Népszava, 1918. december (46. évfolyam, 285–309. sz.)

1918-12-25 / 305. szám

AZ ELŐFIZETÉS ÁRA: ..... n. - kor. VT hrtr* ... . 1-W ksrcvii. EGZSS LEÁat ÁRA :4 FEUUÍB. a tasgarobszkui szociáldemokrata párt KÖZPONTI KÖZLÖKUL Megjelenik hétfő kivételével minden nap. SZERKESZTŐSÉG: TUL, OOKI-UTCA 4 (Telefon: József 8-39 és Jóneof 8-104 KIADÓHIVATAL: VXIX., OOSTI-UTCA 4. SZ.­­Telefon: József 8-31 és József 8-324 F8IUwbm»ls­*s??fr és stisgazd­ák­ orsz&^os ésrfekesJet©. A »Mjjj MO» süftyi földmunkások és kisgaz-4Mr orm&gm szövetsége « hó 2€-án. karácmmy MáiMpjan­ twt, Kojcy állást foglaljon a földreform kér­dés&re». A-f. értekezletet ríndszpesten. VII. kek­Uet. Aréma-wt «8. nzém a$an lévő Épitő­munkások otthonában délelőtt 9 órakor fogják megtartani. Békességet, mun­kát, boldogságot! Öttödször jogmím­ír a megváltás és a béke tsenépét, mióta, a ma gyászos nap vérö-tönnel bontotta el a világot. 15s minékünk, Magyar­oszág népének, még mindig nincsen békes­ségünk, a mi megv­áltásraro­k órája még máig sem­ következett el. Folyton szűkebbre S350-ml6 határainkon ellenséges csapatok nyo­mulnak CU­Kságui­k közepe felé, még ma is meg-megdördlenek a gyilkos fegyverek Észa­kon és Keleten: SBWfw//damk roég nó­ta a fejtők fölött tartják a halálos ítéletet: meg­vonják tőlünk assz­ ami munkánknak lelket, nekünk magunknak életet ad, megvonják tő­lünk a szenet a nyersanyagokat és kihűlnek a gyárak kazánjai, megbénulnak az ezerkezű gépek, élettelenül merednek a szürke téli égre a gyárkémnények. A béke pedig, a h­as áldott béke, amelyet Wilson hirdetett las­san, nagyon lassan készül és akik csinálják, nélkülünk csinálják, minket meg nem kér­deznek, velünk «soha nem állanak. Így köszönt be hozzánk az ötödik kará­csony. Más megpróbált népek már a vissza­térő béke örömeit­őve®ik, mi nehéz küzdel­mek centrumában állunk itten, az észbom­lasztó bizonytalanság játszik velünk kegyet­len«. Hová jutunk így? Mi lesz a sorsunk? A forradalom fölszabadított, bennünket régi uraink járma aló. Most már magunk felezzük ki célunkat magunk akarjuk meg­határozni sorsunkat. És mit akarhatnánk mi egyebet: békességet akarunk mindeneknek, munkát és kenyeret magunknak, boldogsá­got az egész emberiségnek. Ami eddig t­örtént nem a dolgozó nép akaratából és beleegyezésével történt. Az ezer éve rajtunk uralkodó osztályok hozták ránk ezt a világ eleje óta soha nem látott méretű szerencsétlenséget Nekünk nem volt szavunk, nem volt akaratunk, ők határoz­tak, ők parancsoltak és a nép a maga ön­tudatlanságában, szervezetlenségében, aka­rat nélkül valóságában vak eszközük volt nekik. Az ő érdekükért az ő remélt hasz­nukért az ő korbácsuk suhogása alatt tör­tént minden. És ami ma töténik és ami még történni fog a közel­jövőben, ami keserűség, szerencsétlenség, inség és gyász még netán ránk fog borulni, az mind nem egyéb, mint szükségképen való következménye a j­ó o­r­szágrontó uralmuknak. Azonban mi­ már szabadok vagyunk. Le­ráztuk magunkról az átkozott uralmat A jövendőnket magunk alapozhatjuk meg és amit csinálni fogunk, ami lesz, azért már magunk leszünk fel­elősek magunknak és gyermekeinknek. Mi a dolgunk, hogy megváltsuk magunkat a régi uralkodó osztályok bűneinek átká­tól? Békét teremteni kifelé, a demokráciát és 37­ alkotó m­unká­t megszervezni befelé. Legyőzött, letiport ország vagyunk és bármit prédikáltak is az antant-imperialis­ták az igazságos békéről, a népek önrendel­kező jogáról, a népszövetségről, a béke föl­tételeit, ők fogják diktálni. És ne áltassuk magunkat tovább: az a béke, amelyet nekünk diktálni fognak, nem lesz Magyarország „te­rületi integritását” biztosító béke. Ha hamar rább nem, hát legalább 1867 óta vett elég idő ée mód arra, hogy Magyarország terü­letén n megszervezzék az itt élő népek nagy­szerű szövetségi demokráciáját amely most kiáltotta volna az idők tűzpróbáját A ma­gyar uralkodó osztály ezt elmulasztotta, az itt élő nem-magyar nemzeteket elnyomta, a magyar állam elkeseredett ellenségeivé tette, akik ennek, az országnak fegyveres leverésé­től várták fölszabadulásukat Reményük most beteljesedett. Hihető-e, hogy amire oly régen áhítoztak, arról most amikor az ölükbe hullott lemondjanak? Hiszen igaz, a forra­dalom meghozta nekünk a demokráciát. De, sajnos, némely tekintetben elkésetten. És ez a demokrácia sem olyan még, hogy föltétlen bizalmat ébreszthetne. Mikor a kormányon levő legnagyobb polgári pártban is vakme­rően emelgetik meg a fejüket a konzervatív és ellenforradalmi törekvések, akkor ez a demokrácia nem követelhet magának teljes bizalmat sem a szomszéd nemzetektől, sem a magyar proletárságtól. Legelsőbben is tehát: tovább kell mennünk a demokrácia útján gyors, erélyes lépésekkel. Félre kell tolnunk a konzervatív és ellenforradalmi elemeket amelyeknek a rosszul leplezett munkája lépten-nyomon gáncsot akar vetni a belső reformoknak, míg külpolitikájuk azt­ a hitet kelti, hogy tovább is ragaszkodnak a más nemzeteken való uralmukhoz, fönhatósá­gukhoz. A demokráciának tiszta helyzetet f­el teremtenie; el kell takarítania az útból a gyors és mélyreható reformok akadályait; és el kell ta­karítania mindent, ami gátolja a szomszédainkkal való megértést és gyors megegyezést. Ha ez sikerül, akkor hamarosan rendbe jöhetünk a csehekkel, a szerbekkel, a romá­nokkal. De akkor hamarosan megindulhat a szomszédainkkal való áruforgalmunk, less szenünk, less szövőanyagunk, ipartelepeink újra dolgozhatnak, az egész vonalon föléled­het a teremtő munka, amely beheggesztheti borzalmas sebeinket, strucemad­ár-politikát, folytatni nem lehet és nem szabad tovább. A területi integritás elvét hasztalan han­goztatják, mikor a tények ellene szólnak; fs. azok, akik az országot a mostani helyzetbe döntötték, csa­k újabb halálos katasztrófát hoznak ránk oktalan agitációjukkal, mert lehetetlenné teszik gazdasági talpraálásúan­kat, Ínségbe és anarchiába taszítanak ben­nünket. A területi kérdéseket sem fegyver­rel, sem jelszavakkal nem lehet elintézni; ezeket a békekongresszus fogja megoldani, remélhetőleg már az Internacionálé erőtel­jes hozzászólása mellett; ha pedig az elinté­zés nem lenne kedvünk szerint való, felelje­nek érte azok az osztályok és egyének, a.ik a bajt fölidézték. De azt nem törhetjük, hogy ugyanazok az osztályok és elvének most halálra ítéljék Magyarországnak azt a részét is, amelyet még meg lehetne men­­teni és a magyar nép boldog otthonává le­hetne tenni Békességet akarunk és le akarunk győzni mindent és mindenkit aki ennek útjában üt. A népek megváltója, a saperalizmus, hi­vatott arra, hogy ezt a munkát elvégezze és a magyar népnek most­an a legfőbb köteles­sége, hogy a szocializmus naggyá, egysé­gessé erőssé nagy feladatainak megoldására képessé tegye. Ezzel egyenlő fontosságú kötelességünk a békés termelő munka biztosítása. Termelés nélkül nincs és nem lehet fogyasztás. Ezt az országot a junkerek politikája mindenéből kiforgatta, kipusztította; a demokráciának az a kötelessége önmaga iránt hogy mindent helyreállítson, mindent újra teremtsen, a javak termelését soha nem sejtett magas­latra emelje... önmaga számára, a dolgozó emberek javára. Ennek a lehetőségét biztosítja a szociál­demokrácia, amikor a földbirtokreform meg­alakításán dolgozik, amikor az ipar­üzemek szocializálását készíti elő és amikor a nép kultúráját akarja emelni. Hogy a földbirtok­reform mennyire közelíti meg a szociáldemo­krata ideált, hogy az iparüzemek szocializá­lása milyen gyorsan és milyen nagy arány­ban mehet végbe, hogy a népkultúrát meny­nyire tudjuk emelni és a népjóléti intézmé­nyek terén mit tudunk teremteni, és mind attól függ, hogy milyen erős lesz a szociál­demokrácia Ha elég erősek leszünk, — és ennek gyor­san el kell dőlnie — akkor a termelő eszkö­zök társadalmasításával elérjük végső cé­lunkat és lesz békességünk, munkánk, egész­ségünk. Akkor öt véres, sötét karácsony után lesznek még virágos, boldog ünnepeink. Lapunk mai száma 12 oldal.

Next