Népszava, 1945. július (73. évfolyam, 128–154. sz.)

1945-07-01 / 128. szám

Villámhírek Churchill miniszterelnök négy­napos választási körútja után Lon­donba visszaérkezett és kihallgatá­sán jelent meg a királynál. Nicolo parandini, Olaszország ! érdekeit szolgálja, londoni képviselője cáfolta azokat­­­­ híreiket, melyek szerint Olaszor­­szág végleges békeajánlatot ka­­nőtt tintan n pör­twnevretni I srevel igyekszik kielégiteni az von volna a szövetségesektől­ olvasóközönség igényeit. A Vilá-Tö­rökország és Svájc között I­ffosság harcos lapja lesz a pártnak gaz­dasá­gi és pénzügyi tanácskozás­ és minden sorával a munkásosá­sok indultak meg. Hivatalosan közlik, hogy Svéd-­­ország és Lengyelország között­­ helyreállt a diplomáciai viszony. Van Zealand volt belga minszter­eln­ök Lipót királyhoz utazott Salz-­­burgba. Amerikai filmvezérek érkeztek az­­ amerikai megszállás alatt álló Né­metországba, hogy a háborús pusz­­­títások, az internálótáborok és a­­ német szociális helyzet anyagából filmet készítsenek. A franciaországi népbíráskodás­­ ede­ig 15 milliárd frank összegű,­­ tiltott úton szerzett vag­yont kobo­zott el. Hivatalos megállapítás szerint Franciaországban a háború követ A Szovjet­ Unió és Csehszlovákia kormánya megegyezett abban, hogy Kárpát-Ukrajnát (vagyis nagyjá­ból a nálunk „Kárpátalja" néven köziében ötnegyed­­milió­­épület I­­s.ra?rt .területet) népének kifejezett pusztult el és 6 millió lakást (i/1M givansagara az Ukrán Szocialista vanítottak lakhatatlannak. Szovjetkoztarsasaghoz, a Szovjet­.. ' l Umo egyik tagállamához csatoljak. . Kievben megkezdtek a Szovjet- Történelmi­­ jelentőségű esemény Umo egyik legnagyobb sportpálya­­ez, egész Közép-Európa rendje janak, a 60.000 néző befogadásara szempontjából döntő, tervezett „Kruscsev-stadionnak "! . . . „ . , építkezését Kárpátok koszorúján belül! A szövetségesek és a svájci kor-­ kekünk, magyaroknak, szocialis­mánk kiküldöttei Bernben tárgyal­­taknak különösen okunk van az vak a Svájcban internált szövet­se-igrám re­­gés állampolgárok hazabocsátása-­ tüntetése alkalmából. A JÖVŐ hét végén kerül sor Vertést a hármas találkozóra­ érintett népek akaratának megfele­­lően, mert ez a demokratikus kü­l - politika lényege. Nem hatalmi esz Reuter.e­zközökkel, nem is az emberek tíz- és A „Daily Telegraph" diplomáciai­­ százezreit földönfutóvá tévő ,népes munkatársa, úgy értesült, hogy „a­­jégcserékkel", nem „döntőbíróságok három nagy" berlini találkozójának előkészületei már nagyrészt, befeje­ződtek. Londonban általában úgy tudják, hogy Churchill, Truman, é­s Sztálin a jövő hét végén találkoznak­­ Potsdamban. Valószínű, hogy a tárgyalások a rákövetkező héten, vagyis jú­lius 9-e és 16-a között lesznek. Truman elnöknek a tartós béke-­ szerződésre utaló nyilatkozatából arra következtetnek, hogy a mos-1 | __M tani hármas találkozó nagyban kis I­linger csehszlovák mi­­szterelnök lönbözik az eddigiektől. A szövetséges nagyhatalmak ve­zetői ez alkalommal meghatá­rozatlan időre megszabják a „demokratikus Európa" jövőjét. Ezek szerint tehát nemcsak a nő-tartottak fenn. („MTI") (London, júnis 30. Szlovákiában is együtt­­működik a szociáldemokrata és kommunista párt (Prága, június 30. — Tass.) Hétfőn jelenik meg pártunk délutáni lapja, a Világosság Hétfőn jelenik meg a Szociál­demokrata Párt délutáni napilapja, A svéd kormány 10.000 buchen-la Világosság. Új délutá­ni lapunk a waldi és belse­nbergeni internáltat­ó szocializmus eszméjét terjeszti és hívott meg svédországi üdülésre, m­inden 80piva, a dolgozó nép ^ , • . , • l. ,„Aui„(„ V1'" 6S, belpolitikai hírszolgálata tály és a dolgozó nemzet ügyéért küzd. A Világosság második budapesti pártlapunk lesz. Főszerkesztője dr . Révész Mihály elvtárs, nemzet-­­gyűlési képvselő, aki hosszú évtize­dek óta a Népszava munkatársa és­­ a szocialista író- és újságírós­ár­­a első sorában áll. Első munkatársa­­ Gergely István elvtárs, felelős szer­kesztő, aki fiatal, harcos, szocialis­tákból állította össze a szerkesztő-­­séget. Kérjük elvtársainkat, fogadják ugyanolyan szeretet­tel és terjesszék ugyanolyan lelkesedéssel délutáni lapunkat, a Világosság­ot, mint hét évtized­­óta olvasták és­­ terjesztették a Népszavá-t. Kárpát-Ukrajna csatlakozott Szovjet-Ukrajnához Közvetlen szomszédunk a Szovjet-Unió­­ kal­, nem „kisebbségi politikával irredentista- vagy statusquo-sovi­nizmussal. Kárpát-Ukrajna népe évszázado­kon át élt a magyarsággal együtt. Elnyomatása azonos volt a magyar nép elnyomottságával s ez a szoli­daritás a történelem folyamán nem egyszer közös szabadságharcokban is érvényre jutott. Eml­kezzü­nk a Szovjet-Unió helyet Foglal a ...­­ .•K­i­rji ! közvetlen szomszédunkként ad St ISSA SA A­­ják majd le a légi forgalmat, ame­lz, minden időkre i­lyek óránkinti 100 kilométeres se- Kozos határunk a Szovjet-Aurova­rességgel éjszaka 80. nappal 2241 politikai, gazdasági és kulturális utast, képe­ek szállítani. Az éjsza- szempontból egyaránt, rendkívüli kai úton minden utas számára fek-1 fontosságú­ veherly áll rendelkezésre. Az egyezmény megkötésének „ . . .. s módja, az alapokmány és a hozzá Broz Tito tábornagy jUgoszláv­fveu jegyzö­­­könyv tartalma, az miniszterelnök ^Ohangu ««Moptálás, a szabad költözés, a kárta­gényben üdvözölte Sztálin genera­­l,Jr' -tá kérdésének rendezése lisszimuszt új katonai rangja és ki­ landas Keinesenek. rendezése példát mutathat mindenfelé,­­ hogyan kell békésen s a békét a h­i-ivőre is biztosítva megoldani nem és határproblémákat az ország között. Már csak ezért is­­ jókívánságunk, szerencsekívá­natunk száll feléjük s üdvözletünk a háborúban nagy- de békében még nagyobb Szovjet-Unió, a dunavölgyi népek felszabadítója felé. zött 1930 szeptember 29-én meglévő határvonal a megállapított módosí­tásokkal lesz a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Cseh­szlovák Köztársaság közötti határ­vonal (a mellékelt térképek szerint). _ _ ... 2. Ezt az egyezményt a Szovjet csak Rákóczi ruszinjaira! Most né-i Szocialista Köztársaságok Szövetsé­hány­ évig .ismét . magyar­­ állam-i gének legfelső tanácsa és a cseh­szlovák nemzetgyűlés fogja megerő­síteni A megerősítési okmányok ki­cserélése Prágában történik majd meg. kötelékben éltek a kárpátaljai ukrá­nok s a régi elnyomók új és még kegyeten­ebb utódai éppen ebben az időben lettek úrrá az egész orszá­gon. Mi bízunk benne, hogy a kár­pát-ukrajnai nép, most, hogy végre csatlakozhat hazájához, Szovjet-Ukrajnához, mindazért, amit el kellett szenvednie, a történelem valóságának megfelelően nem a­­ bizottsá­gt jelöl ki az határ­vonal magyar il pet­, ha­nem­ helyszíni kitűzésére. Második pontja teszi felelős«-", viszont az az iga 11, . . . t- • .. T-, . - , .., és mil­y szolidaritás, amely az el- ^"tosítja a Karpat-Ukrajrna tervle­nyomottakat összefűzte, magyaro­­ten lakó cseh és szlovák nemze­tet és ukránokat, a közös szenve­­tisegű egyenek .Jógat arra, hogy op-dés emléke kapocs lesz a meg­­talás utján csehszlovák állampolgár­nagyobbodott Szovjet-Ukrajna, sőt jágot nyerjenek, az e­ srész Szovjet-Unió és Magyar-[ " választott hazájukba költözze­nek, minden ingóságukat ma­gukkal vigyék és hátrahagyott ingatlanukért kártérítést kap­janak; ugyanez az optálási jog illeti m­eg természetesen a Szovjet­ Unió felé a Csehszlovákiában (a szlovákiai ke­rületben lakó) orosz és ukrán nem­zetiségű egyéneket, kártalanítást, kapnak azok a cseh és szlovák nem­zetiségű egyének és érdekkörükbe tartozó jogi személyek is, akik az előző ellenséges megszállás követ­keztében kényszerültek elhagyni Kárpát-Ukrajnát. A jegyzőkönyv harmadik és negyedik pontja a tu­lajdonjogi és pénzügyi természetű kérdések intézésére felszámoló Ki-Cseh­ bi­zottságot statuál, amely egyben meg­állapítja, mely kártalanítási terhek hárulnak a szovjet, illetve a cseh­szlovák kormányra. Az ötödik pont előírja, hogy a jegyzőkönyvet is ra­tifikálni kell. A jegyzőkönyvet — ugyanúgy, mint magát az egyezményt — Mó­r­­otor, Fierlinger és Klementis ír­t_ Optálás, szabad költözés, kártalanítás A fenti egyezményhez jegyzőkönyv­­csatlakozik, amelynek első pontja Szovjet csehszlovák megegyezés Kárpátukrajna ügyében Kárpát-Ukrajna népének kivánsás­ára csatlakozik Szovjet-Ukrajnához (Moszkva, június 30. — Tassa­­saságok Szövetségének és a Az elmúlt napok folyamán Fier-­­szlovák Köztársaság népei és kormánya több tagjának moszk­vai tartózkodása során tárgyalésok folytak a szovjet és a csehszlovák kormány között Kárpát-Ukrajna ügyében. A tárgyalások, amelyek a szívélyes­én és az őszinte barát­ság légkörében folytak, le, júni­us­metországi megszállásnak és aszer­ 39-én egyezmény aláírására vezet züllesztett német gazdasági élet­é­neki egyezményt a Kremlben helyreállításának kérdése kerül s írták alá: a Szovjet-Un­ió legfelső majd megvitatásra, hanem tárgyal­­tanácsa nevében Molotov külügyi­nak olyan kérdéseket is, amelyeket­­ népbiztos, a népbiztosok tanácsa­eredetileg a­ békeértekezlet számára nak helyettes elnöke, a csehszlovák köztársaság nevében pedig Fier-­­linger miniszterelnök és Klements külügyi államtitkár. Az egyezmény aláírásakor Sztálin, a népbiztosok­­ tanácsának elnöke, valamint a csehszlovák kormány Moszkvában időző több tagja is megjelent. Pol­­ Az egyezményi tartalma zsonyból jelentik, hogy a szlovákiai I szociáldemokrata és kommunista I A hivatalos közlemény az egyez­párt vezetői közös értekezletükön I­mény tartalmáról a következőket elhatározták, hogy — tekintettel 3 I mondja két párt együttműködésének szük-1 A legfelső szovjet tanács és a ségességére — a jövőben még szer-1 Csehszlovák Köztársaság elnöke vésebb és baráti kapcsolatok kiépi s attól a kívánságtól vezettetve, tésére törekszenek. („MTI.") S hogy a Szocialista Szovjet Köztár-örökös őszinte barátságban éljenek és hogy szoros együttm­űködésü­kkel biz­tosítsák a két ország népeinek holdon jövőjét, elhatározták, hogy egyezményt köt­­­nek Kárpát-Ukrajna kérdésében.­­ A két állam­ meghatalmazottai a­ meghatalmazó okmányok kicseré­ése és megvizsgálása után a követ­kező egyezményt írták alá: 1. Kárpát-Ukrajna (a csehszlo­vák alkotmány szerint Kárpátalja-Oroszország néven ismeretes), am­e­yet az 1919 szeptember 10-én Saint Germain en Laye-ben megkötött egyezmény értelmében mint auto­nóm egységet a Csehszlovák Köz­társaságba bekebeleztek, most Kárpát-Ukrajna népének kifeje­zett kívánságára és a magas szerződő felek barátságos meg­egyezése alapján visszatér régi anyaországa, Ukrajna kebelébe és csatlakozik az Ukrán Szocia­lista Szovjet Köztársasághoz. A Szlovákia és Kárpát-Ukrajna kö­z, , , , 306 NÉPSZAVA, 1945 június 28 3 U­ES -üsszege*: i/o I. lekváros .. ° 11.SO % „ babos 12.80 5 „ uborkás .. „ 49.SO és mindent megtalál, ami háztartásában hiányzik. CénJCpMUrvn* /Ö VEGOSZTÁS Y vzwmsuíH GUIMAHS/ SAROK. J RIO viktóriasárga — bőrzsír. Rio kályhafénypor — kerékpárolaj. Rio tintapor — vaselin, Riolin rovarpor — indigóoldat. Vágó vegyiüzem Rózsa ucca 36

Next