Népszava, 1947. április (75. évfolyam, 74–97. sz.)

1947-04-30 / 97. szám

4 mi ápr. 30 N­A P S 21 AVA I a mellett A Magyar Újságírók Országos Szövet­ségének északi kerülete m­­int tartotta ifi­ gyűlését. Az elnöki íD.tv nyitó után a határozati javaslatot terjesztettek a MI, am­ely azerint a kerületbe tömörült hír-Szpirók üdvözlik a MUOSZ központjá­nak állásfoglalását „A Holnap" című lap­lap ügyében. Üdvözlik a nyomdai munkásokat, akik erélyei­n léptek fel a demokrácia védelmében. Az újságíró­társadaloma továbbára is készen áll az igazi sajtószabadság és a demokrácia érdekeinek megvédésére. A közgyűlés a határozati javaslatot egyhangúlag ma­cáévá tette. 1 Hadifogolyszolgálat az Ifjúsági Ipari Vásáron Az Ifjúsági Ipari és Kereskedelmi Vásáron április 30-tól május 11-ig a Magyar Hadirokkant és Hadifogoly-Miadó Hadifogolyszolgálata kirendel­tével tart A kirendeltség díjtalan fel­világosítást ad minden hadifogoly-ügy­iben, hangszórón bemondja a hozzátarto­zóiknak üzenő, valamint a közben hazatért hadifoglyok névsorait a levele­ket továbbít a szovjet magyar hadi­fogoly táb­orokba. Vízre bocsátottak egy t­engerjáró hajót A Ganz-hajógyár váciúti telepén kedden délelőtt bocsátották­ vízre a jóvátételi számlára épült „Kras­nodar" tengerjáró hajót. Az 1100 tonnás „Kraszn­odar", amelyet két négyszáz lóerős motor hajt, immár a­ tizedik tengerjáró hajó, amely a S­ans-gyárban készült, a jóvátételi számlára épített tengerjáró hajók köaül .pedig: a harmadik. y&lgaS fe§s©ti«fe8s Jfc sajs&nyári rendőrség '*ia«ga3!a!WS indított annak felkuta­tására, hogy ** «többi időkben hová tűnik »s a fővára»-foél m vaj. Razziát rendezett több tizeas-&e«s ét nagykereskedésben. Így a többi jjtöxStt snegállapított, hogy a Bome­tfa&r­ Vajértékesilt Rt. üzemében ingy­en díjk­íjségű áruelvonás történik. Négy igazgató ellen indult eljárás, mert a­­közönség számára nem szolgáltattak ki vajat, ugyanakkor feketeáron több mint 159 kg-ot hoztak forgalomba. A­­gazdasági rendőrség nyomozói nagy töréllyel f­u­ty­tat­ják az élelmiszert, rágn­­ak és árvelvonók elleni razziákat. "A Meteorolégiaimmuni Intézet jelentése — Várható időjárás: Mérsékelt, időn­ként élénkebb északnyugati szél Felhő­átvonulások. Sokfelé záporeső, esetleg zivatar. A hőmérséklet lassan tovább hllyed. — A Budapesti Rórua vidiéki vendég­csereplései során Kalocsán, Kiskun­félegyházán és Veszprémben ad hang­versenyt. — Halározás, Báron Móriné elvtárs, a Hirmann Ferenc fémárugyár tisztviselő­nője, tragikus körülmények között meg­halt. Április 28-án temették el nagy részvét mellett, az óbudai temetőben. —Kukoricanapok májusba®. Május hónapban 7—8-án, szerdán és csütörtö­kön, valamint 21—32-én, szerdán és csü­törtökön kukoricanapokat tartanak. Ezekre a napokra kenyér helyett a kék és világoszöldszínű­ szelvényekre két Etapra 40 deka, a sötétzöld és pirosszínű sa­lvényekre két napra­­40 deka t­engeri­tisztet kell kiosztani. Pótjegyekre eze­ken a napokon is kenyeret kell kiszol­gálni. Virágzó fa az udvaron A saerlfceszteség ablakából csupa totói lázai. Szegény kl« acca es, esai egy-két «meiert«« hác van erre­felé, azok » törődöttel, megvisel­tek, erkély-poco­ko« épület egy sitae« kö­zöttük. Szembe velünk két szomszédos udvar. Tetők fogják körül egyiket ifi, másikat. Olyan egyformái ezek a tetők, mint a munkáskezek. Sötétek, kérgesek, vihar koptatta őket, ne­ cibálta, v­égig ott állnak szoroonai, egymásba fogód­va. Egyik udvaron madzag kifeszítve, ruhák száradnak rajta. Egy leány vasalót ráz, keze körbe-körbe för, fájja a parazsat, szikrák pattanna­k belőle. A pinceműhelyből az udvarra költözött a suszter. Kirakja a napra háromlábú székét, a tilticcet, meg a szottyadt cipőket , ott szegecsel, kala­pál. Vékonynyakú kisgyermek öreg vérnaspu­nival gurigázik. Kendős asszony teli vödör vizet zúdít az udvarra. „Hétköznap délután", ez le­hetne a kép elme, ha valaki krétával megrajzolná. A másik udvar kellős közepén honos fa nőtt. Virágba borult koro­nája, elborít majdant. Hiába kémlel az ember jobbra-balra, és az ünneplő, ujjongó fa betölti az egész környé­ket, szárnya alá rejtve az udvart, mint kotlój­a csibéit. Nem­ látszanak tőle a macskakövek, rozzant ajtók, papíralakúk, nem látszik a sok nyisz­lett kisgyermek, nem látszik a foltos­mocskos ágynemű, a poloskanyomok­tól p­ettyes fal, nem látszanak a tömeglakás hókaszínű lakói, a küsz­ködés nyoma. A harsányan virágzó fa gyümöl­csöt ígérve könyököd a tetői közé, mintha arra biztatná az alatta élőket, hogy a szakadatlan robotból, evet­szagú verítékből, az áramkenyér&oxezak­ból mégis csak kinő a­ fa, mely nekik érleli gyümölcsét ; ha most csupán árnyékot­­ ad, nincs messze már az idő, mikor ?K­romkarjával át­nyúlik a szomszéd udvarra s magját hullatva borítja be­ a sz­egények utcáját, hogy virág tecerista belőle, gyilmöles és békeszég. (p. b.) Szerdán megkezdődik a budapesti román kultúrhét A M­agyar-Román Társaság rendejé­ben ma, szerdán kezdődik Budapesten a román kultúra hete, amelynek véd­nökségét Tildy Zorán köztársasági elnök vállalta. Április 20-án délelőtt 11 órakor a Nemzeti Sielonban Gyön­gyösi János külügyad­ateter ntritia uveg­as maáa tépsíniavéasön kiállitási. Este 7 őrskor lomár,­a magyar ínűvéí®­eti m Naftzet" Sz­aháríban. Május 1-án délután S órakör Ortutay öjrwlas i8a­­ktatéisfigyS ash­tíastes­ ma Ipanaílvéeaen Máseaanba® megnyitja a notaáa aéja­milvéeasti kiállítást. Május t­ézs­dák­ előtt 10 órakor a köztársasági elnök jelenlétében felavatják a Mocsáry Lajos-kollégiumot. Délután 4 órakor Mihélyfi Ernő Wjékoktatásü­gyi minisz­ter a Fókusz-galériában megnyitja a román könyvkiállítást. Este 6 órakor díszelőadás is Operában. Az "Aidá"-t Eggizio Massini vezényli, május 4-én délelőtt 11 órakor a Zeneakadémián hangverseny, a Székesfővárosi Zenekart Constantin Bugeanu vezényli. Délután és 5 órakor ankét az újvárosházán a román-magyar együttműködésről. Este 8 órakor a Madách Színházban Tudor Hunaiescu: „Truiuls" című­ darabjának bemutatója. Megérkeztek a, kultúrhét romtin résztvevői A kultúrhét mmte réesvevői kwldlen m­egér­estek BudapeatnMk N«gyvenh@t rcsnáe verdéi,­ írkcsétt, ssilvé­sse k, h­áfc, óadótli­ k, ewiély; a magyar írók, tagradásakrs »«gjfl­ileat Logitár Józtef, a Magyar-Bosnia Tárasság­elEóker Kővágó József polgárm­ester, az irodaiasi, asstressi és politikai élet számos képviselője. Bognár Jószef, Atexiet OvSrev közoktatásügyi állam­titkár to Kővágó polgármester meleg­hangú üdvözlő szavaira román részről Nyisstor.­ professzor vé!?Issolt — öröm­mel jöttek — mondotta — a magyar fő­városba, érezték, hogy is a látogatás a­­tét nép közeledését szolgálja. Niko­lett orvostanár a román tudósok nevé­ben fejezte ki örömét, hogy szorosabb kapcsolatot vehetnek fel­ a magyar tu­dományos körökkel. Groza miniszter­elnök kormánya több tagjával szomba­ton érkezik Budapestre. A Nemzeti Színház vendégjátéka a Magyar Színházban Május 1-én ingyenes népelőadás­sal kezdi meg vendégszereplését a Nemzeti Színház, a Magyar Színház épületében, május 2-án pedig Sartre OB Shaw szín­darabját mutatja be érdekes újdonság­ként. A Nemzeti Színház vállalkozása­i a figyelemreméltó kettős bemutató és a Magyar Színház megmentésén igyekvő szándék révén —, példás és dicséretre­méltó. Az ország első színháza művészi és ezzel szociális feladatot teljesít. SZENTEGRT ÜDÜLŐ — SIÓFOK, NAPSUGÁR SZÁLLÓ -BALATONLELLE - PÉCS, MECSEK-ZEBEGÉNY- HÉVÍZ ELSŐRANGÚ házak, kitűnő ellátás — polgári árak. Előjegyzés pünkösdre in. — Felvilágosítás, jelentkezés RAPID Urasági iroda, V. Harmincad u. 2. TeL: 185 -646 és 185-434 ­­k ~ " A MAFIRT feszes mozijaiban méím 1-én ullS iissen­ril Scala. Omnia, Royal Apollo pro33 almet játszik Látványosság az IPARI ÉS KERESKEDELMI VÁSÁROn a •0 A VÁSÁRON KIÁLLÍTÓ TEXTILGYÁRAK TERMÉKEINEK KÖZPONTI ELÁRUSÍTÓHELYE Különle­sen OLCSÓ VÁSÁRI ÁRAK! Emprimák, delének, kartonok egy mintában és m­inőségtben! Kultúrkrónika Göndör Bertalan fetőművész sz­il­kái lelki rokonságban vannak néhány c­ű­vészt­ársának szellemével, amely évekkel előlm érizte meg és fejezte ki a világ tragédiáját. A gyászt és a gya­lázatot. A művész fiatalon pusztult el fasiszta gyilkosok kezétől, hátrahagyott munkáit valahol arul kell­ sne megőrizi, ahol ös­szegyújták a vádiratot korsza­ki nk ellen, a történe-sem kérlelhetetlen ítélőszéke számára. Ne­m amit rajzó hensm ahogyan rajzolja meg témáit, jelletési művét, am­ely te­hát a sm. pro­paganda a szó jobb értelmében, ha­nem művészet, amely bármibe® foglal állást, állásfoglalás,»­­egrendítően el­utasító. Alig itt-ott e­gy-egy reményke­dőbb sugár, kivételéül, tán­c.utércezésül gyermeki derűsebb napokra, le­gye­n gyermek vagy nő, legyen egyszerű alak vagy gyári tömkeleg, történelmi képzet vagy hétköznap, a művész csupa fájdalmas sebbel fordul el, hu kép­viselőjeként egy talán már eftfm­t kor­szak n­akatlatos lelkiségének. Borost Géza f«stf>mflv&w «ffi€®t<it» társának. Komoly, áo K..akock», aoji­stru­ctív szellem, étet h­ii.et vasmala. rajzaim, akvarelljei». Élet é*. -b­agás, játék a falszabiadust éa leföstött erőiö­kel, a kinétika és a vasiM&a n­atAus­sá&i egy közvetlen «j meséi akedvü mű­­vési hangján, (Andrássy út 61.) u. a. A Blamstarton Ferenc irodalmi ala­pítvány a három év előtt tragikus kö­rülmények között maghalt kitűnő mű­vészeti író és kritikus, Siek Artúr em­lékezetére a Fővárosi Könyvtárban gyászünnepélyt tartott. Az ünnepélyt az alapítvány részéről Bosch Lordot vezette be. Fenyő Miksa emlékezésében a „Nyugat­tal fennállott kapcsolatait Pogány G. Gábor kritikusi munkássá­gát ismertette. Fü­lep Lajos egyetemi tanár , megkapó előadásában az embert és a barátot jellemezte, felolvasva jel­lemző részleteket Elek Artúr levelei­ből. Az ünnepélyen, amely feltűnően nagy közönség előtt folyt 1®, Fischer Annie zongorasm­űvésznő, Horváth Fe­renc, a Nemzeti Színház tagja és a Tátrai-vonósnégyes működött közre. Kis kalauz Bartók Béla halálán­ak évfanfngján a taa­gyar iila.m chcdtro nenjsatk­­al kmi«í v­^r­sí-isyt mh 8zá«ao» kfiliadi réasverd­i»­i«atk87«ít niáres «5 a Esiirt tagsAgsbt nevű külföldiek is vállalták. — Odnopoeoff, m ri­lAehh­ű amerikai heeadftni Ö Ti és« moy és Hiewstíi Budapestre. A Satókesí Svárosi Zeoffiaszat májús 2-án tartja zenekari estjét a Zene­­akadémián V 18 órai kezdettől. A mSwa-on Ciajjiovsakij éa Braluna hegedflvcrien­yy» ffzeropsi, reaényoj Filosay Feren«. — „A békeflBarriöd'ö« é» «z Allamipoilg^raAgi J*»^" oinusel dr Sitajén Xásitó ku­rlai bíró május 2-án dtélután g Arador a Magyar Jógám­egyletbe« (feemer« u. 10) «leadn­et tart. — Odnoposojí he^sddest ma Z. 7. Jegyek Kobcertnél, pfeztirnál. SZÍNHÁZAK MŰSORA OjiBrai Iiobengz'in (7). Nerasetii Zoutám wftvftnoit (7). Neansetí Kamara: KaméiSés­tuMgf (Z). Víg? Három 50Tár (7). Pesti: Vérű néi&iii O)• Msááeh: I^arek As­amborsk (7). Müvísc: Viäim kh­ártet (7). Bel­äoa!* ,wt (7). rSvá­'os? Ogeretts Mcaoly (7). IMnwmn As £sAree hätgy» IT). PtiÄ'azä: Visits ®te»lía. Saaiir» VaiHeéé: Csti W.^iitaiM'* (t). Rayals Kayal favait (7^, JtéaelviMJiSs Ufiescateak Ssároa» '.&3L71 (7). Vidi« Ovtnttt Stea» t&Saaía* F«v*r«íiS Kagjcirkasa» UiSvtt täte» (4» T). MUm k • !• S SCALA OMNIA MOZIK MŰSORA ADY (tel.: 'm­m): Mindenki muiszkaja (­M* 720. Wör vasár- «s n­nuepnap: VÉ-Sor »). CITY (tel.: K­S-129): Egy balerina »ssrelmet V16, '/«81 csomb.­ás vaaárn.: Via-kor isi. CORVIN (tel.: S.TJ-093): Zöld kskadd (t, «. »1 vasár- is ün­nepnap: XI ia 2-kor is). E2LIT (tod.: 12S-S93): Újra a nép as élet (Vti, 146, Vííi. szoli­b., vas. t* Qntiepn.i Vsö-kor is). KAMARA (tel.: iííHH): Egy baleriisa «s». rck­jel ( !, két 8; szombat, vasár­le ünnep­nap: 1-kor is) LLOYD (t«l.i mm)­: V lépés KsirA fel« (Vit, '/«6, ViS; «aombat, vssir is öncepuapi Vri-kor is). ÓBUDA: övierahSs íaatátr.ja «/«). PALACK (tsL: 222-4S5): Arai» ^»takák «X l, S. 5, 7, 9). PÁTRIA: Újra Még» sx élet «. «, g­ asomfca^, vasárnap és ünnepnap: 1-sor is). 'HflNIX: Fantom l^sdr (11, 1. I. S, T). iJGOCSA: Sora és Mars s két mnatkus (3, 5, 7). ADRIA (Pestazent­ertae)s Páxi»i moasika (HS. 'IiS; vasár- is scampn&p: '/al-kor l»J. COJÍSO CCjpctí, tel.: «SS-4a3»t Dalol • »ziv. A banditák rési« (Vb6, Vtós vasár- *a va­neknap: VA-knr 1b). JOXSEF ATTILA (Rákospalota)f­ríxyia, ha jön a uő ('­/rj, '/ifi; vasár- ét ta­jmít­ia). VIIjAGOSSAQ (Postume feet)! KaSZ kaUat (G, 8, v?Mt- és tea­jiBsp: 2 és 1-kor Se). WEKERLR (Kispest)) A kétaren­assapati (S, vasas­­i te antiesmapa­tikon is}.

Next