Népszava, 1916. május (44. évfolyam, 121–150. sz.)

1916-05-03 / 122. szám

1916 május 3. AZ ÉSZAKI HARCTÉRRŐL. Nincsen esermény, ÍA hétfői jelentések szerint az orosz­ harc­téren nem volt újabb, különös jelentőségű esemény.­­A keddi jelentések hasonlóképen azt mondják, hogy nem történt lényeges ese­mény. In­ németek légi támadásai. (Berlin, május 2.) ÍA Wolff-ügynökség je­lenti. Május 1-én a Moon-Lundon levő és a per­naui katonai építményeket egy tengerészeti léghajó jó eredménnyel megtámadta. A lég­hajó sértetlenül tért vissza. Ezzel egyidejűleg egyik vízi­ repülőgép­rajunk bombákat dobott az Osel-szigeten levő pattenholmi katonai építményekre és repülőállomásra és haj nélkül visszatért. Jó eredményt észleltünk. Egy ellenséges repülőrajt ugyanaznap Windanban levő tengerészeti telepeink ellen irányítottak. Ezt azonban védőtüzelésünk arra kényszerí­tette, hogy minden eredmény nélkül visszaforduljon. A tengerészeti vezérkar főnöke. Az oroszok nincsenek megelégedve Angliával. (Stockholm, május 2.) A dumának Angliába utazó tagjai most érkeztek Svédországba. Mil­jukov, a kadetpárt elnöke, egy politikai szemé­lyiség előtt úgy nyilatkozott, hogy a képviselők az Anglia és Oroszország közötti viszonynak — amely az utóbbi időben hidegülni kezd — megjavítása érdekében utaznak Angliába. A közös célok teljesen háttérbe szorultak; az egyetlen közös cél már csak az ellenség. Orosz­országban mindenki bizalmatlan Angliával szemben. Az orosz birodalom a négyes szövet­ségben teljesen elszigetelten áll. Singajev úgy vélekedik, hogy Anglia meg akarja vonni Oroszországtól a további hitelt. Fel kell világosítani az angol parlamenti körö­ket, hogy Anglia csak kötelességét teljesíti és adósságát rója le, amikor Oroszországot pénzzel tám­ogatja. Oroszország egész hadseregét az ellenségre küldte; belső zavargások elfojtására nem kellett katonákat elvonnia a frontról. Az angol seregekről csak maga Anglia tudja, hogy hol vannak. A párisi konferencia inkább Oroszország ellen irányult, mint Németország ellen. Miljukov másutt úgy nyilatkozott, hogy Oroszországban a hangulat nagyon rossz. Mindenki fél a tavasztól. A drágaság és az élelmiszerhiány a nagy tömegeknek elviselhe­tetlenné teszi a háztartás gondjait. * * A BALKAN. # Sok jel vall arra, hogy a Balkánon ismét jelentősebb események vannak készülőben. Görögország és az antant között mindinkább kiélesedik a helyzet és ha törésre nem is ke­rül a sor, kétségtelen, hogy a görög népnek és a kormánynak mind erősebben megnyilat­kozó ellenszenve arra kényszeríti Angliát és Franciaországot, hogy a balkáni haderőt mindjobban megerősítse. NÉPSZAVA . Törökország­ szerződést kötött Romániával. (Szófia, május 1.) A külügyminisztérium sajtóirodája jelenti Konstantinápolyból, hogy a Popescu és Simonis román delegátusok és a török kormány között a két ország között létesítendő gazdasági megegyezés iránt foly­tatott tárgyalások sikerre vezettek. Való­színűen holnap, kedden alá is írják a meg­egyezést, amelynek alapelvei abból indulnak ki, hogy a Dardanellák Törökország birtoká­ban maradnak, mert csak ez biztosíthatja a Balkán államainak zavartalan gazdasági fejlődését. A megegyezés minden részlete a viszonosságon alapul és biztosítékokat akar lefektetni arra nézve, hogy a két ország kö­zött létrejött gazdasági kapcsolat hosszú időre lehetetlenné tesz Törökország és Ro­mánia között minden differenciát. („E. Tr.")-" Harcok a görög-bolgár határon. (Sajtóhadiszállás, május 2.) A francia vezér­kar jelenti május 1-i kelettel. A helyzet április 15—30-ig. A görög határról jelentik, hogy jelentéktelen, de annál hevesebb csatározások folytak a szövetséges és a német, valamint bolgár haderők közelsége folytán, amelyek egyes pontokon legfölebb 1 kilomé­ter távolságra vannak egymástól. Rossz idő­járás miatt a tüzérségi tevékenység kevésbé volt élénk. Repülőink ez idő alatt élénk tevé­kenységet fejtettek ki. A strumicai pályaud­vart, a bogdanoji ütegeket, valamint a Bogoro­vica melletti megorici és petrici csapattáboro­kat bombáztuk. Egy repülőnk merész repülés során Szófiára bombákat dobott. Egy német repülőt Ostravánál, Monasztirtól délre, lelőt­tünk. Ellenséges röpülők néhány ízben bombáz­ták telepeinket és táborainkat, de csak jelen­téktelen anyagi kárt okoztak. Miaskovics montenegrói miniszterelnök lemondott. (Páris, május 2. — Havas.) A „Petit Pari­­sien" Bordeauxból azt az értesülést kapta, hogy Miuskovics Lázár montenegrói minisz­terelnök benyújtotta lemondását. Radovits római montenegrói ügyvivőt Bordeauxba hívták. („M. T. I.") Van-e, bolgár-román egyezség? (Szófia, május 2.) Toncsev pénzügyminisz­ter magához kérette a lapok szerkesztőit és közölte velük, hogy a Románia és Bulgária között a gazdasági megegyezés megkötésére irányuló tárgyalások megszakadtak. A tár­gyalásokat dr. Radev bukaresti bolgár követ teljes fölhatalmazással folytatta Costinescu román kereskedelmi miniszterrel és körülbelül már megállapodásra is vezettek. Még csak a megegyezés aláírása volt hátra, amikor a ro­mán kormány újabb, nyilvánvalóan teljesít­hetetlen követelésekkel lépett föl. A bolgár kormány a megegyezés meghiúsulását a szö­vetséges hatalmak bukaresti képviselői ak­namunkájának tulajdonítja, viszont azonban nem kételkedik abban, hogy Románia előbb­utóbb mégis kénytelen lesz megegyezni Bul­gáriával. Most mindössze az történt, hogy a megállapodás egy-két hónapi halasztást szen­vedett. („E. U.") (Szófia, május 2.) A félhivatalos „Kam­bana" jelenti, hogy a Bulgária és Románia között létrejött kereskedelmi megegyezést a bukaresti bolgár követ és Costinescu román kereskedelmi miniszter aláírták. Szocialisták a h­áború ellen. (Bukarest, május 1.) A szocialisták ma nyilvános gyűlést tartottak, amely után utcai tüntetés volt a háború ellen. Incidens nem történt. Az athéni merénylet. (Szófia, május 2.) Naum görög követ Radosz­lavov miniszterelnöknek a görög kormány saj­nálkozását fejezte ki a bolgár követség elleni merénylet fölött. Radoszlavov miniszterelnök azt válaszolta, hogy a bolgár kormány sohasem kételkedett a görög kormány lojalitásában. Csodálatos, hogy az antant még mindig ilyen eszközökkel igyekszik sikereket elérni. A bol­ gár kormány reméli, hogy a merénylőt sikerül kézrekeríteni. Készülnek Szaloniki ostromára. (Bukarest, május 2.) Az „Adevern" je­lenti Szalonikiből. A Szalonikiban megjelenő „Opinion" című lap jelenti: A világháború folyamán már nagyon sok meglepetés ért bennünket itt Szalonikiben. De a legnagyobb most következett be. Az antant-csapatok főparancsnoksága ugyanis magában Szaloni­ban is lövészárkokat készíttet. Ezenkívül egész listát tudnánk fölsorolni azon házak­ról, telkekről, amelyek alatt nagy földalatti betonozott üregek készülnek, amelyek arra fognak szolgálni, hogy a város esetleges ostroma esetén a lakosságnak menedéket nyújtsanak. A Szaloniki közvetlen közelében levő falvak már keresztül-kasul vannak szántva lövészárkokkal, megerősített állá­sokkal, amelyeknek elkészítésében a görög parasztoknak is segédkezni kellett. Letartóztatott görögök. (Basel, május 2.) Athénból jelentik, hogy a Németország ellen izgató „Nea Hellas" című lap igazgatóit, Kuputit és Aravantinost az államra nézve káros hamis hírek terjesztése miatt letartóztatták és vád alá helyezték. Denizelos a kormány ellen. (Geftr, május 2.) A „Journal des Debats" je­lenti Athénből, h­ogy a Venizelos-párt felhí­vást intézett a néphez, hogy követelje a kor­mánytól a szerb sereg átvonulására való en­gedély megadását. A hadseregben is izgatnak a Skuladis-kormány ellen azzal, h­ogy a kor­mány az antant­ államokkal szándékosan vi­szályt akarna provokálni. •­­ A TÖRÖKÖK HARCAI. Török sikerek a Kaukázusban. (Konstantinápoly, május 2.) A főhadiszállás közli május 1-érfit: Tengerészeink az utóbbi napokban a Fekete­tenger partjain három hajót sülyesz­t­ettek el, amelyeknek egyikét tüzérségi tüzeléssel elpusztították. Ezenfelül négy megrakott vitorlást is elsülyesz­tettek. K­aukázusi­ front: Az ellenséges had­erő, amely április 25-én Mustól nyugatra a Kozma-hegy északi részén fölállított csapatain­kat megtámadta, hét órai harc után kénytelen volt visszavonulni. Na­gyobb számú fogoly jutott kezünkbe. Körülbe­lül egy ezrednyi ellenséges osztagot, amely április 28-án az Asekaletől délre lévő szaka­szon haderőink egy részét megtámadta, vesz­teségeivel visszavertük. A hátráló ellenség nagymennyiségű élelmiszerét zsákmá­nyul ejtettük. Az ellenség, amely a 30-ra vir­radó éjjel az Asekaletől nyugatra lévő 260-as dombot megtámadta, elfoglalta egyik lövészár­kunkat, amelyet azonban szuronyos el­lentámadással visszafoglaltunk. A bitliszi szakaszon, valamint a parti szakaszon semmi különös nem történt. A többi harcvonalról nem érkezett fontos eseményeket tartalmazó jelentés, K Kut-el-Amara eleste után. A török főhadiszállás hétfőn részletes jelen­tésben beszámolt a Kut-el-Amara-i győzelem­ről. Ez a jelentés a már ismert adatokat tar­talmazza; az ostrom 143 napig tartott, az an­golok ez idő alatt többször is megkísérelték, hogy Townshendnek és csapatainak segítséget nyújthassanak, de minden próbálkozásuk ku­darcot vallott. Végü­l is az élelmiszerhiány ka­pitulálásra kényszerítette a megerősített vá­ros védőit. Az angol lapok a Kut-el-Amara-i vereség al­kalmából erősen támadják a kormányt és tilta­koznak az ellen, hogy az angol katonákat ilyen kalandokba vigyék. Az alábbi kivonatos lap­szemle hű képet nyújt az angol ellenzéki közvé­lemény hangulatáról: Ki felelős Kut-el-Amaráért? (­Rotterdam, május 2.) A „Courant," jelenti Londonból. A lapok vezércikkekben foglalkoz­nak a Kut-el-Amara-i vereséggel és az ír föl­keléssel. Az ellenzéki lapok a mezopotámiai

Next