Népszava, 1932. július (60. évfolyam, 137–165. sz.)

1932-07-26 / 159. szám

1932 július 24. NÉPSZAVA A hídavatás sikerült A világ legnagyobb hídja mos­tanában készült el: a sidneyi kikötőhíd. Erről a hídról most ug­rott a tengerbe a ,,h­id­avató" első öngyilkos, aki 172 láb magasságból zuhant a vízbe olyan irtózatos erő­vel, hogy a ruhája cipőstől együtt rongyokban szakadt le a testéről. Még élt, amikor a motoroscsónak­­kiemelte a vízből, de a kórházban rettenetes kínok közt meghalt. A hidavató ceremóniát nem kom­promittálta azzal, hogy életben ma­rad. A hídépítészet sidneyi büszke­ségének hírnevén nem esett csorba: a­ki róla indul a halálba, az iram térhet vissza az életbe. Elfogyott a valuta a benzin elfogyott Belgrádi jelentés szerint a jugo­szláv fővárosban kifogyott a ben­zinkutak olaja és azok az autó­taxik, amelyek ezekből a kutakból födözték benzinszükségletüket, már­nem tudtak szolgálatot teljesíteni. Az olajvállalatok belgrádi fiókjai­nak a vezetői azt mondják, hogy a valutahiány miatt nem tudták a hiányt pótolni. Csónakszerencsétlenség három halottal Vasárnap délután Regensburgnál, a kőhíd közelében, felborult egy csónak, amelyben két fiatalember ült. Kiáltozásukra segítségükre sie­tett egy harmadik fiatalember, az esgyik fuldokló azonban a mentőbe olyan görcsösen kapaszkodott bele, hogy vele együtt merült el. Mind a hárman a vízbe fulladtak. Az olcsóbbodó házbérek mellett min­den­ háztulajdonos számára fontos, h­ogy központi fűtése olcsóbb legyen. Olcsó, hazai és bármikor könnyen beszerez­hető daraszénnel lehet üzemben tartani ezekkel a kitűnő f­iliput-vándorrosté­lyokkal a kazánokat. A Ganz-gyárnál, amely forgalomba hozza, állandó a nagy érdeklődés az új találmány iránt. (X) A vér fölfrissítése céljaiból ajánlatos néhány napon át korán reggel egy po­hár természetes „Ferenc József-keserű­­vizeit inni. (X) Kedvezményes jegyek A Kulturpropaganda-osztály a kö­vetkező helyekre ad ki szervezett munkásoknak és Népszava-előfize­tőknek kedvezményes jegyeket. A tagsági igazolvány vagy az elő­fizetési nyugta fölmutatandó! SZÍNHÁZAK: Budai Színkör szombat és vasárnap ki­vételével. Budapesti Színház Békeffi-kabaréja szombat kivételével. Nyári Operettszínház mindennap. Royal Orfeum vasárnap kivételével. SZÓRAKOZÓHELYEK: Angol-Park mindennap. Beketow-Cirkusz mindennap. Czája-Néparéna mindennap. MOZIK: Kert-Mozi (Aréna-út sarok) mindennap. Márkus S­ark-Mozgó mindennap. Omnia vasárnap kivételével. Orion mindennap FÜRDŐK ÉS STRANDFÜRDŐK: Budai strandfürdő mindennap. Császárfürdő (uszoda, gőz, kád és iszap) mindennap. Csillaghegyi strandfürdő mindennap. Gellértfü­rdő (gőz, iszap és kád) minden­nap. Hungária-fürdő mindennap. Körúti fürdő (kád) mindennap. Lukácsfürdő (uszoda, gőz és iszap) min­dennap. Margitszigeti Palatínus Strandfürdő Ünnep­ és vasárnap kivételével. Rudasfürdő (gőz, kád és uszoda) min­dennap. Széchenyi strandfürdő vasárnap kivéte­lével. EGYÉB KEDVEZMÉNYEK: Margitszigeti belépő mindennap. A jegypénztár a Népszava-könyv­kereskedésben (VII. Erzsébet­ körút 35) van. Nyitva délelőtt 9—1 óráig, délután 3—6 óráig, szombaton 7 óráig. Telefon: József 30—3—27. Az összes jegyek elővételben ki­válthatók. K R­E­G­É­N­Y AGNES SMEDLEY MAGÁNYOS­­SZONY ÉLETEM TÖRTÉNETE FORDÍTOTTA: DORMÁNDI LÁSZLÓ 69 Copyright by Pantheon Az asszonyok kedvesek ... az időseb­bek is nagyon kedvelik őt . . . megbe­csülik. Igen, olvas is, elég sokat, fő­képen a „Saturday Evening Post"-ot, ami jó, tisztességes folyóirat, amelyik nem hoz ba­darságokat, csak kifogástalan, izgalmas törté­neteket. Hát én olvastam-e már ezt a lapot... tudom-e, mibe kerül egy oldal hirdetés? Tisz­tában vagyok-e azzal, hogy hány millió pél­dányban jelenik meg? Nem­? Látszott rajta, hogy milyen büszke, hogy rendes olvasója ennek a lapnak, ami ilyen példányszámban jelenik meg s ilyen sokba kerül minden oldal hirdetés. Azután kikérdezett. Amikor közöltem vele, hogy nem tartozom semmiféle keresztény egyházhoz, szemrehányásokat tett. Vájjon tud-e valami nyomós érvet mondani, hogy miért tartozzak, kérdeztem. • Még soha életében nem hallott ilyen kér­dést. De vérzik a szíve, ha arra gondol, hogy nem imádkozom. — Imádkozni... miért"! — kérdeztem. — Megmentette az imádság talán az anyám éle­tét? Vagy megakadályozta apámat az ivásban, vagy nagynénémet abban, hogy prostituált legyen? Elfordult. Erre a rettenetes szóra, főképen egy nagynénivel kapcsolatban, nem tudott mit felelni. — Imádkozni? ... — folytattam. — miért imádkoznék? Hogy nyugalmat találjak? Mire való a nyugalom? Mire való volna a világnak a nyugalom? Én nem kívánom a nyugimat, legalább is ma, amíg a dolgok így állnak, még nem. — Imádság és istenbe vetett hit mindent megváltoztatna. — Az emberek sok ezer esztendeje imádkoz­nak és hisznek istenben. És hol tartunk?... — Remélem, hogy maga nem szocialista. Majdnem úgy beszél. — De igen, szocialista vagyok... legalábbis voltam. Most szándékozom belépni a nemzet­közi Munkásszövetségbe. — Tudja, hogy ott csupa naplopó és sem­mittevő van. — No, akkor nem tudom, hogy a gazdagok miért nem lépnek be. Hiszen azok is naplopók. Elfordította az arcát és úgy folytatta: — A szocialisták meg akarják szüntetni a családot és bemocskolják a női tisztaságot. — Az én családom szerteszéledt és a nagy­néném tisztasága bemocskolódott. Ezt is a szocialisták csinálták? Hosszú szünet. Azután újra kezdte: — Azt hittem, maga másképen gondolkodik. — Van még elég lány, aki másképen gon­dolkodik. Megsajnáltam, mert láttam, hogy szavaim fájnak neki. — Maga talán szereti az imádsá­got... én nem. Nem hiszem, hogy sokra men­nék vele. Észrevette, hogy enyhíteni akarom a beszél­getést. — Azt hiszem, meg tudnék magyarázni magának mindent, — kezdte, — ha egy vagy két napig itt maradna. Sétálhatnánk a folyó partján, a fák alatt és beszélgetnénk. Mindent alaposan átgondoltam, mindent meg tudnék értetni magával, ha egy kar-karban kibeszél­getnénk magunkat. Igazán nagyon sokat gon­dolkodom ezeken a dolgokon, de nincs senki, akivel beszélhetnék róla. Azt hittem... hogy maga is másmilyen... de ne értsen félre, nem akarok ezzel semmi rosszat mondani... Éjfél lett és még mindig beszélt. A keresz­ténység volt legfőbb reménysége. Az idő, ami rendelkezésére állt, hogy egy veszendő lelket megmentsen, valóban túl rövid volt. Minden­esetre megtette azt, ami tőle tellett. Amikor a pályaudvaron a vonatra vártunk, még mindig beszélt. Még akkor is, amikor föladta a csomagomat a vagonba. Még egyszer kihajoltam, hogy búcsut vegyek. — Ágnes!... Maga most talán valamelyik egyetemre kerül. Nem volna olyan kedves el­küldeni nekem a régi könyveit, amikre már nincs szüksége? Elolvasnám őket és nem ma­radnék el túlságosan... Itt különben beleraga­dok a sárba. Ha nem kerülne túl nagy fárad­ságába ... Régi könyveimet!... A vonat megindult és visszapillantottam rá, amint egyre kisebb és kisebb lett, végül eltűnt. Kopott kabátja mintha minden pillanatban lecsúszott volna a válláról. Egyik kabátgombja egyetlen h­osszú szálon lógott és ha a légáramlat elkapta, re­ménytelenül himbálódzott jobbra, balra. * Newyork valami egészen új és különös világ volt számomra, mérhetetlen, személytelen és kegyellen. Már az első éjszakán, amikor Ka­rinnal, aki kijött értem az állomásra, taxin végigmentünk a Park Avenuen, rámneheze­dett ennek a kőrengetegnek félelmetes szív­telensége. A villamos ívlámpák fényét tükör­ként verte vissza az asztalt. Pillantásom meg­babonázva csüngött az utcát szegélyező óriási háztömbökön. A zöldnek, ami komorságukat enyhítette volna, sehol semmi nyoma. Milyen emberek lakhatnak ebben a sivár kőrenge­tegben, villant keresztül agyamon ... vájjon olyanok-e, mint a házak, amiket fölépítettek? Hogy lehet itt élni, anélkül, hogy az ember még mélyebben érezné jelentéktelenségét és magányosságát. A következő hónap folyamán szakadatlanul küzdenem kellett ezek ellen az érzések ellen, hogy megtaláljam a helyemet a newyorki utcák rámnehezedő kanyonjaiban. Ha nemrég még voltak is terveim és remé­nyeim, ha­ tisztán és világosan láttam a célt, ami után törekedni akartam, úgy ez a város hamarosan észretérített, értésemre adta, hogy tudatlan, jelentéktelen lény vagyok, akinek a léte senki számára sem fontos, egy a milliók közül, akinek a sorsa közömbös és aki éppen olyan észrevétlenül elsüllyedhetne, eltűnne az örvényben, mint valami apró lélekvesztő a magányos tengeren. (Folytatása következik.) Az emésztés sok salakját a szer­vezetből el kell távolítani. Ha este 2 szem Artin hashajtót vesz be, sohasem fog más szerre gondolni. (X) A MAGYAR NEMZETI BANK HIVATA­LOS VALUTAÁRFOLYAMAI (aranypengő­ben): A Si­pol font 20.50—10.ill), belga 79.25— 70.83, csehszlovák korona 16.96—17.00, dán korona 109.00—110.00, dinár 9.96—10.08, dol­lár 570.50—573.50, francia frank 22.30—22.50, hollandi forint 229.70—331.10, lengyel zloty 03.95—64.45, leu 3.46—3.56, leva­­1.06-4.19, lira 29.90—30.20, német márka 135.70—136.01, norvég korona 101.10—102.10, osztrák schil­ling —.—, svájci frank 110.70—111.40, svéd korona 103.90—104.90. A GABONATŐZSDE HIVATALOS JEGY­ZÉSEI: Buza, tiszai (új) 77 kg.-os 13.10—13.50, 78-as 13.25—13.80, 79-es 13.40—13.70, 80-as 13.50—13.85; felsőtiszai és egyéb (uj) 77 kg.-os 12.75—13.05, 78-as 12.85—13.15, 79-es 13.00—13.25, 80-as 13.15—13.45); rozs. 9.00—9.20; takarmányárpa elsőrendű 12.50— 12.75, másodrendű 11.90—12.25; zab, elsőrendű 14.50—14.75; másodrendű 14.00—14.25; tiszai tengeri 12.30—18.40; korpa 11.00-11.20 ; 8-as liszt 10.25—16.50; repce 23.25—23.75; lóhere 50.00—54.00; hibordere 52.00—55.00;­ szárított rápas­clet 12.75—13.25 pengő. — A hatriridő­piar hivatalon rirfolyamai: Buza, októberre 13.45, 13.75, 13.65, 13.70, 13.72, 13.62, 13.65, 13.75, 13.72, zárlat 13.70—13.72. márciusra 15.18, 15.35, 15.25, 15.35, zárlat 15.30—15.32, rozs, októberre 10.20, 10.10, 10.03, 10.011, zárlat 10.00—10­01. márciusra 11.40, 11.50, 11.45, 11.42, zárlat 11.40—11.42; tengeri, májusra 10.85, 10.83, 10.75, 10.72, 10.63, zárlat 10.62—10.63 pengő. LISZTARAK. A nagy malmosban: Ogg 40.00—40.30, Og 40.00—40.30, 2-es 40.30—40.60, 4-es 39.60—39.90, 6-os 35.60—35.90, 8-as 10.00— 16.50; rozs­d­ás 34.00, 1-es 33.00, 2-es 25.50; rozskorpa 13.25 pengő. ÉLELMISZERÁRAK A FŐVÁROS VÁSÁRCSARNOKAIBAN ÉS PIACAIN: Marhahús: rostélyos és felsál 120—240, leves­hús 80—240; borjúhús: comb 180—300, vesés 120—220; juhhús: hátulja 160—200, eleje 80—180; sertéshús: karaj 200—300, tarja, comb, lapocka 170—220, oldalas 130—180, zsír­nakvaló szalonna 160—180, háj 168—188, zsír 104—176; élő baromfi: csirke, darabja 80—260, liba és kacsa 150—700; tisztított baromfi: csirke, kilója 220—320, liba és kacsa 150—220; teatojás 7—8, főző és apró 5—7; élő ponty 200—280, jegelt ponty 120—200; tej és tejtermé­kek: tej 34, tejföl 120—180, teavaj 320 -360, tehéntúró 40—120, fehér kenyér 46—56, fél­barna 32—46, barna 24—38; száraz főzelékek: bab 24—48, borsó 46—80, lencse 32—90; zöld­ségfélék: fokhagyma 30—60, vöröshagyma 12—18, káposzta 6—16, kelkáposzta 6—18, karfiol 30—60, burgonya,­rózsa 10—14, Ella 8—10, tisztított paraj 12—26, savanyított káposzta 20—36; gyümölcsök: alma 20—80, körte 26—80, kajszin tarack 18—80, őszi barack 50—200; idénycikkek: hüvelyes zöld­borsó 24—50, zöldbab 8—30, uborka 3—12, paradicsom 26—46, tök 3—6 fillér. Mozgófényképszínházak műsora FORUM (Kossuth Lajos­ utca 18. Tel.: 89-5-43 897—07). Egy dal, egy csók, egy leány..., vidám történet sok muzsikával; zenéjét szerzette: Robert Stolz, rendezte: Bolváry Géza. Fősz.: Gustav Fröhlich, Eggerth Márta, Gretl Theimer és Halusay Tibor. Hangos magyar világhiradó. (Előadások kezdete mindennap 6, 8, 10 órakor, vasár­nap 4, 6, 9. 10 órakor. Az első előadás mindennap félholyárakkal 40 fillértől.) KERT (Vilma k­irálynő-út és Aréna-út sa­rok. Jegyrendelés délután 5 órától. Tel.: Aut.: 130—17). 2 sláger 1­műsorban: Tino Pattiéra főszerepe: Fra Diavolo, Seribe és Auber daljátéka 9 fölv. A kétarcú kelet, Colin Ross kapitány útinaplója 8 fölv. Magyar hangos világhiradó. (Elő­adások: 18 és kil0 órakor.) MÁRKUS PARK-MOZGÓ (Rákóczi-út és Múzeum-körut sarok. Tel.: J. 374—30). Lawrence Tibbett, a világhírű baritonista főszereplésével: A tékoló, női fősz.: Esther Ralston. Utazás Marokkóban. Flippy mint kutyabarát. Magyar világ­hiradó. (Előadások: 8 és 10 órakor.) NÉP-KERT (Váci­ út 76. Tel.: Aut. 93-6-90). Casanova, Buster Keaton első németül beszélő vígjátéka 10 fölv. A gyilkos nyo­mában, izgalmas hangos film 8 fölv. Fősz.: George O'Brien. (6-tól folyt.) OMNIA (VIII. Kölcsey­ utca 2. Tel.: J. 301—25). Hűtött nézőtér! A végzetes csók, Henry Wood világhírű regénye nyomán. Fősz.: Clive Brook, Nagel és Ann Har­ding. Varázsszőnyegen a világ kis­ül, A mai India. Hiradók. (6, 8, 10; vasár- és ünnepnap: 4, 6, 8 és 10.) A négyórai elő­adás fél hetyárral. S'ALACE (Erzsébet­ körút 8. Telefon: 365-23). A végzet embere, Edgar Wallace izgal­mas detaktivdrámája 12 bonyolult fejezet­ben. Magyar hangos világhiradó. (Előadá­sok kezdete: hétköznap 6, 8 és 10 órakor, vasár- és ünnepnap: 4, 6, 8 és 10 órakor.) Az első előadáson mindennap félhelyárak. RADIUS—METRO (Nagymező­ utca 22—24. Tel.: Aut. 220—998 és 292—50). Lawrence Tibbett legújabb filmszenzációja: A tékozló (a női főszerepben: Esther Ralston). Marokkó titkai (új ntiflhn). Flippy, ar. Iskolakerülő, trükkfilm. Metro Goldwyn Mayer világhiradó. Magyar hangos világ­hiradó. (Előadások: 2,6-ig folytatólagosan, azután 6, 8, 10 órakor; vasárnap: l--l-ig folytatólagosan, azután 4, 6, 8, 10 órakor.) Friss, hideg levegő a virágos nézőtéren. WINKLER - PARK (Hungária-ut 61. Tel.: Aut. 92—0—12). Ma nincs előadás! Szer­dán: Buffalo Bill, regény a vadnyugat­ról 11 fölv. Fősz.: Wallace Beery, John Mack Brown. Megjöttek a rokonok, ko­média 10 fölv. Fősz.: Félix Bressart és Ralph Artúr Roberts. (6-tól folyt.) 269

Next