Népszava, 1953. december (81. évfolyam, 281-306. sz.)
1953-12-11 / 290. szám
népszava A neni a top&cg.afcbe Terebélyesedik a humor és a szatíra vitája, nemcsak az újságok hasábjain, hanem egyebütt, a »■szakma berkeiben« és a közönség körében is. E két fórumnál természetesen nem azonos a vita jellege. A néző ugyanis általában nem úgy fogalmazza meg véleményét, hogy »öncélú«, vagy »céltudatos« szatírát látott, hallott, olvasott. A néző nevetni akar, jóízűen, valóságos és életből ismert figurákat akar viszontlátni a színpadi jelenetben — de abban egyezik néző és szakma véleménye: bátor hang, igazi derű, jó helyre irányított, nevettető bírálat szükséges. A Vidám Színpad új műsora — »Nem a tükör görbe« — alkalmas a vitára. Gyakorlati hozzászólás Hámos György emlékezetes Szabad Népbeli cikkéhez, valósággal a politikai kabaré színpadi válasza. Szó sincs arról, hogy a kérdés lezárását jelentené, éppen úgy, mint a többi — és más jellegű — hozzászólás a vitában, nem egy kaput nyitva hagy. De egészében ezt a színpadi hozzászólást el lehet fogadni — ezt jelzi a műsort végigkísérő háromórás nevetés is. A Vidám Színpad műsorát az új hang jellemzi, még korántsem egészében, de bátrabb, előremutatóbb az eddigieknél. Annyiban bátrabb, hogy követve egész népünk fejlődését, a műsor egyes darabjai merészebben bírálják fogyatékosságainkat, az emberekben megbúvó maradi vonásokat. A műsor egészére azért nem vonatkozhatok ez teljesen, mert a szatíra éle kissé egyoldalú, s így kevéssé igyekszik nevettetve leleplezni az ellenséget. Ha vita van is még a humor kérdésében, azon aligha vitatkoznak, hogy a politikai kabaré — nem politikamentes kabaré s mindennapos feladata meglátni életünkben a fonákságokat, bemutatni jellemekben és helyzetekben a visszásságokat és ezeket nevetségessé tenni, s nem utolsósorban: tükrözni új életünk derűjét, optimizmusát. A »Nem a tükör görbe« ezt a hivatást igyekszik teljesíteni. S ahol ez maradéktalanul sikerül, ott szemmel láthatóan az irodalmi feladat felismerése a siker legfőbb forrása. Erre mindenekelőtt Kellér Dezső konferansza példa. Azt mondják Kellérről, hogy kiváló előadó. Igaz. Ez elengedhetetlen tulajdonsága a jó konferansziénak. De az előadásmód csak másodrendű kérdés, a lényeg itt is az irodalom. Mostani szövege is azért jó, mert a mai író szemével látja az élet jelenségeit, konferansza kitűnően meg van írva, mély, emberi humor szövi át, s a finomság, a halk szó kemény szatírát fejez ki. Egyszerű, hétköznapi dolgokról beszél, nemcsak viccel és kiviccel, hanem jellemez, megelevenít, állást foglal, s ami a fő, gondolatokat ébreszt, nyomot hagy a nézőben. Azt, hogy a politikai kabaré elsősorban és alapvetően irodalmi feladat, néhány kiemelkedő darabbal szeretném bizonyítani. A lengyel ötletből írt »Tervezni emberi dolog« című jelenet — Szenes Iváné — tipikus tünet kiváló szatírája. Melyikünket ne érintené a nézőtéren az ember helyettesítése a számokkal, ki ne találkozott volna olyan bürokratával, mint amilyet Pongrácz Imre elevenít meg, aki az íróasztal mellett elmerül a papírok és százalékok élettelen életében? Kár, hogy a leleplező, szatirikus, nevettető jelenet csattanója — a műfajtól s a darab alaphangjától elütően —■ szentimentális frázissá válik. (Azért említem meg ezt, mert a jelenség, sajnos általános. A legtöbb jelenet befejezése hiányos, a csattanók nem csattannak, s ez lerontja a már elért hatást.) Ismert tipikus szituációt teremt Csapó György szatírája, az »öt százalék igazság«. Ez is kórtünet: hiva- A VIDÁM SZÍNPAD MŰSORÁRÓL tálalán a kritika elfojtásának hívják — az író pompás életképet teremt, számunkra rendkívül ismerős figuráikkal, ültünk mellettük értekezleteken, tán a nevüket is tudjuk s a »kritika elfojtóját« nevén tudnánk nevezni... Nem szóviccek szerzik a derűs és elgondolkoztató perceket e szatírában, hanem a fonák és valóságos helyzet, a pellengérre ámított, nevetségessé tett jellemek. Ilyen Kellér Andor és Kellér Dezső »Négyes lakáscsere« című bohózata is, amely akkor is mulatságos volna, ha a bürokráciát általában figurázná ki, de mert a KIK és a FIK fenti tünetek közé besorolandó eseteinek »konkrétságét« állítja a görbe tükör elé — s itt sem csak a tükör görbe —, még mulatságosabb a bohózat. A darab kitűnő alakításai közül érdemes kiemelni Turay Ida karakterisztikusan megformált figuráját. Ezek a darabok fémjelzik a műsort. Kevéssé sikerült a »Düdü« című, francia eredeti nyomán készült szatíra. A jó alapötlet kidolgozása kissé szokványos, a darab nem eléggé éles, s ami a legnagyobb baj, nem eléggé leleplező. Pedig az antiimperialista szatíra egyik nagyon lényeges műfaja a politikai kabarénak. Ebben is meggyökeresedett bizonyos sablon, érdemes ezen túljutni. Tabi László »Így nősült Kopácsi« — című zenés jelenete kiagyalt ötleten alapul. Kolozsvári Andor »Kaszárnyában — laktanyában« címmel írt bohózatot; első része a múltat, a második a jelent ábrázolja. Az első rész kitűnően sikerült, valóban leleplezi a múltat, — a jelen magalevenítése már idillikus, séma szerint*. Érdeme ennek a darabnak, hogy két nagyszerű, jellegzetes figurát teremtett: a régi őrmesterét (Bársony István alakítja kiválóan) és egy utazóét (Salamon Béla eredeti tehetsége tölti meg tartalommal). A régi, kiváló kabarészínészeik tehetsége, tapasztalata szerencsésen keveredik az új erőkkel. Az együttes nem egy tagja bábáskodott a magyar kabaré születésénél. Herczeg Jenő, Borosa Géza és a többiek mellett újra viszontláttuk a kabarédalok kitűnő előadóját, Vidtor Ferikét s örömmel üdvözöltük Peti Sándort, a jellemábrázolás e kiváló művészét. Néhány szót a Hacsek és Sajós feltámasztásáról. E kérdésben vita van: tetszik — nem tetszik, helyes-e vagy nem helyes. Én őszintén megmondom: sokat nevettem. Elsősorban a kitűnő színészi figurákon (Komlós Vámos és Herczeg Jenő alakítása). Sőt, a Hacsek és Sajó-elvienesek is nevettek, de »elvileg« azért ellenzik a dolgot. Szerintem e két jellemző figura alkalmas arra, hogy bizonyos kispolgári vonásokat nevetségessé tegyen — élnek ma is ilyen emberek, de azok a jelenben élnek —, ha a régi jellemvonások terhe alatt is. Ez a jelenet még nem így sikerült. Frissebbet, maibbat kell írni ahhoz, hogy ne csak nevessünk rajtuk, de »elvileg is egyetértsünk« e két figura feltámasztásával. És tegyük hozzá: a Hacsek és Sajó korántsem a szocialista humor útja .. Az igazi hagyományokat máshol kell keresnünk. Gondoljunk csak arra: a régi kabaréban Ady Endre, Karinthy Frigyes, Gábor Andor, Haltai Jenő, Szép Ernő írtak sanzonokat, jeleneteket; aligha lehetett meg az akkori idők kiváló íróiban az az arisztokratikus szellem, amely nálunk ma még sok esetben távolítart írókat a kabarétól. De érdemes régi humoreszkeket, szatíráikat is felújítani. Nehéz például elképzelni a politikai kabaré műsorát Karinthy Frigyesnek egy-egy írása nélkül (hiteles tolmácsa is van Ascher Oszkár személyeiben), de érdemes volna tallózni Mikszáth, Móra, Móricz műveiben is. S ami a sanzonok előadását illeti, hát Medgyaszay Vilma itt van közöttünk ... Volt része e kiváló művésznőnek a magyar kabaré megteremtésében, bizonyos, hogy tudna segíteni a mai kabaré fejlesztésében is. Demeter Imre MEGNYÍLT A DÉRYNÉ SZÍNPAD Csütörtök este megnyílt a XIII. kerületi Déryné Színpad. A Váci út és Róbert Károly a köörút sarkán, a Sztálin-híd pesti hídfőjénél levő épületben kezdte meg működését a főváros legújabb színpada. A színpadon hétfőtől kezdve rendszeresen tartanak előadásokat s naponta 750 ember nézheti meg a műsorra tűzött operákat, klasszikus operetteket, drámákat, vígjátékokat, egyfelvonásosokat. A színpadon rendszeresen fellépnek majd a Madách Színház és az Ifjúsági Színház művészei. — »A nemzetközi szakszervezeti mozgalom története és jelenlegi helyzete« című előadássorozat hallgatói figyelmébe. A SZOT központi iskolája ezúton is közli, hogy az előadások további értesítésig szünetelnek. Magyarországra érkezett Nicolas Guillen kubai költő Nicolas Guillen kubai költő, a Béke Világtanács tagja Magyarországra érkezett. Guillen az Országos Béketanács vendégeként néhány napot tölt hazánkban. — A TÁRSADALMI SZEMLE október-novemberi száma technikai okok miatt — összevontan e hó folyamán jelenik meg. — A magyar művészek búcsúhangversenye Leningrádban. A Leningrádban vendégszereplő magyar művészek december 9-én megtartották búcsúhangversenyüket. A magyar vendégek a többi között Kodály, Schubert és Haydn műveiből adtak elő. A hangverseny nagy sikert aratott. 4 HÍREK Hang az éterből Asztalunk megterítve, a kenyérkosárban foszlós, friss kenyér, felvágottak, alma és sajt. Vacsora közben hadd halljunk egy kis zenét is. Bekapcsoltam a rádiót, a mutatót a Kossuth-adó felé csavartam. A nagy magyar adótól még elég távol volt a skála tűje, amikor hirtelen egy kígyósimaságú női hang ütötte meg a fülemet: »...de baj van Magyarországon a sajttal és a kenyérrel is ...« Csak ennyit hallottam, mert már szaladt is tovább a mutató. De tekintetem önkénytelenül is dús asztalunkra, az ízes, kövér sajtra és a friss, omlós fehér kenyérre esett... Úgy látszik, valahol rosszul tájékozottak a mi dolgaink felől... Vagy rosszul akarnak másokat tájékoztatni... (á. o.) — HUSZONHÁROM SOKGYERMEKES ÉDESANYA JUTALMAZÁSÁRA terjesztett javaslatot az Elnöki Tanács elé a Budapesti Városi Tanács végrehajtó bizottságának szociálpolitikai csoportja. A huszonhárom sokgyermekes édesanya között összesen 30.400 forint jutalmat osztanak ki. Elkészült a központi házasságkötési terem A Budapesti Városi Tanács a Lenin körút 67. szám alatt gyönyörűen berendezett központi házasságkötési termet létesített, amelyben a dolgozók ünnepélyes külsőségek között köthetnek házasságot. A kényelmes, szép várakozóteremben karosszékek sorakoznak a fal mentén. Innen jut az ifjú pár és a násznép a 15 méter hosszú, 6,5 méter széles nagyterembe. A márványoszlopos terem padlóját értékes szőnyegek, a falakat vörös és szürke márvány borítja. Négy nagy művészi festmény is díszíti majd a termeit. A központi házasságkötési termet szombat délelőtt adják át ünnepélyesen rendeltetésének. — Egymillió forint megtakarítást hozott eddig Békés megye dolgozó parasztjainak a silóépítési kedvezmény. A megyében már 20.400 köbméter silót építettek. — Új típusú hűtőszekrény készül a Hűtőgépgyárban. A hűtőszekrény térfogata 90 liter folyadéknak felel meg és belsejében nulla fok körüli hőmérsékletet lehet előállítani. A hűtőszekrény még az egyes háztartási készítményekhez szükséges jégmennyiség készítésére is alkalmas, mert oldalán tartály van, amelynek vizét a hűtőberendezés jégkockává fagyasztja. — Elutazott a szófiai VI. Nemzetközi Növényvédelmi Kongresszuson részt vevő magyar küldöttség. A küldöttség vezetője Győri Mihály földművelésügyi miniszterhelyettes. Tagjai dr. Ubrizsy Gábor, a Növényvédelmi Kutató Intézet igazgatója és Boér András, a földművelésügyi minisztérium növényvédelmi igazgatóságának előadója. A magyar küldöttség előreláthatólag ■tíz napig tartózkodik Bulgáriában. Az állattenyésztési kongresszus szovjet részvevői V. M. Jugyin akadémikus, N. F. Rosztocev, p mezőgazdasági tudományok doktora és N. A. Diomidova, a biológiai tudományok doktora szerda éjfélkor elutaztak Budapestről. A kongreszszuson részt vett német, lengyel és csehszlovák küldöttek ugyancsak elhagyták már az országot. Hatszáz dolgozó paraszt kérte felvételét eddig a ceglédi járás termelőszövetkezeteibe. Az abonyi József Attila tsz-be az elmúlt héten 50 új tagot vettek fel. Tizenhét új kisipari termelőszövetkezeti fiók nyílt meg az utóbbi hónapokban Veszprém megyében. Ezek nagy része cipőjavító és fodrászszövetkezeti fiók. A megyei kisipari szövetkezeteikbe július óta több mint kétszáz új tag lépett be. Már 98 százalékra teljesítették az őszi mélyszántást a sárospataki járásban. A járás területén elsőnek Zalkod, utána Hercegkút, Sárospatak, Tolcsva, Makkoshotyka, Erdőbénye, Kenézlő és Viss községek jelentették a mélyszántás befejezését.25.757 forint volt az évi jövedelme Horváth Györgynek, a füzesgyarmati Aranykalász tsz tagjának. Horváth György 773 munkaegységet szerzett az elmúlt esztendőben. Enyhe, párás idő Budapesten csütörtökön 21 órakor a hőmérséklet 5 Celsius fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 773 milliméter, gyengén emelkedő irányzatú. Várható időjárás: felhős, párás, helyenként ködös idő. Néhány helyen ködszításás vagy eső. Mérsékelt légáramlás. A hőmérséklet alig változik. A fűtés alapjául szolgáló várható napi középhőmérséklet pénteken 4 fok felett lesz. * 1 SZÍNHÁZAK MŰSORA Opera: Bohémélet (S-bérlet, 3. előadás, 7). Erkel Színház: így győztünk Londonban (A DISZ Budapesti Bizottságának ünnepi ifjúsági gyűlése.) Nemzeti Színház: Feledhetetlen 1919 (Csortos- és Rátkai-bérlet; 6). Katona József Színház: Pygmalion (7). A Magyar Néphadsereg Színháza: Szellemesek (7). Fővárosi Operettszínház: Szelistyei aszszonyok (7). Fővárosi Víg Színház: Újpesti lány (7). Madách Színház: Hűség (7). Ifjúsági Színház: A kőszívű ember fiai (7). Ifjúsági Színház Kamaraszínháza: Mátyás király Debrecenben (4). Vidám Színpad: Nem a tükörgörbe (7). Bábszínház: A csuka parancsára (3, 5). Sztárparádé (fél 8). Állami Faluszínház: Amerikai tragédia (7). Artista Varieté: Egy Pillanatra (fél 7, fél 9). Zeneakadémia: Magyar Rádió Szimfonikus Zenekarának hangversenye Szoboljevszkij és Najgausz közreműködésével (8). Bartók-terem: így láttam... Karinthy Frigyes, a humorista (8). Zeneakadémia, kisterem: Kubinyi Attila és Balázsfai Attila hangversenye elhalasztva december 18-ra. MOZIK MŰSORA A NÉMET FILMHÉT ALKALMÁBÓL: PUSKIN: Kivételes törvény, 12—13: Kis és nagy boldogság 10, f1, 3, f6, 8. DUNA: Kis és nagy boldogság, 12—13: Kivételes törvény 15, h7, 9, vas. 13. FELSZABADULÁS: Kivételes törvény, 12—13: Az utolsó padban 14, h6, f9. VÖRÖSMARTY: Kis és nagy boldogság, 12—13: Az utolsó padban f2, 4, f7. 9. TÁNCSICS (Csepel): Az utolsó padban, 12—13: Kis és nagy boldogság n6, h8, vas. h3. BÁSTYA: Alattvaló, 12—13: Elítélt falu 11, f2, 4, f7. 9. ATTILA (Budafok): Eladó lány, 12: Alattvaló, 13: Karrier Párizsban h6, 8, vas. f4. ÁRPÁD (Soroksár): Az utolsó padban, 12: Hű barátok, 13: Asszonysorsok 16, 8, vas. 3. A VÁROS ALATT: VÖRÖS CSILLAG prol. f5, h7, 9, vas. f3; DÓZSA prol. f5, h7, 9, vas. n3; MÁJUS 1 prol. 4, f7, 9, vas. f2; MUNKÁS prol. n6, f8, vas 3. — HAJÓKKAL A BÁSTYÁK ELLEN: SZIKRA prol. 10, 12, n3. 15, h7, 9; CORVIN h4, 6, f9; TÁTRA (Pesterzsébet) n6, h8, vas. t3; BRIGÁD (Pestlőrinc) f6, h8, vas. n4. — A REVIZOR: SZABADSÁG f9, nl.2, 5, 8; MIKSZÁTH (Sashalom) f5, n8, vas. f3, 5, f8. — BÁTRAK ARÉNÁJA: URÁNIA 5. hétre prof. 4, n7. T9; HUNYADI (Kispest) 6, n9, vas. h4; JÓZSEF ATTILA (Rákospalota) h6, 8, vas. f4; CSILLAG (Csillaghegy) h6, 8, vas. f1, csütörtök szünnap — JÓNAPOT ELEFÁNT: ALKOTMÁNY (Újpest) f4, h6, 8; ZUGLÓI prol. f4, h6, n9; ÚJVILÁG (Rákoskeresztúr) h6, 8, vas. f4. — TOLDI plasztikus mozi prolongálja nagysikerű műsorát 5, n7, f8. — ÁLLAMI ÁRUHÁZ: GORKIJ (orosz nyelvű ffiogi). /6, 2. sz., vas. ni. — gyöngyvirágtól LOMBHULLÁSIG: FÁKLYÁS 6. hétre prol. 4, 6, 8. ÉLMUNKÁS (Kispest) f6, h8, vas. n4: PETŐFI (Nagytétény) h6, 8, vas. f4. — 1. DALOLÓ HOLNAPÉRT, 2. LIPCSEI NEMZETKÖZI VÁSÁR, 3. AZ ÉVSZÁZAD MÉRKŐZÉSE, 6:3. FÉNY (Újpest) 15, 17, 19, vas. 13. — 14. (7. Világhíradó, 2. Szovjet híradó, 3. AZ ÉVSZÁZAD MÉRKŐZÉSE, 6:3 HÍRADÓ, reggel 9-től este 11-ig folytatólag. — AZ ÉVSZÁZAD MÉRKŐZÉSE, 6:3 kisérőműsor: a VÖRÖS CSILLAG, PUSKIN, SZIKRA, URÁNIA, SZABADSÁG* DUNA, CORVIN, DÓZSA, MÁJUS 1, FELSZABADULÁS, ALKOTMÁNY (Újpest)* MUNKÁS, TÁNCSICS (Csepel), TÁTRA (Pesterzsébet), VÖRÖSMARTY, HUNYADI (Kispest), ZUGLÓI, FÁKLYA, GORKIJ, BÁSTYA, SPORT, ADY, TANÁCS, CSOKONAI, JÓZSEF ATTILA, MARX* BRIGÁD (Pestlőrinc), JÓZSEF ATTILA (Rákospalota), TAVASZ (Rákospalota), KOSSUTH (Pesterzsébet), ATTILA (Budafok), ÚJVILÁG (Rákoskeresztúr), ÉLMUNKÁS (Kispest), ÁRpád (Soroksár), PETŐFI (Nagytétény); mozikban. Első napok: ADY 15. IS, vas. f2. — Leszámolás: SPORT f5. h8; KOSSUTH (Pesterzsébet) f5. 8; TAVASZ (Rákospalota) f5. h8, vas. f2. — Tutajok hátán: MARX f4, h6, n9. — Tornádé 16.25-kor: CSOKONAI 10, f1, 3, f6, 8; TINÓDI f4, h6, 8. — Királylány a feleségem: JÓZSEF ATTILA 3. hétre prol. f4, 6, f9; TANÁCS 4. hétre prol. 10, 12, n3, f5, h7, 9; BETHLEN 14, h6, n9; VILÁGOSSÁG (Pesterzsébet) 16, h8, vas. n4. RÁDIÓMŰSOR DECEMBER 11. PÉNTEK KOSSUTH-RÁDIÓ. 4.30—8.30-ig: Reggeli zenés műsor a munkába induló dolgozóknak. 11.30: ünnep Bihari Klára elbeszélése. 12.15: Déli hangverseny. 13.00: Nádor Mihály: Elssler Fanny — balettszvit négy tételben. 13.25: Gastaldon: Tiltott dallam (Gigli). 13.30: Lengyel népi muzsika. Előadja a Varsói Rádió népi ének- és zenekara. 14.15: Úttörő-híradó. 14.40: Szórakoztató zenekari muzsika. 15.30: Muzsikáról mindenkinek. 16.00: Orosz nyelvlecke a gimnáziumok IV. osztályának tankönyve alapján. 16.20: Elkészülni... Vigyázz ... Rajt! 16.40: Falurádió. 17.10: Hangverseny üdülőknek. 17.40: Kutuzov, az orosz nép nagy hadvezére. 18.00: 5: az ifjúság javára. 18.30: Tánczene. 19.00: »Egy a költő és a nép.« Valerij Brjuszszov versei. 20.10: Mit hallunk holnap? 20.15: Tegnaptól — holnapig . . . Esti krónika. 21.00: Részletek Verdi: Aida c. operájából. 22.10: Tíz perc külpolitika. 22.20: Malecziky Oszkár visszaemlékezései 25 éves operaházi tagsága alkalmából. 22.50: Hazánk zenei életéből. PETŐFI-RÁDIÓ. 6.00: Fúvószene. 6.30: Jó reggelt, gyerekek! 6.50: Hangszeres táncok. 7.40—8.20-ig: Azonos a Kossuth-rádió műsorával. 8.20: Hangszerszólók. 8.50: Zenekari hangverseny. 9.20: Az inkák kincse. Ifjúsági rádiójáték. 10.10: Dalok. 10.30: Mi újság az óvodában. 10.50: Az Okos Mackó. 11.00: Népdalok Bartók Béla gyűjtéséből. 14.00: Részletek Sárközy: Szelistyei asszonyok című daljátékából. 14.40: Dobrzynski: d-moll cuartett. 15.20: Filmzene. 16.00: Szív küldi szívnek szívesen 16.45: Külpolitikai előadás. 17.00: Berliozról — Lehel György előadása. 17.30: Ballada a német katonáról. Lev Csanyin költeménye.A kísérleti adó műsorából: 20.00: Esti muzsika. 21.00: TánCMOb .22.00—23.00-12: Waener-pogrtkhäku Atheiaeum Nyomda Fjr, Soproni Béla NÉPSZAVA a magyar szakszervezeteit központi lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Kiadja a Népszava lapkidővállalat Szerkesztőség és kiadóhivatal, Budapest, VII., Rákóczi út 54 Telefon: 224-815, 224-819 Újabb hatalmas magyar sportsiker : Benedek Gábor nyerte az öttusavilágbajnokságot, Szondy második Benedek Gábor Két héttel labdarúgóink világraszóló londoni győzelme után csütörtökön újabb hatalmas nemzetközi sikert arattak a magyar sportolók. A chilei Bocas Santo Domingóban megrendezett 1953. évi öttusavilágbajnokság küzdelmeiből az összetett egyéni versenyben a végig vezető Benedek Gábor került ki győztesen, miután az utolsó versenyszámban, a terepfutásban kitűnő idővel az első helyet szerezte meg. 4000 m-es terepfutásban: 1. Benedek G. 13:50 D, 2. André (USA) 13:54 p, 3. Cortes (Chile) 13:55 D. Az összetett csapatversenyben Magyarország 116 pontot ért el — tehát fölényesen megnyertük volna a csapatvilágbajnokságot is —, de Tasnádi diszkvalifikálása miatt az eredmény nem számít a hivatalos sorrendben. A magyar versenyzőknek a szokatlan környezetben, nehéz körülmények között elért kiváló teljesítménye a magyar sport újabb nagyszerű fegyverténye. A külföldi hírügynökségek egyöntetű jelentése alapján az 1953. évi öttusavilágbajnokság összetett eredményeinek végső sorrendje a következő: Egyéni világbajnok: Benedek Gábor (Magyarország) 21 ponttal, 2. Szondy István (Magyarország) 30 ponttal, 3. Andre (Egyesült Államok) 44 ponttal, 4. Velasquez (Argentína) 47 ponttal, 5. Lindquist (Svédország) 49 ponttal, 6. Vetterli (Svájc) 50 ponttal. Csapatvilágbajnok: Svédország 148 ponttal, 2. Argentína 154 ponttal, 3. Chile 167 ponttal, 4. Egyesült Államok 175 ponttal, 5. Brazília 170 ponttal, 6. Uruguay 218 ponttal Szondy István 25. L. Ehrlich, 1928. ^Világos nyár. MAI VÉGJÁTÉKUNKBAN első pillantásra egész könnyűnek látszik a világos győzelme. Sötét helyes védekezése esetén azonban igen pontos és körültekintő játékkal lehet csak a különböző csapdákat elkerülni. A megoldást a múlt hét csütörtökén közölt Mattison-végjáték (K1H, gy.: f4. g5 — Kh5, gy.: 17 — döntetlen) megfejtésével együtt december 25-ig lehet beküldeni a szerkesztőség címére. MEGFEJTÉSEK: 19. I1. (Réti: Kb2, Ba3, Fh3 — Kd1, gy.: e2, f4 — Világos nyer.) A természetesnek látszó 1. Fg1, nem vezet célra mert 1.—, Kd2 2. Fe2, Ke2, 3. Kc2, f3 4. Ba8, f2 5. Be8t, Kf3! után a játék döntetlen. A nyerés útja: 1. Bd31, Ke1 2. Bf3A két szép matt változattal: a) 2.—, Kd1 3. Fg41, e1 V 4. Bd3 matt, b) 2.—, Kd2 3. Ff1, e1 V 4. Bd3 matt! Eltérés: 3.—, ef:Y 4 Bf 1, Ke3 5. Kc2, f3 6. Be1t!, Kf2 7. Kd2, Kg2 8. Ke3, f2 9. Be2 — és nyer, 20. sz. A Faragó-végjáték hibájának megtalálása olvasóink számára túl nehéz feladatnak bizonyult. A helyes megoldáshoz Bencze Irma (Szénás) jutott legközelebb. A hiba a 6. lépés után létrejövő állás (Ka6, Ba8, gy.: a5 — Kg5* Vbl) értékelésében rejlik. Ez az állás nem döntetlen, hanem a lépésben levő sötét nyerhet! A levezetés természetesen igen bonyolult és számos változatra ágazódik. Itt csak a főváltozatra térhetünk ki: 6—, Vd3f 7. Kb6!, Vd4f! 8. Ka61, Kf6 9. BbS, Ke7 10. Bb6, Kd7 11. Kb7, Vd6f 12. Ka6, Kc7 — és világos lépés; kényszerbe került. Ezt a nyerő állást —« pontos játék esetén ■—, világos minden« kép kihozhatja. Az országos sakkbajnokság csütörtöki versenynapján a függő játszmákat fejezték be. Szily mindkét függő játszmáját elvesztette (Szilágyi és Dely ellen), Sándor legyőzte Androvitzkyt, a többi játszma döntetlenül végződött. Sorrend: Kluger, Sándor 7, Berger, Mészáros és Tipary 6.5, Navarovszky és Szily 6 pont. SAKK Világos: Kc6, Fd5, gy.: c6. Sötét: Ka7, Ba5. 1953. DECEMBER 11. Mmfj ^