Népszava, 1915. július (43. évfolyam, 244–274. sz.)

1915-07-28 / 271. szám

4 i­ nt­ Dardanellák ostroma. — Török sike­rek a Kaukázusban. — Élesedik a hely­zet Olaszország és Törökország között. Néhány csöndes nap után ismét szenzá­ciót hoz a török jelentés.­­A törökök a Dar­danellákban elsülyesztettek egy francia tengeralattjáró naszádot s a búvárhajó legénysége, 31 ember, török fogságba került A dardanellai v­édősereg­­éberségé­nek ez az újabb bizonyítéka megint csak azt mutatja, hogy az antant rosszul számí­tott, amikor abból a föltevésből indult ki, hogy a „beteg embert", Törökországot könnyűszerrel, egy-kettőre el lehet intézni. német szervezés minden akadályt le­győző ereje talpra állította Törökországot, amely rövid idő alatt teljesen megújhodva állt a világ elé. Ma már látják a szövetsé­gesek, hogy Törökország erejét lebecsül­ték, a magukét viszont túlbecsülték. Éppen ezért mindent elkövetnek, hogy jelentős segítséget kapjanak a törökök ellen. Úgy látszik, hogy a türelmetlenül várt segítség már nem soká késik: Olaszországban olyan hangok hallatszanak, amelyek úgy csenge­nek, mintha a hadüzenetet előznék meg. Török hivatalos jelentés. (Konstantinápoly, július 27.) "A főhadi­szállás közli julius 26-án: Ma délelőtt a tengerszorosban e­l­sü­llyesztettük a „Mariotte" fran­ceia tengeralattjáró naszádot. "A 31 főnyi legénységet foglyul ejtet­t­ü­­k. Ari Barnunál e hó 24-én bomba­hetessel tüzet okoztunk az ellenséges lövész­árkokban. Julius 25-én tüzérségünk a bal­szárnyunkkal szemközt levő lövészárkok és drótakadályok egy részét el­pusztította, azonkívül bombázta az ellenség állásait és partraszállási helyeit és­­tetemes veszteséget okozott neki. Sedil Bahrnál gyalogsági tüzelés és időnkint szünetelő tüzérpárbaj. Az ellenség állandóan használ fojtógázbombákat Július 25-én egy kis felderítő osztagunk Sedil Bahr­nál a balszárnyunkon rohammal el­foglalta az ellenséges lövész­árkok egy részét, a benne levő­ket­ megölte, 400 puskát, lőszert és bombákat zsákmányolt. Parti ütegeink ered­ményesen bombázták az ellenség Sedil Bahr melletti állásait és egyik táborát. Az ellen­ség sikertelenül viszonozta a tüzelést. Ellenséges repülők bombákat dobtak Halir basa kórházára, amelyen vízszintes irányban láthatóan volt kifeszítve a vörös félhold. A többi fronton semmi különös. Török sikerek a Kaukázusban. (Konstantinápoly, július 27.) Erzerumi megbízható magán­jelentések szerint a török csapatok tegnap a jobbszárnyon utolsó állá­saikból kivetették az ellenséget, amely nagy­­veszteségek mellett rendetlen futásban kere­sett menedéket. A török csapatok ezután megszállottak több fontos magaslatot. Az el­lenség több oszlopban visszavonul a törökök üldözése közben. Más jelentések arra enged­nek következtetni, hogy az oroszok más, még fontosabb pontokat is ki fognak üríteni. Török-olasz Hadüzenet előtt? (Lugano, július 27.) Della Torre képviselő a „Corriere della Sera"-ban cikket közöl, amely jó szolgálatot óhajt tenni Sonnino­nak és Salandrának, amennyiben bizonyítja Olaszország igazát és eljárásának erköl­csösségét. Della Torre kifejti, hogy Török­ország helyzete Olaszországgal szemben napról-napra tarthatatlanabb, ha az olasz kormány továbbra is türelemmel vár, Tö­rökországnak kedvez és károsítja Olaszor­szágot. Törökország illojális módon nem tel­jesíti a lausannei békeszerződésben vállalt kötelezettségét, hogy visszavonja Lybiából valamennyi tisztjét és így legalább köz­vetve hozzájárul a lybiai rend és nyugalom helyreállításához. Törökország ezzel szem­ben összeköttetést tart fönn a szenussziak törzsfőivel és más lybiai törzsek főnökeivel. Legújabban Törökország egészen nyíltan szegi meg ígéreteit és egyenesen széttépi a lausannei szerződést. Della Torre részleteket is közöl, amelyekből kitűnik, hogy az olasz hatalmi zónának néhány líbiai tengerparti pontra való korlátozása nem Olaszország ka­tonai, politikai vagy adminisztratív tehetet­lensége miatt következett be, hanem a Tö­rökország részéről szervezett és támogatott líbiai felkelések miatt. Della Torre így végzi cikkét: Olaszországnak gondoskodnia kell arról, hogy Törökország respektálja jogait és megtérítse azokat a károkat, amelyeket a törökök Lybiában okoztak. Törökország, amely széttépte a lausannei szerződést, fele­,­lős az eseményekért.­­A „Giornale d'Italia" is Lybiáról cikkezik. A lap különösen azt tárgyalja, hogy az ola­szok egy, Enver basa által szított lázadás hatása alatt sietve kiürítették Fessant és kénytelenek voltak átkozott kis parti pozí­ciókban meghúzódni." Nem lehet megállapítani, hogy ezek a cik­kek előfutárjai-e a török hadüzenetnek vagy pedig diplomáciai zsarolások kísérletét akar­­ják támogatni . Olaszország ugyanis a lau­sannei szerződésben átmenetileg nyert zálo­gokat, a Dodekanezost és más török terüle­teket, ilyen módon akar könnyű szerrel megszerezni. " SZAVA 1913 julius­­28. Bolgár bandák betörése. — Az antant és Görögország. — Venizelos nem jut kormányra. Minden cáfolat ellenére is ismételten pa­naszolják a szerbek, hogy bolgár bandák betörnek Szerbiába. Ez természetesen még nehezebbé tenné, hogy a két ország meg­értse egymást és kiegyezzen. Görögország és az ántánt között is mindinkább kiélese­dik a helyzet. Az ántánt teljesen ellenség módjára bánik Görögországgal és ezzel csak megerősíti a jelenlegi görög kormány helyzetét, úgy látszik tehát, hogy az ántánt­barát Venizelos egyelőre nem jut kor­mányra. *. % Védik Szerbiát. (Pétervár, július 27.) A „Rjecs" jelenti: Ismeretesek azok a föltétlenül szükséges garanciák, amelyeket Bulgáriának kell nyújtani semlegességéért. Hasonlóképen is­meretes, hogy minden fáradozás hiábavalód­nak bizonyult a szerbek ellentállása miatt. Most mindehhez nagyobb baj is járult. Az antant képviselői tudatták Bulgáriával, hogy bármely területnek elfoglalását, amely Szer- bia területét képezi vagy ilyen területnek csak részleges elfoglalását is megtorlásban fogják részesíteni. Bolgár bandák Szerbiában. (Nis, július 27.) A szerb sajtóiroda jelenti: Kosta komitácsi vezér parancsnoksága alatt egy bolgár banda betört szerb területre, de visszaszorították bolgár földre. Egy másik bolgár banda keresztülvágta Imagát Kocsana határáig. Bulgáriából Macedóniába visszatért menekültek beszélik, hogy a határ közelében a bolgár oldalon nem ismeretlen bolgár banda­vezérek nagyon tekintélyes erőket gyűjtenek össze Szerbia ellen. Kostend­ilben és Strumi­cában a bandákhoz nemcsak polgárok csatla­koztak, hanem macedóniai menekültek is, akik­nek sikerült határainkat átlépniök. Egy bol­gár bandát, amely Trotaro környékén betört szerb területre, Kun0V0 és Ukovo között szét­ugrasztottunk. Ez alkalommal két komitácsi maradt a harctéren, a többinek a sebesültek­kel együtt, sikerült a határon túl elmenekülni. A szerb csendőrök között nem volt sérülés. Görögországban nincs kormányválság. (Athén, július 27.) A kormány hivatalos kom­münikét fog közzétenni, amelyben kinyilatkoz­tatja, hogy teljesen alaptalanok azok a híresz­telések, amelyek azt mondják, hogy tárgyalások folynak a venizelosistákkal egy koalíciós ka­binet alakítására, továbbá, hogy egy Venize­los-kabinet kinevezése, benne a régi belügymi­niszterrel, küszöbön áll. Ugyanez a kommüniké nyomatékosan han­goztatja azt is, hogy a Gunaris-kabinet to­vábbra is a kormányon marad addig, amíg az uralkodó bizalmát bírja. Az antánt a görögök ellen. "(Lugano, július­­26.) A „Corriere­­della Sera" római levelet közöl, amely ismét kikel Görögország és Románia ellen. Románia­ ugyan nyilatkozott, hogy katonai cikkeket nem enged át Törökországba. Azonban Ro­mániának nagyobb gonddal kellene efölött őrködnie, hogy nyilatkozata és a tények kö­­zött meg­legyen az összhang. Ami Görögor­szágot illeti, megelégedéssel konstatálja a lap, hogy a szövetségesek teljesen megfosz­tották a görög hajózást mozgási szabadságá­tól. A francia torpedónaszádok még a görög vizeken is, Pyreusnál átvizsgálnak minden görög hajót. Az angol hadihajók a katonai cikkekkel megrakott görög hajókat az egyik görög kikötőből a másikba sem engedik vagy legalább is nagyon megnehezítik az útját. Enyhül a görög-angol feszültség. (Páris, július 26.) Az Havas-ügynökség jelenti Athénből. A görög-angol tárgyalások a hajók rakományának megvizsgálásáról —­ úgy látszik —, kielégítő eredményre vezetnek.­­Az angol kormány hajlandó átvizsgálási jogát enyhíteni, tekintettel azokra a szigorú intézkedésekre, amelyeket a görög kormány hadisugárok kivitelének megakadályozására tett, Törökországban nincs görögüldözés. (Athén, július 27.) A konstantinápolyi görög ügyvivő átnyújtotta kormányának a porta válaszjegyzékét, amely megállapítja, hogy Törökországban nincsenek görögüldözések és hogy a megtörtént rendszabályok kizárólag katonai okokra vezethetők vissza. A válasz hangsúlyozza, hogy Törökország érdeke a Görögországgal való barátságos viszony fen­tartása. A porta hír szerint egy második rész­letes választ készít elő. FŐVÁROSI OLVASÓINKHOZ! Felkérjük előfizetőinket, hogy a lapkézbesítésre vonat­kozó esetleges panaszaikat mindenkor első­sorban a kiadóhivatallal közöljék (Telefon: József 3—31 és József 3—32, hajnali fél 3 órá­tól 6 óráig csak József 3—31 hívható), mert a másutt leadott panaszok csak elkésve, esetleg egyáltalában nem jutnak hozzánk. Címváltozás esetén kérjük mindig a régi lakcímet is megadni A kiadóhivatal.

Next