Népszava, 1915. május (43. évfolyam, 184–213. sz.)

1915-05-14 / 196. szám

4 laszország és a világháború. * Folynak a tárgyalások. — A parla­ment fog dönteni. — Mozgalom a háború ellen. Politikai szenzációk ma nem voltak. A diplomáciai tárgyalások folynak, de azok­ról semmit megtudni nem lehet. Mindazon­által a mai hírek is azoknak adnak igazat, akik nem látták nagyon sötétnek a helyze­tet. Megerősítik azt a hírt, hogy a háború és béke kérdése fölött a parlament fog dön­teni, már­pedig a parlamentben a béke­párti képviselők nagy számban vannak, de a háborús pártiak egy része is a szavazás­nál bizonyára vissza fog riadni a reá váró felelősségtől. Az is jó jel, hogy a rendesen jól informált pénzintézetek is bizakodnak, de mindezen jó jelek ellenére sem szabad a helyzet nagy komolyságát félreismernünk. * * Giolitti és az olasz kormány. (Milánó, május 13.) A „Popolo d'Italia" jelenti, hogy a Salandra—Sonnino-kormányt könnyen fölválthatja egy Giolitti—Berto­lini-kabinet. Giolitti számos képviselőtársa előtt ugyan kijelentette, hogy nem gördít akadályt Salandra útjába, de ha a király ennek dacára reá bízná a kormányzást, kész­séggel tesz eleget a király kívánságának. (Róma, május 13.) Tekintettel arra, hogy egyes lapokban az a hír jelent meg, hogy Giolitti volt miniszterelnök több barátjával a Salandra—Sonnino-kormány megbuktatá­sára törekszik és a királynál való kihallga­tását is erre használta föl, a „Giornale d'Ita­lia" közli, hogy ezek a hírek mesék, mert Giolitti kihallgatását Salandra és Sonnino ajánlották a királynak. Maga Giolitti a „Stampá"-nak és a „Tribuná"-nak — a hozzá legközelebb álló lapoknak — ez ügyben egy táviratot is küldött. Kijelenti ebben, hogy méltóságán alul valónak tartja ugyan, hogy ilyen vádakkal szemben védekezzék, de mert ezt a fantasztikus mesét, bár kuriózum­kép, komoly lapok is átvették, kötelességé­nek tartja kijelenteni, hogy e komoly na­pokban maga is támogatja Salandra kor­mányának hazafias munkáját. A parlament fog dönteni. (Berlin, május 13.) Ideérkező jelentések szerint a legtekintélyesebb államférfiak, mint Luzzatti, Bertolini, Sacch­i, Facta, Giolittival tartanak. Megerősödik az a hír, h­ogy a döntést a május 20-án összeülő par­lamentre bízzák. A munkások a háború ellen. (Livorno, május 13.) A munkáskamarák konferenciája elhatározta, hogy minden erejével rajta lesz, hogy a háborút megaka­dályozza. Ha azonban a mozgósítást elren­delnék, nem rendeznek áltr­ános sztrájkot, nehogy a későbbi fejleményekért őket von­ják felelősségre. A felelősség tisztán azokat fogja terhelni, akik békés úton elérhették volna a nemzeti vágyak teljesülését és mégis túllépték a józan ész által szabott korlátokat. Békepártiak Olaszországban. (Zürich, május 13.) A római szenátus nagy többsége most végre nyíltan kifejezte azt a kívánságát, hogy az ország tartson ki a sem­legesség mellett. Az Avanti megállapítja, hogy az országnak túlnyomó többsége a há­ború ellen van és a minisztériumok köteles­sége, hogy a többségnek eme kívánságáról tudomást vegyen. Az Avanti vezércikkben is foglalkozik Olaszország magatartásával és megállapítja, hogy a képviselők körében erős akció nyilvánult meg a háború ellen. A lap megjegyzi, hogy a szenátus és a ka­mara nagy többsége a semlegesség mellett van és hogy az ország békét kíván. A „Gior­nale d'Italia" csöndre inti az országot és azt mondja, hogy a pillanat nagyon komoly és hogy nem a kabinet szerencséje, hanem az ország sorsa és jóléte forog kockán. Tegnap a szocialisták ismét erősen tüntettek a há­ború ellen. Nagyon megbízható értesülések szerint a békebarátok akciója egyre nagyobb mértéket ölt,­ ­ bankok bíznak a békében. (Róma, május 13.) A legutóbbi napok kritikus időpontjai arra bírták az Olaszországban fiókkal vagy expozitúrával bíró legtöbb biro­dalmi osztrák és magyar cégeket, sőt semleges államok vállalatait és magánszemélyeket is, hogy az olasz pénzintézetekben elhelyezett betéteiket, betéteiket és folyószámlakövetelései­ket fölmondják, illetve visszavonják. Az olasz pénzintézetek természetesen eleget tettek meg­bízóik kívánságainak. A két legnagyobb olasz bank, a Banca Commerciale és a Credito Italiano tegnap körlevelet küldtek német­országi, magyarországi, ausztriai és Olasz­országban lakó idegen ügyfeleiknek­, amelyben azt a reményüket fejezik ki, hogy a most folyó diplomáciai tárgyalások a békés, sikeres meg­oldásra fognak vezetni és ennek következtében túlzott aggodalmaknak minősítik a bank­viszonylatok hirtelen megszakítását. Arra kérik ügyfeleiket, hogy erre vonatkozóan semminemű lépést ne tegyenek, mert erre egyáltalában nincs szükség. (Bécs, május 11.) A bécsi bankok trieszti üzletfeleiktől tegnap olyan jelentéseket kaptak, amelyek szerint az olaszországi helyzetet ott jóval kedvezőbben ítélik meg. Ez a hír látható kedvező hatást tett a bécsi pénzügyi körökben, amihez hozzájárult az is, hogy az olasz és német, továbbá osztrák és magyar cégek között az utóbbi napokban ismét élénkebb üzleti érintkezés indult meg és a milanói piacra szóló váltók árfolyama emel­kedett. Az antant tanácskozik. (Genf, május 13.) Tegnap a párisi külügyi hivatal Barréretől, a francia római nagykövet­től táviratokat kapott, amire Delcassé külügy­miniszter sürgős megbeszéléseket folytatott Poincaré elnökkel és Viviani miniszterelnökkel. Később Delcassé az angol és az orosz nagy­követtel tanácskozott. Barrére a legközelebbi órákban új instrukciókat fog kapni s ha szük­ség lesz rá, egy napra Párisba utazik. Kiviteli tilalmak Olaszországban. (Berlin, május 13.) Római távirat szerint az olasz király újabb rendelettel megtiltotta a kén, növényi olaj, mindenfajta selyem és tiszta szesz kivitelét. NÉPSZAVA 1915 május 12. A törökök háborúja. * Kisebb harcok a Dardanelláknál. — Egy angol páncélos megsérült. Enver Kasa török hadügyminiszter egy újságíró előtt így jellemezte a Dardanella­helyzetet : „Az ellenség kísérlete szárazföl­dön s vízen meghiúsultnak tekinthető." Va­lóban, a Dardanella-harcok eddigi eredmé­nyeiből csak ez a megállapítás vonható le. A szövetségesek partraszállított csapatai, amelyek számban és erőben oly nagyon megfogyatkoztak, eredményes támadásra már aligha képesek. Erre vall különben az a tény is, hogy a­ Dardanella-fronton az utóbbi napokban már csak jelentéktelen akciók folytak. Ugyanígy a szövetséges flo­tta sem merészkedik új támadásra a tengerszorosok ellen. Ha egy-egy hajója megközelíti a szorosok bejáratát, a törökök gránátjaitól a legtöbb esetben harcképte­lenné válik. Így tehát egyelőre csönd vart a Dardanelláknál és a legközelebbi napok­ban nem is igen várható nagyobb esemény* hacsak a szövetségesek új csapatszállítások­kal és új hadihajók beállításával meg nem sokszorozzák erejüket. * * Török hivatalos jelentés. (Konstantinápoly, május 13. — Milli-ügy­­nökség.) A főhadiszállás közli: A Dar­da­­n­e 11 -­k arcvonalán nem volt jelentősebb akció. Csak gyönge gyalogsági és ágyútűz folyik. Ari Burnunál ütegeink egy része a partraszállótt ellenséget tüzelés alá vette. Tegnapelőtt az „Implacable" nevű angol páncélost, mialatt a tengerszorosok be­­járatánál levő anatóliai ütegeinket ered­­ménytelenül bombázta, négyszer eltaláltuk, úgy hogy vissza kellett vonulnia. A kaukázusi arcvonalon tul*­nyomó orosz erők támadását előőrseink ellen 011­0 környékén teljesen vissza* vertük. Ellentámadással néhány fontos magaslatot elfoglaltunk. A többi arcvonalon nem volt jelentős esemény. A szövetséges flotta védtelen partvidé­ket bombáz. (Konstantinápoly, május 13.) A Dardanel-i fákból jelentik, hogy az ellenséges flotta, amely nem mer a tengerszorosba befutni, nyílt tengerrel folytatja a nem megerősített partvidék bombázását, de minden hatás nélkí­kül. Álhír az oroszok partraszállásáról. (Konstantinápoly, május 13.) A „Milli" táv­irati ügynökség a következőket közli: Az „Utro" című lap április 26-iki számában azt írja, hogy az oroszok Indiadában a Fekete-­ tengeren csapatokat szállítottak partra és hogy ebből az irányból erős ágyútüzelés hal­­latszik. A leghatározottabban kijelentjük­, hogy az említett lap közleménye koholmány és a Fekete-tenger partján egyetlen egy orosz katona sem szállt ki. Enver basa a Dardanella-harcokról. (Bécs, május 13.) A „Neue Freie Presse”” tudósítója beszélgetést folytatott Enver basa hadügyminiszterrel, aki így nyilatkozott a Dardanella-harcokról: — Ma már kijelenthetem, hogy az ellenség újabb kísérlete a Dardanella-szoros ellen a szárazföldön és vízen meghiúsultnak tekinthető. A franciáknak óriási veszteségük volt és az angolok is nagy árt fizettek előnyomulási kísér­letükért. Az eredeti frontból, amelyet a Galli­poli félszigeten elfoglaltak, nem maradt más, mint Ari Burnu félsziget. Itt ugyan flottájuk támogathatja őket, de hosszú ideig nem lesz maradásuk. Az ellenséges flotta veszteségéhez járul a szárazföldi csapatok vesztesége, amely a foglyok előadása szerint egyedül Szedil Bahr mellett 10.000 emberre rúgott. Ezideig 10 tisztet és 1000 embert ejtettünk itt foglyul. Jelenleg az angolok jobb szárnya ellen folyamatban van támadásunk és mondhatom, jól halad előre. Az ellenség jobb szárnyunk ellen megkísérelt támadással kívánja akciónkat ellensúlyozni, de a hadseregparancsnokság éppen most érke­zett távirata szerint az ellenség támadását jelentékeny veszteségük mellett visszavertük, miközben az angol csapatok egy része a tengerbe szorult. Kisázsia védelme. (Athén, május 13.) Az olasz válsággal kap­­csolatban Törökország minden lehetőségre­ számítva, óvóintézkedéseket léptetett életbe­ a kisázsiai területen. Már néhány nappal ezelőtt csapatok indultak el Szmirnába,­ Alexendrettébe és Adeijába.

Next