Népszava, 1955. május (83. évfolyam, 102-126. sz.)

1955-05-20 / 117. szám

MI A HELYZET A TATAROZÁSSAL? Aki végigsétál az Üllői út körút és Nagyvárad tér kö­zötti szakaszán, elégedetten látja, hogy milyen sok itt az újfestésű, frisse­n tatarozott ház. Érthető ez, hiszen e vá­rosrészben található ma is a legtöbb régi épület. Az elmúlt évi tatarozások során sok há­zat újjávarázsoltak a lakosság nagy örömére. Ám az örömbe nem egy helyen némi üröm is vegyült. Ha az ember bemegy például az Üllői út 38. és 68. szám közötti házakba, akkor a lakóktól ha­mar megtudhatja: bár itt még 1953 nyárutóján kezdték el a tatarozást, de ez olyan »fris­­seséggel« haladt, hogy mind­máig sem fejezték be... Valóban, az ebben az idő­,­ben elkezdődött nagyszabású­ tatarozási munkálatok jelenté­keny része rendkívül elhúzó­dott, vagy befejezetlenül ma­radt — a rossz előkészítés és különböző szervezési hibák miatt. 35 —40 ezer lakást hoznak rendbe az idei tatarozás során Az idei tatarozási idényben befejezik az abbamaradt mun­kálatokat, s kijavítják a régi hibákat. Az érintett építő­vállalatok jó része már hozzá is látott a munkához. A befejezésre váró munkák mellett az idei új tatarozáso­kat már alaposan és jól elő­készítették, időben elkészültek a tervek és költségvetések. Ezt elősegítette a Minisztertanács rendelkezése is, amely szerint az ez évi lakbérbevétel 70 százalékát az egész országban lakóházak rendbehozására for­dítják. Hazánkban eddig ez a legnagyobb ilyen jellegű mun­ka. Budapesten csupán általá­nos tatarozásra 85 millió fo­rint az előirányzat. Ebből a pénzből idén mintegy 350 la­kóház 12 000 lakását teljesen rendbehozzák. Ezenkívül 2215 házban már folyamatban van a részleges tatarozás és ez 25—30 000 lakást érint. Két probléma : az ideiglenes lakás és az anyagellátás A tatarozási terv sikerét azonban néhány probléma hát­ráltatja. Az egyik, hogy 350 tatarozásra kijelölt lakásból ideiglenesen ki kell költöz­tetni a lakókat, mert enélkül nem végezhető el a szükséges födémcsere és nem lehet el­hárítani az egyes helyeken fennálló életveszélyt. Ehhez száz ideiglenes lakásra volna szükség, hogy felváltva elhe­lyezhessék az érintett családo­kat mindaddig, amíg lakásukat rendbehozzák. Az igazgatás ésszerűsítése során felszaba­dult helyiségek közül azonban eddig csak 40—50 lakás van biztosítva. A másik akadály: a kivite­lező vállalatok rossz, pontatlan anyagellátása. Hibák mutat­koznak a tatarozás ellen­őrzésében is. Pedig e fel­adat jó ellátására idén műsza­kilag képzett dolgozókkal erő­sítették meg az Ingatlankezelő Vállalatokat. A hiányos ellen­őrzés is hozzájárul ahhoz, hogy egyes kerületi tanácsok tatarozó vállalatai most is hanyagul, felelőtlenül végzik munkájukat. A Péterfy Sán­dor utca 47. számú házon dol­gozó VII. kerületi Tatarozó Vállalat például a javításra szoruló tetőzetet esős időben bontotta fel és nem gondosko­dott ideiglenes fedésről. Emiatt a legfelső emeleti lakások úgy beáztak, hogy terven kívül mindegyiket át kellett festeni. A még meglevő hibák elle­nére idén mégis összehasonlít­hatatlanul jobban halad a ta­tarozás, mint bármikor eddig. A tatarozó vállalatok többsége jól megszervezte a munkálato­kat. Természetesen még job­ban össze kell hangolni a ta­tarozásban érdekelt vállalatok és irányító szerveik tevékenysé­gét. Hasznos volna az is, ha a lakók társadalmilag is ellen­őrizhetnék a tatarozást, mert így a vállalatok minden bi­zonnyal az eddiginél gondo­sabb, lelkiismeretesebb mun­kát végeznének. Sz. I. Mi ÚRSáG a nyomda- és Papíripari Dolflozók Szatatvezetében' “ ** llllll!i:i!i:i!lll!illll!illllil!llillllllillll!llllllllíl!IIIIIIIÍIIIIIIIilllllllllllilllll>IIIAIIji!l!lllllilli:illllll!iiliiilllllllllllilllllll!lllll!lll!lllililllli.l:lilllil!l A SZAKSZERVEZET EL­NÖKSÉGE május 12-én szta­hanovisták, vállalati igazgatók, műszakiak és szakszervezeti funkcionáriusok részére konfe­renciát tartott, ahol megvitat­ták a Minisztertanács és a SZOT határozatát a verseny­ről. A beszámoló után a konfe­rencia részvevői négy csoport­ban tanácskoztak arról, hogyan lehetne jobban érvényt sze­rezni a határozatnak. Az első csoport a sztahanovista feltéte­leket vitatta meg, a második a szakszervezeti funkcionáriusok és a műszakiak együttműködé­sének tapasztalatait tárgyalta, a harmadik csoport a sztaha­novista munkamódszerek el­terjesztéséről, a negyedik pe­dig a termelési értekezletek és műszaki konferenciák szerve­zéséről tanácskozott. A vitákon elhangzott javaslatokat a szak­­szervezeti központ munkatár­sai összesítik és az elnökség elé terjesztik. • ÚJSÁGÍRÓ tanácsadó­ BIZOTTSÁGOT szerveznek a szakszervezet elnöksége mel­lett június 15-ig. E bizottság feladata, hogy elősegítse­­ a szakszerű foglalkozást az új­ságírókkal, rendszeres tájékoz­tatást adjon az elnökségnek az újságírók gazdasági, szociális és társadalmi problémáiról. • latban szerzett tapasztalatok segítik majd őket az instruk­­tori munkában. Helyükre az üzemeikből hoznak be elvtársa­kat, hogy alaposan tájékozódja­nak a szakszervezeti központ osztályainak munkájáról, elsa­játítsák a fejlettebb munka­­módszereket. • A PAPÍRNEMAGYAR üze­mi BIZOTTSÁGA sok segítsé­get ad a bizalmiaknak. Feltét­lenül érvényt szerez annak a határozatnak, hogy bármilyen szakszervezeti problémát, ter­melési, szociális vagy szerve­zési kérdést csak a bizalmiak útján intézzen el. A legjobb bizalmiakat az üzemi bizottság rendszeresen jutalmazza. Mind­ez emeli a bizalmiak tekinté­lyét, szívesen végzik a társa­dalmi munkát. Az üzemi bi­zottság munkájáról tapaszta­­latcsere-ankéton számolt be a nagyüzemek szakszervezeti ak­tivistáinak. A részvevők he­lyeselték a Papírneműgyár üzemi bizottságának módsze­reit és elhatározták, hogy mindenütt átveszik. • A MUNKAVÉDELMI OSZ­TÁLY a szakszervezet köz­ponti vezetőségének tagjaiból, társadalmi munkásokból brigá­dokat szervezett, amelyeknek az a feladata, hogy felmérjék az üzemek szociális helyzetét és javaslatot tegyenek a máso­dik ötéves terv munkavédelmi és szociális beruházásaira a nyomda- és papíriparban. A brigádokba egészségügyi szak­embereket is bevontak. A bri­gádvizsgálat után az összefog­laló jelentést megvitatják az üzemorvosokkal és szakszerve­zeti funkcionáriusokkal, a A SZAKSZERVEZET köz­ponti vezetősége ülésén elhang­zott javaslatok alapján szű­­kebb körű megbeszélést tartot­tak a tanulóképzésről és a szakmai továbbképzésről. Az értekezlere meghívták az ipar néhány kiváló szakemberét, két érettségizett fiatalt és a DISZ képviselőjét is. A tanács­kozás alapján a szakszervezet elnöksége a minisztériummal együtt meghatározza a szak­­szervezeti és gazdasági veze­tők feladatait a szakmai kul­túra továbbfejlesztésében. • SZAKSZERVEZETI TAG­GYŰLÉSEKEN vitatják meg ezen a héten az üzemekben pártunk Központi Vezetőségé­nek márciusi határozatát. A szakszervezeti bizottságok be­számolnak arról, hogyan nyil­vánult meg a jobboldali elhaj­lás, opportunista magatartás a szakszervezeti munkában. A taggyűléseken részt vesznek a szakszervezet­­központi vezető­ségének tagjai és hozzászólnak a vitához. NÉHÁNYHÓNAPOS gya­korlati munkára küldik az üzemekbe a szakszervezeti köz­pont politikai munkatársait. A kihelyezett munkatársak job­ban megismerik az üzemi szak­­szervezeti munkát, s a gyakor­ ZSURBIN CSALÁD Kocsetov regénye magyarul beszélő színes szovjet filmen Bemutatja május 19-től: VÖRÖS CSILLAG VÖRÖSMARTY MÁJUS 1 FELSZABADULÁS ALKOTMÁNY • A SZAKSZERVEZET EL­NÖKSÉGE és a minisztérium kollégiuma a jövő héten közös ülésen vitatja meg az 1954-ben kötött üzemi kollektív szerző­dések végrehajtásának tapasz­talatait. A beszámolót Földi László könnyűipari miniszter­­helyettes tartja. ­A FÖLÖSLEGES I (86) tM Stat*NEMES LÁSZLÓ Pusztai János egy szállítási vál­lalat igazgatója volt, de leváltot­ták, mert súlyos hibákat követett el és inni kezdett. Sértődötten uta­zik el egyik nagy építkezésünkre, hogy ott, mint kubikos dolgozzék. Többen bizalmatlanul fogadják a volt igazgatót, kispolgári, deklasz­­szált elemek meg­sértődöttségén keresztül próbálják magukhoz von­ni. Egyikük, egy Halmos nevű volt iskolatársa, azt is megkísérli, hogy egy ellenséges, tolvaj bandába be­vonja. Pusztai azonban kommu­nista akar maradni és elvtársai se­gítségével végül is megtalálja he­lyét és lelki egyensúlyát. Kilóból abból a kezdődő szerelemből is, amelybe akkor keveredett, amikor Pesten maradt felesége, Éva kez­dett elhidegülni tőle. Éva is egyre inkább érzi, hogy több szívvel kel­lett volna férje mellé állnia. —­Na, megvagyok — nyi­tott be Magdus. Úgy látszik, közben meg is fésülködött, a harisnyáját is megigazította. — Velünk vacsorázol, ugye? — Ha van elég... — Légy nyugodt! Kinn a folyosón erélyes lép­tek közeledtek, Magdus fel­ugrott: — Itt van Feri! — s elésza­­ladt. Éva hallotta, amint az em­ber lerakja a konyhában a holmiját, csattog, tesz-vesz, krákog, kezet mos, aztán be­jött a szobába. — Szervusz. Az arca szürke volt, fárad­tan simogatta kis szőke ba­­juszkáját. — Rákoscsabán dolgozol? Kedvetlenül széttárta a kar­ját. — Ahol lehet, ősszel és té­len meg az a baj, hogy nem győzöm segítség nélkül a mun­kát. Mindig nehéz ... Magdus közben feltette a fe­hér abroszt. — Úgy tudom, szeretted a marhahúst paradicsommártás­­sal, ugye? — Igen ... persze.­ Hóber nagy étvággyal evett. — A gyerekek jól vannak? Ettek rendesen? — Igen — felelte a felesé­ge. —• Fürödtek is. — Nálatok mi újság? — Semmi különös... — Jani? Még ott van az építkezésen? — Igen. — Még mindig kubikol? Éva összerezzent, valami kis kajánságot érzett a kér­désben. — Igen, még mindig. — Hogyan... — Nagy karéj kenyeret szelt, s amíg azt vág­ta, meg a kést letette, addig elhallgatott. — Hogyan, még mindig nem hagyják, hogy más munkát kapjon? Nem hagyják... nem arról van szó... de ezt úgysem ért­hetik meg..­­. — Hja kérem! — sóhajtott a Gogora. Amolyan bölcs, min­­denttudó sóhajtás volt ez, ami mögött ott lapul a közmondá­sok egész légiója: mindenki a maga szerencséjének a ková­csa, ki mint vet, úgy arat, és így tovább. Éva elpirult. Ez itt most ne bántsa Janit... hogy jön hoz­zá? ő éppen egy kis melegsé­get, emberséget akart, azt, ami úgy hiányzik az életéből... be­lőle is ... S most segítség he­lyett Janin akarja kitölteni a haragját.. .­Alig várta, hogy befejezzék a vacsorát. — Haza kell sietnem. Esztit egyedül hagytam. Ti is fárad­tak vagytok: j­a —■ urutok, nogy eljöttel — mondta a húga őszintén s amint kikísérte, belekarolt, hozzábújt kislányosan. Azért ked­ves ez a Magdus ... Még kapuzárás előtt haza­ért. Eszti nyugodtan aludt. S ő most megint egyedül maradt... Janinak kellene ír­ni ... Megírni, hogy... mit, hogyan lehet ezt az érzést? ! Pedig kellene, jó lenne egy­szer . .! Fel s alá sétált a szobában, s aztán gyors elhatározással le-­ feküdt. De nagyon sokáig nem­­ tudott elaludni. Még ébren­­ volt, amikor a hajnal első, szürke színei beosontak az ab­­­lakon. 35. Ilyen szép időben különösen­­ jó, hogy olyan korán kezdik­ és korán fejezik be a munkát.­­ Pusztai gyorsan megmosako­­­­dott, átöltözött s besietett a­­ városba. Éppen a háztartási­ bolt kirakatát tanulmányozta, megfeledkezve a napfényben­­ egy kissé a világról, de még­­ önmagáról is, amikor egy ha­talmas kéz nehezedett a vál­lára. Az ablaküveg tükrében megpillantotta Bika-Sóst és a kis feleségét. — Gyere komám, nézd meg a lakásunkat! !zolytatjuk-\ D­R­E­K­j Ludas Jutatyi, már mint Fazekas Mihály eredetije, háromszor adta vissza a döbrögi vásáron elszenvedett verést. Ez természetesen egy hetilap­nak, kivált élc­lapnak nem elegendő. A mi »Ludas Matyi«-nk, az eredeti ük­unokája, 10 év óta hétről hétre veri vissza a rossz­­akaratúak, a bárgyúak, a túlzók, a bürokraták tá­madásait — a nevetségessé tétel gyilkos fegyverével. A nagyágyúk mellett nem nélkülözhetjük ezt a köny­­nyű fegyvernemet sem a mások és a magunk hibái­val szemben vívott harc­ban. A nevetést pedig egy­általában nem nélkülöz­hetjük. Sikeres jó hadako­zást kívánunk éppen ezért kedves laptársunknak, sok kirobbanó kacajjal. Követ­kezetesen — és a szerző szellemességével — valósít­sák meg Karinthy­ jelsza­vát: a viccben ne ismerje­nek tréfát! - O — — Biró Vera, az MSZT országos titkára május 19-én, az Osztrák—Szovjet Társaság meghívására Bécsbe utazott, hogy részt vegyen az Osztrák— Szovjet Társaság május 20— 22-én tartandó IV. kongresz­­szusán. - O - Negyvenöt új távolsági autóbuszjárat a nyári menetrendben Az 1955. évi nyári menet­rendből, amely május 22-én lép életbe, kitűnik, hogy az idén újabb 109 községet kap­csoltak be az autóbuszközle­kedésbe. A nyári menetrend­ben 45 új távolsági autóbusz­­vonal is szerepel, ezenkívül a meglévő vonalakon is több száz új autóbuszjáratot indí­tanak. A nyári idényben kü­lön gondot fordítanak az üdü­lőhelyek forgalmának lebo­nyolítására. A Balatonhoz 50— 70 kilométeres távolságon be­lül csaknem minden irányból indulnak autóbuszok, - o -— Új mozgalom indult a szakszervezet javaslatára a vasutasok körében. A moz­galom célja az egészséget ve­szélyeztető hiányosságok fel­tárása és a dolgozóik egészséges életmódra nevelése. Számos üzemi bizottság már megkezdte az egészségügyi hónap szerve­zését. Ismertették az egészség­­védelem és a betegségek meg­előzésének jelentőségét. A Ke­leti pályaudvaron az üzemi bi­zottság egészségügyi »Kérdezz — felelek« ládát készített. A kérdésekre az üzemorvossal közösen egyénenként vagy rendszeres előadásokon adnak felvilágosítást. Megszervezték a tüdő-, rák-, fog- és vérnyo­­másvizsgáló szolgálatot is.­­ Meghosszabbították a jelentke­zések határidejét egyes egyetemek, főiskolák nappali tagozataira. A je­lentkezési iratokat június 7-ig kell benyújtani a középiskola igazgatói­hoz. Régebben érettségizettek is kérhetik felvételüket. SZÓVÁTESSZÜK 16xtrin­átriumfoszfát! Mindjárt bevezetőül meg­fejtem a rejtvényt. A tri­­nátriumfoszfát becsületes magyar neve trisó. Mosásra használják, a Hungária Ve­gyiművek gyártja. Egy zacskó hat forint. No de mi az, hogy tizen­­hatszor? Ezen gondolkodnak a nagyesztergári állami gaz­daság dolgozói is, akik a mezőgazdaság szocialista szektorára háramló nagy feladatok közepette idejük jelentős részét töltik azzal, hogy tizenhatszor foglal­koznak a trinátriumfoszfát­­tal. Miért tizenhatszor? Hi­szen a trisóval kettőt kell tenni: megvenni (1) és mosni vele (2). Persze, így gondolkodnak a rövidlátó, szűklátókörű és az anyagkezelés­­ bürokrá­ciájában teljesen járatlan elemek. Ám akik az állami gazdaságok anyagkönyvelé­sének módját előírták, ezt jobban tudják. Sokkal job­ban. Ne szaporítsuk a szót, nézzük, mit kell csinálni a trisóval, hogy a traktorosok ingei és egyéb ruhadarabjai visszanyerjék hamvas tisz­taságukat? 1. A csomag trisót — hat forint — csekkre, számla ellenében megvásárolják. 2. Nehogy eltévedjen, beveze­tik a bemenő inkasszó-nyil­vántartásba. 3. Bevételezik. (Ez az anyagkönyvelő mun­kája.) 4. Elkönyvelik egy kartonra. (Ezt is az anyag­­könyvelő.) 5. Átveszik. (A raktáros.) 6. Bevezetik a betűrendes névmutatóba. (Betűrendnek muszáj len­ni.) 7. Beírják a készlet­könyvbe. (Jó, ha ott is benne van.) 8. Igénylik. Méghozzá az az üzemegy­ségvezető, amelynek üzem­egységénél a trisóra szük­ség van, nem például egy olyan, ahol nem kell. Ehhez külön belső igénylési nyom­tatványt rendszeresítettek. (Hogy ilyen belső igénylési nyomtatványt hol lehet igényelni és milyen nyom­tatvánnyal, nem tudom.) 9. Az anyagkönyvelés kiutal­ja. Kiadási utalványon: 10. Aláíratják: az igazgatóval, a főagronómussal vagy a főkönyvelővel. Kizárt dolog ugyanis, hogy a trisó hatá­sos legyen, amíg egy egye­temi végzettségű főállatte­nyésztő alá nem írta az utalványt.) A dolgok ettől kezdve ro­hamosan fejlődnek, bizo­nyítva, hogy nincs az az ügyintézés, amelynek vé­gére ne lehetne járni, éppen csak idegek kellenek hozzá. Meg pénz. 11. A raktárban kiadják a trisót. Az üzem­egységvezetőnek. 12. A készletkönyvből kiadásba, helyezik. (Ez mi?) 13. Le­könyvelik. (Megint anyag­­könyvelő. Ennek mennyi baja van a trinátriumfosz­­fáttal!) 14. A megfelelő ágazatot megterhelik (?) az anyag értékével. 15. Le­könyvelik az anyagértéket, méghozzá a leíró könyvelő; nem akárhová, de a megfe­lelő ágazatra. 16. A pénztá­ros elszámolja az összeget. Végül : 17. Szinte hihe­tetlen: mosnak a trisóval. (Pontosabban a mosónő be­vételezi a teknőbe és a ru­hákból a szennyeződést ki­adásba helyezi.) A trisót, mint mondtam, bonyolultabbul trinátrium­­foszfátnak hívják. A kémiá­val hadilábon állok. De azért ezt a latin—görög szócsodát sokk­al jobban ér­tem, mint a nagyesztergá­­riak nyakába zúduló tizen­hat tennivalót. Mert a ké­miának vannak képletei. De a bürokrácia sok eset­ben — mint itt is — kép­telen. (baktai—bódog) ­iért mennek el a Magyar Acélárugyár kovácsai ! CDIN­LUI wwww.­* is önkényesen kilép­tek a Tula­­gyar Acélárugyár kovácsműhe­lyéből. Elhatározásukat azzal indokolták: »Ezért a pénzért nem érdemes dolgozni.« Mennyi az a pénz, amit egyik-másik kovács így lebe­csül? Érdemes végignézni né­hány kárelszámolási lapot. A múlt héten fordított hátat a gyárnak Gyetvai, akinek kere­sete februárban és március­ban, havi 190—200 órai mun­ka mellett meghaladta az 1600 forintot. . (Áprilisban beteg volt.) Vagy Kiss Ferenc, aki több mint tízévi munka után hagyta ott a kovácsműhelyt, noha ebben az éviben havonta 1450 és 1680 forint között in­gadozott a keresete. És így so­rolhatnánk a többi önkényes kilépő nevét és keresetét is. Semmivel sem­ keresnek ke­vesebbet, mint a többi üze­mek hasonló munkaterületein dolgozók. Mágia elégedetlenkedtek, mert azt látták, hogy az üzemben alkodnak jó egynéha­méretet követelő,­­kevésbé meg­erőltető munt­aával is több ke­resethez jutnak. Itt van mind­járt a kovácsműhelyben a kö­szörűs csoport. Igaz, fontos, nélkülözhetetlen a munkájuk: javítják, köszörülik, reszelik, faragják a hibás munkadara­bokat. Ez azonban általában alacsonyabb kategóriájú mun­kának felel meg, mint a ková­csoké és nem is dolgoznak ál­landó hőségben, mint a kala­pácsvezetők, a segítők és a tűziemb­erek. Mégis keresetük másfél-kétszerese a kovácsok jövedelmének. A magas kereset titka, hogy a köszörűs csoport laza, becsült normával dolgozik. Nehéz pon­tosan megállapítani, hogy egyik-másik anyag javítása mennyire munkaigényes, mi­lyen mély a repedés, milyen kiterjedésű a hiba. De megla­zultak a normák azért is, mert a csoport tagjai már jó ideje alaposan begyakorolták ezt a munkát, így áprilisban már 2600—3000 forintot kerestek. Az indokolatlanul meglazult­­normák idézik elő azt, hogy­­ sokak szemében az 1400—1600­­ forintos fizetésnek — noha ez nem kevés pénz!­­— elveszett­­a becsülete. Nem lesz addig trend a kovácsműhelyben, amíg­­a bérfeszültségeket meg nem­­ szüntetik a gyárban. Ezős éjszakai lehűlés Várható időjárás: változó felhő­zet. Néhány helyen, főleg észak­keleten még eső. Időnként élénk északnyugati, északi szél. Az éjszakai lehűlés erősödik. He­lyenként gyenge talajmenti fagy. A nappali felmelegedés foko­zódik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken 17-20 fok között. Felveszünk kőműveseket és segédmunkásokat kizárólag homlokzati vako­lásra Budapest és vidéki munkahelyekre. Vidékiek­nek hét nap próbaidő le­telte után az alsó felutazást, négy hét ledolgozása után az egyszeri hazautazást szintén megtérítjük. Vidéki családfenntartók ré­szére különélési pótlékot és szállást biztosítunk. Válla­latunk profiljába tartozó fehér munka elsajátítására is lehetőség van. É. M. 12/6. Épületszobrász­ipari Vállalat V. Báthori utca 12.

Next