Népszava, 1938. szeptember (66. évfolyam, 197–221. sz.)

1938-09-18 / 211. szám

st oldal " Nehéz apának lenni" A Royal Apollo mutatta be pénteken este dr Vitéz Miklós ilyen című­ filmjét. A bemutatóról akár ismertetést, akár kritikát akarnánk írni, vagy megemlé­kezni a film részleteiről, a rendezésről, amely Keleti Márton munkája, vagy a­­rénéről, amelyet Márkus Alfréd kompo­nált, mindenképpen csak a legteljesebb és a legnagyobb dicséret hangján le­hetne beszélni. A film főszereplőjére, Páger Antalra ugyancsak vonatkozik ez a megállapítás, mert Páger eddigi sikereinek sorozatát ez az új film csak szaporítja. De amikor ezt a sok dicsé­retet ide írjuk, akkor még nem szól­tunk a darab legnagyobb szenzációjá­ról, Csöpi Ferkéről, akiről azt mondják a darabban, hogy négy-öt éves, de aki bizonyosan nincsen kétesztendős sem. Hasonló édes kis teremtést színpadon látni valóban ritkaság. A film technikai szempo­­tból is elsőrangú, a zeneszámok szépek. Művészi szempontból is a leg­utóbbi idők legértékesebb és legbájo­sabb magyar filmek egyikét láttuk. (B. M.) ÉRDEKLI? Az egyik új amerikai vígjáték felvé­telei most készülnek és ezek során szük­ség volt az Egyesült Államok elnökének lakására, a Fehér Házra is, mint hát­térre. A rendező szerette volna, hogyha a Siimon Roosevelt is szerepel legalább néhány mondattal, de az elnök vissza­utasította a kérést azzal, hogy nem kí­ván filmszínész lenni. "A modern francia drámairodalomnak két olyan képviselője van, akiknek min­den darabja bejárta a világ összes szín­padjait. Henry Bataille és Henry Bern­stein ez a két drámaíró. Bataille egyik leghíresebb színművének filmváltozata most fut a budapesti bemutatószínházak­ban, a jövő héten pedig Henry Bernstein „Szerelmi vihar" című drámájának film­változata kerül a közönség elé. A „Sze­relmi vihar" főszerepeit Charles Boyer és Gaby Morlay játssza, akik ma a fran­cia filmszínészet legelső sorában állanak. p—mmim^mmmm+^mmmmmmm— — Agyonverték. Szolnokról jelen­tik­ Szabó József besenyszögi gaz­dálkodót pénteken este, amikor Szolnokról hazafelé tartott, tanyája kezelében négy férfi megtámadta, földre teperte és botokkal össze­verte. A súlyosan bántalmazott feazdát a szolnoki kórház­ba vitték, ahol sérüléseibe belehalt. Támadói­fjak kézrekerítésére erélyes nyomo­zás indult.­­ Egyesületté alakult át a politikai rovatvezetők testülete. A Budapesti Napilapok Politikai Rovatvezetőinek Testülete szombaton délben közgyűlést tartott, amelyen elhatározta egyesületté való átalakulását. A közgyűlés elfogadta­­az egyesület alapszabályait és megvá­lasztotta az új tisztikart. Elnök Vass Sándor, alelnök Lukacsevich Lajos, fő­titkár Dernei-Kocsis László, pénztáros Gregor Vilmos, jegyző Fodor Pál, ügyész idr Kelemen Kornél országgyűlési képvi­selő lett. — Olajat keresnek Karcag mellett. Karcag határában dr Lecső László bá­nyafőtanácsos vezetésével fúrásokat vé­geznek. Kőolajat keresnek a határban. A próbafúrások kedvező eredménnyel biztatnak. — A szolnokmegyei sportrepülők ünne­pélyes keretek között, közel 3000 főnyi közönség jelenlétében avatták fel szom­baton délután a Szolnok mellett lévő szandai repülőtér új hangárját és a szol­nokdi sportrepülők új vitorlázó repülő­gépét. Ember Sándor országgyűlési kép­viselő mondott ünnepi beszédet. Az ün­nepséget repü­lőmu­tatványok követték és ezután a vármegyeház dísztermében megalakították a szolnokvármegyei sportrepülők egyesületét.­­ A női atlétikai európabajnoki ver­seny szombaton délután kezdődött Bécs­ben. Fontosabb eredmények: 80 m-es gátfutás: Európabajnok: Claudia Tes­toni (olasz) 11.6 mp (világrekord). 100 m-es síkfutás: 1. Walasiewicz Sta­nislaus (lengyel) 11.9 mp. Távolugrás: 1. Prietz Irmgard (német) 588 cm. Súlylökés: 1. Schröder Hermin (német) 13.28 m. NÉPSZAVA 1938 szeptember 18. vasárnap A Revíziós Liga kiáltványa A Magyar Revíziós Liga elnöki tanácsa összes szervezeteinek meg­bízásából ülést tartott, amelyen el­határozták, hogy kiáltvánnyal for­dulnak a v­ilág sajtóján keresztül a világ népeinek lelkiismeretéhez. A Magyar Revíziós Liga, mint a magyar nemzet egyetemes összefogó társadalmi szervezete, ebben a sors­döntő történelmi órában a világ népeihez fordul és a 19 év óta cseh rabságban sínylődő elnyomott több mint egy­millió magyar számára a Wilson elnök által ünnepélyesen proklamált önrendelkezési jog alapján ugyan­azt a megértést és emberi igazságot követeli, amelyet a szudétanémetek számára már elismert a világ köz­véleménye — mondja a kiáltvány. — Csehszlovákiát a népek önrendelke­zési jogának és a nemzetek felsza­badításának jelszavával hozták lét­re, de az ott élő népeket: magyaro­kat, németeket, szlová­kokat, lengye­leket, kárpáti ruténeket megkérdezé­sük nélkül kebelezték be ebbe a mes­terséges államba. Most, két évtized elnyomatása után ezek a népek sza­badságukért kiáltanak az emberiség lelkiismeretéhez. A felvidéki magyarság mögött nem állanak egy világbirodalom embermilliói, de szabadságvágyuk és emberi jogaik époly erősek, mint a többi elnyomottaké. Ren­dezni kell az egész csehszlovák problémát, mert lehetetlen Európát minden esztendőben újabb válság elé állítani. A Magyar Revíziós Liga a Duna völgyében ezeréves jo­gon élő tizenkétmillió magyar ne­vében népszavazást követel a cseh rabságban szenvedő több mint egy­millió magyar részére azzal, hogy ezt haladéktalanul, azonnal le kell folytatni, mégpedig pártatlan el­lenőrzés alatt. A kiáltvány a következőkkel zárul: ,,A világ népeinek meg kell érteniök a magyarság jogos és igazságos követeléseit. Ebben a sorsdöntő órában az összes ha­talmaknak csak egy kötelességük lehet: a népek önrendelkező jo­gát előbbre helyezni a zsarnok­ságnál és a szuronyok hatalma helyett utat nyitni a jog és igaz­ság érvényesülésének. A Magyar Revíziós Liga elnöki tanácsa egyúttal táviratot küldött Hitlernek, Mussolininak, Chamber­lainnek, Daladiernek és Sklat­kovsky lengyel miniszterelnöknek. A távirat fölhívja figyelmüket a cseh­szlovákiai magyar kisebbség hely­zetére és az igazságos, tartós euró­pai és világbéke, biztosítása végett az egész magyar nép nevében kö­veteli a népek önrendelkező jogá­nak azonnali alkalmazását az ezer­éves Magyarországtól elszakított és a Csehszlovákiához csatolt terü­leten. A magyar rádió a hamis hírek terjesztői ellen A Magyar Rádió szerkesztősége szombaton ismételten közlést olvastatott a mikrofonba olyan hírekkel kapcsolat­ban, amelyeket terjesztőik a rádióra hi­vatkozással adtak tovább. A közlés szerint a rádióhoz befutó te­lefonérdeklődések arra vallanak, hogy a mai, külpolitikailag mozgalmas időkben sokan terjesztenek nem egyszer képtelen ostobaságokat a rádióra való hivatkozás­sal. A rádió, bár készséggel felel minden kérdezősködőnek, mégis fölhívja a közzönség figyelmét arra, hogy az ilyen hírterjesztők, akik a rádiót nem is hall­gatták vagy csak az egyes hírek töredé­keit hallották és félreértették, a maguk közlési ingerü­kben híreiket a rádió sza­vahihetőségével akarják fedezni. A magyar közönség — úgymond — ed­dig is oly példásan megőrizte nyugal­mát; fölkérik, hogy amennyiben előttük bárki ilyen híreket terjeszt a rádióra hivatkozással, kérdezzék meg tőle: mi­kor, mely hullámhosszon, melyik rádió­állomásról hallották a kérdéses hírt? A válaszból nyomban meggyőződnek majd arról, hogy legtöbbször az illető nem hallgatta a rádiót, vagy nem a magyar rádiót hallgatta. Fölhívja a rádióközönség figyelmét arra is, hogy az ilyen h­írterjesztésnél a szószátyárkodás mellett tudatos rossz­akarat is érvényesülhet és akik ezeknek a híreknek a terjesztésében könnyel­műen járnak el, a hamis hírterjesztés szolgálatába kerülnek. A lelki lincselés és a kalandok ellen A Központi Demokrata Kör az And­rássy út 78. szám alatt megnyitotta új közhelyiségét, amelyet szombaton este avattak fel. Az avató beszédet Vázsonyi János mondotta és többek között s a kö­vetkezőket hangsúlyozta: — Ma legaktuálisabb kérdés a ki­sebbségek védelme. Helyes minden ki­sebbségi védelem, legyen akár német­országi zsidó, akár csehszlovákiai né­met, akár oroszországi polgár, akár amerikai nigger. Védelemre van szük­ség nemcsak a testi, hanem a lelki lin­cselés ellen is. — Ma már az a kérdés: háború vagy béke. Akármi történjék, mi magyarok kell, hogy maradjunk és nem engedhet­jük magunkat se eszközzé süllyeszteni az egyik oldalon és senkitől se provo­káltatni a másik részen. Mi nem bocsát­ kozhatunk kalandokba. Felelős állam­férfi különben sem tud kalandokba bo­csátkozni. Országokkal nem lehet tőzs­dejátékot űzni. Csend a spanyol frontokon • (Saint Jean de Luz, szeptem­ber 17.) A köztársasági hadijelen­tés szerint pénteken semmi újabb esemény nem történt a harctereken. (Genf, szeptember 17.) A Népszö­vetség harmadik bizottsága a ka­nadai La Pointe elnöklete alatt szom­baton délelőtt megkezdte a leszerelés kérdésének általános vi­táját. Ascarate, a köztársasági Spa­nyolország kiküldötte arra kérte a Népszövetséget, tegyen sürgős in­tézkedéseket a köztársasági Spa­nyolország érdekében. — Halálos munkásszerencsétlen­ség. Tánczos Vilmos vámosgyörtki munkásra ráesett a feldőlt sziána­préselőgép és eltörte nyakcsigolyá­ját. Tánczos Vilmos szörnyethalt. — Magyarország és a nemzetközi közle­kedés. Genfből jelentik. A népszövetségi közgyűlés második főbizottsága Nickl Alfréd rendkívüli követ és meghatal­mazott miniszter elnöklésével tartott ülésén közlekedésügyi és átmenőfor­galmi ügyeket tárgyalt. Széchy Károly műszaki tanácsos kiemelte, hogy Ma­gyarország mindenkor különös érdeklő­déssel viseltetett a nemzetközi közleke­dési kérdések iránt. Ismertette ezután a magyar kormány legutóbbi létesít­ményeit a vasúti, a gépkocsi-, valamint a hajózási és légiközlekedés terén. A létért való küzdelemben gyakran hathatós segítségére van a dolgozó egyénnek egy pohár természetes és va­lódi „Ferenc József" keserűvíz reggel éhgyomorra bevéve, azért, mert ez gyor­san szabályozza a szellemi és testi munkaképességre oly igen fontos bél­működést és anyagcserét. Kérdezze meg orvosát. (X) Kedvezményes színház-, mozi- és fürdőjegyek kap­hatók a Népszava-könyv­kereskedésben, VII. ker., Erzsébet körút 35. szám Jegypénztár: d. e. 6 órától­­. u. 6 óráig, szombaton 7-ig Az Állatkert két tevecsikója „A Természet", az Állatkert lapja közli ezt az ismertetést. Ez idén februárban az Állatkertben egy egypúpú és egy kétpúpú teve szüle­tett. Mind a kettő örökölte szüleinek jel­lemző tulajdonságait alakjában is, ter­mészetében is. A teve kedélybeli tulaj­donságai az ember szempontjából nem nagyon becsülnivalók, mert többnyire buta, csökönyös és rosszindulatú állat. Használhatóvá, sőt a melegégövi vidé­keken nélkülözhetetlenné testi tulajdon­ságai teszik. A kétpúpú teve teherbí­rása, az egypúpú teve gyorsasága, mind a kettőnek pedig igénytelensége és szom­júságtűrése közismert. De ezek a testi tulajdonságok sem használhatók ki a végletekig, hiszen egyszerű természeti tényekkel magyarázhatók. A teve púpja zsírpárna, ebben tartaléktáplálék van. Dús legelőn megnagyobbodik, szűkös vi­szonyok között leapad. A szomjúság könnyebb elviselésének is egyszerű a magyarázata. A teve nemcsak igen sok vizet t­ud meginni, hanem leginkább olyan növényekkel táplálkozik, amelyek sok vizet halmoznak fel magukban. An­nak ellenére, hogy hazájában ilyen ter­mészeti körülmények között él, nálunk mégis jól szaporodik. A kétpúpú és kis kétpúpú tevénk anyja is nálunk született, tíz évvel ezelőtt. Csikójának puha, tömött szőre szürkésbarna, egy­egy sötétebb folttal a hátán. Hosszú lába, esetlen mozgása mulatságos lát­vány. Hosszú lábaira azonban szüksége van, mert a teve állva szoptatja csikó­ját és az újszülöttnek bizony hamar lábra kell állnia, ha el akarja érni anyja emlőjét. Púpjai még ernyedt bőr­zacskók és csak később telnek meg, ami­kor bővebben kezd táplálkozni. Anyjá­hoz ragaszkodik, engedelmesen követi minden lépését és még fektében is szo­rosan melléje telepszik. Békés, szelíd ál­lat. Szomszédait nem zavarja, szerényen viselkedik. Az egypúpú Mennyire más természetű a másik csikó, a fiatal egypúpú tevet ősei soha terhet nem hordtak, barnabőrű harcoso­kat vittek a hátukon, akik gyorslábú te­véiken még a számummal is versenyre keltek. Szé­p fehér tevecsikónk anyja a gödöllői világtáborozás után került hoz­zánk. A szíriai cserkészek hozták maguk­kal és Állatkertünknek ajándékozták. Nem jó dolga volt szegénynek a tábor­ban. A szárazra taposott füvön alig akadt ennivalója, a rengeteg embertől megriadva, többször nekiszaladt a kerí­tésnek és olyan sebei voltak, hogy csak­i nem elpusztult. Szerencséjére még ideje­korán került hozzánk és a szakszerű ápolással és bőséges takarmányozással sikerült meggyógyítani. Most megelége­detten vezetgeti csikóját és békésen, tö­­­relmesen nézi el csínytevéseit. Pedig van mit eltűrnie a rakoncátlan­tól. Időnként játékos kedve kerekedik és anyját sem engedi nyugodni. Menet­közben hátára, nyakára mászik, amikor pedig anyja lefekszik, átugrál rajta és időnként gyengéden oldalba rúgja. Más­kor furcsa mozdulatokkal ugrándozik, hosszú lábait esetlenül szanaszét dobálva, maga sem veszi észre, amikor nagyot puffanva, oldalára esik. Az ilyen kis baleset rövid időre elveszi kedvét a já­téktól és megnyugodva lefekszik anyja mellé. Élénksége ellenére csodálatosan buta. Előfordult, hogy a reggeli séta alkalmával mellékútra került és elvesz­tette anyját szeme elől. Erre annyira megrémült, hogy ijedtében többször el­futott anyja mellett, úgyhogy észre sem vette, pedig csak kétlépésnyire volt tőle. Fiatal teveink jól fejlődnek és nem­sokára elérik szüleik nagyságát, de ad­dig még sok mulatságot szereznek né­zőinknek esetlen mozdulataikkal. Dr Hatter

Next