Népszava, 1917. május (45. évfolyam, 113–137. sz.)

1917-05-01 / 113. szám

XLV. évfolyam. Budapest, 1©17. május 1. kedd. /•* AZ ELOFIZETES AEA: évre ........ n®.— kor. | negyed! évre....... 7.51 kor. fél évre 15.-- kor. | egy hóra ... ..... 1.58 kor. egy hétre fillér. EGYES SZÁBS ÁRA 10 FILLÉR. A MAGYARORSZÁGI SZOCIÁLDEMOKRATA PÁRT KÖZPONTI KÖZLÖNYE Megjelenik hétfő kivételével minden nap. SZERKESZTŐSÉG: VIII., COMTI-UTCA 4. (Telefon: József 3-29 és József 3-30.) KIADÓHIVATAL: VII., COHU­I-UTCA 4. SZ. (Telefon: József 3-31 és József 3-32.) Véres, dúlt arccal bukik föl a gyászos, fájdalmas, füstös, halálos tinókban vonagló hetek, hónapok aljából május elsején a nap korongja. Ki t­udna igazán örvendeni e a lapnak, amikor tudja, hogy a hasfal dús aratása ezen a napon sem szűnt meg? Ki tudná­ ujjongó lélekkel köszönteni föl­virradtát, amikor éppen az a három nép, a francia, angol és német, amely a világ munkásainak ünnepévé, a nemzetközi össze­tartás napjává avatta volt, ma gyilkos fegyverekkel tör hadseregeiben egymásra és nem abban keresd becsvágyának kielégü­lését, hogy a szegénységet, tudatlanságot és szolgaságot, mindannyiuk közös ellenségét pusztítsa el, hanem abban, hogy, egymást tegye tönkre? . Bármennyire megalázza is emberi ön­tudatodat ez a látomás, bármennyire láza­d­oznak is ellene az erkölcsről, a nemzetek összeműködéséről, a polgárosodás köteles­ségeiről­­való fogalmaid, mégis megfedi értened e dolog elgomdolhatatlanul rengeteg tragiku­s nagyszerűségét. A világ legműveltebb nemzetei vezetnek a barbárság munkájában. Az elmaradottabb és szegényebbek a haladottabbakkal és hatalma­sokkal való összekapcsoltságuk miatt kénytelenek velük együtt rohanni a szegénység, pusztulás és elvadulás lejtőjén­­lefelé. Mindannyian érzik annak meddő­ségét, gonoszságát és céltalanságát, amit művelnek vagy amiről az a képzelmük, hogy művelniök kell. S mégis, sem a természeten való rengeteg hatalmuk, sem tudományuk,­­sem­ a kormányzásban való művészetük, sem erkölcsi érzékük megriadása nem tudja őket arra az útra vezetni, amely kivisz a pusztu­lás e becstelen és értelmetlen rengetegéből.­­"Ők is, mindannyian, akik emberformájú lények a világon, más erőtől várják és remélik, hogy kihozza az emberiséget a­­háború Egyiptomából, a sanyarga­ttatás és­­szolgaság ez országából és elvezesse a béke és békés munka igéretföldjére. Ezt az erőt ma a polgárosít­ot népek politikai öntudata és ösztönszerű reménykedése a szocializ­musban látja. Évszázadok erkölcsi, anyagi és szellemi javainak pusztulása, r­i , közértté múlik ki az emberi törté­nelemnek és a társadalom l­erendezkedésé­nek eddigi módja és véres vajúdás köze­pette születik meg az emberi és társadalmi let új rendje. Ez isz egyik értelme annak, amiit ámuló és borzadó szemünk ma lát. Ebből az új rendből ma­ csak ezt az egy vala­mit látni tisztán: a régi társadalmi rend hatalmasságai kezdték meg a háborút és az új társadalmi rend szabályozó és építő elvének, a szocializmusnak kell be­fejezésre vinnie az értelmét veszített vé­rengzést. Az uralkodó osztályok kezdték: az el­nyomottakra és alávetettekre hárul az a világtörténelmi kötelesség, hogy nyugvó­pontra juttassák. Az akaratuk megvan hozzá: a jövő mutatja meg, megvan-e a hozzávaló hatalmuk is. Május elsején erre a nagy feladatra meresztjük lelkünk szemét. Erre a rendel­tetésre tereljük lelkünk és akaratunk min­den erejét- Eszmélünk és erőnket mérjük sí fii­adat­ nagyságához, önértünket költö­getjük szendergéséből. Ha fájdalmadban­ és izgalmadban a földön görgeted fejedet, nemcsak lüktető erőd ütemét hallhatod, hanem érezned kell, mi­képen csírázik az új élet a vérrel és szenve­déssel term­éken­yi­tett földben. Ha szétnézel, látod, jelekkel van tele a levegő, hogy soha, mióta megvan, még nem volt annyira joga magára költöttnek éreznie a szocializ­musnak a költő szavait, mint most: Csillag esik, föld reng, jött éve csudáknak, ahol én, ahol én pörölye világnak. A világ munkásainak egyetértése a világ békéje: a szocialista agitációnak ez a közhelye ma az egész emberiség evan­géliumává vált. Százfajta bilincs gátolja a szocializmust és a szociáldemokratákat minden államban, hogy ezt a történelmi és az emberiséget megmentő hivatásukat eddig be nem tölt­hették. E bilincsek legnyomasztóbbja nem az, amit a jogfosztó törvények raktak reá, hanem az, amelyet a saját lelkében és öntu­datában hordozott. A tudatlanság és nem­­gondolkodás, a saját érdekeire és­­felada­taira való nem-eszmélés ebben a vonatko­zásban lesz világtörténelmi erővé, amelytől az emberiség sorsa és az európai polgáro­sodás megmaradása függ. A­ háborúnak, a fronton és front mögött folyó háborúnak tapasztalatai letördelték e lelki bilincsek nagy részét és ma a dolgozó emberek más szemmel és m­ás öntudattal szemlélik a vi­lág dolgait, mint azelőtt. De a lelki bilincsek mellett ott vannak a szegénység és szolgaság rabláncai is, ame­lyek megakasztják a szocializmust világ­megváltó szerepének teljesítésében. A szol­gaság, amelynek a politikai jogtalanság a legszembeötlőbb és legtűrhetetlenebb for­mája, egyetlen európai államban sem ne­­­­hézkedik oly nyomasztó erővel a szocializ­­­mus békeszerző lendületére és újjáteremtő akaratára, mint Magyarországon. Az osz­tálygőg, a történelmi szükségesség iránt való vakság, a konok konzervativizmus, a népgyű­lölet szelleme éppen május elsejé­nek előestéjén csapott a falusi szolgabíró hetyke lovaglóostorával végig az emberi­ség nagy eszményeinek napja felé forduló arcunkon. Ez csak arra figyelmeztet ben­nünket a munkásakarat nagy ünnepén, hogy tennivalónk nagyobb, ellenségünk megátalkodottabb és­­veszedelmesebb, mint­­ aminőkkel más boldogabb országok népei­n­­ek és­ munkásainak meg­­kell küzdetn­öl-, mielőtt most oly sürgőssé és közvetlenül el­végzendő tu­l­aj­don­képen­­ föl­ i­d a t­árki j­öo­z hozzáláthatnak. v. Amint reménykedve "és csüggedve, biza­kodva és szorongva kémleljük a rohamos járású időnek változatos szavú hírnökeit: nyugati offenzívát, trónok ös­sromlását, választój­ogi jelképi ültetésfül­ket, u­dvar­i fondorlatok kicsiny­­és népek haláltusájá­nak megrendítő jelenéseit, a Tisza Istvá­nokon és Poineafékon túl, síp, dob, zenén, harsonán, haldokló dalán túl fölbukkan emlékezetünkben a munkásosztály egyik nagy politikai tanítójának, Lassallónak ez próféta-látomása, amelyet mintha egye­nesen nem is,a tegnapi és mai, hanem a­­mi­napi napra irt volna. A tudomány magas kegy ormain koráb­ban látja az ember az uj nap hajnalhasa­dását, mint lent a köznapi­­élet tömkele­gében. Magas helrűről láttak e Önök nam­­olkeltét, uraim? Uj világosság hírnöke , gyanánt bi­borsáv festi vörös,ré a szem­­határ szélét, köd és felhő nekigomolyo­dik, összetorlódik, ráveti magát a pirkadó hajnalra és eltemeti egy pillanatra min­­den sugarát, de nincs erő a vil­­eon,­­­ amely megakaszthatná a napnak lassú és méltóságos fölkeltét, amely egy óra elmúltával mindenki számára láthatóan, fényt és meleget árasztva, úszik az ég­bolton.­­ Ez a május maaras hegyoromra vitt föl bennünket, ahonnan ujjongó, de a látvány nagyszerűsége miatt, alázatossá vált lélek­kel köszöntjük a világtörténelem új nap­jának fölkelték Lapunk mai száma oldal.

Next