Népszava, 1955. május (83. évfolyam, 102-126. sz.)
1955-05-20 / 117. szám
MI A HELYZET A TATAROZÁSSAL? Aki végigsétál az Üllői út körút és Nagyvárad tér közötti szakaszán, elégedetten látja, hogy milyen sok itt az újfestésű, frissen tatarozott ház. Érthető ez, hiszen e városrészben található ma is a legtöbb régi épület. Az elmúlt évi tatarozások során sok házat újjávarázsoltak a lakosság nagy örömére. Ám az örömbe nem egy helyen némi üröm is vegyült. Ha az ember bemegy például az Üllői út 38. és 68. szám közötti házakba, akkor a lakóktól hamar megtudhatja: bár itt még 1953 nyárutóján kezdték el a tatarozást, de ez olyan »frisseséggel« haladt, hogy mindmáig sem fejezték be... Valóban, az ebben az idő,ben elkezdődött nagyszabású tatarozási munkálatok jelentékeny része rendkívül elhúzódott, vagy befejezetlenül maradt — a rossz előkészítés és különböző szervezési hibák miatt. 35 —40 ezer lakást hoznak rendbe az idei tatarozás során Az idei tatarozási idényben befejezik az abbamaradt munkálatokat, s kijavítják a régi hibákat. Az érintett építővállalatok jó része már hozzá is látott a munkához. A befejezésre váró munkák mellett az idei új tatarozásokat már alaposan és jól előkészítették, időben elkészültek a tervek és költségvetések. Ezt elősegítette a Minisztertanács rendelkezése is, amely szerint az ez évi lakbérbevétel 70 százalékát az egész országban lakóházak rendbehozására fordítják. Hazánkban eddig ez a legnagyobb ilyen jellegű munka. Budapesten csupán általános tatarozásra 85 millió forint az előirányzat. Ebből a pénzből idén mintegy 350 lakóház 12 000 lakását teljesen rendbehozzák. Ezenkívül 2215 házban már folyamatban van a részleges tatarozás és ez 25—30 000 lakást érint. Két probléma : az ideiglenes lakás és az anyagellátás A tatarozási terv sikerét azonban néhány probléma hátráltatja. Az egyik, hogy 350 tatarozásra kijelölt lakásból ideiglenesen ki kell költöztetni a lakókat, mert enélkül nem végezhető el a szükséges födémcsere és nem lehet elhárítani az egyes helyeken fennálló életveszélyt. Ehhez száz ideiglenes lakásra volna szükség, hogy felváltva elhelyezhessék az érintett családokat mindaddig, amíg lakásukat rendbehozzák. Az igazgatás ésszerűsítése során felszabadult helyiségek közül azonban eddig csak 40—50 lakás van biztosítva. A másik akadály: a kivitelező vállalatok rossz, pontatlan anyagellátása. Hibák mutatkoznak a tatarozás ellenőrzésében is. Pedig e feladat jó ellátására idén műszakilag képzett dolgozókkal erősítették meg az Ingatlankezelő Vállalatokat. A hiányos ellenőrzés is hozzájárul ahhoz, hogy egyes kerületi tanácsok tatarozó vállalatai most is hanyagul, felelőtlenül végzik munkájukat. A Péterfy Sándor utca 47. számú házon dolgozó VII. kerületi Tatarozó Vállalat például a javításra szoruló tetőzetet esős időben bontotta fel és nem gondoskodott ideiglenes fedésről. Emiatt a legfelső emeleti lakások úgy beáztak, hogy terven kívül mindegyiket át kellett festeni. A még meglevő hibák ellenére idén mégis összehasonlíthatatlanul jobban halad a tatarozás, mint bármikor eddig. A tatarozó vállalatok többsége jól megszervezte a munkálatokat. Természetesen még jobban össze kell hangolni a tatarozásban érdekelt vállalatok és irányító szerveik tevékenységét. Hasznos volna az is, ha a lakók társadalmilag is ellenőrizhetnék a tatarozást, mert így a vállalatok minden bizonnyal az eddiginél gondosabb, lelkiismeretesebb munkát végeznének. Sz. I. Mi ÚRSáG a nyomda- és Papíripari Dolflozók Szatatvezetében' “ ** llllll!i:i!i:i!lll!illll!illllil!llillllllillll!llllllllíl!IIIIIIIÍIIIIIIIilllllllllllilllll>IIIAIIji!l!lllllilli:illllll!iiliiilllllllllllilllllll!lllll!lll!lllililllli.l:lilllil!l A SZAKSZERVEZET ELNÖKSÉGE május 12-én sztahanovisták, vállalati igazgatók, műszakiak és szakszervezeti funkcionáriusok részére konferenciát tartott, ahol megvitatták a Minisztertanács és a SZOT határozatát a versenyről. A beszámoló után a konferencia részvevői négy csoportban tanácskoztak arról, hogyan lehetne jobban érvényt szerezni a határozatnak. Az első csoport a sztahanovista feltételeket vitatta meg, a második a szakszervezeti funkcionáriusok és a műszakiak együttműködésének tapasztalatait tárgyalta, a harmadik csoport a sztahanovista munkamódszerek elterjesztéséről, a negyedik pedig a termelési értekezletek és műszaki konferenciák szervezéséről tanácskozott. A vitákon elhangzott javaslatokat a szakszervezeti központ munkatársai összesítik és az elnökség elé terjesztik. • ÚJSÁGÍRÓ tanácsadó BIZOTTSÁGOT szerveznek a szakszervezet elnöksége mellett június 15-ig. E bizottság feladata, hogy elősegítse a szakszerű foglalkozást az újságírókkal, rendszeres tájékoztatást adjon az elnökségnek az újságírók gazdasági, szociális és társadalmi problémáiról. • latban szerzett tapasztalatok segítik majd őket az instruktori munkában. Helyükre az üzemeikből hoznak be elvtársakat, hogy alaposan tájékozódjanak a szakszervezeti központ osztályainak munkájáról, elsajátítsák a fejlettebb munkamódszereket. • A PAPÍRNEMAGYAR üzemi BIZOTTSÁGA sok segítséget ad a bizalmiaknak. Feltétlenül érvényt szerez annak a határozatnak, hogy bármilyen szakszervezeti problémát, termelési, szociális vagy szervezési kérdést csak a bizalmiak útján intézzen el. A legjobb bizalmiakat az üzemi bizottság rendszeresen jutalmazza. Mindez emeli a bizalmiak tekintélyét, szívesen végzik a társadalmi munkát. Az üzemi bizottság munkájáról tapasztalatcsere-ankéton számolt be a nagyüzemek szakszervezeti aktivistáinak. A részvevők helyeselték a Papírneműgyár üzemi bizottságának módszereit és elhatározták, hogy mindenütt átveszik. • A MUNKAVÉDELMI OSZTÁLY a szakszervezet központi vezetőségének tagjaiból, társadalmi munkásokból brigádokat szervezett, amelyeknek az a feladata, hogy felmérjék az üzemek szociális helyzetét és javaslatot tegyenek a második ötéves terv munkavédelmi és szociális beruházásaira a nyomda- és papíriparban. A brigádokba egészségügyi szakembereket is bevontak. A brigádvizsgálat után az összefoglaló jelentést megvitatják az üzemorvosokkal és szakszervezeti funkcionáriusokkal, a A SZAKSZERVEZET központi vezetősége ülésén elhangzott javaslatok alapján szűkebb körű megbeszélést tartottak a tanulóképzésről és a szakmai továbbképzésről. Az értekezlere meghívták az ipar néhány kiváló szakemberét, két érettségizett fiatalt és a DISZ képviselőjét is. A tanácskozás alapján a szakszervezet elnöksége a minisztériummal együtt meghatározza a szakszervezeti és gazdasági vezetők feladatait a szakmai kultúra továbbfejlesztésében. • SZAKSZERVEZETI TAGGYŰLÉSEKEN vitatják meg ezen a héten az üzemekben pártunk Központi Vezetőségének márciusi határozatát. A szakszervezeti bizottságok beszámolnak arról, hogyan nyilvánult meg a jobboldali elhajlás, opportunista magatartás a szakszervezeti munkában. A taggyűléseken részt vesznek a szakszervezetközponti vezetőségének tagjai és hozzászólnak a vitához. NÉHÁNYHÓNAPOS gyakorlati munkára küldik az üzemekbe a szakszervezeti központ politikai munkatársait. A kihelyezett munkatársak jobban megismerik az üzemi szakszervezeti munkát, s a gyakor ZSURBIN CSALÁD Kocsetov regénye magyarul beszélő színes szovjet filmen Bemutatja május 19-től: VÖRÖS CSILLAG VÖRÖSMARTY MÁJUS 1 FELSZABADULÁS ALKOTMÁNY • A SZAKSZERVEZET ELNÖKSÉGE és a minisztérium kollégiuma a jövő héten közös ülésen vitatja meg az 1954-ben kötött üzemi kollektív szerződések végrehajtásának tapasztalatait. A beszámolót Földi László könnyűipari miniszterhelyettes tartja. A FÖLÖSLEGES I (86) tM Stat*NEMES LÁSZLÓ Pusztai János egy szállítási vállalat igazgatója volt, de leváltották, mert súlyos hibákat követett el és inni kezdett. Sértődötten utazik el egyik nagy építkezésünkre, hogy ott, mint kubikos dolgozzék. Többen bizalmatlanul fogadják a volt igazgatót, kispolgári, deklaszszált elemek megsértődöttségén keresztül próbálják magukhoz vonni. Egyikük, egy Halmos nevű volt iskolatársa, azt is megkísérli, hogy egy ellenséges, tolvaj bandába bevonja. Pusztai azonban kommunista akar maradni és elvtársai segítségével végül is megtalálja helyét és lelki egyensúlyát. Kilóból abból a kezdődő szerelemből is, amelybe akkor keveredett, amikor Pesten maradt felesége, Éva kezdett elhidegülni tőle. Éva is egyre inkább érzi, hogy több szívvel kellett volna férje mellé állnia. —Na, megvagyok — nyitott be Magdus. Úgy látszik, közben meg is fésülködött, a harisnyáját is megigazította. — Velünk vacsorázol, ugye? — Ha van elég... — Légy nyugodt! Kinn a folyosón erélyes léptek közeledtek, Magdus felugrott: — Itt van Feri! — s elészaladt. Éva hallotta, amint az ember lerakja a konyhában a holmiját, csattog, tesz-vesz, krákog, kezet mos, aztán bejött a szobába. — Szervusz. Az arca szürke volt, fáradtan simogatta kis szőke bajuszkáját. — Rákoscsabán dolgozol? Kedvetlenül széttárta a karját. — Ahol lehet, ősszel és télen meg az a baj, hogy nem győzöm segítség nélkül a munkát. Mindig nehéz ... Magdus közben feltette a fehér abroszt. — Úgy tudom, szeretted a marhahúst paradicsommártással, ugye? — Igen ... persze. Hóber nagy étvággyal evett. — A gyerekek jól vannak? Ettek rendesen? — Igen — felelte a felesége. —• Fürödtek is. — Nálatok mi újság? — Semmi különös... — Jani? Még ott van az építkezésen? — Igen. — Még mindig kubikol? Éva összerezzent, valami kis kajánságot érzett a kérdésben. — Igen, még mindig. — Hogyan... — Nagy karéj kenyeret szelt, s amíg azt vágta, meg a kést letette, addig elhallgatott. — Hogyan, még mindig nem hagyják, hogy más munkát kapjon? Nem hagyják... nem arról van szó... de ezt úgysem érthetik meg... — Hja kérem! — sóhajtott a Gogora. Amolyan bölcs, mindenttudó sóhajtás volt ez, ami mögött ott lapul a közmondások egész légiója: mindenki a maga szerencséjének a kovácsa, ki mint vet, úgy arat, és így tovább. Éva elpirult. Ez itt most ne bántsa Janit... hogy jön hozzá? ő éppen egy kis melegséget, emberséget akart, azt, ami úgy hiányzik az életéből... belőle is ... S most segítség helyett Janin akarja kitölteni a haragját.. .Alig várta, hogy befejezzék a vacsorát. — Haza kell sietnem. Esztit egyedül hagytam. Ti is fáradtak vagytok: ja —■ urutok, nogy eljöttel — mondta a húga őszintén s amint kikísérte, belekarolt, hozzábújt kislányosan. Azért kedves ez a Magdus ... Még kapuzárás előtt hazaért. Eszti nyugodtan aludt. S ő most megint egyedül maradt... Janinak kellene írni ... Megírni, hogy... mit, hogyan lehet ezt az érzést? ! Pedig kellene, jó lenne egyszer . .! Fel s alá sétált a szobában, s aztán gyors elhatározással le- feküdt. De nagyon sokáig nem tudott elaludni. Még ébren volt, amikor a hajnal első, szürke színei beosontak az ablakon. 35. Ilyen szép időben különösen jó, hogy olyan korán kezdik és korán fejezik be a munkát. Pusztai gyorsan megmosakodott, átöltözött s besietett a városba. Éppen a háztartási bolt kirakatát tanulmányozta, megfeledkezve a napfényben egy kissé a világról, de még önmagáról is, amikor egy hatalmas kéz nehezedett a vállára. Az ablaküveg tükrében megpillantotta Bika-Sóst és a kis feleségét. — Gyere komám, nézd meg a lakásunkat! !zolytatjuk-\ DREKj Ludas Jutatyi, már mint Fazekas Mihály eredetije, háromszor adta vissza a döbrögi vásáron elszenvedett verést. Ez természetesen egy hetilapnak, kivált élclapnak nem elegendő. A mi »Ludas Matyi«-nk, az eredeti ükunokája, 10 év óta hétről hétre veri vissza a rosszakaratúak, a bárgyúak, a túlzók, a bürokraták támadásait — a nevetségessé tétel gyilkos fegyverével. A nagyágyúk mellett nem nélkülözhetjük ezt a könynyű fegyvernemet sem a mások és a magunk hibáival szemben vívott harcban. A nevetést pedig egyáltalában nem nélkülözhetjük. Sikeres jó hadakozást kívánunk éppen ezért kedves laptársunknak, sok kirobbanó kacajjal. Következetesen — és a szerző szellemességével — valósítsák meg Karinthy jelszavát: a viccben ne ismerjenek tréfát! - O — — Biró Vera, az MSZT országos titkára május 19-én, az Osztrák—Szovjet Társaság meghívására Bécsbe utazott, hogy részt vegyen az Osztrák— Szovjet Társaság május 20— 22-én tartandó IV. kongreszszusán. - O - Negyvenöt új távolsági autóbuszjárat a nyári menetrendben Az 1955. évi nyári menetrendből, amely május 22-én lép életbe, kitűnik, hogy az idén újabb 109 községet kapcsoltak be az autóbuszközlekedésbe. A nyári menetrendben 45 új távolsági autóbuszvonal is szerepel, ezenkívül a meglévő vonalakon is több száz új autóbuszjáratot indítanak. A nyári idényben külön gondot fordítanak az üdülőhelyek forgalmának lebonyolítására. A Balatonhoz 50— 70 kilométeres távolságon belül csaknem minden irányból indulnak autóbuszok, - o -— Új mozgalom indult a szakszervezet javaslatára a vasutasok körében. A mozgalom célja az egészséget veszélyeztető hiányosságok feltárása és a dolgozóik egészséges életmódra nevelése. Számos üzemi bizottság már megkezdte az egészségügyi hónap szervezését. Ismertették az egészségvédelem és a betegségek megelőzésének jelentőségét. A Keleti pályaudvaron az üzemi bizottság egészségügyi »Kérdezz — felelek« ládát készített. A kérdésekre az üzemorvossal közösen egyénenként vagy rendszeres előadásokon adnak felvilágosítást. Megszervezték a tüdő-, rák-, fog- és vérnyomásvizsgáló szolgálatot is. Meghosszabbították a jelentkezések határidejét egyes egyetemek, főiskolák nappali tagozataira. A jelentkezési iratokat június 7-ig kell benyújtani a középiskola igazgatóihoz. Régebben érettségizettek is kérhetik felvételüket. SZÓVÁTESSZÜK 16xtrinátriumfoszfát! Mindjárt bevezetőül megfejtem a rejtvényt. A trinátriumfoszfát becsületes magyar neve trisó. Mosásra használják, a Hungária Vegyiművek gyártja. Egy zacskó hat forint. No de mi az, hogy tizenhatszor? Ezen gondolkodnak a nagyesztergári állami gazdaság dolgozói is, akik a mezőgazdaság szocialista szektorára háramló nagy feladatok közepette idejük jelentős részét töltik azzal, hogy tizenhatszor foglalkoznak a trinátriumfoszfáttal. Miért tizenhatszor? Hiszen a trisóval kettőt kell tenni: megvenni (1) és mosni vele (2). Persze, így gondolkodnak a rövidlátó, szűklátókörű és az anyagkezelés bürokráciájában teljesen járatlan elemek. Ám akik az állami gazdaságok anyagkönyvelésének módját előírták, ezt jobban tudják. Sokkal jobban. Ne szaporítsuk a szót, nézzük, mit kell csinálni a trisóval, hogy a traktorosok ingei és egyéb ruhadarabjai visszanyerjék hamvas tisztaságukat? 1. A csomag trisót — hat forint — csekkre, számla ellenében megvásárolják. 2. Nehogy eltévedjen, bevezetik a bemenő inkasszó-nyilvántartásba. 3. Bevételezik. (Ez az anyagkönyvelő munkája.) 4. Elkönyvelik egy kartonra. (Ezt is az anyagkönyvelő.) 5. Átveszik. (A raktáros.) 6. Bevezetik a betűrendes névmutatóba. (Betűrendnek muszáj lenni.) 7. Beírják a készletkönyvbe. (Jó, ha ott is benne van.) 8. Igénylik. Méghozzá az az üzemegységvezető, amelynek üzemegységénél a trisóra szükség van, nem például egy olyan, ahol nem kell. Ehhez külön belső igénylési nyomtatványt rendszeresítettek. (Hogy ilyen belső igénylési nyomtatványt hol lehet igényelni és milyen nyomtatvánnyal, nem tudom.) 9. Az anyagkönyvelés kiutalja. Kiadási utalványon: 10. Aláíratják: az igazgatóval, a főagronómussal vagy a főkönyvelővel. Kizárt dolog ugyanis, hogy a trisó hatásos legyen, amíg egy egyetemi végzettségű főállattenyésztő alá nem írta az utalványt.) A dolgok ettől kezdve rohamosan fejlődnek, bizonyítva, hogy nincs az az ügyintézés, amelynek végére ne lehetne járni, éppen csak idegek kellenek hozzá. Meg pénz. 11. A raktárban kiadják a trisót. Az üzemegységvezetőnek. 12. A készletkönyvből kiadásba, helyezik. (Ez mi?) 13. Lekönyvelik. (Megint anyagkönyvelő. Ennek mennyi baja van a trinátriumfoszfáttal!) 14. A megfelelő ágazatot megterhelik (?) az anyag értékével. 15. Lekönyvelik az anyagértéket, méghozzá a leíró könyvelő; nem akárhová, de a megfelelő ágazatra. 16. A pénztáros elszámolja az összeget. Végül : 17. Szinte hihetetlen: mosnak a trisóval. (Pontosabban a mosónő bevételezi a teknőbe és a ruhákból a szennyeződést kiadásba helyezi.) A trisót, mint mondtam, bonyolultabbul trinátriumfoszfátnak hívják. A kémiával hadilábon állok. De azért ezt a latin—görög szócsodát sokkal jobban értem, mint a nagyesztergáriak nyakába zúduló tizenhat tennivalót. Mert a kémiának vannak képletei. De a bürokrácia sok esetben — mint itt is — képtelen. (baktai—bódog) iért mennek el a Magyar Acélárugyár kovácsai ! CDINLUI wwww.* is önkényesen kiléptek a Tulagyar Acélárugyár kovácsműhelyéből. Elhatározásukat azzal indokolták: »Ezért a pénzért nem érdemes dolgozni.« Mennyi az a pénz, amit egyik-másik kovács így lebecsül? Érdemes végignézni néhány kárelszámolási lapot. A múlt héten fordított hátat a gyárnak Gyetvai, akinek keresete februárban és márciusban, havi 190—200 órai munka mellett meghaladta az 1600 forintot. . (Áprilisban beteg volt.) Vagy Kiss Ferenc, aki több mint tízévi munka után hagyta ott a kovácsműhelyt, noha ebben az éviben havonta 1450 és 1680 forint között ingadozott a keresete. És így sorolhatnánk a többi önkényes kilépő nevét és keresetét is. Semmivel sem keresnek kevesebbet, mint a többi üzemek hasonló munkaterületein dolgozók. Mágia elégedetlenkedtek, mert azt látták, hogy az üzemben alkodnak jó egynéhaméretet követelő,kevésbé megerőltető muntaával is több keresethez jutnak. Itt van mindjárt a kovácsműhelyben a köszörűs csoport. Igaz, fontos, nélkülözhetetlen a munkájuk: javítják, köszörülik, reszelik, faragják a hibás munkadarabokat. Ez azonban általában alacsonyabb kategóriájú munkának felel meg, mint a kovácsoké és nem is dolgoznak állandó hőségben, mint a kalapácsvezetők, a segítők és a tűziemberek. Mégis keresetük másfél-kétszerese a kovácsok jövedelmének. A magas kereset titka, hogy a köszörűs csoport laza, becsült normával dolgozik. Nehéz pontosan megállapítani, hogy egyik-másik anyag javítása mennyire munkaigényes, milyen mély a repedés, milyen kiterjedésű a hiba. De meglazultak a normák azért is, mert a csoport tagjai már jó ideje alaposan begyakorolták ezt a munkát, így áprilisban már 2600—3000 forintot kerestek. Az indokolatlanul meglazultnormák idézik elő azt, hogy sokak szemében az 1400—1600 forintos fizetésnek — noha ez nem kevés pénz!— elveszetta becsülete. Nem lesz addig trend a kovácsműhelyben, amíga bérfeszültségeket meg nem szüntetik a gyárban. Ezős éjszakai lehűlés Várható időjárás: változó felhőzet. Néhány helyen, főleg északkeleten még eső. Időnként élénk északnyugati, északi szél. Az éjszakai lehűlés erősödik. Helyenként gyenge talajmenti fagy. A nappali felmelegedés fokozódik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken 17-20 fok között. Felveszünk kőműveseket és segédmunkásokat kizárólag homlokzati vakolásra Budapest és vidéki munkahelyekre. Vidékieknek hét nap próbaidő letelte után az alsó felutazást, négy hét ledolgozása után az egyszeri hazautazást szintén megtérítjük. Vidéki családfenntartók részére különélési pótlékot és szállást biztosítunk. Vállalatunk profiljába tartozó fehér munka elsajátítására is lehetőség van. É. M. 12/6. Épületszobrászipari Vállalat V. Báthori utca 12.