Népszava, 1940. július (68. évfolyam, 146–171. sz.)
1940-07-16 / 158. szám
8. oldal NÉPSZAVA 1940 július 20, szombat REGÉNY DANCZA JÁNOS: A CSODÁLATOS KÉTLÁBÚ TÖRTÉNETE 19 A fán alvó csorda öregjei felneszeltek a zajra. Mozdulatlanul, feszült figyelemmel nézték a sziklák közt forgolódó csordát, amely mind közelebb ért hozzájuk. Amazok is észrevették őket s a hímek gyanakodva állították meg a csapatot. Vad, sunyi tekintettel fürkészték a fészkeken alvó alakokat, majd tovább folytatták útjukat. Néha-néha feltekintettek a fára s a hímek, a gondos csordavezetők, ide-oda járkáltak, hogy nincs-e valami baj. A fészkeken gubbasztó öregek lassan tekerték utánuk a fejüket. A síkság és a bokros sziklaláb összeérésével kifogyhattak a táplálékból, mert megálltak. Egyszer csak hirtelen szétszéledtek a magas fűben. A fészkekről figyelők meglepődve látták, hogy valami állatnak iparkodnak útját állni. A ragyogó fehér villágosságnál csakhamar meglátták az üldözött állatot is. Törpe antilopféle volt. Felfeldobta magát a magas fű közül, hogy üldözőit láthassa. Fürge lábaival könnyedén elhagyta volna üldözőit, de későn vette észre őket. Hatalmas szökésekkel szinte úszott a levegőben, de a köréje fonódó gyűrű a sziklák felé szorította. Mikor a kopár helyre ért, látta, hogy erefelé nincs menekvés. Visszafordult a magas fűből egymásután előbukkanó üldözői felé és hatalmas szökésekkel iparkodott áttörni magát a félelmetes gyűrűn. Átugrotta az útjába kerülőket, de egy hím a levegőbe rúgta magát és együtt zuhantak le. A fészkeken , kuporgók gyűlölködve nézték a kis faevőn marakodva osztozó állatokat. A zsákmányt pillanatok alatt szétszedték és odébbálltak. Az öregek egy ideig még tűnődtek a látottakon, majd aludni próbáltak. A síkság felől mély, elnyújtott ordítás hangzott. A sziklák, minthacsak unnák, visszalökték a síkságra. Az ordítás többször megismétlődött s a sziklák erősen verték vissza a hangokat. A fészken kuporgók az ismeretlen mély hang irányába füleltek. Hosszabb és mélyebb volt, mint a hosszúfogú hangja. A dörgő hangból kiérzett, hogy gazdája a síkság urának érzi magát. Amikor megvilágosodott, csak rövid ideig nyújtóztak a fészkeken. Az üres gyomrok elégedetlenkedve morogtak és apró, bugyborékoló korgással követelték a táplálékot. Földre érve az öregek egyenesen a sziklák felé vették útjukat. Kíváncsian kezdték a köveket forgatni. A kölykök, akik nem látták az éjjeli csavargók táplálékkeresgélését, türelmetlenkedve nézték az öregek ácsorgását Ott topogtak, lábatlankodtak az öregek körül, hogy észrevétessék mehetnékjüket. Törődtek is azok most velük. Olyan buzgón forgatták a köveket, mintha egyéb dolguk sem volna. Eleinte nem találtak semmit. Végül az egyik kő alatt jókora giliszta iparkodott a földbe húzódni. A szerencsés kutató villámgyors mozdulattal rántotta ki a zsákmányt és mohón kapta be. A féreg látása fölizgatta a kedélyeket. Most már a kölykök lettek a legbuzgóbb kőforgatók. Egy kő elmozdítása után az egyik nőstény észrevette, hogy valami hosszúkás, re-vésszélű növény élénkszínű, húsos gyökérben végződik. Kihúzta a gyökeret és megkóstolta. A gyökér édeskés ízű volt és sejtette, hogy ezt a gyökérfajtát húzgálták a szirti majmok is. Most már a gyökereket is buzgón keresték. A kövek alatt meghúzó férgek, rovarok és a porhanyó humuszban rejtőző édeskés gyökeink az addig idegenkedve került sziklavonulathoz kötötték őket. A táplálékszerzésnek ez az új módja csak az első nap — amikor már nagyon éhesek voltak — tűnt fel kedvező színben. De csakhamar látták, hogy ez roppant fáradságos és szívesen lemondtak volna róla, ha valami egyéb táplálékhoz jutnak. A kölykök, akik kisebb termetüknél fogva nemcsak hogy kevesebbel is beérték, de még a legkeskenyebb sziklapárkányokat is végig tudták kutatni, valahogy megvoltak. De a termetes felnőttek egy-egy félnapig elbogarásztak, mire úgy érezték, hogy ettek valamit. A kövek közt való mászkálást már nemcsak a kezük ujja, de a talpuk is végképpen únni kezdte. Ha egy-egy élesebb kőre ráléptek, mintha valami megharapta volna, úgy kapták föl a talpukat. A szomjúságtól gyakran olyan rettenetesen szenvedtek, hogy ha végül egy forráshoz értek, a szomjúságtól való féltükben addig nem mozdultak el a környékről, amíg csak valami táplálékot találtak rajta. Még az eső is, amit eddig csak ártalmatlan bundaáztatónak tartottak, ellenségükké vált a vad vidéken. Ahol a sziklafal rézsútosan lejtett, olyan vadul rohant lefelé, hogy néha majd elmosta őket. A meredek letörésekről alázuhogó áradat pedig kisebb-nagyobb kődarabokkal riasztratta őket vissza. Ilyenkor tétlenül kellett valami védettebb helyen ácsorogniok. Így kóboroltak már napok óta a sziklafal vonulatát követve. Az erdő, a gyümölcs, a puha talaj utáni vágyakozás mindjobban elhatalmasodott rajtuk. Egy-egy magasabb helyről vágyódva néztek a roppant távolságba. Hátha megpillantjákvalahol az erdő sötétlő tömegét! De hiába néztek akármerre, nyugtalan tekintetük előtt mindenütt a végeláthatatlan síkságra borult a látóhatár. A sziklás, kőtörmelékkel borított, gidresgördös terep még azokat is megviselte, akik a katasztrófából épkézláb kerültek ki. A törtlábú nőstény, de különösen a három kölyök állapota olason leromlott. Ezek a szerencsétlenek súlyos nyűgként akadályozták a csorda haladását. Egyetlen lépést sem tudtak a többiek támogatása nélkül tenni. Gyógyulást a pihenés hozott volna számukra, ehelyett mély vízmosásokon, kőtorlaszokon kellett átvergődniük. A csorda megható gondossággal gyámolította őket. Eleséget gyűjtöttek számukra és hol egyik, hol a másik támogatta, vagy cipelte őket. A magukkal tehetetlen nyomorékokat azonban egymásután érték olyan balesetek, amelyeket társaik könnyedén elkerültek. Nem tudtak elugrani a megindult kődarabok elöl s amikor a meredek lejtőn összegyűlt kőtörmelékek megmozdultak alattuk, fájdalmas sikongással gurultak lefelé. Ilyenkor aztán olyan jajgatást csaptak, hogy az egész csorda felizgult miattuk. Az éles kőtörmelékenolyan megnyugvással nyújtóztak el, mintha a legkényelmesebb fészkeken szenderegtek volna. Egyik napon azt tapasztalták, hogy a sziklavonulat rohamosan alacsonyodik. Végül ott álltak a síkság magas füvében elvesző, töredezett, ellaposodó nyúlványainál. (Folytatás következik.) SZEREZZ ÚJ ELŐFIZETŐKET! NÉPSZAVA TERJESSZÉTEK MINDENÜTT TESTEDZÉS Új 1500 méteres rekord az UTE úszóversenyén A szeszélyes időjárás ellenére több mint ezer néző előtt folyt le az UTE úszóversenye. Az eredmények — Tátos kitűnő szereplésétől eltekintve — csak közepeseknek mondhatók. A szombatvasárnapi német-magyar mérkőzés előtt nem mutattak úszóink megnyugtató formát. Annál szebb azonban Tátos pompás eredménye az 1500 méteres gyorsúszásban: a magyar úszók közül neki sikerült elsőnek 20 percen belül úszni ezen a távon. Eredmények: A budapesti kerület 1940. évi 1500 méteres bajnokságában: bajnok Tátos Nándor (FTC) 19 perc 55 mp, országos rekord! 2. Gróf Ödön, 3. Vörös. 200 méteres mellúszóbajnokság: bajnok Angyal (UTE) 2 perc 54.6 mp. 2. Fábián, 8. Kánya. 100 méteres gyorsúszóbajnokság: bajnok Eleméri (MAC) 1 perc 01.8 mp. 2. Végházy, 3. Körösi. 400 méteres női gyorsúszóbajnokság: bajnok Ács Ilona (MAC) 1 perc 02.2 mp. 2. Sándor, 3. Molnár. Versenyen kívül Vámos (ITD) 6 perc 05 mp és Albach. 200 méteres hátúszás: 1. Galambos (UTE) 2 perc 40.8 mp. 2. Bánki-Horváth, 3. Szabó. 100 méteres női hátúszóbajnokság: bajnok Lovász (FTC) 1 perc 26.6 mp. 2. Novák, 3. Sándor. 4 X 100 méteres váltó: bajnok UTE 4 perc 17.4 mp. 2. FTC, 3. MAC. Műugrás: bajnok Hídvégi (MAC) 139.40 pont. 2. Holubán. Toronyugrás: bajnok Hídvégi (MAC) 120.17 pont. 2. Holubán. Az UTE nyerte a vízipóló-derbit A vízipólóbajnokság egyik döntő mérkőzése zajlott le vasárnap az UTE és a MAC csapata között. A „zajlás" szó szerint értendő: sok izgalom, vita, tiltakozások után végződött a kemény összecsapás 2:1 (1:0) arányban az UTE javára. Az újpestiek ezzel a győzelemmel ismét visszaszerezték esélyüket a bajnokságra. A nap másik vízipólómérkőzésén az FTC legyőzte a MESE csapatát 2:1 (1:0) arányban. Kelen újabb veresége Az MTK vasárnapi vándordíján atlétikai versenyén a föladott pálya miatt nem érhettek el a versenyzők kiemelkedő eredményüket. A beleért ,aranytágok ' 'nagy része nem indulhatott. A verseny eseménye Hidas 110 méteres gátfutásban elért eredménye és Farkas győzelme Kelen ésSzilágyi fölött. Eredmények: 110 méteres gátfutás Budapest főváros vándordíjáért: 1. Hidas (BSE) 15.3 mp. 2. Kie. D. Konrád. 1pfl méteres síkfutás, MTK diji 1. Sándor (DTK) 0 mp. 2. Selsőcai. 3. Regős. Súlydobás: 1. Németh (Beszkárt) 14..V1 méter.2. Csányi. 3. Kies. 800 méteres síkfutás 1. Heverdle (MTK)2:03.7 p. 2. Kövér. 3. Tarsoly, lopo méteres síkfutás, Dunadíj: 1. Híres (UTE) 2:35.4 p. •2. Nyergyós. 3. Tárnoki. Diszkos/.dobás, előny verseny: 1. Németh (Bes/.kürt) 50.58 m (9 m előny). 2. Németh (MAC). 3. Tóth. 200 méteres síkfutás, Ondrus-emlékverseny: 1. Sándor (UTE) 22.11 mp. 2. Pelsőczi, 3. Onódi. Hármasugrás: 1. Dusnoki (MAC) 13.61 m. 2. Ugaros, 3. Tóth. 3000 méteres síkfutás, Agfa-vándordíj: 1. Farkas (Testvércég) 8..éppestvidéki kerületi rekord. 2. Kelen (BBTE), 3. Szilágyi. A két első helyezett nagy harcot vívott. Kelen az utolsó körig vezetett, a cél előtt 3(H) méterrel Farkas erősített és biztosan győzött. 4X100 méteres váltó: 1. Törekvés 46.3 mp. Gerelyvetés, meghívásos verseny: 1. Várszegi (MAC) Sl.ill. 2. Csányi, 3. Koltai. Olimpiai váltó: 1. MTK 3:44 p. 1. Move UTE, 3. BBTE. Sporthírek AZ IPAÚSÁGI ATLÉTIKAI BAJNOKSÁGOK napján Korompai érte el a legfigyelemreméltóbb eredményt a 200 méteren. Eredmények: 200 méter. Bajnok: Korompai (NyVSC) 22.11 mp. 2. Lusányi IV. 3. Szakács. 1500 méter: 1. Halász (MVSC) 4 p 12.8 mp. 5. Hebes. 3. Villa*). Súlydobó*. Bajnok: vitéz Csapó (MAC) 13.80 m. 2. Hamonnal. 3. Radnóti. Magasugrás. Bajnok: Kottán (MAC) 174 cm. 1. Jászi, 3. Kertész. 400 méter: 1. Vig (D. Magyarság) 50 nap, 2. Siló. 3. Farkas. Diszkoszvetés. Bajnok: Pollák (Mezőglűd. SE) 311.30 m. 2. Rózsás. 3. Dancsó. 4XI méteres gátfutás. Bajnok: Balázs (BBTE) 60.5 mp. 2. Bánki. 3. Rapcsányi. Hármasugrás. Bajnok: Bajóti (FTC) 13.23 m. 3. Lipovszky. 3. Kárpáti. KERÉKPÁROSAINK VERESÉGE BÉCSBEN Súlyos vereséget szenvedett Bécsben a Nóta—Éles—Jragy—Morvay ceonetételű ma gyar együttes. A técsiek minden számban győztek. SZEKERES LEGYZTE HOFFMANNT a vasiinsusi nemzetközi Tiátorvezetéses versenyben. A 25 kilométeres futamot Szekeres, a 30 kilométeres futamot Hoffmannn nyerte, az összesítés alapján Szekeres az első. FRANCIAORSZÁGBAN BETILTOTTÁK A PROFISPORTOT, Ybarnegaray cealádügyi és ifjúsági miniszter elhatározta a szívatásszerűen űzött sport betiltását. A miniszter Jean Borotra-t, az ismert tenniszjátékost, kinevezte a sportügyek vezetőjévé. („AI. T. I.") NÉMETORSZÁG-ROMANIA S3 (1:8). Frankfurtban lejátszott labdarúgómérkőzésen a homét csapat könnyen győzött a románok ellen. SIKERESEN SZEREPELTEK a magyar résztvevők a német kajakbajnokságokon. Három győzelmet és néhány helyezést hódítottak el. A BALATONI SPORTHETET ebben az évben szeptember 1—8-a között bonyolítják le. SYRING ismert német hocsantávfutó új német rekordot állított föl a 10.000 méteres távon. Eredménye 30 p 06.8 mp. OLASZ-NÉMET MAGYAR vitorlázómérkőzést rendeznek július 21-től 26-ig a Balatonon. Augusztus foolyamán Berlinben, szeptemberben pedig Triesztben ismétlik meg ezt a versenyt. A győztes a „Közép-Európa Bajnoka" címet kapja. A NÉMET FUTBALLBAJNOKSÁG döntőjébe a Schalka M és a Dresdner SC csapata jutott. A MUSZ KÖZLÉSE SZERINT a németek ellen a hét végén kiálló magyar úszócsapat tagjai a következők: 100 méteres gyorsúszás: Eleméri (MAC), 400 és 1500 méteres gyorsúszás: Tátos (FTC), 200 méteres mellúszás: Fábián (MAC), 100 méteres hátúszás: Galambos (UTE), 4X200 méteres gyéretszóváltó: Eleméri (MAC), Tátos (FTC), Végháji (BBTE), Gróf (UTE), tartalék Körösi (UTE), mű- és toronyugrás: Hidvéghi (MAC). A DIÓSGYŐRI MAVArI KERÜL A HUNGÁRIA HELYÉRE. Az MLSZ miniszteri biztosa mellé kinevezett négyes bizottság sorozatos megbeszéléseken foglalkozott a magyar labdarúgás korszerű átszervezésének s ennek keretén belül az IVV/41. bajnoki évvel meginduló labdarúgó Nemzeti Bajnokság új rendszerének kérdéseivel. A négyes bizottság véglegesnek minősítette a Nemzeti Bajnokságnak az idei év tavaszán megállapított új rendszerét. A négyes bizottság elfogadta azt az elvet, hogy a Nemzeti Bajnokságért csak önálló, pontosabban egymástól különálló, független egyesületek küzdhessenek, mert ezáltal több önálló egység számára lehet biztosítani a Nemzeti Bajnokság osztályaiban való részvételt. Az pedig, hogy az új NB rendszerébe minél több önálló egyesület kapcsolódjék bele, országos fontosságú sportérdek. Ennek fokozatos megvalósítására úgy határozott a négyes bizottság, hogy az önálló egyesületek elvét egyelőre átmenetileg — a Nemzeti Bajnokság első két osztályában — vigye keresztül az MLSZ. Az NB első két osztályában, illetve az NB II.-ban szereplő rokoncsapatok (Ferencváros FC—FTC, Újpest FC—UTE) között a játékoscserét az MLSZ megengedi, mert ez a cserelehetőség az utánpótlás kívánt mértékben való foglalkoztatását szolgálja. A négyes bizottság elfogadta a miniszteri biztosnak azt az elvi célkitűzését, hogy a labdarúgó professzionnizmus mai formáját, saját idejét múltat, előreláthatólag gyökeresen meg kell változtatni. Azt a tervet azonban, amely a professzionista egyesületeket új hivatásos játékosok szerződtetése elöl már a most induló bajnoki évben el akarta zárni, a négyes bizottság elvetette. A négyes bizottság tudomásul vette az egyes NB-osztályok beosztását és az új rendszerű NB kiírását. Ezzel kapcsolatban tudomásul vette a többi között azt is, hogy a Hungária FC helyére nem a kiesettek közül kerül pótlás, hanem a Dósgyőri MÁVAQ kerül a Hungária FC helyére. Tudomásul vette továbbá, hogy az NB III. osztályaivá különleges indokolás alapján beosztott egyesületek bekapcsolásával az MLSZ az eddig elhanyagolt vidéki városok részére kívánta a NB-ot megnyitni. Végül tudomásul vette a bizottság a Nemzeti Bajnokság kiírásával kapcsolatban azokat az intézkedéseket (kötelező edzőtartás, szövetségi átalány bevezetése, pályák füvesítése, ifjúsági csapatok megtervezése és képzése stb), amelyek a bajnokság sportszerűségére, tisztaságára s általában a magyar labdarúgás továbbfejlesztésére vonatkoznak. AZ OPINIA FILMSZÍNHÁZBA minden köznapi előadásra rendkívüli kedvezményes jegyek kaphatók a kultúrpropaganda jegypénztárainknál. Erzsébet körút 35. Tel.: 232-293 és VIII. Conti ucca 4. sz. (Népszava kiadóhivatala.) Tel.: 130-330, 331, 332.