges torpedónaszádoknak a múlt éjjel a tengerszoros ellen megkísérelt jelentéktelen támadását igen könnyen visszavertük. A Fekete-tengeri orosz flotta ma ismét demonstrációt rendezett a Bosporus előtt, a múltkorihoz hasonlót és egy óra múlva sietve visszavonult északi irányban. Ma délelőtt ismét elsülyedt egy ellenséges búvárhajó, amely a tengerszoroson át akart jutni és tüzelésünk alá került. A búvárhajó aknára futott. Miután a hullámok elnyelték, lehetetlen volt a legénységet megmenteni. A kaukázusi fronton, Misétől északra, ellenséges előőrsök támadásait az ellenség veszteségei mellett mindenütt visszavertük. Áprili 28-án csapataink egyike a csatorna vidékén egy szóróágyúval fölfegyverzett mechanista századot, megtámadott és fél órai harc után megfutamította. Három megsebesült ellenséges mechanista hadifogságunkba jutott, sok fegyvert, és tevefelszerelési cikket zsákmányoltunk. 28-áról 29-ére virradó éjjel tüzérségünk közeli távolságról egy fél óra hosszat tüzelt egy, a csatornában álló kotróhajóra, amely sérüléseket szenvedett. Ugyanabban az időben két ellenséges lovasszázadot visszavertünk az ellenség véres vesztesége mellett. Ebben a harcban az ellenség hatvan halottat és sebesültet vesztett. Ágyúink és szóróágyaink tüzelése is üldözte az ellenséget. .Veszteségünk kilenc ember volt. Az antant vesztesége. (Bécs, május 3.) A „Sonn- und Montagszeitung" jelenti. A „Magdeburgische Zeitung" Milánóból megerősítésre szoruló táviratot közöl, hogy a szövetségesek partraszállott csapatti a Dardanellákban húszezer embert