Népszava, 1925. március (53. évfolyam, 49–73. sz.)

1925-03-01 / 49. szám

megszállt területek nyilvános és magánépüle­tein félárbocra vonatták a zászlót. A birodalmi tanács rendkívüli ülésén, ame­lyet csa­k az elhunyt biroda­lmi elnök emléke­zetének szenteltek, Marx porosz miniszterelnök h­angsúlyozta, hogy a német országok súlyos súlyos időkben vesztették el céltudatos és erő­teljes vezetőjüket, akit, mint a német köztár­sasá­g első elnöke, abban látta feladatát, hogy a birodalmat összeta­rtsa és hogy a politikai és a kulturális szükségletek helyes méltánylá­sával kapcsolja össze az országok érdekeit a birodalom­ érdekeivel. Gessler birodalmi hadügyminiszter a had­sereghez intézett parancsában elrendeli a né­met hadsereg elhunyt főparancsnokának tisz­teletteljes gyászolását és megparancsolja, h­o­gy a birodalmi hadi zászlóikat a temetés utáni időig miniden katonai épületen és hajón félárbócra vonják. A nagyvilág részvéte. A Magyarországi Szociáldemokrata Párt ve­zetősége a következő részvéttáviratot intézte németországi testvérpártunkhoz: Szociáldemokrata párt, Berlin, Linden­strasse 3. Ebert elvtára váratlan kidőlte ben­nünket is gyászba borított A magyar mun­kásság jól tudja, kit veszítettek el a német köztársaság világszerte nagyrabecsült elnö­kének halálával. Ebertet, a higgadt és bölcs vezért, a szilárd és tántoríthatatlan harcost, a szolidáris küzdőtársat veletek együtt gyá­szolják. A történelem tudja majd csak iga­zán fölmérni a veszteséget, amely halálával a német köztársaságot és a német szociál­demokráciát érte. — A pártvezetőség és par­lamenti frakció nevében: Büchler, párttitkár. (Bécs, február 28.) A szövetségtanács elnök­sége dr. Luther német birodalmi kancellárhoz a következő táviratot intézte: Ausztria köztár­saság szövetségtanácsának elnöksége kéri, hogy annak a súlyos veszteségnek alkalmából, amely az egész német népet a német birodalom sza­badon választott fejének elhunytával érte, a legmelegebb részvétét fejezhesse ki. (Bécs, február 28. — Bécsi távirati iroda.) Dr. Hainisch elnök Ebert birodalmi elnök özvegyé­hez részvéttáviratot intézett. Továbbá dr. Luther német birodalmi kancellárhoz is inté­zett táviratot, amelyben úgy a maga, m­int egész Ausztria nevében a legmele­gebb részvé­tét fejezte ki Ebert birodalmi elnök elhunyta alkalmából, aki a legnagyobb odaadással tar­tott ki a tisztjével járó magas célok­ra mt­llett­ és a legsúlyosabb időben irányította a német köz­társaság sorsát. (Bem, február 28. — Wolff.) Ebert birodalmi elnök elhalálozása alkalmából Musy szövetségi elnök meleghangú részvéttáviratot intézett dr. Luther birodalmi kancellárhoz. (Páris, február 28. — Wolff.) Ma délelőtt Vili órakor Fouquere osztályfőnök megjelent­­ Hoesch német nagykövetnél és Doumergue­­ köztársasági elnök, valamint Herriot miniszter-­­ elnök nevében részvétét nyilvánította a biro­­­­dalmi elnök elhunyta alkalmából. NÉPSZAVA IP 25 71180JUS 0 Amiftor WolfféK bevonultak... »hazátlan" munkást... Jöttek a „SajmagyaroSi", láncraverve a magyar faluból ideszármazoft A Wolff-párt névsora: Wolff, Vasek, Fertsek, Valnicsek, Csefkó, Schlachta, Kossalka, Mettelka, Mahnnka, Popelka, Usetty, Benárd, Müller, Sagmüller, Virter, Stadler, Poser, Galla uaer, Haller, Lacken bacher, Pfeiffer, Günther, Brun eck er, Conlegner, Mayer, Kirchner, Bieber, Dörfler, Kaantdnik, Nóvák, Lipták, Marz, Schmiedkunz, Bauknecht Ernst, Oberaha!!... i'iedch ?gjent rén­yről, f *napan taártu-i n­áa,k ?a­r adávat- Wilfeit. A magyar Belgöző sorsa sír ki azokból a panaszokból, amelyekkel lép­ten-nyomon találkozhatunk és amelyek arról szólnak, hogy nincs munka és hogy akinek van munkája, az sem tud belőle megélni. A gazda­sági válságok területe túlterjed a határokon. Ami nálunk a gazdasági leromlást okozza, az másutt is érvényesül. Miért van mégis, hogy a magyar nép még nagyobb, sokkal nagyobb mértékben szenved emiatt, mint más országok népe. E­nn­ek a különbség­nek az oka ott rejlik abban a szomorú specialitásban, amely abban nyilvánul meg, hogy itt határozottan népelle­nes kormányzat teszi még nehezebbé, még el­viselhetetlenebbé a helyzetet Ennek a kor­mányzatnak a képét a leghívebben jellemzik azok a számadatok, amelyeket a költségvetése tár elénk. Szakasits Árpád elvtársunk a Szo­cializmus márciusi számában tárja elénk ezt a képet a költségvetés számainak csoportosításá­val. Ez a csoportosítás világosan, meggyőzően és kétségbevonhatatlanul mutatja be, hogy milyen szellem hatja át és fűti ezt a kormány­zatot Pajor Rudolf elvtárs „A kapitalizmus harci eszközei" cím alatt összehasonlítja azokat a kötelezettségeket, amelyeket a magyar kor­mány a békeszerződéssel magára vállalt, mind­azzal a kötelességszegéssel, amelyeket a mun­kásélet, a munkásjólét megóvása tekinteté­ben elkövetett Kruppa Rezső elvtárs a nyolcórás munka­napról írt cikket. Adatokkal, kétségbevonhatat­lan számokkal világít rá arra, hogy a munka­idő csökkentése, a nyolcórás munkaidő, milyen sok, milyen rengeteg előnyt mutat föl a ter­melés szempontjából is. Oroszország állandóan titokzatos problémája a dolgozó emberiségnek. Mint misztikumra tekintenek a kolosszus felé és olyan adatokat citálnak az oroszországi helyzet jellemzésére, amelyek inkább a citáló szivekivánságát mint a való helyzetet mutatja be. Dr. Faragó László elvtárs „Oroszország munkaviszonyai az új gazdasági politika óta" cím alatt a genfi Nemzetközi Munkaügyi Hivatal jelentése nyomán hiteles adatokkal mutatja be a való oroszországi állapotokat. Gergely Győző elvtárs a színházak körül mu­tatkozó jelenségekből von le tanülvről; egy­részt annak a közönségnek az ízlésére, amely­nek gazdasági helyzete megadja a leadást arra, hogy színházba járjon, másrészt pedig a kriti­k­ára, amely a színpadi produktumokat mér­legelni és értékelni lenne hivatott. — Zágoni Ádám elvtárs a magyar vasutasok helyzetét ismerteti cikkében. Ezeken kívül folytatólago­san közli "a Szocializmus a pártszervezeti sza­bályzat módosításának kérdéséhez való hozzá­szólásokat, amelyeknek sorában most Somogyi Mihály, Boér Ferenc és Deutscher Károly elv­társak ismertetik állásfoglalásukat. A föl­jegyzésekben Hjalmar Branting elvtárs, az el­hunyt svéd miniszterelnök és Kálmán Miksa elvtárs, a Népszava szerkesztősége meghalt tagjának emlékét méltatja pártunk tudomá­nyos folyóirata. A „Tudom IV, tan és művészet" rovatban Somogyi Béla emlékze­téről* ir Bresztovszky Ede elvtárs , zenkrin érdekes és értékes följegyzéseket é­s itik­nt foglal magában a Szocializmus Adlernek, a „Bolsevizmus vagy S­ziáldao­krácia" címen magyarul most tanulmányáról, továbbá Multatuli a „Max Havelaar"-ról és a februá előadott szí­n da­rab­okról. A Szocializmus a szociál­dem­okr­a­taaná­n­yos havi lapja. Egyes szó 8000 korona; megrendelhető a­b­ban: VIII, Comti­ utca 4. f EggyOtt a ! A kormány aiUMisa óvatosan A reakció, a mvmány és a bolsevistát* iu­segg. — Foltóhai céljai vannak a rágalmk. A Népszava szombati számában ígn megemlékeztünk arról, hogy a páter­ra, helyet adva Gábor Andor ét­ Király Úri Bécsben tartózkodó bolsevisták nyilat­.­­ •­nak, megrágalmazza a szociáldemokrata ‹›-t azzal, hogy „Moszkvától segélyt, › ki at vett föl". Közöltük azt is, hogy a szót... hó nyilatkozatot eredetileg a Név­szavához i­détték be, a Népszava azonban, mi­ tyn­­­latkozat tartalma nem felel m­eg a -ad és-j., annak közlését megtagadta. A páter lapja ezzel a közléssel hű marad­magához és ahhoz a népgyűle­l­­te­nden­hoz, amelyet létezése óta köve­i. Ettől a d megszokhattuk azt hogy a munkások­­at minden kínálkozó alkalommal i . waúii.. lebecsüli, m­ég azon az áron is, ha ennek én­ben a bolsevistákkal kell is­m. étkeznie , történt az említett nyilatkozat közlésével a hozzáfűzött hazug kommentárral is. A Népszava szombati közlésére az „Uj zedék" elhallgatott Átvette azonban a sa kormány délutáni álliberálisa, a „8 Órai Uj*. Az elhasznált és csődbe került rágalmat­higitja, kiszínezi és természetesen mint­­­fogadó szolgálója a kormány parancsa:, ocsmány uszítást végez és ügyészért kit. A „8 Órai Újság" otromba — egyébként óv — közlésére most is csak az a válaszunk,­­ a "Néps­za­va Szombati számában a páter­os­nak válaszoltunk:­ hitvány rágalom és hazugság az, ha a Magyarországi Szociáldemokrata PJ Moszkvától segélyt vagy kölcsönt kap. Van azonban a dolognak egy másik ok­, ami fölött nem mehetünk el szó nélkül és­­, hogy a közlemény átlátszóan robbantási o­kat szolgál. Ostoba kis aknákat helyez el, a lyekkel szét akarja feszíteni a demokrata blok kereteit. Diszkreditálni akarja a szop­demokrata pártot hogy ezzel a blok polt szárnyát elidegenítse és elszakítsa tőle. E cél, amilyen gonosz, éppen olyan hiába való demokratikus blok sokkal keményebb kör alakulat, semhogy azt ilyen ostoba intrikát szét lehetne robbantani, kitűzött célja sol fontosabb és messzebbmenő, semhogy is gyerekességekre reagálna. Egyébként­­ akadhat olyan logikus gondolkodású em, aki elhinné a szociáldemokrata pártról hogy Moszkvával összeköttetéseket tart fe vagy megfordítva: senki sem tarthatja ol­ naivnak a szociáldemokrata pártot, ha amennyiben ilyen kapcsolatok valóban vol­nak, mégis megengedné magának a bolsevis ellen való éles hadakozást. Mindenesetre jellemző az a lelki közös, amely a klerikális­ reakció, a kormány kiralt liberálisai és a bolsevisták között észleli akkor, amikor a demokráciáért a haladás és a közszabadságokért küzdő szociáldemokra párt rágalmazásáról van szó. Nagyon jó együttes, valóságos szívderítő látvány, ahogy a reakció, a kormány és a bécsi bolsevisták egy gyékényen árulnak a szociáldemokrata párt ellen. Megnyugtathatjuk úgy a szélső fajvédők valamint a kormányt és a köréje csoportosig „liberálisokat", hogy tervük nem fog sikerül Hiába próbálkoznak, hiába szövetkeznek bolsevistákkal, a magyarországi szociálden­krata párt hatalmas erkölcsi presztizi nem fogják aláásni, a várt egységét nem fo­gák megbontani. A szociáldemokrata­­párti­­ után is harcolni fog mindenféle szinti bolsevi­mus ellen! De viszont annyit elvárunk tőlü, hogy ne gyáva taktikázással, mások köpönyeg mögé bújva rágalmazzanak, hanem álljanak­­ nyíltan, adjanak alkalmat arra, hogy elleni a megfelelő, eljárást meg­indíthassuk.

Next