Népszava, 1954. január (82. évfolyam, 1-26. sz.)
1954-01-07 / 5. szám
NÉPSZAVA Téli lakóházépítkezés a Villányi úton A lakóházépítési Programm megköveteli, hogy az építkezések a legnagyobb hidegben is töretlen lendülettel folytatódjanak. A villányi úti , lakóházépítkezéseken a 42,4. és 43/4. számú építőipari vállalatok is jól crlosílTICSZ (lUtÓbuSZO) felkészültek a téli idényre. Csak így válik lehetővé, hogy az 1953 júliusában megkezdett építkezést — 328 kétszobás, összkomfortos lakás építését — határidő előtt, már április közepén befejezhessék. A készülő épületekben a külső vakolás előtt most a közfalak és belső munkák elvégzésén dolgoznak. A habarcsbunkerokat — a habarcsfelvonókat — is náddal védik a csikorgó hideg ellen. A központi habarcstelepen a munkások állandóan sűrű gőzben dolgoznak. A habarcskeverő gépekhez gumicsöveken vezetik a kazánból a forró vizet, hogy meleg habarcs álljon rendelkezésre a vakoláshoz. Szénási Sándor és Farkas Ilona az egyik habarcskeverő gépnél dolgoznak. A felső falakat, betonozást, vakolást is mesterségesen szárítják. Szabó András az egyik Nádas-féle hősugárzó kokszkályhát rakja meg. Gonda György felvételei SZÍNHÁZAK MŰSORA Opera: Carmen (7). Erkel Színház: Pillangókisasszony (8. bérlet 4. előadás 7). Nemzeti Színház: Uborkafa (7). Katona József Színház: Volpone (Márkusbérlet 7). A Magyar Néphadsereg Színháza: Szellemesek (7). Fővárosi Operettszínház: Luxemburg srrófja (7). Madách Színház: Hűség (7) Fővárosi Víg Színház: Újpesti lány (7). Ifjúsági Színház: A kőszívű ember fiai (7). Ifjúsági Színház Kameraszínháza: Mátyás király Debrecenben (4). Vidám Színpad: Nem a tükörgörbe (7). Bábszínház: Sztárparádé (fél 8) Bartók-terem: Beethoven szimfonikus művészete (X. hanglemez előadássorozat: 5. est, 8). Artista Varieté: Egy pillanatra (fél 7, fél 9). MOZIK MŰSORA RISK BAJCÁR (kisérőműsor: Péntek 13): SZIKRA 3. hétre prol. 10. fi, 8, f6, 8, URANIA 3. hétre prol. 4, f7, 9, SZABADSÁG 3. hétre prol. fil, 1, 14, 8, 19, DÓZSA prol. 15, 117, IHO, ALKOTMÁNY (Újpest) 3. hétre prol. 14, h6, no. t. 1. TÁNCSICS (Csepel) prol. fő, h8, v. Ili. — ÁLRUHÁS SZULTÁN TÁTRA (P.-eresébet) fő h8, V. n4. HUNYADI (Kispest) 6, n9, v. Ili. — A VITORLÁS TITKA (kisérőműsor: Országjáró úttörök): VÖRÖS CSILLAG prol. fő, h7. 9, v. f3. PUSKIN prol. fiú. fl2, f2, f4, hő, 8, CORVIN prol. h4, 6, f9, MÁJUS 1. Prol. 4, n7, f9, MUNKÁS nő, f8, v. 3. DUNA f5, h7, 9, V. n3, — A DALNOK ESKÜJE ZUGLÓI r1. hő. NII. — A VÁROS ALATT (kisérőműsor: Liszt II. rapszódia, üveges tánc, Sárközi háromugrós ■: FELSZABADULÁS prol. f4, n6, 8, T. f2, ZUGLÓI prol. 14, hő, n9. anuAs .co.*egyene, ss, r, s. Arra* (R.-rok) hő, 8, V. f4. — HAJÓKKAL A BÁSTYÁK ELLEN (kisérőműsor: A szabadságért): VÖRÖSMARTY 2, 4, n7, 19, SPORT 14, hő, 8, JÓZSEF ATTILA 14, hő, 8, ÚJVILÁG (R.-keresztur) hő, 8, v. f4. — TOLDI plasztikus mozi prolongálja nagysikerű műsorát 5, n7, f8. — VIDÁM VÁSÁR GORKIJ (orosz nyelvű mozi) prol. llő, 8. v. 14 — GYÖNGYVIRÁGTÓL LOMBHULLÁSIG FÁKLYA 10. hétre prol. 4, n7, f9. ÉVA f4. hő, 8, IPOLY f4. hő, 8. SZIGET (Csepel) f6. h. v. Ill. — 1. A SZABADSÁGÉRT, 2. BESZÉLNEK A SZÍNEK. 3. VIRÁGOS KALOCSA. 4. ARAT AZ OROSHÁZI DÓZSA TSZCS: FÉNY (Újpest) 6, 8, V. — 1. Magyar híradó, 2. Szovjet híradó, 3. az évszázad mérkőzése 6:3. HÍRADÓ Reggel 0 - tól este l1-ig folytatólag. Elveszett melódiák KOSSUTH fő, h7, 9, v. n3, FÓRUM (P.lórinc) hő, 8, V. 14, TÜNDÉR (Újpest) hő, S. V. f4, csüt. szünnap. — Bátrak arénája (kisérőműsor: Beszélnek a színek) : UGOCSA 14, hő, 8, v. f3, fő, f7, 19, BRIGÁD (P.-lőrinc) fő, h8, v. n4, Világ (R.-mihádly) hő, 8, v. f4, SZABADSÁGHEGYI 9—10, 6, 8, V. 4. — Bajazzók ADA prof. fő, 17, 19, KOSSUTH (P.-erzsébet) hő, 8, v. 14. — A revizor ÓBUDA 14, 6, 19, ÁRPÁD (Soroksár) fő, 8, v. 3. pék zenéje. 15.30: A szovjet technika legújabb eredményeiből. 15.45: Részletek Glier: A bronzlovas c. balettszvitjéből. 16.00: Vietnami ballada. 16.30: Magyar népdalok. 16.40: válaszolunk falusi hallgatóink kérdéseire. 17.10: Egy falu — egy nóta. 17.45: Külpolitikai kérdésekre válaszolunk. 18.00: Az épülő kommunizmus nagy országában. 18.30: Strauss: Dynamiden — keringő. 20.10: Mit hallunk holnap? 20.15: szivárvány. Zenés irodalmi tarkaest. 21.00: Yves Montand francia dalénekes hangversenye. 21.30: 800 millió... 22.20: Liszt: Faust-szimfónia. 23.30: Tánczene. PETŐFI-RáDIó. 6.00: Reggeli muzsika. 6.30: Jó reggelt, gyerekek! 6.50: Részletek Kirculescu Hegyeai-völgyön lakodalom c. operettjéből. 7.40—8.20-ig: Azonos a Kossuth-rádió műsorával. 8.20: Zenekari muzsika. 9.20: A peleskei nótárius. Rádiójáték. 9.50: Hanglemezek. 10.10: Könnyű dalok. 10.30: Toki Horváth Gyula és zenekara játszik. 11.00: Király — Csolnok : Telefonrapszódia. 11.00: Fiatal művészek hangversenye. 14.00: Délutáni hangverseny. 15.00: A Magyar Rádió kisegyüttese játszik. 15.40: Operarészletek. 16.30: Fiatalok zenei újságja. 17.25: A hozamok emelésének lehetőségei az állattenyésztésben. 17.40: Részleteik Kacsóh: János vitéz és Huszka: Gül Baba c. daljátékából. 18.45: Szív küldi szívnek szívesen. 19.10: Zenekari hangverseny Smetana és Kabajevszkij műveiből. A kísérleti adó műsorából. 20.00: Schubert: Tédi utazás — dalciklus. 20.30: Rozmaring. 21.10: Készülő könyvekből. 21.35: Tanrzgae. 2290: Dftdfc — RÁDIÓMŰSOR JANUÁR 7 CSÜTÖRTÖK KOSSUTH-RÁDIÓ. 4.30—4.30-ig: Reggeli zmés műsor a munkába Induló dolgozóknak 11.30: A Pénzügyőrzenekar játszik. 12.1£: DOH hangverseny. 13.00: úttörő-kórusok énekelnek. 13.30: Rózsa Sándor szereti a táncot. 13.55: Bródy— Szilágyi: A két karod közt... 14.15: A Sádtó GyermekeÁAság monora. KJM: Kó * 1954. JANUÁR 7. CSÜTÖRT* Délután történt, úgy szürkületkor. Őszhajú öreg nénike lépett fel utolsónak a 7-es autóbuszra. A magához szorított, nyitott papírzacskóban élénksárga, duzzadt narancsok illatoztak. A nénike óvatosan elhelyezkedett s mig vonaljegyét megváltotta, néhányszor nagyot szippantott a narancs illatából. Olyan mélyen gyönyörködött az ízes gyümölcsben, hogy valósággal felrebbent a kalauznő kérdő szavára: — Hol tetszett venni? — Itt mindjárt, az éjjel-nappal KÖZÉRT-ben. Hál’ Istennek, van belőle elég ... — Sajnos, mire végzek a szolgálatommal, már nekem nem jut. Én mindig így járok. — Hát ez igaz... De ... tudja mit, gyermekem? Vegye meg tőlem ezt a kiló narancsot, én meg szépen visszasétálok és veszek magamnak újat, így, így ...ne szégyelje, én nem vagyok szolgálatban ... S az őszhajú nénike a következő megállónál leszállt és apró léptekkel visszatipegett narancsért. — Több lakóház építése fejeződött be a XIV. kerületben, így a Pitvarutca 4, Lőcsei-út 78, Várna utca 8, Kövér Lajos utca 18. szám alatt épült lakóházak. A városligeti mezőgazdasági múzeum belső átalakítása és a Május 1-úti szociális otthon átalakítása is befejeződött. — Fischer Annie Kossuth-díjas zongoraművésznő, a Magyar Népköztársaság kiváló művésze nyugateurópai hangversenykörútra indult. A művésznő első fellépése január 10-én lesz Párizsban, ahol a »Concert-Colonne« magyar műsorszámokból álló nagyzenekari hangversenyén Bartók III. zongoraversenyét adja elő. Lyka Károly Kossuth-díjas műtörténész kitüntetése A Népköztársaság Elnöki Tanácsa Lyka Károly Kossuth-díjas műtörténésznek a művészettörténet terén végzett sok évtizedes eredményes munkája elismeréseként, 85. születésnapja alkalmából a Munka Érdemrendet adományozta. (MTI) — A diósgyőri munkásság harcos múltjának emlékeit a dolgozók bevonásával gyűjti össze a miskolci »Herman Ottó« Múzeum Vasgyári munkások, a Rákosi Mátyás Nehézipari Műszaki Egyetem hallgatói, pedagógusok segítik a kutatókat, akik velük együtt gyűjtik össze a diósgyőri vasgyár munkásmozgalmi emlékeit. Külön gonddal tárják fel a diósgyőri munkásság forradalmi mozgalmainak emlékeit és gyűjtik össze az 1919. évi forradalmi munkástanácsok munkájára utaló dokumentumokat. Január 20-ig meghosszabbították a téli iskolai szünetet Az általános és a középiskolai tanulóifjúság körében elterjedt meghűléses megbetegedés miatt a téli szünetet január 20-ig bezárólag meghosszabbították. Az első tanítási nap az általános és az összes középiskolákban január 21. csütörtök. (MTI) — Tilos a nyúlvadászat. A földművelésügyi miniszter rendelete értelmében a vadászati idény hátralevő részében nyálra vadászni nem szabad. Labdarúgóink nyitánya a világbajnokság évében: az egyiptomi mérkőzéssorozat 1954 — a nagy sportesemények esztendeje. A világ- és európabajnoki találkozók közül is magasan kiemelkedik érdekességben a világ legjobb labdarúgócsapatainak Svájcban megrendezésre kerülő nagy összecsapása. Elmondhatjuk: az idei esztendő megmozgatja öt világrész legjobb labdarúgóit, s a szurkolók millióit egyaránt. Svájc, a rendező állam gondosan felkészül a nagy eseményre. A napokban vastag tájékoztató közlemény — »Informations Bulletin« — érkezett a svájci rendezőbizottságtól a magyar napilapok szerkesztőségébe. A tájékoztató foglalkozik a labdarúgó világbajnokságok eddigi történetével, közli az 1954. évi világbajnokság selejtezőinek eredményeit és hosszabb cikkben ismerteti, milyen sportlétesítményekkel rendelkeznek azok a városok, amelyekben a világbajnoki mérkőzéseket rendezik. Világbajnoksági készülődések Dél-Amerikától Bécsig Svájcban egyébként nemcsak a rendezőbizottság, hanem a vendéglátó ország labdarúgói is erőteljesen készülnek 1954 júniusára. Már kiválogatták azt a játékoskeretet, amelyből végül is összeállítják a világbajnokságon szereplő svájci csapatot. A vendéglátó országok a világbajnokságok történetének eddigi tapasztalatai szerint mindig jól szerepeltek a nagy nemzetközi vetélkedésben, s most hasonló »titkos« terveik vannak a svájciaknak is. Lázas készülődés folyik sok más országban, így elsősorban a két délamerikai országban, Brazíliában és Uruguayban is. Walter Nausch osztrák szövetségi kapitánynak viszont nagy gondjai vannak. A Volksstimme január 1-i számában hosszabb cikkben foglalkozik az osztrák szövetségi kapitány Ausztria világbajnoki esélyeivel és keserűen kénytelen megállapítani, hogy nagyon nehéz dolga van az előkészítés terén. Az osztrák klubcsapatok ugyanis súlyos anyagi helyzetük miatt egész télen az úgynevezett »vajaskenyér« túrákat kénytelenek lebonyolítani. Jelenleg is úgyszólván valamennyi elsőosztályú osztrák labdarúgó csapat járja a világot és sokszor sérülnek meg a kitűnő osztrák játékosok az erőltetett túratempóban lebonyolított mérkőzéseken. Ezek a túrák természetesen akadályozzák a pontos, alapos felkészülést — állapítja meg cikkében Walter Nausch. A magyar csapat négy egyiptomi erőpróbája A magyar labdarúgó válogatott csapat előkészületei egybeesnek az új esztendő első napjaival. Mint ismeretes, játékosaink családtagjaikkal együtt egy balatoni üdülőhelyen pihenik ki a nehéz idény fáradalmait. A kéthetes üdülést hosszabb lélekzetű egyiptomi túra követi. Egyiptomban februárban rendkívül kellemes az időjárás. A tavasziam meleg lehetőséget nyújt legjobb labdarúgóinknak, hogy már az idény kezdetén megfelelő formába lendüljenek és az Egyiptomban lejátszásra kerülő négy mérkőzésen készüljenek fel az áprilisi bécsi osztrák-magyar és a májusi budapesti angol-magyar találkozóra. A tervek szerint ugyanis a magyar labdarúgó válogatott, illetve Budapest csapata február 5-én Kairó válogatottja ellen mérkőzik, s 12-én kerül megrendezésre a hivatalos magyaregyiptomi mérkőzés ugyancsak Kairóban. Ezenkívül Budapest válogatottja egy-egy mérkőzést játszik Alexandria válogatottja és Port- Said csapata ellen. Erős ellenféllel kerülünk szembe Amióta 1924-ben a párizsi olimpián a magyar válogatott emlékezetes váratlan vereségét elszenvedte Egyiptom csapatától, sokszor emlegetik a magyar labdarúgásban az »egyiptomi csapást«. Ha most nem is kell arra számítani, hogy meglepetés érheti a magyar labdarúgó válogatottat Kairóban, mégsem szabad elbizakodottan pályára lépni. Erre intenek Egyiptom válogatottjának legutóbbi eredményei is. Múlt év novemberében Olaszország labdarúgó válogatottja játszott világbajnoki selejtező mérkőzést Kairóban, s ezen a találkozón majdnem meglepetés született. Az egyiptomi csapat 70 percen keresztül vezetett, s az »azzurik« nak« csak néhány perccel a befejezés előtt sikerült 2:1-re megfordítaniuk a mérkőzés sorsát. A magyar labdarúgó csapat számára tehát nemcsak előnyös felkészülési lehetőséget, hanem egyben komoly nemzetközi összecsapást is jelent az egyiptomi út. Játékosaink lelkiismeretessége a biztosíték, hogy Kairóban nem lesz újabb »svéd« kisiklás. Halló, itt a magyar rádió sportközvetítése Kairóból Mint a felszabadulás óta labdarúgóink valamennyi válogatott mérkőzését, a magyar egyiptomi találkozót is közvetíti a Magyar Rádió. Hosszú, több ezer kilométeres tengeri és szárazföldi úton jön el a tudósítás Kairó—Róma—Bécs—Győr— Budapest útvonalon hazánk fővárosáig. Bizonyára nagy érdeklődést vált ki majd a hallgatók körében, amikor megszólal a készülék: »Megkezdjük tengerentúli közvetítésünket Egyiptom fővárosából, Kairóból ...« Szepesi György Totótanácsadó A 2. sz. totószelvényen szereplő mérkőzések közül az 1—4. számúak nfil teremkézilabda mérkőzések, az 5—8. olasz labdarúgóbajnoki, a 9—12. számúak francia labdarúgóbajnoki mérkőzések. A pótmérkőzések közül a 13. és 14. francia labdarúgóbajnoki, a 15. és 16. férfi teremkézilabda mérkőzés a Béke Kupáért. EGYESÉLYES MÉRKŐZÉSEK: 3. Elzett—Békéscsaba 1 4. Miskolci Lók.—Pamuttextil 1 14. Monaco (10.)—81. Etienne (6.) 1 15. Rpalotai Lók.—Bo. Kinizsi 2 16. Bp. Vasas—Beloiannisz 2 KÉTESÉLYES MÉRKŐZÉSEK 5. Palermo (16.)—Juventus (2.) 7 es 2 6. Torino (14.)-------Intern. (1.) 2 és x 7. Udinese (13.)—Fiorentina (3.) 2 és x 9. Sochoux (16.)—Reims (2) 2 és x 10. Séte (18.)—Nlrr.es (7.) x és 2 12. Roubaix (14.)—Nice (5.) 2 és x 13. Le Havre (17.)—Lille (1.) 2 és x HÁROMESÉLYES MÉRKŐZÉSEK: 1. Bp. Postás—Bp. Kinizsi 2x1 2. Gázművek—Keltez x 2 10. Atalanta (17.)—Lazio (8.) x 1 2 11. Strasbourg (8.)—Bordeaux (3.) x 1 2 Az Országos Takarékpénztár közli, hogy azok a kölcsönjegyzők, akik Harmadik Békekölcsön-kötvényeiket még nem vették át, szerezzenek be attól a munkahelytől, ahol a jegyzett összeget befizették, igazolást (kiutaló-levelet) arról, hogy milyen összegű kötvény illeti meg őket és ezzel a kiutaló levéllel ahhoz az OTP-fiókhoz forduljanak, amelyet munkáltatójuk megjelöl. Kereskedelmi tanulókat fiúkat és lányokat 14—17 éves korig felvesz cés, edény, háztartási és üveg-porcelán szakmára a Vas és Edénybolt V. Jelentkezés : IX., Közraktár u. 30., VII.. Munkaügyi osztály Rövid sporthírek A január 10—25 között Zakopanebev megrendezésre kerülő nemzetközi gyorskorcsolyázó versenyen — a csehszlovákok és a lengyelek mellett — a magyar sportolók is részt vesznek. A Nemzetközi Sakkszövetség nemzetközi sakkmester címmel tüntette ki Kirava Zvorikina és Olga Ignatyeva kiváló szovjet női sakkozókat. A hastingsi nemzetközi sakkoégon január 5-én a 6. fordulót bonyolították le. Rendkívül heves és kemény küzdelem alakult ki a Bronstejn-Matanovics (Jugoszlávia) játszmában, amely végülis döntetlen eredménnyel végződött. Tolus biztos győzelmet aratott Tartakower (Franciaország) ellen. A 6. forduló után továbbra is Bronstejn szovjet nagymester vezet 4.5 ponttal. Hőjelentés A közlekedés- és postaügyi ininvsztérium közli: Borsod megyében, Sátoraljaújhely— pápry—damóci összekötő út 32.4—33 km szakasza között Kisrozvágy község közelében, továbbá a vámosújfalu—vilmányi összekötő út 30.2—31.4 km szakasza között Fony és Vilmány községek közelében hóakadályok. Az eltakarítási munkálatok folyamatban vannak. A Meteorológiai Intézet jelentése szerint az országban a következő helyeken található sízésre alkalmas hó: Misinatető 32 cm. Lillafüred 26 cm. Galyatető 18 cm. Kékeetető 18 cm. Szilvásvárad 11 cm. Dobogókő 7 cm. Szabadsághegy 6 cm. Mérséklődik a hideg Várható időjárás: Erősen felhős idő, több helyen, főként az ország déli és nyugati részein ismét havazással. Mérsékelt délkeleti-keleti szél. A hideg tovább mérséklődik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére: csütörtök reggel nyugaton mínusz 3—mínusz 6, keleten mínusz 7—mínusz 10, délben 0—mínusz 3 fok között. A fűtés alapjául szolgáló várható középhőmérséklet a Dunántúlon mínusz 1—mínusz 4, máshol mínusz 5 fok alatt. NÉPSZAVA a magyar szakszervezetek központi lapjt Szerkeszti a szerkesztőbizottság Kiadja a Népszava lapkiadóvállalat Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VII. Rákóczi út 54 Telefon: 224-815, 224-819 Atheoaeum Nyovnd®