Népszava, 1955. március (83. évfolyam, 50-76. sz.)

1955-03-20 / 67. szám

Egy üzenet és egy térkép Ezen a március közepi napon rádió-cserkészés közben érte­sültem az ön üzenetéről, Meady úr. Ebben az üzenetben ön március idusán szükséges­nek tartotta a magyar mun­kásságot arról biztosítani, hogy az AFL a szolidaritás jegyé­ben mindent el fog követni népünk­­felszabadításáért a zsarnokság alól«. Miközben az ön üzenetét hallgattam, amelynek szak­szervezeti szolidaritása inkább Foster Dulles »felszabadítási csatakiáltására emlékeztetett, egy amerikai folyóiratot lapoz­gattam. Meglehetősen ismert hetilapot, a US News St World Reportot, február 25-i számát. A következő címen akadt meg a szemem: »First Blueprint for Atomic War — Planes—Guns—Missiles, All Let to Meet Russians in Europe« vagyis: »Az atomhá­ború első tervrajza — Repülő­gépek, ágyúk, irányítható lö­vedékek készen az oroszokkal való európai szembeszállásra.« És amint a cikkhez mellékelt térkép állítja: »Néhány óra alatt — a Nyugat 800 atom­robbanással üthet rajt Kelet- Európán.« Janán úr, ezen a ternepen az én hazám is rajta van. Nem tudom, megérti-e ön, m­­érez egy magyar, amikor ezt a tér­képet meglátja? Megpróbálom érzékeltetni, nem a saját sza­vaimmal, inkább egyik költő­mártírunk soraival. Nem tudhatom, hogy másnak e táj mit jelent, nekem szülőhazám itt e lángoktól ölelt kis ország, messzeringő gyerekkorom világa. Belőle nőttem én, mint fotórzsibil gyönge ága s remélem, testem s majd e tőidbe süpped c . Ki gépen száll fölébe, annak térkép­e Ut, s nem tudja, hol lakott Itt Vörösmarty Mihály; s mi föntről pusztítandó vasút, vagy gyárikém­, ez bakterház e a bakter előtte áll s tizen, piros zászló kezében, körötte sok gyerek, s a gyárak udvarában komondor hempereg... (Radnóti Miklós: Nem tudha­tom. 1944.) Ismétlem, elnök úr, nem tu­dom, képes-e ön, aki tanács­adóira hallgatva ilyen formá­ban nyúlt március idusán a magyarság nemzeti érzéseihez, képes-e ön megérteni bennün­ket, e hazában végre honra lelt népet, s egy olyan költő sorait, akit náci gyilkosok dob­tak tömegsírba. Az amerikai nép hősiesen küzdött és vérzett a fasisztaellenes háborúban, de földjén, otthonán nem ti­port keresztül a náci csizma, s Amerika költőinek szine­­java nem végezte életét — mint a magyar, s a kelet-euró­pai költők, harcosok közül annyian — a tömegsír vermé­ben. ★ Önök,­­Meany úr — ezalatt korántsem az amerikai népet értem —, gyakran és elősze­retettel szoktak bennünket, kommunista újságírókat azzal vádolni, hogy Amerika-ellenes hangulatot szítunk. Mutasson fel azonban egyetlen olyan térképet, egyetlen olyan újság­cikket bármely magyar, szov­jet vagy más »keleti« sajtó­­orgánumból, amely a másik tábor elleni hidrogénháború terveiből igyekeznek »közön­ségsikert« kicsiholni — amint azt (sok ezer társához hason­­lóan) a US News is teszi. Ennek az ominózus atom­cikknek a szerzője. Robert Kleiman szerkesztő úr »hete­ket töltött kutatással és uta­zással« — mint lapja közli a cikk élén —, »hogy megsze­rezze ezt az exkluzív sztorit az­­atomtaktikáról’ — vagyis a következő háború realisz­tikus képéről.« Sorra kérdeztem kollégái­mat, milyen fajta kutatómun­kával és utazással töltöttek mostanában heteket. A követ­kező »sztorikat« szerezték ,­ hogy találomra idézzek közü­lük: a Könnyűipari Gyárfel­szerelő Vállalatnál jobban kel­lene törődni a munkavédelem­mel; a veszprémi egyetemi vá­ros az építés szolgálatában; a Budapesti Szerszámgépgyár­ban sok a kihasználatlan lehe­tőség az önköltség csökkenté­sére; a radioaktív izotópok felhasználása a mezőgazdaság­ban stb. stb. Nem, Meany úr, ön egyetlen olyan magyar újságírót sem talál, aki nem hogy heteket, de egyetlen percet is fordítana az új háború »realisztikus ké­pének« népszerűsítésére, vagy ilyen sorok leírására (mégpe­dig alcímben): »A háború ha­mar véget érhet.« Mi ezt a »villámháborús« altatódalt jól ismerjük már egy régebbi ma­gazinból — a Signal-ból. Miért akarnak önök most mindenáron a Signal szerkesz­tőinek és lelkes olvasóinak sor­sára jutni? ★ Amikor eljut majd önhöz ennek a cikknek a ford.­ása (tanácsadói feltételezhetően gondoskodnak majd erről), le­hetséges, hogy felháborodva áll LA-t. -11^. LA_ L nuevu UO vezére hozzam Kleiman úr fej­tegetéseivel. Nos, Kleiman ú »exkluzív sztorija« a legke­vésbé sem privát csevegés Amint meg is írja: »Ez az­­előrenyomulási stratégia’ az első következménye a 14 (at­lanti blcikkbeli) nemzet arra vonatkozó történelmi döntésé­nek, hogy valamennyi nyu­gati védelmi tervet a taktika atomfegyverek bevetésére kel alapozni.« Márpedig az AFI vezetősége az ön elnöklete alatt tűzzel-vassal támogatja azt az amerikai külpolitikát amelynek szerves része az at­lanti szövetség itt említett de­cemberi határozata. Ám az feltételezi ön, hogy ép erkölcs érzékkel rendelkező dolgozó magyar emberek között akad aki az amerikai politikusok — legyen az szakszervezet vagy államelnök — felszabadí­­tási kardajából ne hallaná ki­csendülni a »stratégák« üte­mes szavalókórusát: »A-tom­bom-bát! A-tom-bom-bát!«? ★ A magyar munkások ma­gasra értékelik a nemzetközi szolidaritást. Mégis — vagy inkább éppen ezért — jobb lett volna, ha egy ilyesfajta üzenet­ben nem történik hivatkozás rá. Ugyanis túlságosan érző­dik, Meany úr, hogy az ön szo­lidaritása — a hidrogén bomba »szolidaritása« áldozataival. Mert az amerikai hatalmi poli­tika, melyet ön jobb ügyhöz méltó szenvedéllyel támogat, most már odáig fejlődött, hogy a kelet-európai munkásokat nemcsak abból a helyzetből akarja »felszabadítani«, hogy jól megvannak a fiók-Rocke­­fellerek és fiúk-Morganok, a Weiss Manfrédok, Chorin bá­rók, Vidék és a Standard nél­kül is, hanem — a szent hidro­génbomba nevében — meg akarják szabadítani őket álta­lában a földi léttől. Igaz, félni a magyar mun­kások akkor sem félnek, ha azt a hidrogénbombát csörte­tik előttük, amelynek fejlesz­tésében egyébként a Szovjet­unió ma már előrébb jár, mint az Egyesült Államok. A ma­gyar munkásság azt is kibírja valahogy, hogy ön most — csatlakozva Dulleshez és Ford­­hoz — szintén »szolidáris«. Hanem egy dolog bizonyos. A világ jól kiismerte az euró­pai »új rend« térképét rajzo­­lóit, akik egész országokat sze­rettek volna »kiradírozni«. S a történelem azt mutatja, hogy ez bizony­­ nem rajtunk áll, Menny úr. Üzenetének tanulságaiért hálás köszönettel Kis Tamás A­ti amerikai titkosszolgálat lengyelországi ügynökeinek kémpere Az amerikai titkosszolgálat lengyelországi ügynökeinek varsói bűnperében a bizonyító eljárás véget ért. A törvény­szék a vád és a védelem kép­viselőit hallgatta meg. H. Golczewski alezredes, ka­tonai ügyész vád­beszédében is­mertette az egyes vádlottak szerepét és rámutatott, hogy a „Camp King“-tábor az ameri­kai titkosszolgálat Adenauer államának területén szétszórt kémközpontjainak egyike. E központokban hazaárulókat ké­peznek ki a béke és a haladás tábora ellen szervezett kém­­hálózatok számára. »Nagyon jól tudjuk — mondotta az ügyész —, hogy a szökevé­nyeknek ezeket a táborait minden emberi méltóságtól megfosztott, becsületérzésből és hazafias érzésből kivetke­zett, árulás és megvesztegetés útjára lépett rabszolgák piacá­vá változtatták.« A nők helyzetével foglalkozó ENSZ-bizottság ülése A nők helyzetével foglalkozó ENSZ-bizottságban most a nők politikai jogainak kérdését vi­tatják meg. V. A. Fomina szovjet meg­bízott a vita során rámutatott arra, hogy mennyire paran­csoló szükségesség és mennyire fontos, hogy a nők a férfiak­kal egyenlő politikai jogokat kapjanak. Hangsúlyozta, hogy 17 országban, köztük az ENSZ egész sor tagállamában is, a nőknek még mindig nincsenek politikai jogaik. — Moszkvában véget ért a szovjet mezőgazdasági és be­gyűjtési munkások és alkalma­zottak szakszervezete központi bizottságának teljes ülése. A szakszervezetnek több mint hatmillió tagja van; szovho­­zok, gépállomások, állami er­dőgazdaságok dolgozói. — A Francia Kommunista Párt központi bizottsága üze­netet küldött Frédéric Joliot- Curie-nek 55. születésnapja al­kalmából. — A lengyel és a görög kor­mány elhatározta, hogy diplo­máciai kapcsolatuk helyreállí­tása érdekében, követségi ran­gon levő állandó diplomáciai képviseletet létesít egymás or­szágában.­­ Otto Strasser, a német náci mozgalom egyik volt ve­zetője, pénteken visszatért Né­metországba. Strasser 22 éven át külföldön, elsősorban Ame­rikában élt, miután hatalmi kérdések miatt szakított Hit­lerrel. Strasser bejelentette, hogy­­ismét bekapcsolódik a német politikai életben. — Párizs népe tömeggyűlé­­sen ünnepelte a Párizsi Kom­­■nün 84. évfordulóját. Szovjet jegyzék a francia kormányhoz a francia-szovjet szerződésről a szovjet kormány még 1954 .december 16-án jegyzé­ket intézett a francia kor­mányhoz. Ebben rámutatott arra, hogy a francia kormány­nak az úgynevezett párizsi egyezmények megkötésében ki­fejezésre jutó ténykedései homlokegyenest ellenkeznek azokkal a kötelezettségekkel, amelyeket Franciaország a Szovjetunió és a Francia Köz­társaság szövetségi és kölcsö­nös segélynyújtási szerződésé­ben vállalt. A francia kormány január 20-i válaszjegyzékében azt pró­bálta bebizonyítani, hogy az az elv, amely a párizsi egyezmé­nyeket áthatja, valójában nem ellenkezik a francia—szovjet szerződés alapgondolatával. A szovjet kormány március 18-i újabb jegyzéke ismét meg­cáfolja ezt az állítást. A szov­jet kormány szükségesnek tart­ja kijelenteni — hangsúlyozza a jegyzék —, hogy nem áll helyt a francia kormány uta­lása arra az úgynevezett “kor­látozó, ellenőrző és szavatos­sági rendszerre«, amelyet a párizsi egyezmények Nyugat- Németországgal kapcsolatban, a nyugat-európai katonai szö­vetség megalkotásával kapcso­latban előírnak. A német mi­li­tar­izmus agresziójától szenvedett or­szágok közül egyetlen egy sem tételezheti fel, hogy ezek a papirosgaranciák valamennyire is hathatós biztosítékot nyújthatnak egy újabb német agresszió­val szemben, ha feltámasztják a német tra­­li­tarizmust. A szovjet kormány nem érthet egyet a francia kor­mánynak azzal a kijelentésé­vel, hogy a párizsi egyezmé­nyek elősegíthetik az európai biztonság megteremtését. Ha a francia kormánynak valóban szívügye lenne az európai biztonság megte­remtése, akkor miért uta­sítja el a Szovjetuniónak az európai kollektív biz­tonságú rendszer megszer­vezésére vonatkozó javas­latait? A francia kormánynak nem volt mondanivalója a szovjet kormány 1954. december 16-i jegyzékének arra a kijelenté­sére vonatkozólag, hogy a francia kormány jelenlegi po­litikája nem fedi Franciaor­szágnak a francia—szovjet szövetségi és kölcsönös segély­­nyújtási szerződés alapján vál­lalt kötelezettségeit, sőt egyene­sen a Szovjetunió és más bé­keszerető európai államok el­len irányul. A francia kormánynak ez a politikája ellenkezik a francia —szovjet szerződés betűjével és szellemével­­— állapítja meg az újabb szovjet jegyzék. IV. Sz. Hruscsov beszéde egyes mezőgazdasági feladatokról Mint már ismeretes, N. Sz Hruscsov, az SZKP központ bizottságának első titkára már­cius 18-án beszédet mondott a Szovjetunió délkeleti területe mezőgazdasági dolgozóinak ta­nácskozásán. Az SZKP központi bizottsá­gán­ak januári ülése — mon­dotta — részletes határozato hozott a szemestermények és állati termékek termelésénél növeléséről. Ez a határozat valóban kulcsa annak, hogy mezőgazdasági termékbőséget teremtsünk országunkban. De elvtársak, bármilyen jók le­gyenek is a határozatok, ma­­gukban véve semmit sem ad­nak, ha a kolhozok, a gép- és traktor állomások és szovhozok élén nem állanak olyan embe­rek, akik meg tudják szervezni a tömegeket a határozatok végrehajtására. A pártmunká­sok, a szovjet funkcionáriu­sok, a mezőgazdasági szakem­berek, a termelési szervezők legjobbjait kell erre a mun­kára ajánlani. Szeretnék emlékeztetni a nagy Leninnek alsó láncsze­meink káderekkel való meg­szilárdításáról mondott sza­vaira. Íme ezt írta V. I. Lenin: »Miért ne helyezzük át most a Szovjetek Központi Végrehajtó Bizottságának néhány tagját, néhány kollégiumi tagot, vagy egyéb más magasállású elvtár­sat akár járási munkára? Ta­lán annyira »elbürokratizá­­lódtunk«, hogy ez »lesújtana« bennünket. És akadnak nálunk tizesével olyan központi dol­gozók, akik örömmel belemen­nek ebbe. Az egész köztársa­ság gazdasági építésének műve pedig igen sokat nyer ezzel és a példás járásoknak nemcsak nagy, hanem egyenesen döntő történelmi szerep jut.C­íme, ilyen szemmel nézte Lenin a helyi szervek meg­szilárdításának ügyét. Ezért kell nekünk lenini módon nyúlnunk a kolhozokban, szov­­hozokban, gép- és traktorállo­másokon, a kerületi pártbizott­ságokban dolgozó vezető káde­rek kiválogatásához. A szemestermények terme­lésének növeléséről szólva Hruscsov elvtárs részletesen foglalkozott a kukorica terme­léssel. N. Sz. Hruscsov rámutatott, hogy az utóbbi időkben egyes helyi funkcionáriusok körében az a hibás vélemény terjedt el, hogy a kukorica a többi nö­vényhez viszonyítva a leg­­mom­kaigényesebb. Valamely növényfajta munkaigényessé­­gét nem azzal kell mérni, mennyi munka szükséges egy hektár megműveléséhez, ha­nem aszerint, hogy mennyi munka szükséges egy termék­­egységhez. Ha ebből a szem­pontból nézzük a kukoricát, akkor kiderül, hogy ez a legke­vésbé munkaigényes növény. Ha a takarmányegységekben feltüntetett kukoricamennyiség termelésére fordított munkát 100 százaléknak vesszük, ak­kor kiderül, hogy ugyanilyen mennyiségű takarmányegység­hez a kukoricához viszonyítva a következő mennyiségű mun­ka szükséges: cukorrépánál 500 százalék, burgonyánál 413, takarmányrépánál 610, napra­forgónál 197, zabnál 120, tarló­­répánál 1407 százalék. E számadatok alapján nem nehéz belátni: a kukorica ab­ban az értelemben, hogy mennyi munka szükséges egy termékegységhez, valójában a legkevésbé munkaigényes nö­vényfajta. N. Sz. Hruscsov ezután a mezőgazdasági tervezés kérdé­seivel, majd a mezőgazdaság vezetésének megjavításával kapcsolatos feladatokkal fog­lalkozott. Szükséges — mon­dotta —, hogy vezetőink jól ismerjék a mezőgazdaságot, hogy gyakrabban találkozza­nak a kolhozparasztokkal, ta­nuljanak tőlük. Ebben az eset­ben bizonyos idő múlva, a dol­­gok ismerete alapján taníthat­ják majd a kolhozparasztokat. Szükséges, hogy a vezető tud­ja, milyen növényfajtával ves­senek be valamely földdara­bot, mikor vessenek, mikor trágyázzanak, mikor arassa­nak, hogyan óvják meg a ter­mést stb. Nálunk még nagyon kevés olyan pártszervezeti ve­zető van, aki mindezt alapo­san tudja. Az ilyen vezetőknek tanulniok kell a kolhozparasz­toktól. Ez a tudomány nem szerezhető meg egyedül köny­vekből, hanem mindennapi gyakorlati munkára is szük­ség van. N. Sz. Hruscsov­ hangsú­lyozta, hogy javítani kell a mezőgazdasági tudományos ku­tató intézetek munkáját. Befejezésül Hruscsov elv­­társ kifejezte azt a meggyő­ződését, hogy a délkeleti te­rületek pártszervezetei és me­zőgazdasági dolgozói minden erejüket latba vetik, hogy még az idén jelentősen növeljék a gabonaneműk termelését és az állattenyésztés hozamát. MI TÖRTÉNT A HÉTEN A VILÁGPOLITIKÁBAN ?­ ­A Churchill A nemzetközi köz-­­-Molotov vélemény megtud­­­ levélváltás­ta ezen a héten, ,---------------- miért maradt el­­égy olyan nagyfontosságú, ma­­­gas színvonalú nemzetközi ösz­­­szejövetel, amely elősegíthette­­ volna a világfeszültség enyhí­tését , miért maradt el az tongói és a szovjet miniszter­­­­elnök találkozója. Hétfőn,­­amikor az angol alsóház kon­zervatív többsége elutasította a­­munkáspárt háromhatalmi ta­­­lálkozót sürgető javaslatát,­­Churchill miniszterelnök hi­vatkozott a közte és Molotov [szovjet külügyminiszter között , 1954 július—augusztusában se­­­ zajlott bizalmas jellegű leve­lezésre. Churchill azonban­­nem idézte az üzenetek pontos­­ szövegét. A hét végén a­­TASZSZ teljes terjedelmié­iben közzétette a levélvál­tást. Ebből kitűnik, hogy noha Churchill július 4-én­­javasolta az angol és a szovjet miniszterelnök talál­kozását, július 27-i üzenetében saját maga vonta vissza javas­latát. Bár az elutasítás azzal az ürüggyel történt, hogy az európai kollektív biztonsági értekezlet összehívására vonat­kozó július 24-i szovjet javas­lat Churchill javaslatának »helyébe lépett« — az angol kormány ezen az értekezleten sem volt hajlandó részt venni. Jalta Ugyanakkor most „amerikai az amerikai kor­­verzióso”­m­ány is megkí­­------------— kézli, hogy saját­ságos beállításba hozzon egy történelmi jelentőségű diplo­máciai aktust. Az 1945 fele­megtartott jaltai értekezlet amerikai fogalmazású jegyző­könyvének nyilvánosságra ho­zásáról Churchill, a hármas találkozó egyik részvevője ki­jelentette, hogy az az esemé­nyek amerikai változatát tűri­ KÜLPOLITIKAI NAPTÁR VASÁRNAP: A Béke-Vi­gianits irodájának felhívása a májusi béke-világtalálkozóra. HÉTFŐ: Az angol alsóház elveti a háromhatalmi találkozót sür­gető munkáspárti javaslatot.­­ KEDD: Bevant kizárják a mun­káspárt parlamenti csoportjá­ból.­­ SZERDA: Megnyílik a lesigyei szejm ülésszaka, amelyen részt vesz a Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége is. CSÜTÖRTÖK: A Népköztársaság Elnöki Tanácsa megszünteti a hadiállapotot Németországgal. Az Egyesült Államok nyilvános­ságra hozza a jaltai értekezlet amerikai fogalmazást­ jegyző­könyvét. ] péNTEK: A TASZSZ közli Chur­chill és Molotov levélváltását az­­ angol—szovjet kormányfői talál­kozóról. A bonni Szövetségi Tanács elfo-­­­gadta a párizsi szerződéseket. /VWVS-»--VWV——VWWW^V, közi, a közzétett okmányok »semmiképpen sem tekinthetők olyannak, amelyekben az ér­dekelt hatalmak megegyeztek«, s azok »komoly tévedéseket tartalma­znak«. A Sztálin-Churchill—Roose­velt találkozó »amerikai ver­ziójának« közzététele belpoli­tikai síkon azt a célt szolgálja, hogy a köztársasági párt to­vább fokozhassa a hadjárato­t »megalkuvó« Roosevelt po­litikai öröksége és a demok­rata párt ellen — különös te­kintettel a jövő évi elnökvá­lasztásokra. Külpolitikai tévei a jegyzőkönyv célzatos beállí­tásaival táplálni akarják a szovjetellenes kampányt. Két­ségtelen, hogy Churchill kü­lönböző franciaellenes kijelen­téseinek közzététele és a jegyzőkönyv néhány más vo­natkozása is hozzájárul az im­perial­ista nagyhatalmak ellen­téteinek mélyüléséhez. Figye­lembe kell azonban vennünk azt is, hogy a jaltai jegyző­könyv amerikai nyilvánosság­­ra hozatalának egyik fő célja, hogy dokumentálja: az európai és ázsiai bé­ke nagy kérdéseit rendező jaltai konferencia szelleme »megérett az elteme­tésre«. Ezt erősíti meg a nyu­gatnémet visszhang is. A német­­ Jalta és Potsdam militarizmus szelleme halott veszélye­s — jelentette ki ------------------ Adenauer kan­cellár, amikor a bonni felső­ház pénteken jóváhagyta a párizsi egyezményeket. Nyu­­gat-Németországban a ratifiká­lás parlamenti folyamata ezzel befejeződött, az egyezmény­­k­ a közeljövőben kerülnek alá­írásra Heuss államelnök elé. Az európai munkásosztály is a dolgozó tömegek eközben mind nagyobb erővel adják tud­ni, hogy nem hagy­ják magukat megfélemlíteni a német mili- t­arizmus elleni harcban. A francia üzemi bizottságok fel­írására március 12—13-án Berlinben Franciaország,­­ Olaszország, N­y­ugat-Német or­­■ szág, a Német Demokratikus Köztársaság, Lengyelország és Csehszlovákia dolgozóinak képviselői úgy döntöttek, hogy­­ április 22—24-ére Lipcsébe összehívják az európai dolgo­zók értekezletét a párizsi egyezmények ellen. A párizsi egyezmények vég­rehajtásának veszélyeire fi­gyelmeztetett a lengyel szejm e heti felhívása is. A lengyel országgyűlés ülésszakán részt vesz a Szovjetunió Legfelső Tanácsának küldöttsége. Ez az első gyakorlati lépés a parla­menti delegációk cseréjét ja­vasló február 0-i szovjet felhí­vás szellemében. Aktív A pénteki roa­magyar gyár sajtó kö­békepolitika tölte a Nópköz­­■­­ társaság Elnöki Tanácsának törvényerejű ren­deletét a Németországgal való hadiállapot megszüntetéséről. Az ENSZ európai gazdasági bizottságának genfi ülésszakán a magyar felszólalások tevé­kenyen támogatták a szoro­sabb gazdasági együttműködés és a nemzetközi tapasztalat­csere gondolatát. Békés ktíl­­kapcsolataink fejlesztését szol­gálja az is, hogy­ egyiptomi hi­vatalos meghívásra magyar gazdasági, műszaki kormány­delegáció utazott Egyiptomba az 1953 decemberében Ma­gyarországon járt egyiptomi kormánydelegáció látogatásai­n­ak viszonzására.

Next