Népszava, 1938. október (66. évfolyam, 222–247. sz.)

1938-10-01 / 222. szám

4. oldal ország iránt. Bizonyos, hogy a franciák sem tárlálnak ellenséges érzéseket Németországgal szemben, így van ez még­ a most lejátszó­dott diplomáciai feszültség és a katonai előkészületek idején is. A két nép között szívélyes egyetértésnek kell létrejönnie mondotta végül. Ribbentrop német külügyminisz­ter Daladier elutazása után az új­ságírók előtt a következő kijelen­téseket tette: — Remélem, hogy a mostani ta­lálkozás meg fogja nyitni az utat a to­vábbi barátságos francia-német együttműködés előtt. Göring miniszter az Havas-iroda tudósítója előtt hangsúlyozta, hogy Németországban az utóbbi hetek kiéleződött feszültsége idején sem­miféle gyűlölet vagy egyoldalú sovinizmus nem nyilvánult meg Franciaország ellen. Semmi akadálya sem lehet an­nak, hogy az egymást kölcsönö­sen becsülő két nagy nemzet békében éljen egymás mellett. Örömmel látja, hogy a volt francia tűzharcosok résztvesznek a Cseh­szlovákiában tervezett nemzetközi eljárásban. Göring végül kijelen­tette, hogy a Münchenben összeült államférfiak igen nagy győzelmet arattak. Ennek a győzelemnek ne­ve: béke! A megszállás menetrendje (München, szeptember 30. — Ér­kezett délután 6 órakor.) Beavatott helyen úgy tudják, hogy azok a müncheni megegyezés 4. pontjában említett túlnyomórészt német terü­letek, amelyeket a német csapatok október 1-én kezdenek megszállni és a megszállást október 7-én be­fejezik, lényegileg a következő hely­ségeket foglalják magukban: Az 1-gyel jelölt területszakasz, amelyet október 1-én és 2-án száll­nak meg a német csapatok, a dél­nyugati csehszlovák határtól a Cseh-erdő déli részéig, illetve az Ostmarktól északra, Passautól és Linztől északra terjed. Magában foglalja Wallern és Hohenfurth na­gyobb községeket, valamint egy egész sor más szudétanémet köz­séget, amelyeknek legnagyobb része a Moldva folyó mentén fekszik. A második területszakasz, ame­lyet a németek október 2-án és 3-án szállnak meg, Csehszlovákia északi határa mentén húzódik és magában foglalja többi között Bodenbachot, Tetschent, Friedlan­dot, Schönlindet, Gross-Schönaut, Schluckenaut, Runsburgot és Warns­dorfot. A harmadik területszakasz, amely jóval nagyobb a többi területsza­kasznál és amelyet október 3-án, 4-én és 5-én vesznek birtokba a né­met csapatok, elsősorban az égeri tartományt foglalja magában. Éger, Karlsbad, St. Joachimsthal, Tachau, Marienbad, Neudeck, Chodau, Fi­schern, Falkenau, Kaaden, Asch, Sebastiansberg, Graslitz, Franzens­bad, Neumarkt és Hostau nagyobb helységekkel. A negyedik területszakasz, amely október 6-án és 7-én kerül megszál­lásra, Csehszlovákia északkeleti, szi­léziai határán fekszik és magában foglalja a többi között Jägerndorf, Freudenthal, Freiwaldau, Altstadt és Jauernig községeket. Ezek azok a területek, amelyeket a müncheni megegyezés értelmében a német csa­patok október 7-ig mes­szállnak. Általában úgy tudják, hogy a müncheni konferencián meghúzott határvonalak nagyjában véve azo­nosak Hitler kancellár godesbergi térképének határvonalaival. Napiparancs a német csapatokhoz (Berlin, szeptember 30. — Német távirati iroda. — Érkezett éjszaka és 12 órakor.) Brauch­itsch vezér­ezredes, a hadsereg főparancsnoka a csapatokhoz a következő napi­parancsot intézte: Október 1-én kezdődően a­ né­met hadsereg bevonul Csehszlo­vákiának Vezérünk által fölsza­badított német területeire. A né­met hadsereg abban a büszke örömben lép a megváltott terü­le­tek földjére, hogy a­ német fegye­lem és rend hirdetője és mint legfelső parancsnokának esz­köze mostantól kezdve a német fegyverek erős védelmét nyújt­hatja német testvéreinek. Brit légió és francia frontharcosok (München, szeptember 30. — Érke­zett délután 6 órakor.) Itteni diplo­máciai körökből származó hír sze­rint a müncheni megegyezés 5. pont­jában említett nemzetközi alakula­tok, amelyek a nemzetközi bizottság megállapította területeken a nép­szavazás lezártáig a rendet fenntart­ják, a brit légió alakulatai mel­lett a francia frontharcosok csapataiból f­árnak állani. 3. LONDON: A müncheni egyezmény csak előjátéka a tágabb elrendezésnek Chamberlain Londonban (London, szeptember 30. — Érke­zett este 1­0 órakor.) Chamberlain miniszterelnök pénteken délután 5 óra 40 perckor érkezett a bestoni repülőtérre — ahol fogadására meg­jelent a londoni magyar követ is — és valóságos diadalmenetben vonult be Londonba. Amire emberemléke­zet óta nem volt példa, Londonban az összes harangokat is megszólal­tatták, hogy közöljék a lakossággal Chamberlain miniszterelnök haza­érkezését. Amikor Neville Chamberlain mi­niszterelnök r­epülő­gépe leszállott a hestoni repülőtéren, lord Halifax Ideges embereknél és lelkibetegek­nél az igen enyhe hatású, mindig meg­bízható természetes „Ferenc József" keserűvíz — reggel éhgyomorra egy pohárral bevéve — kiadós bél­ürülést, jó gyomoremésztést és ele­gendő étvágyérzetet hoz létre. Kérdezze meg orvosát. GO NÉPSZAVA 1938 aktofor­m, számíthat A péntekre virradó hajnali órákban, lapzárta után, amikor a Nép­szava rotációs gépei már meg­indultak, megérkezett a hivatalos jelentés a müncheni megállapodás­ról. A Népszava elsőrangú kö­telességének tartja, hogy olvasóit a legújabb eseményekről áldozatok árán is tájékoztassa és különösen fontosnak tartotta, hogy ez a világ­történelmi jelentőségű irat a Nép­szava olvasóina­k már pénteken reggel tudomására jusson. A dü­börgő rotációs gépeket megállítot­tuk és az éjszaka 1­ 3 órakor érke­zett megegyezés szövegét a Nép­szava utolsó oldalán közöltük. Az újra megindult rotációs gépek most már a legfrissebb szenzációt is tartalmazó Népszava-példányo­kat ontották. Olvasóink egy része azonban éppen a fent említett oknál fogva olyan példányokat kapott, amelyekben a megegyezés szövege még nem szerepelt. Ezek számára lapunk mai számában röviden összefoglaltuk annak lényegét. külügyminiszter a miniszterelnök­höz lépett s átnyújtotta neki VI. György király sajátkezűleg írt le­velét. Chamberlain kezében magasra tartva mutatta meg a tömegnek a Münchenben készült okiratot és rö­vid beszédet tartott: — Ma délelőtt újból tanácskoztam Hitler kancellárral és itt van az irat, amelyen az ő névaláírása és az enyém látható, önök közül egyesek talán már hallották, hogy mit tartalmaz, de azért föl akarom­ önöknek olvasni. Chamberlain miniszterelnök azután fölolvasta a pénteken délután már nyilvánosságra hozott közös közleményt s az okirat fölolvasása után így folytatta: — Két dolgot akarok még mondani. Elsősorban azt, hogy tömérdek levelet kaptunk ezekben a súlyosan aggasztó napok­ban, úgy én, mint feleségem, a támogatás, a helyeslés és a­ hála kifejezéseit. El sem mondhatom önöknek, milyen biztató hatással volt ez rám. Köszönetet akarok mondani az angol népnek azért, amit tett. Ki kell jelentenem, hogy a csehszlo­vák probléma elintézése, amely most létrejött, nézetem szerint csak előjátéka a tágabb elrendezésnek, amelyben egész Európa békét találhat. A tömeg egetverő éljenzéssel fo­gadta a miniszterelnök nyilatkoza­tát. Chamberlain ezután várakozó gépkocsija felé indult, de az öröm­ittas tömeg annyira körülfogta, hogy a rendőröknek csak nagy nehezen sikerült utat szorítaniuk a miniszterelnök számára, aki vég­re kocsijába szállt. A tömeg lelke­sen kiáltozta: -Ezt pompásan csi­náltad, jó öreg Neville.' Isten áldjon érte!'' Amidőn Chamberlain kocsiba szállott, az egész közönség a mi­niszterekkel, a nagykövetekkel együtt harsogó hangon énekelte a kedves angol üdvözlő dalt: „He is a good jolly fellow..." (Ő nagy­szerű legény...) Chamberlain miniszterelnök a repülőtérről jövet egyenesen a Buckingham-palotába hajtatott, aho­va este 7 órakor érkezett. Felesége már félórával előbb György király meghívására a Buckingham-palo­tába ment, hogy minél hamarább találkozhasson férjével. Amikor Chamberlain autója a Belvárosira ért, ahol százezrek sorakoztak föl, hirtelen megeredt az eső és szünet nélkül zuhogott ezután egészen a késő esti órákig. A tömeg azonban ekkor sem tágított s állandóan har­sogott a kiáltás: — Éljen a mi jó öreg Chamber­lainünk! A tömeg a Buckingham-palota előtt sem oszlott szét, noha Chamber­lain már régen bement a palotába. Mindenki látni akarta a királyi párt és a miniszterelnököt és nem tágí­tottak addig, amíg György király, Erzsébet királyné és Chamberlain valóban megjelentek a palota erké­lyén. Chamberlain kihozta az er­kélyre feleségét is. Ekkor már min­denki csuromvizes volt, hiába pró­bálta ma­grát v­iságlepedőkkel védeni az eső ellen. A lelkesedés azonban egy percre sem hagyott alább és késő estig éljenzés­től volt hangos a Buckingham-palota környéke. „Másodszor fordul elő Anel­a történetében..." (London, szeptember 30. — Érke­zett éjjel Vill órakor.) Chamberlain 20 perc múlva elhagyta a királyi palotát. A mámoros lelkesedés végig­kísérte Chamberlaint egészen a Downingstreetig. A lelkesedés nem ismert határt s a nép mindenáron látni akarta Chamberlaint. Cham­berlain végül is megjelent az el­ső emelet egyik ablakán és rövid be­szédet intézett a közönséghez: — Másodszor fordul elő Anglia történetében — mondotta —, hogy brit miniszterelnök be­csületes békével tér vissza Né­metországból a Bowningstreetre. Meg vagyok győződve arról, hogy ez a béke túléli a mi korunkat. Szí­vemből köszönöm önöknek ezt a fo­gadtatást. Chamberlain végül arra kérte az embereket, hogy menjenek szépen haza és feküdjenek le nyugodtan az ágyba. Az „Evening Standard" kiemeli, hogy Magyarország és Lengyelor­szág követeléseinek teljesítése újabb veszteséget fog hárítani Csehszlová­kiára. U­tal arra, hogy a Csallóköz­ben, amelyet Pozsonytól délre a két Dunaág vesz körül és amely tízszer olyan nagy, mint a teseheni kerület, tiszta magyar nép lakik, amely ki­zárólag mezőgazdasággal foglalko­zik. A tőzsde­ i City hangulata már a megegye­zés hírének megérkezése előtt és után is jelentékenyen javult. A lon­doni értéktőzsdén jegyzett papírok piaci árai csütörtökön több mint kétmilliárd fonttal emelkedtek és ebből csupán a hadikölcsönök érté­kének emelkedésére 150 millió font esett. Ezzel szemben a válság utó­rezgéseként az angol bank jelen­tette, hogy a bankjegyforga­lom 21 millió fonttal emel­kedett, ami részben a mozgósítás költségeivel, részben a bankok és a közönség óvóintézkedéseivel áll kap­csolatban. A mozgósítás az elmúlt héten fe­lületes becslés szerint 40 millió font­ba került. (Mintegy egymilliárd pen­gő! — A szerk.). Csupán a haditen­gerészet mozgósítása és hadiálla­potba helyezése meghaladta a 10 millió font költséget, a gázálarcokra hatmillió fontot, a territoriális női és önkéntes alakulatok szervezésére, toborzására, behívására és felszere­lésére több mint hárommillió fontot, óvóhelyek és védőművek építésére 2.700.000 fontot, az iskolásgyerme­kek elszállítására egymillió fontot költöttek. A „Times" óvatos cikke (London, szeptember 30.) A konzer­vatív párt vezető lapja, a „Times", az általános ujjongás és lelkesedés közepette szükségesnek tartja meg­jegyezni, hogy pillanatnyilag nem lehet azt írni, hogy az európai nyugtalanságot végleg megszüntet­ték, annál kevésbé, mert Csehszlovákia határainak nem­zetközi szavatolása nincs még elintézve. Mit ír az angol sajtó? (London, szeptember 30.) Az an­gol sajtó nagy megkönnyebbüléssel és megnyugvással üdvözli a mün­cheni egyezményt, mint a béke megmentését. Megírják a lapok, hogy amikor csütörtökön a mün­cheni megegyezés híre megérke­zett, a londoni színházakban és mulatókban félbeszakították az elő­adást és a színpadokról hirdették ki a nagy eseményt. A közönség mindenütt helyéről felugrálva, percekig éltette Chamberlain miniszterelnököt és a békét. Chamberlain miniszterelnök felesé­gének autóját zokogó nők százai vették körül, azt kiabálva, hogy: „Isten áldja meg önt és férjét azért­, amit a békéért és gyermekeinkért tettek." Az esti lapok egyhangúlag kiemelik, hogy a kiegyezéses megoldás hatály­balépése Magyarország és Len­gyelország kielégítésétől, vagy — mint ahogyan a radikális „Star" magát kifejezi — „Cseh­szlovákia további feldarabolásá­tól" függ.

Next