Népszava, 1929. december (57. évfolyam, 274–297. sz.)
1929-12-19 / 289. szám
6 szociáldemokrata javaslatot fogadott el. Leszavazták a kormánytámogató fkeresztérey-szociálisokat. (Bécs, december 18.) A nemzetgyűlés ma délelőtti ülésén félbeszakította a költségvetés részletes vitáját és az eddig letárgyalt költségvetési tételeket megszavazta. A szociáldemokraták úgy, mint tavaly, most is határozati javaslatot nyújtottak be az osztrák házassági jognak a német birodalmi házassági joggal való összeegyeztetésére. A javaslatot a szociáldemokrata és nagynémet párt 81 szavazatával, a keresztény-szociális párt és a mezőgazdasági szövetséghez tartozó képviselők 75 szavazatával szemben elfogadták. A nemzetgyűlés elfogadta még az állami népiskolai oktatási törvénynek a Burgenlandra is kiterjesztendő, szociáldemokrata részről benyújtott határozati javaslatot is. A felekezeti iskolákban működő tanítók szolgálati viszonyainak szabályozásáról szóló javaslatot a szociáldemokrata és nagynémet pártok, valamint a mezőgazdák szavazataival a keresztény-szociális párti szavazatok ellenében szintén elfogadták. Ez utóbbiak a felekezeti iskolák jogviszonyainak részletes szabályozását követelték. Ezzel szemben a keresztény-szociális párt és a mezőgazdák pártja 75 szavazatával kisebbségben maradt a szociáldemokrata és a nagynémet párt 82 szavazata ellenében a felekezeti iskolák jogviszonyainak részletes szabályozásáról szóló törvényjavaslat benyújtását célzó indítvány. A bizottsági vita során a szociáldemokrata párt szónoka annak a reményének adott kifejezést, hogy a jelenlegi közoktatásügyi miniszter most már végre fogja hajtani a határozatot. Parlament kormány alakul Lengyelországban. A tosslsött miniszterelnöke nem Esajp isz megbízást. (Varsó, december 18.) A lengyel kormányválság megoldása közvetlenül küszöbön áll, miután Moscicky köztársasági elnök és az ellenzéki pártok között a keddi pártközi értekezleten a köztársasági elnök megnyugtatta az ellenzék vezéreit, hogy nem szándékozik újabb kormányalakítási megbízást adni Svitalsky elnöknek, miután a lengyel parlament túlnyomó többsége bizalmatlanságot szavazott Svitalskynak. A lengyel ellenzéki pártok ezzel szemben ígéretet tettek az elnöknek, hogy hajlandók együttműködni a kormánypártokkal az alkotmányreformjavaslat kidolgozásán. Bár az új miniszterelnök személyét illetően még nem történt döntés, minden jel arra mutat, hogy az új kormány együtt fog működni a parlamenttel. A nemzetgyűlés szerdai ülése teljesen nyugodt hangulatban kezdődött meg. Napirenden két tárgy szerepelt. Az egyik: az ingatlanok megadóztatásáról szóló és 1930 január 1-én lejáró törvényhozási rendelkezések hatályosságának meghosszabbítása, a másik: a kormánypárti blokknak az október 31-i incidensek megvizsgálása ügyében külön bizottság kiküldésére és a vitás ügy rendezésére vonatkozó javaslatok. Öngyilkos lett vagy meggyüknek a fronnikumsták ? (Berlin, december 18.) Az egyik külvárosi bérház kapualjában a minap reggel holtan találták Schimski Ferenc 30 éves nyergesmestert. Schimski halántékát golyó járta át, amely azonnali halált okozott. Eddig még nem tudták megállapítani, gyilkosság vagy öngyilkosság történt-e. A nyergesmester régebben a kommunista párt tagja volt, ahonnan azonban később kizárták, mert a szociáldemokratákhoz szított. A rendőrség nem tartja kizártnak, hogy a nyergesmestert politikai bosszúból gyilkolták meg. Schimski volt az, aki annak idején elárulta a berlini stúdió emlékezetes kommunista botrányának részeseit. A kommunisták akkoriban tudvalevően elhatározták, hogy megakadályozzák Schwarz szociáldemokrata lapszerkesztő politikai előadását a rádióban. A lapszerkesztőt a földalatti villamoson kommunisták támadták meg, megkötözték és tehetetlenné tették, hogy elmenjen a stúdióba.Közben Schwarz nevében egy kommunista agitátor jelentkezett a stúdióban és ő tartott előadást, természetesen a kommunista eszméknek megfelelően. A támadás tetteseit akkoriban Schimski Ferenc tanúvallomása alapján tartóztatták le. Nincs kizárva természetesen az sem, hogy a nyergesmester öngyilkosságot követett el. Az alig harmincéves fiatalember az Bizony, zuhanunk, Fernandine — írta Péntek György. — Az utolsó kísérlet végképen meggyőzött föltevéseim és számításaim helyességéről. Csak azt nem tudtam, hogy a végzetes változás mikor következik be. Az eddigi pályát, tudtam, hogy elhagytuk s a döntő kilendülés se késhetett soká. Amikor ezzel tisztába jöttem, egyszerre valami csodálatos, sohasem érzett könnyűség fogott el. Nem, ez nem szédülés volt, hanem valami éteri könnyűség, amely szinte kiemelt az eddigi légkörből. És néhány pillanatig az a képzet vált úrrá bennem, hogy mint valami sofőr az elrontott motor mellett, úgy állok a föld legbelső műhelyében ... Mosolyogtam és magamhoz véve a legutolsó számításokat, kiléptem a laboratóriumból. Az ebédlőben Fernandine tréfálózva cibálgatta a nagy fiút. — Jaj, te okoska, mivel meg nem töltöd a buksidat! — és kacagva lehelte rá anyai gyöngédségét. Aztán felém fordult. — Képzeld, miben töri a fejét! Azt mondja, ha volna olyan érzékünk is, amellyel a negyedik dimenziót fölfoghatnék, meg volna oldva a lét minden nagy problémája... Persze, ha madár volnál, a levegőben élnél, ha meghal, akkor a vízben... És hahotázva tolta ki a fiút a diákszobába. Később, a teánál visszatért erre. — Mi valahogy ugy állhatunk szemben , mint a vakond az emberi, a földi élettel... A negyedik dimenzióval — kezdte habozva —, hegyeink vakondtúrások, a városaink hangyaborvok lehetnek csak és mi magunk épp oly vakon tapogatódzunk a Nap felé, a felsőbb erők felé, mint a vakondok a mi életünk megnyilvánulásai felé... Milyen érdekes volna, ha valami vakond a mi életünk fogalmai szerint közölné velünk, amit ők az ekéről, a szántásról gondolnak. Talán épp olyan mosolyognivaló volna, mint amit mi tudunk a villamosság, a hő, a fény mivoltáról azokhoz képest... Fernandine hangjának csudálatosan muzsikás timbreie volt. Szívesen hallgattam bármikor. A fejemet odahajlítomtím feléje, mint valami drága muzsika közelén amelyet örökre meg szeretnénk őrizni magunknak. De aztán újra a számításaimba merültem. Egy idő múlva nyugtalan lettem, nyugtalanabb, mint nagy viharok előtt, amikor a légköri villamosság rángatta idegeimet. Akaratlanul is az órára néztem: tizenegy óra volt, este. Sokáig, mélyen töprengtem. Kétségek ágaskodtak bennem: háthaaz ingakísérletek valami ismeretlen magnetikus behatás folytán megtévesztettek. Az ember szeret néha így a bizonyosban is kételkedni. De csakhamar legyőztem hirtelen jött nyugtalanságomat és azzal a csodálatosan biztos könnyűséggel, amely már egész délután uralkodott fölöttem, játszi szerrel futottam át még egyszer az utolsó számításokat. Észre se vettem, hogy Fernandine kiment a szobából. Csak arra lettem figyelmes, hogy finom, halk futamok szűrődnek felém a szomszéd szobából. Átmentem s leültem Fernandine mellé a zongorához. A muzsika szinte beszólt hozzám. Meggyőzően és értelmesen. Algebrai tételeket variált és tökéletesen megerősített bizonyosságomban. És akkor, mint valami megdelejezett vasrészecske, az ablak felé kellett fordulnom. Az utcán reggeli világosság volt. — Már? — mondtam önkéntelenül és az órámra néztem. Pont éjfél volt. Fernandine is észrevette a csodálatos változást. Fölugrott és az ablakhoz sietett. A körúton kíváncsi, nyugtalan emberek hemzsegtek. Fernandine rámnézett. — Mi történt? Te tudod?... Tudtad? Csak a fejemmel bólintottam, mert a telefonhoz kellett rohannom, amely kegyetlenül csengett. Leakasztottam a kagylót és nem feleltem. — Minek is? — gondoltam — változtatni úgy sem tudok a helyzeten. Amikor visszafordultam, Fernandine kikerülhetetlen kérdő tekintetével találkoztam. — Igen — mondtam —, most már csak nyugalomra van szükségünk. Amint kiszámítottam, úgy történik a dolog. A föld elipszispályája megtört és most nyílegyenesen a Nap felé tart... — Belezuhanunk? — kérdezte aggodalommal. — Bizony, belezuhanunk, Fernandine. — Mikor? Mennyi idő alatt? Csak a vállamat vonogattam. Aztán lecsavartam a villanyt, amely fölöslegessé vált és újra az ablak elé állottam. Hallottam, hogy az előszobában vészesen csöngetnek és dörömbölnek. Kiadtam a parancsot, hogy senkit se engedjenek be. Teljesen fölösleges. Ilyenkor felvilágosításokat adni? Ostobaság. A körutat izzó napfény öntötte el. A Nap óriási gömbje ijesztő közelségével teljesen fölforgatta az éjféli, téli utca képét. Vak és céltalan kétségbeesés rángatta az ijedt embereket. Tumultuózus jelenetek követték egymást. A legizzóbb nyár sem adhat fogalmat arról a rettentő hőségről, amely hirtelenül és rémületesen fokozódott. Az emberek őrjöngtek az utcákon. Csak a legnagyobb erőfeszítéssel tudtam Fernandinet eltávolítani az ablaktól. — Most majd megismerjük a negyedik dimenziót — dadogta és szeme egyre a közeledő Napot kereste. De odakint már a szélvihar dühöngött. Fokozódó erejével háztetőket és fákat csavart ki. Süvöltő zúgásába összeomló falak dörömbölő puffanása és a széttépett telefondrótok földöntúli vijjogása vegyült. Az emberek páni félelemben menekültek... — A sebesség erősen növekszik — szóltam Fernandinehez és a jegyzeteimet próbáltam elébe teregetni, hogy a közeledő katasztrófától valahogy elvonjam a figyelmét. De hirtelen egy kép ötlött az eszembe és hangos nevetésre fakadtam. — Vájjon mit fognak szólni, úgy egy millió év múlva, a Nap archeológusai, ha ásatás közben rábukkannak a föld összeolvadt roncsaira? Fernandine erre oldalba bökött. Egy pillanatra ránéztem, de a szavait már nem hallottam, mert befordultam a fal felé és tovább aludtam. KÉPSZAVA 1929 december 11c. utóbbi hetekben búskomorságban szenvedett és ismerősei azt állítják, hogy állandóan az öngyilkosság gondolatával foglalkozott. Buegissifcsffa a szovjettel kötött Hüfisigi szerződést. (Angola, december 18.) Törökország megújította a szovjettel való eddigi szerződését. A megállapodás szerint újabb két évvel hosszabbítják meg a Parisban 1925-ben kötött szerződést, amelyet további egy évvel hosszabbiknak meg e két év lejárta után, amennyiben hat hónappal a lejárás előtt nem mondják föl a szerződést. A megállapodás második cikke szerint a szerződő felek kötelezik magukat arra, hogy nem kötnek újabb megállapodást, anélkül, hogy értesítenék a másik szerződő felet azokról a tárgyalásokról, amelyek a velük tengeren vagy szárazföldön közvetlen szomszédos hatalmakkal való politikai megegyezések létrejöttét célozzák. Kötelezik továbbá magukat, hogy csak a másik szerződő fél hozzájárulásával kötnek ilyen szerződéseket, kivételek csupán azok a szerződések, amelyek a normális viszony fölvételére és föntartására vonatkoznak. A szerződés harmadik pontja értelmében ez a most aláírt jegyzőkönyv a barátsági és semlegeségi szerződés integrális része és a ratifikáció után haladéktalanul életbe lép. Az egységespárti agrártook is kénytelenek beismerni, hogy a m mezőgazdaságo msankosság nyomora növekszik. Az egységes párt agrárblokkja kedden este ülést tartott, amelyen a blokk kebelében alakított végrehajtóbizottságnak a mezőgazdaság föllendítését célzó tervezetét vitatták meg. A tervezet követeli az egyéni kedvezések rendszere helyett a földmivelésügyi tárca „kiadósabb" dotálását s tiltakozik az ellen, hogy a földmivelésügyi tárca költségvetését redukálják. A válság enyhítésére alkalmas módoknak jelöli meg a tervezet a mezőgazdasági hitel, a „zöldhitel", a gazdasági üzemi berendezkedés, a záloglevél elhelyezés problémáinak megoldását, a mezőgazdasági üzemi anyagok és népruházati cikkek vámleszállítását, az export fejlesztését, a kartelek árdiktatúrájának letörését és a búza árának fölhajtását. A tervezet végül megállapítja, hogy a falusi szegénység lerongyolódása hovatovább mind nagyobb mérveket ölt. A vita során az egyik felszólaló kifogásolta a magyaróvári műtrágyagyár árpolitikáját. A blokk tagjai karácsony utáni a közgazdasági minisztert hallgatják meg.