Népszava, 1947. október (75. évfolyam, 223–249. sz.)
1947-10-18 / 238. szám
76 ÍREK* Jár nagyváros (T. ET.) Buda 25., középkori eredetű házát úgy akarják felépíteni, hogy a Várban egy XV— XVI. századbeli város képe alakuljon ki. Nincs sok bizalmunk a terv sikerében: a gót építészek egy oszlopot évekig faragcsáló fanatizmusát, egy középkori város, Jávait Bude magyart, németet, rácot, törököt keverő csodálatos atmoszféráját aligha lehet innnét felidézni. Attól tartunk: a renovált város műváros lesz, olyasmi, mint Újbudavára volt egyszerű díszlet, mely az 1010-es évek elképzelését adja a középkorról és amelyet a következő nemzedékek nevetséges- fielé találnak. Valahogyan tudomásul kellene vennünk, hogy múltunk emlékeit tűzvésszel, ázadással és mindenekelőtt hitvány politikával elprédáltuk, széthordták, egy én mindenkorra tönkretettük. Nem tehet visszacsinálni, jóvátenni, hiába hajolunk fájdalmasan föléje. Jobb lenne talán a Vár helyében — nem Zsigmond Sirály gót kastélyát, nem a XVIII. századi kaszárnyát, nem te a Habsburgok Pestről lovaglóistállót, Budáról Ihásszál kolostort idéző épületét — hanem modern eryetemet építeni és kollégiumokat. Hadd sarjadjon legalább a jövendő ott hol a múltat elprédáltuk kisebb esők Várható Időjárás szombat estiff: Mércékért, időnként élénk északnyugati, fezaki «ét Felhőátvonulások, féltifcfelé ki0éM› futfesA. A h5mír««s 14 klatt csökken. — Mejmsik • Magyar Külügy Imszei dj tanéve. Megnyílt ünnepélyes keretete •Között a Magyar Külügyi Intézet új itenéva. Wesselényi Mikus* igazgató. Baranyai Zoltán osztályfőnök és Boldizsár fvtin államtitkár felszólalása után dr Ikalai Sándor elvtára, egyetemi tanár, az intézet első ke a tanárokat és hallgató, latátható áldozatkészségről beszélt. Tehetséges, hogy a tanfolyam még ebben 1z évben füiskos rangra emelkedik. — Az egyiptomi kolerajárvány egyre a fedi Áldozatait. Asatoteő 74 órában blatrb SOD megbetegedés és 175 haláleset fordult elő. — ÚJjá építették a »«egyetemi «római laboratóriumot és ezzel lehetővé vált az egyes»mérnök-hallgatók kiképzése. — Munkát fialás. Olani Mihály bakonyájából famankásra ráesett aunkaközben egy főtör» Olanf bórháribamállitás közben kiszenvedett. — Szállás a hajléktalan építőmunkásoknak. Budapesten igen számos vidéki építőmunkás dolgozik, aki nyáron az épülő házakban tölti el éjszakáit. Szakszervezetük, a MÉMOSZ. előterjesztést tett, hogy az Andrássy laktanya üresen 4116 részét rendezzék be az építőmunkások számára szállásnak. A belügyminiszter hozzájárult a kéréshez ée utasította a fővárost, hogy a költségeket erre a célra eorouldval urulja ki . Felépítik a tunal exénklokodolt A főváros Elektromfs Művei Dorogról vízi úton, tehát olcsóbban szállíttathatná fel Kienót, ha dunai szénasodóját helyreállíttathatná. A szénkirakodó darainak alappillérei ugyanis ez ostrom alatt, a létrebomtozás következtében, megrongálódtak. A belügyminiszter a polgármester előterjesztésére most megengedte, hogy a munkálatokat elvégezzék és a költségeket soron kicsl kiutaljannak. — A TEKOSZ, • Tertijkiskorwtwd^k Orsziffo» Szabadszervezete a KISOSZ ideiglene» szákházában (VTI, Somogyi Béla út 3'c) október 22-én, szerdán pontosan 6 órakor heti szokásos tigriyülése keretében dr Hámori László elvtárs, a Népszava munkatársa, a Szociáldemokrata Párt központi kl^fltötte, előadást tart. Az előadás címe: ^A. demokrácia, «hogy mi elképzeljük." Kérik a textilkiskereskedőket, hogy ezen a n.xgrvonalú és minden textilkiskereskedőt közelről érintő előadáson, taggyűlt^en felt.étlenül jelenjenek meg. KEDVENC ILLATA: CídtíháVí, KÖLNI RÉGI MIJÍCSÉGBEN ISMÉT KAPHATÓ! Nyugatosok előnyben1 EBÍH^JE^INZ Öttagú családnak egy szoba, nyugatos házaspárnak két szoba hallár A lakásínség keserves teteket termel. Kétségtelen, hogy a lakásravatalok nehéz helyzetben vannak, amikor igazságot kell tenniök. Nem egyszer fordul elő azonban, hogy a rendelkezések betűihez igazodnak és szemet hárynak a méltányosság és síraságtarság felett Ezt példázza az alábbi eset is. , K. J. tisztviselő két gyermekével és a 66 éves kegydíjas öregasszony rokonával a Mártírok útján levő egyik hatemeletes bérházban lakott. Ez a ház az ostrom alatt elpusztult és megsemmisült az is, aminek az árát a tisztviselő és állandóan, dolgozó felesége évek munkájával gyűjtötte. Lakás nélkül maradva, üres hajlék felé néztek. A BL kerületi elöljáróság jóváhagyásával a nyugatramenekült vitéz Litvay Sándor törvényszéki bírónak az Új Szent János-kórház közelében levő bátora szoba hallot lakásából két szobát megkaptak. Ezt a házat is megviselte az ostrom, de a tisztviselőházaspár rendbehozatta és az elmenekült törvényszéki bíró ottmaradt bútorait is biztonságba helyezte. 1045 augusztusában vitéz Litvay feleségével és egy kocsirakomány nyugatról „visszamenekített" holmijával megérkezett Budapestre. Boldogan és háláján köszönte meg a tisztviselőcsaládnak, amiért lakását jó állapotban megőrizte, bútoraikra vigyázott Megelégedetten! bevonult az üresen álló harmadik szobába és tudomásul vette, hogy a lakószobának beillő hallt is ő használhatja. A szerénység azonban csak addig tartott amíg vitéz Litvay elintézte, hogy igazolták. Később elő is léptették. Azóta mindent elkövet, hogy a tisztviselőt családjával együtt a lakásból való eltávozásra bírja. Az elöljáróság is igyekezett a bírónak segítségére lenni és a tisztviselőcsaládot olyan lakásba akarta átkényszeríteni, ahol öszroen i.-an laktak két szobában. Ezt nem fogadták el s erre most 43307—107. II. ker. szám alatt véghatározatot kézbesített ki az elöljáróság, amely szerint a tisztviselő család két szobájából az egyiket vitéz Litvay Sándor számára dolgozószoba céljaira igénybe veszi. Igyz tehát a bírónak feleségével együtt két szoba, hall állna rendelkezésére, visziírta az öttagú tisztviselőcsaládnál: egy szobában kellene meghúzódnia, hacsak a lakáshivatali döntőbíróság? túl nem teszi raagá* és elöljáróság lakáshivatalának antiszocián* határozatán. SOPRON! KÉPESLAP Az ember egyik érente sír, a másik nevet, amikor annyi év után ismét az évszázados város kövei, emlékei között jár. Sír, mert foghíjas ablakú házak, téglahalmok, rozmaradványok mellett visz el az útja; nevet, mert azt láthatja, hogy a történelmi emlékek városa — Szediástaottratu polgármester Vezetésével — fixusra f készül a jövőre, építi, szépíi a várost, helyreállítja, a tademlékeket, visszavarázsolja és fokozza a szépségeket, óvja, degerni ez értékeket és a hagyományos buzgalommal igyekszik kielégíteni a kultúrára elomjazókat, nevelni, ofetatni, művelni a tömegescet Az eredmények és a termékeny alkotószelem bizonyítására Soproni Kultúrhetet rendeztek. A kultúrhét megrendezésével az ország szellemi újjáépítését is szolgálni akarták s hogy ez mennyire sikerült mutatja a sok kiállítás. Irodalmi est, hangverseny, gyűlés, művészi megmozdulás rengeteg szemlélője, tv-átvevője. Vidéi kultúránk, ősi hagydaibrakk fellegvára változatlanul Sopron,ezt mutatták meg a vendégeknek a kultúrhét műsospontjai. Kódorgok a soproni utcán, be-betérek ide és oda nem betartva a kultúrhét hivatalos programját, kóstolgatok a nyugatmagyarorszá'.gi város ritkaságaiból, nevezetességeiből, értékeiből. Újjáépítési kiállítás. Bú tükörképe a korival a legvalóbb életnek. A termekben az uccu folytatódik; a belváros, a várkerület, a zeg-zugok, uccácskák, kanyargó sikátorafej szűk, homályba,ült mélyü rések törnek be a kiállítási szobákba, ahol épn'igy megtalálni a közelmtúltbeli pusztulás nyomát, hogy észre kell venni az újjágpitéi eredményeket. Valami csodálatom itatásaiban az egyik falrész, amelyen egymás mellett helyezték el a műemlékeknek számító ősi épületek egykori fényképét és áldjuk rakták a porrá zúzott, földig rombolt maradványok fotográfiáit. S amott nagy térképek, színes, szellemes grafikonok mutatják a jövő terveit. A napfényes iskolákat, az egészséges muntás lakóházakat, a kiépített idegenforgalmi nevezetességeket, terveket a népsport megteremtéséről, gyárak, repülőtér építését, vasútvállomás és közlekedési hálózat átrendezését. A terem közepén hatalmas asztalfix gipszmodell az epszis alakú belváros kicsinyített mása. Na ezen a helyen a lakások nedves odúk, az udvarok szüle légaknák — holnap, napos, világos, levegős szobák lesznek itt. Sopron újjáépül, a belváros fásított sétányokkal, gyermekjátszóterekkel, új ruhába öltözik. Szüret van a soproni házakban. Folyik a most a jó búfelejtő stéka kiforratlan elődje s akármerre jársz, mindenütt találkozol a kapuk mellé, vagy ótó boltíves kőbejáratok alá kiborított szülőhalommal Mirident ellep az illat, a kupacba rakott szülőbogyó és a száraz Csutak kesernyés, össvekeveredett mámorító szaga. Könnyű spippet kap, aki serját."? szagolja a nehez, édeské«t, mefttott illatot, és alighanem részegen ébredne, aki józanul ágyazott meg magának a szőlőhalom tövében. Sopronként a városban a Pincék mélyén és udvarok árnyékában szüretel, a 7—0 kilométerre levit szőlőkből vidám lovacskák repítik be csengős feöcsin a dombok édes gyümölcsjét, a hegyek szirupos levét Jókedvűek a gazdák, jó meinőségü az idei szőlő s szemben az ország többi részével ezen a vidéken a mennyiséggel is megelégedettek. Nem egy pincében 23 fokos a must. A telek, az örök szkeptikusok aggódva csóválják a fejüket: mi lesz itt télen? Verekedés, civakodás jön 3z új bor nyomában...? * Sok a fiatal Sopronban, rengeteg iskolásleány és egyetemista fiú járkál az ódon uccákon. Az utóbbiak színes, fénylőgombú ruhában feszültenek s a kabát hátán, vagy a mell környékén tarka összevisszaságban felvarrt, sokszínű foltfigurák, kóla, fenyőfa, pirastetős ház, szőke leányarc virít. Az egyetemi évek kraves emlékei ezek a foltok, az tetyeket szerelmes leányzik, varrnak, fiúk ruhájára. Nem egy legény szaladgál a soproni utcán, aki* folt halál folt van. Messziről ordít róla, hogy csapodár —d?Mégis mindig van valakije. * Véletlenül tévedek be Csány bécsi, a fazekas műhelyébe. Az örrég 79 éves, de raég mindig jó egészséggé! ha. itja a fazekas korongot s mint bűvész cilinderből a nyulat — úgy húzna jó pillanatok •Kiatt a nagy csomó agyagból a korsót a vázát, a tálat Tíz ujja mindegyiknek külön jelentősége van és boszorkányos ügyességgel formérza alakítja, csinosítja az agyages lényeket Messzibe nézve mettél a rrig elfeledett szokásokról. Pár foga hiányzik s a száján kicsit sipítva tör elő a huncut kacagás, amikor magas korát bizonyítandó, megjegyzi, hogy: „Mai napig is agglegény vagyok. Orvosok'- mondták, hogy attól éltem ilyen sok ...(hogy) Nem szabad túlkorán a szemetet az neccára rakni Egyes házak előtt órákkal a szemétgyűjtőkocsi» megériőzáse előtt kirakják a járda szélére a házi szemetet, ami a közegészségügy» ártalmas. A polgármester ezt mert megtiltotta. Rendőrök fognak figyelni, hogy a szemét ne kerüljön túl koráa BZ wjcám. a Szocialista Termelő-, Beszerző-, Értelemhtó és Fogyasztási Szövetkezet folyó évi október hó 56-án d. e. 8 órakor, a Mányoki út 16. sz. alatt levő pártheyisében tartandó megnyitó JorkumArfff raegialapító Lapkrerd: 1. Igazgatóiig és f^lülszelőbizotttság jelentése. 2. A megnyitó frrintmérles megállapítása. 8. fizIdpés/iV átért^telése, valamint az új fcl';tré«on névértékén*r megállapítása. 1. F^'rakutvény ai igazgatósai?- ig fel'igyelőbizottságnak. 5. Lejárt felügyelőbizottsági zsigi helyek betöltése. 0. Kzvetkezni törvény folytán szükséges alapszabály megválton^aiaa az új O^etrisz várértékénpk morfel-ilésével. 7. Esetleges indítványok. Megnyitó forintmérleg 1347 Január l-«n. Vagyon: L Beruházott vagy«Q. Berendezte IW»^- Ft. 3. -J'orgaivagyon: Amkészlet 4S.267.CR Ft, lírtókpapír 31» Ft. Adósok 11.10411 Ft. Pénzl.-.wsiet 12.12LS1 Ft. — W.R13.Urt. S. Egyéb vagyon: Átmenő tételek 9.070.— Ft l'er. bit. ellentételA 7J29. 17.— 16JB9.47 Ft. ewnesen: Ft. — Teher: Lázleíresztéka 30S*1.il IX 1 Tartalékalap U.?.15 Ft. 3. Közilletettségek: Uite!ező vk 31.Zal.h7 VH. 4. Sírjob teher: Átmenő tételek 16.843,44 Ft, kétes kev. ellentétele fi.533,80 Ft •» 23.176,'1t Ft, össz.'«ai. Ft. Jelent-Ok, hor* a szövetkezetnek 1917 januárhó 1-én 3*7 tagja volt, akik S2SS darab üzletrésszel rendelkeztek. Az igazgatóság, valamint a felügydS-bizottság jelentése, a módosító alapszabály teljes szövege fe forintmérleg a szövetkezet helyisében (XL Mórita Zsigmond körtér &'a ez. alatt) hivatalos 1916 alatt idegtennthető. Az iffazgatótáj. XegvizaffíltUk ^ wodbera lavóneík találattk. A felügyelőbizottság. CO Az elvetélt tudás Kaegtsobási közokirat hamisítást lepleztek le, valóságot úikvétgyárst, britardsiengedély-üzeret. Nyolc Kyetcen Kamit(te't as WtUi m-hcalt úriember, syo-'c nttehen 'csúfolta mtg a morált. nitote hjelCiin népszerűsitette a hazugságot. Ha megpendüljük, hogy ebből az energiából, amely ennyi nyelő ehtajá-ítására allalaiasnak mutatkozott, mindenre futotta volna As el mull rendszer lüul, hogy az okirat hamisítást szinte kötelezővé tette, mert hiszen Otottt mentette, aki arra szánta magát, hogy vegytintával kisérletezzen s torkában laktató szívvel tartja a lámpa fénye felé tiszt.rrra mondott iratait. Olyanok, akik gyemekük iskolai mulasztását is aggályos pontossággal igazolták, akik becsületszavukat semadták egykönnyen, mert amit állítottak, annak eleve igaznak kellett lenni, feldúltan, verítékezve, önmagukból kilódítva, majd egyre nagabiztosabban .s.wreitolt" okmányt, később egyedül kipróbálkozva a hamisítással. Ariban vált ezett, erénynek számított, csalttt, hamisítani már-már hősiasségszámba ment, hiszen életmentést jelentett, hogy a pocsolyából, amely amiatt ellepte, fuldokolva próbált /elvergődni tengedte, hocz,/ runtok is belekapaszkodjanak. E korcs, vérengző, emberellenes nőkből, mint rom a bombázott házakból, maradt itt a becsület bekormozott romja, amely az okmány hamisítást nyilván nem tartja bűnnek s még ma is sajátságot értelmezéssel azt próbálja majs'irázni, hogy segítségére siet a ráalpultaknak. Nem ingyen teszi az igaz, de hét valamiből élni is kell. Új rendnek kell jönni, nagybetűs rendnek, ahol minden újra a helyén áll, as igan csakugyam igaz lesz, a hamis pedig olyan hamis, hogy mentőkörülményt számára nem lehet találni (p. b.)