Népszava, 1948. július (76. évfolyam, 148–174. sz.)

1948-07-18 / 163. szám

Hirdetmény. Értesítjük az érdeklődőket, hogy 80­0 lágy hengerelt és 40 g lágy öntvény ócska­­ a s július 31-én gázgyárunk telepén (Győr, Mártírok útja 3) d. e. 1­ órakor nyilvános árverésen eladásra kerül. Győr thj. város közüzemeinek vezetősége. A "2/ TV ORG­ÁSZBOT két végén a csepeli Dunaágban ! Ha­­d bökjem ki mindyárt az igazságot: szabályos asztaltáncolta­tásra mentem el. A szellemidézők szorosan egymás mellett helyezked­nek el, mindegyiknek megvan a maga törzsülése, melyet a világért sem, cserélné el. Másként — gondol­ják mindnyájan — miközben izga­tottan várják a szellem jelentkezé­sét, és csak ajkuk remeg, mint a házinyúlé, ha hátsó lábára ü­l a ká­posztalevelek közt — másként nem­hogy a szellem nem jelenik meg, hanem igen is megjelenik, de csak azért, hogy egy pillanatra láttassa magát, felbosszantsa őket és eltűn­jön, mintha sohasem lett volna­ Székeik elrendezése, leshelyeik mellett mindegyiknek megvan a maga szellemidéző módszere és elő­zetes formulája: a kabbala. Ezt csak a szeánsz után húzom ki belő­lük. A varázsmozdulatok és a kab­bala ősi eredetű, szájhagyomány­nyal öröklődik, feljegyezve csak Heisterbachi Caesarius és Nettes­heim­ Agrippa 400 esztendős latin műveiben lelhető. Innét származott reájuk valahogyan. Az egyik pél­dául csak 13 óra 13 perc és 13 má­sodperckor indul hazulról a­­­ze­ánszra, a másik, előző nap, lefekvés után 6666-ig számol az ágyban (a számokat végig ki kell mondani, másként nem érvényes!); a harma­dik úgy töri meg a Gonosz hatal­mát, hogy 24 órával szellemidézés előtt villát állít vizespohárba, apró galacsint dob bele itatóspapírból és ujjával addig fricskázza a vizespo­hár oldalát,, míg a galacsin átsétál a villa, két szára közt. Nehéz fel­adat! E mellett, tulajdon bevallásuk szerint nem nagyon bíznak a bűvö­lésekben, csak éppen ellenállhatat­lan kényszert éreznek a formula el­mondására. Gyakran történik, hogy az igézés nem használ, a formula nem segít. Maga a főmester, Nettes­heimi Agrippa adta 400 év előtt csú­fos példáját, mikor kihallgatáson volt I. Ferenc francia királynál, kinek a távolbalátás rejtelmeit ma­gyarázta. Miközben ezt tette, ki­kapós természetű feleségét a Louvre folyosójának dupla ajtai közt az udvaroncok kézről-kézre adták egy­másnak, alig húsz méterre a rönt­genszemű férjtől. Ám ő, ki a jö­vendő méhébe és a múlt idő fene­kére látott, feleségének­ nem látott a fenekére. A víznek sem lehet a fenekére látni: a horgászok némán, maguk elé meredve, figyelemtől feszülve ülnek és várják: jelentkezik-e, ha­rap-e, pedzs-e már a szellemi Néha egy-egy árnyék suhan ,a mélyben mint a plazmaszerű, túlvilági anyag. De az asztal — ezúttal a horog — mégsem, mozdul. Ahogy lassan meg­szokom a reg­geli félhomályt, kibontakoznak a szeánsz résztvevői. Amott Pavlacsek elvtárs, nyomdász, aki 28 esztendeje pecázik a csepeli Dunaágon. Egy­szer, három esete ideig, egyetlen ha­lat sem fogott: akkor dühében hor­gászbotját a Kálvin téri szökőkútba vágta — de azóta, visszajött. Odább, tojás forum mérgeszöld női kalap­ban Bozsidarác bácsi­ szemüvege, mögül, a Mahatmdhoz hasonlít. Mint Gandhi, egyszerű élvezetek kedvelője: négy hete él itt, a sza­bad ég, illetve esernyője alatt — ma este jár le a szabadsága. Noha 11 esztendeje horgászik, engedélye sohasem volt reá. De ez is gyönyö­rűsége szerves részét képezi, hiszen a halászat izgalmát a hatóságok megjelenésének még lehetősége is valóságos kéjjé fokozza. Tegnap délelőtt például, mikor az ellenőr jött, horgászbotjával hasrafeküdt a sás közé, „a vízbe" — mondja. Soha nagyobb élvezetet! Előttemi Károly elvtárs ül, az egyik fővárosi napilap tördelője. Szótlan, mint a többiek — nem a ha­lak kedvéért, azok süketek. Hanem a horgászok sajátossága miatt, kik­nek egyéniségéhez ez a matróz­szerű zordonság és morcosság úgy­látszik hozzátartozik, mint minden­kiéhez, aki a vízzel hosszabb-rövi­debb érintkezésbe került. Másrészt figyelni kell a horgot: mozdul-e? De az asztal nem akar táncolni, illetve a hal nem harap. Még fe­szültebben kell tehát figyelni, pa­rancsolni, szinte szuggerálni a hal­nak, hogy harapjon, így megy ez most, le a­ Dunaágon Harasztitól Tassig, vagy negyven kilométeren át, kétoldalt a parton, ahol minden öt méteren egy-egy melós ül, hor­gászbotjára hajolva. De a halak nem harapnak. Még jobban kell feszíteni a fi­gyelmet, mereven nézni a­ bukta­tóra, olyan mereven, míg a szem belekáprázik és az asztal, illetve a bot vége megmozdul Akkor a hor­gász nagyot ránt ki boton — de a horgon nincs semmi, se hat, se vial­étek. A horogra új málé kerül, ki­vetik, Pavlicsek bácsi szemközt számlálni kezd 1666-ig, hátha­ hasz­nál a kabbala, a viz tükre kivilágo­sodik, szemközt feltűnnek a búza­táblák, a­ rizskeresztek. Még mindig semmi. Hirtelen, a nádas szélén, nagy hal veti fel magát, egy szem­villanásra megmutatja elejét, hátul­ját, mint szépséges balerina a szín­padon. A szellem mégis megjelent a lal szemben tanúsított gasztronó­miai magatartástól, a halfogásnál az anyagiak teljes megvetése mu­tatható ki. Csürdöngölő elvtárs a W­­M-ből már három zsák kukori­cát szórt szét a vizén, hogy „be­­etesse" a halakat. Ennek fejében semmit ki nem fogott és a szunyo­gok lilára csípték. Azért a pénzért, amiért a horgászok — maguktól vonva el a falatot — horgászbotot, csalétket, felszerelést és csónakot vásároltak, nemcsak a nagycsarnok halait, de magát a nagycsarnokot, áruival és épülettel együtt fel lehe­tett volna vásárolni. Tehát éppen ez a sport lényege. A vizen lévő nyugalmi állapot tö­kéletessége, továbbá az izgalom, melyet a víz alatt úszó állítólagos halak néha-néha kiváltanak, eh­h­ez a n­orgászi házgjánoskodá­s lehető­sége — vad ösztöneinek békés és egészséges formában való kiélése, háborús és nomád szenvedélyek desztillálása nemes és civilizált for­mában. Hozzá a tájék: ez az árpád­kori halász-vadász vidék, a csepeli Dunaág kanyargós vizeivel, mely a modern sportot az ősfoglalkozás keretébe illeszti, mint ahogy a nylon­horgászzsinegek sásba és borbolyába futnak. Csürdöngölő elvtárs mind­ezt a maga nyelvén, de szabatosan így mondja: „Csak meg akarom fogni a halat, aztán már nem érde­kel. Az életem: dolgozni, dolgozni és dolgozni. Szórakozásnak a halat választottam. Kilencéves korom óta járok ki, így ü­lök itt, mint az ökör és lesem a horgot. Tizenkét harapásom volt. Micsoda passzió!" Különben is — én magam is rá­jöttem, hogy itt a játék nem a hal kedvéért folyik. Szinte már szé­gyenkezem hitványságom miatt, amiért idejövet nemcsak halászlé­ről álmodoztam, de még egy pon­tyot is haza akartam vinni. Egyéb­ként is elment tőle a kedvem. Heister­bachi Caesarius fenti emlí­tet­t könyvében írja, hogy az ember szellemidézésre úgy menjen, hogy büdös varjúmájjal, szappannal és idei tyúknak tavalyi tojásfehérjével keni be magát. Közben értesültem róla, hogy a pontyot is hasonló módon kell fogni: három horoggal, rajta gilisztával, büdös májjal és büdös szappannal. A szalmakalapos vadember mel­lett amerikai levél hever. — Az öcsém hív Kanadából —• magyarázza. — De nem megyek. Hogy a pecázást meg a dunaágat itt hagy­jam? Tovább indulunk a csónakon, már majdnem Tassnál vagyunk. — Kö­zöttünk Hóman Bálint hajdani gy­ü­mölcsöse, más urak horgásztanyái, ahonnét csendőr tuszkolta ki a pro­lit, szuronnyal, még öt esztendő előtt Most munkások üldögélnek az alkonyatban, bámulják a lemenő napot, meg a felhőt mögötte, amely olyan, mint egy kitátott szájú, nagy sárkány. A házak mögül kiáltozás hallat­szik. — Fél kilenc — szól át az egyik horgász a túlpartra. — Menj haza, Béla, fejni. Te legalább fogsz most valamit. Béla elindul a csónakkal, puskát is tesz bele. — Ezzel lő a ponty után — magyarázza egy hang a nádasból —, ha leugrik a horogról. Közben általános nevetés. Így szállok ki magam is az alko­nyatban. Este a kocsmán elbeszél­getek a horgászokkal, az épülő or­szágról, a dunaágról, a nyári szóra­kozás örömeiről. Ami az utóbbit illeti, megígérték, ha mindezt le merem írni, horgászbolttal vernek ki a csepeli Dunáról és síromra büdös halat hordanak. Remélem, a horgászbotot nem gondolják komolyan. Faludy György A pecázás lélektanáról oldalakat lehetne írni. Külön társadalom ala­kult ki­nt a vízen proletárokból — osztálynélküli snorftárm­­hild, mely megteremtette a maga szabályait, önzetlenségükben e szabályok a lo­vagvilág íratlan törvényeihez ha­sonlíthatók, ahol egy szerelmes mi­kor kedvese nem h­itt érzései őszin­teségében, következő leveléhez le­vágott kisujját mellékelte, vagy a másik lovag aki szíve választottjá­nak parancsára (aki meg akart sza­badulni tőle) hét esztendeig gyalo­golt szerte Európában és visszajö­vet, látva, hogy még­ mindig a má­sikat szereti, nagylelkűen lemondott róla Károly elvtárs például nem eszik halat, még a szolgából is undo­rodik. Tompa bácsi télen utolsó burgonyáját vitte el faléceknek. Peskay bácsit a b­' addig érdekli amíg kifogja. De függetlenül a hal-Lassa csónakon indulunk végig a horgászparadicsomban, le a tassi zsilipig, a Csepelsziget végébe. Gyö­nyörű vidéken haladunk, erdők és nádasok közt, balra az Alföld la­posodik, jobbra a budafoki hegyei ágaskodnak. Minden tíz lépésnél egy-egy horgász ül. Némelyikben is­merőst­ köszöntünk, mások dühösen fordulnak el­ő a hullámok miatt, melyet­­jöttünkkel okozunk. Csodá­latos társaság ez. gogolyi és csehovi alakok valóságos panoptikum,­­m ilyesek könyvet olvasnak, mások ódivatú karszékeken nyargalnak, ki a csónakol, pipázik, ki maga ké­szítette földnyelven, ki cölöpre szegezett deszkáról lógatnia lábát. Átkiabálnak egymáshoz, buzdítják és gúnyolják egy íná­t — remek humor fejlődött itt ki, a csepeli Dunaágon. Halat persze senki sem fúr­. Már nyolc órája csónakázom, mikor hirtelen ficánkoló valamit ven, és Te mint szárítón hintázó zsobko"dőt. A hal gazdája hatak­­-‡•'!••• ' »i «za'makalap tu^jdc^sa — ')'›r v,tm alatt« vadember ábrázn­"•'·'. Nagy gyenr-'éd -'"vp-el kancsolja '• ‡‡ horogra a zsákmányt és szép -‹.vevil­én v;«'r/,-ic="«ztatja a vízbe. — Miért dobja vissza? — K­evesebb egy kilónál. Az apró holot vit.-zn kell dobni. Hadd nőjön. Ez a szabály. És különben is.­.. A magántisztviselők is részesülhetnek a versenyjutalmakból A magántisztviselők között egyesek sérelmezik, hogy teljesítményüket­­és több teljesítményüket nem mérik a munkaverseny mértékével. Néhányan a magasa­b­ kereseti lehetőségek elvesz­tésére fájlalják, ha a többséget az­ is bántja, hogy kimarad a verseny lázas üteméből. Bármennyit dolgozik is, nem részesei a munkásság nagy erőpróbájá­nak, a munka­versenynek. Megkérdeztük erről Wagner György­nek, a Magánalkalmazottak Szabad Szakszervezetének versenytitkárát.: — A magántisztviselők, igenis, része­sei a munkaversen­ynek — mondotta. — Nem érezheti azonban mindenki köz­vetlenül a verseny lendületét. A munka­versenyn­ek a több termelés csak egyik része. A másik része a termelési költ­ségek csökkentése. A többet és jobban dolgozó tisztviselő munkája ugyanúgy csökkenti az üz­emi költséget, ahogy a kevés selejttel dolgozó fizikai­ mun­kásoké.­­- A munkaverseny a szocialista munkásstílus megteremtését célozza — folytatta Wágnerné. — A magánalkal­mazottak lendületes munkája hozzá­járul az új munkásstílus kialakításához. Végeredményben a jobb és olcsóbb áru a magánalkalmazottak számára ép úgy­, mint valamennyi dolgozó szám­ára meg­hozzá: a többletmunka «férmeárét" . Az országos munkaverseny díjaiból jelentős összeg jut a kiperelkedő egyéni teljesítmények díjazására Természet­es, hogy ebből az összegből a magántiszt-Visi­tők is részesülhetnek jó munkáink alapján. Figyelem kisfogyasztók, kiskereskedők! KARBID közvetlenül a termelő­től szabadon kapható­ Magyar Állami Szénbányák K­t. (Bpest IV, Irányi u. 21. III. 22.) Tel.: 183-850. Levélcím Bpest, IV. Postafiók 135.

Next