Népszava, 1940. július (68. évfolyam, 146–171. sz.)
1940-07-02 / 146. szám
2. oldal rint Mittelhauser magatartása a londoni kormánynak súlyos csalódást okozott. A jelentés közli azt is, hogy az elmúlt napok alatt Szíriában francia és angol csapatok között súlyos összecsapásokra került sor. Hír szerint az angolok Aleppo megszállására készülnek. A zavaros helyzetre való tekintettel a francia kormány Weygand tábornokot — Mittelhauser elődjét — repülőgépen Szíriába küldte, hogy ott megbeszélést folytasson a 130.000 főnyi hadsereg leszereléséről. Angliának a közelkeleti francia sereg 130.000 katonáján kívül Wawell tábornok parancsnoksága alatt mintegy 200.000 főnyi hadereje van ezen a vidéken. Most ezeknek feladata, hogy a közelkeleti vidéken — esetleg a törökökkel együttműködve — fönntartsák az eddigi helyzetet. * 1A nyersanyagháború a Távol-Keleten is súlyos feszültséget idéz elő.A már eddig is erősen ingadozó hatalmi egyensúly Franciaország katonai erejének összeomlása után teljes felborulással fenyeget. Úgy látszik, hogy Japán a maga súlyával akarja kitölteni a hatalmi helyzetben előállott űrt. A japán külügyminiszter szombaton a „Kelet-Ázsia a keletázsiaiaké" tétellel felállította a távolkeleti Monroe-elvet és ennek értelmében erősen érdeklődik Indokína és Burma iránt. Az angol kormány úgy látszik annyira súlyosnak látja a helyzetet, hogy — londoni hivatalos jelentés szerint — Singapore erődjét, az angol távolkeleti Gibraltárt, védelmi állapotba helyezték. A távolkeleti angol hajóhadat Singaporéban összevonták és a legközelebbi angol gyarmaton, Hongkongban is katonai intézkedéseket tettek, továbbá eltávolítják a polgári lakosságot. Indokolatlan lenne mindebből arra következtetni, hogy az összetűzés máris küszöbön áll, Tokiói hivatalos nyilatkozat is inkább csodálkozásának ad kifejezést az angolok katonai intézkedései felett. Valószínű, hogy a Távol-Keleten egyelőre még inkább csak felderítésről van szó és nem az összecsapás küszöbön álló bekövetkezéséről. A magyar-román határon nem történt semmiféle összetűzés A „Magyar Távirati Iroda" jelenti. Bukaresti forrásból azt a hírt terjesztették, hogy az éjszaka folyamán a magyar-román és román-bolgár határon összetűzésekre került sor. A magyar oldalon állítólag Máramarossziget környékén történt volna az incidens. Magyar hivatalos helyen kijelentették, hogy ez a beállítás nem egyéb fantasztikus kitalálásnál, amelyből egy szó sem igaz. Légből kapott természetesen az egyes költött összecsapások során elszenvedett veszteségek híre is. Románia lemondott az angol-francia szavatosságról (Bukarest, július 1. — „M. T. I.") A román kormány tagjai Tatarescu miniszterelnök elnöklésével hétfőn este hat órakor minisztertanácsot tartottak, amelyen Argetoianu külügyminiszter beszámolt Beszarábia és Észak-Bukovina kiürítéséről. A külügyminiszter ezután vázolta Románia jelenlegi külpolitikai irányvezetését, amely az új európai rendhez alkalmazkodik. E politika keretében Románia lemond az április 19-án adott angolfrancia szavatosságról. A minisztertanács egyhangúan hozzájárult Románia új külpolitikai irányvezetéséhez. Német cáfolat és állásfoglalás (Berlin, július 1. — „N. S. T.") Amerikai sajtóorgánumoknak azokat a híradásait, amelyek szerint Németország bizonyos politikai, illetve katonai jellegű ígéreteket tett volna Romániának, illetékes német helyen kútmérgezésnek nevelik. Ezek az állítások — hangsúlyozzák — a legcsekélyebb mértékben sem felelnek meg a valóságnak és érdemben is felesleges foglalkozni velük. (Berlin, július 1. — „M. T. I.") Külföldi újságírók aziránt érdeklődtek, vajjon nem érinti-e Németország gazdasági érdekeit a beszarábiai kérdésnek most történt elrendezése? Beavatott német körökben azt felelték erre a kérdésre, hogy ez nem várható és ettől nem kell tartani, annál is kevésbé, mert Németország tudvalevően mindig értett ahhoz, hogy gazdasági érdekeit megfelelő módon képviselje Délkelet-Európában. NÉPSZAVA 1940 július 7. vasárnap Olasz lapok Magyarország és Bulgária nyugodt magatartásáról Bolgár kormánymegbízottak moszkvai útja (Róma, július 1. — „M. T. I.") Az olasz sajtó a délkeleteurópai helyzet alakulásával kapcsolatban különösen kiemeli Magyarország nyugodt és felelősségteljes magatartását. A lapok a többi között így írnak: „CORRIERE DELLA SERA". Magyarország követi a tengelyhatalmak tanácsait, mert bízik Mussoliniban és Hitlerben. A magyar kormánynak nincs szándékában eltérni a nem hadviselés politikájától és a magyar csapatokat csak óvatossági és védelmi intézkedésképpen vitték közelebb a román határhoz. „MESSAGGERO": A magyar nemzet türelmesen várja a kedvező alkalmat törekvéseinek megvalósítására. Magyarország a jelen körülmények között nem tett semmiféle intézkedést, amivel megzavarhatná a délkeleteurópai helyzetet és politikája tökéletes összhangban van a tengelyhatalmak politikájával. „VOCE D'ITALIA": A bolgár közvélemény is megőrzi nyugalmát és hidegvérét. Bulgária békés úton akarja megoldani a dobrudzsai kérdést, felelős bolgár körök figyelme Budapest felé irányul. (Berlin, július 1. — „M. T. I") A »Frankfurter Zeitung" vasárnapi. vezércikkében az orosz-román kérdéssel foglalkozik és megállapítja, hogy a román politika legfőbb irányzata a határozott döntések elkerülése és a megoldások elodázása volt. Olyan időkben, mint a mostaniak, az óvatos vitorlázás nem csökkenti, hanem fokozza a nehézségeket. Románia most éppen ezt tapasztalja. (Szófia, július 1. — Stefani.) Popov külügyminiszter jelentést tett Borisz bolgár királynak. Szófiai politikai körök hangoztatják, hogy a bolgár kormány magatartását valóságérzék és nyugalom jellemzi. („M. T. I.") (Szófia, július 1. — Német távirati iroda.) Janev és Dedejanov képviselők a bolgár kormány különleges megbízatásával Moszkvába utaztak. Hír szerint a megbízottak célja mindenekelőtt a szovjet-bolgár kereskedelmi kapcsolatok megerősítése. Egyidejűleg megtekintik a moszkvai mezőgazdasági kiállítást is. („M. T. I.") Jugoszlávia magatartása (Róma, július 1. — ,,M. T. I.") Cvetkovics jugoszláv miniszterelnök az olasz lapok számára nyilatkozatot adott, amelyben kijelentette, hogy a jugoszláv munkásságot és az egyetemi ifjúságot olasz mintára szervezik meg. Ezután annak a reményének adott kifejezést, hogy a Balkán békéje továbbra is fennmarad. Magyarországra kitérve megállapította, hogy a magyar-jugoszláv kapcsolatok kitűnőek és ugyanilyen kitűnő Jugoszláviának Bulgáriához való viszonya is. Nem lát semmi okot arra, hogy Jugoszlávia részt vegyen egy esetleges viszályban. Az orosz félhivatalos lap a Szovjet Únió békevágyát hangsúlyozza (Moszkva, július 1. — Szovjetorosz távirati iroda.) Az „Izvesztija" a román kérdéssel kapcsolatban írt vezércikkében rámutat arra, hogy Oroszország sohasem ismerte el Beszarábia elcsatolását. A lap cikke hangsúlyozza, hogy a kérdés megoldása a béke szellemében történt, majd ezt mondja: „A háború tűzvésze pusztít egész Nyugat-Európában, Afrikában és Ázsiában és mindig új és újabb országokra és kontinensekre terjeszkedik ki. Szemünk előtt folyik le a régi értékek gyökeres átértékelése és tanúi vagyunk a legnagyobbszabású történelmi átalakulásoknak. Az imperializmus hosszú történelme során a nemzetközi kapcsolatokban beállott ellentmondások csomóit egymásután vágja el a tűz és a vas. A Szovjet Unió azonban még ebben a nemzetközi helyzetben is folytatja rendíthetetlen békepolitikáját és elhatározta, hogy Beszarábia esetében is békés módszereket alkalmaz. Beszarábia és Észak-Bukovina lakossága előtt most szélesen tárul fel a szocializmus útja. A szovjetállam kívül maradt és a jövőben is kívül marad a világot marcangoló véres küzdelmen. A szovjet munkásai ma forró üdvözlatűket küldik Beszarábia és Bukovina felszabadult népeinek." („M. T. I.") A szovjetorosz-román események hétfőn délutánig Észak-Bukovina orosz kézen. — Előnyomulás Beszarábiában (Moszkva, július 1. — „M. T. I.") Amint a szovjetorosz távirati iroda jelenti a szovjetorosz csapatok Észak-Bukovinában elérték a románokkal megállapított határvonalat. Beszarábiában a csapatok folytatják előnyomulásukat a Prut és a Duna mentén lévő új határ felé. Gépesített egységek megszállták a Prut balpartján lévő Ungheni vasútállomást. Gépesített, gyalogos osztagok harckocsikkal bevonultak a prutmenti Cagulba és a dunamenti Renibe. Ejtőernyős csapatok megszállták a dunamenti Ismail várost. (Bukarest, július 1. - „M. T. I.") Mint a belügyminisztérium közli, tovább folyik Beszarábia és Észak-Bukovina kiürítése. Mindenhová bizottságot küldtek ki, hogy intézkedjenek a menekültek támogatásáról. A kiürítést minden rendelkezésre álló eszközzel végzik. A román hatóságok Reni és Ungheni vasútállomáson fenntartják az érintkezést a szovjetorosz parancsnokokkal. A belügyminiszter elrendelte, hogy valamennyi beszarábiai munkásnak igazolványt szolgáltassanak ki, hogy visszatérhessenek Beszarábiába. Az egész országban teljes a nyugalom. 99 Összetűzés" (Bukarest, július 1. — Reuter.) A bukaresti rádióban beolvasták a román hadseregfőparancsnokság közleményét. Eszerint a szovjetorosz hadsereg előretolt osztagai és román különítmények között a vasárnapi nap folyamán összetűzésre került sor. A román főparancsnokság szerint az összetűzést az okozta, hogy a szovjetorosz csapatok gyorsabban nyomultak előre, mint azt a románok várták. Renit kis orosz harckocsik foglalták el. A harckocsikat repülőgépek tették a földre. (Newyork, július 1. — Reuter.) A „New York Times" bukaresti jelentése szerint Beszarábiából és Bukovinából két vonat sebesült katona érkezett. Ez megerősíteni látszik azokat a híreket, hogy az orosz és a román csapatok között összetűzésekre került a sor. Ennek következtében a hadsereg téves utasítást kapott a kiürítendő területek nagyságára vonatkozólag. Amikor az orosz csapatok át akartak kelni a Prut folyón, Florescu tábornok parancsára a tüzérség működésbe lépett, majd a gyalogság visszavetette az orosz csapatokat. Az oroszok erre hidakat vertek és néhány óra leforgása alatt bekerítették a tábornokot csapataival együtt. A tábornok orosz fogságban van. (Bukarest, június 30. — „N. S. T.") A Beszarábiában visszavonuló román csapatok és a benyomuló oroszok között történt összetűzés miatt megindult a vizsgálat. Az eddigi megállapítások szerint több hiba is történt. A moszkvai román követ ugyanis nem határozta meg pontosan, hogy meddig akarnak a szovjetorosz csapatok előnyomulni. Téves utasítása és következménye