Népszava, 1955. augusztus (83. évfolyam, 180-204. sz.)

1955-08-20 / 196. szám

Szünet után , őszi idény előtt írta : Barcs Sándor, az Országos Társadalmi Labdarúgó Szövetség elnöke Tíz ország válogatott atlétái között a Margitszigeten Beszélgetés a lengyel Sidlóval és az olasz Leonéval A labdarúgó-bajnokság őszi idényének megindulása általá­ban kisebb esemény szokott lenni, mint a bajnoki év rajtja. Mi teszi tehát mégis indo­kolttá, hogy az idei őszi idény­kezdet alkalmából ismét fog­lalkozunk a labdarúgással? Három körülmény. Először is érinteni szeretném, mit tettünk a játékosok, játékvezetők, ed­zők nevelése terén, s mint igyekeztünk a vezetés munká­ját megjavítani. Másodszor hangsúlyoznunk kell, hogy az őszi idény nemzetközi műsora rendkívül gazdag, s ez is meg­érdemel néhány méltató szót. Végül az őszi idénykezdetet az avatja sportünneppé, hogy az egész országban és a labdarú­gás minden osztályában meg­indul a bajnokság hatalmas gé­pezete. Azok a rendellenességek, amelyek a nevelés terén meg­mutatkoznak, a labdarúgásban elég mélyen gyökereznek és javarészt még a burzsoá sport­hoz vezethetők vissza. Az anyagiasság, a munkakerülés­­nek, a léha életmódnak, a ki­rívó, hangoskodó viselkedés­nek a társadalmi munkások ezrei üzentek hadat Intenzí­vebbé és tervszerűbbé vált a szövetségek kapcsolata a sport­körökkel. A fegyelmi bizottsá­gok sablonos ítélkező szervek­ből egyre inkább nevelő szer­vekké alakulnak. A közönség körében mind népszerűbbek az úgynevezett »baráti körök«, amelyek a szurkolók tömörí­tésével és nevelésével foglal­koznak. Az első lépéseket tehát meg­tettük és bizonyos sikereket el is értünk, de még igen sok a tennivaló. A megyei szövetsé­geknél gyengén működnek az ifjúsági bizottságok, az edző­bizottságokkal pedig az el­nökségeknek nincs szervezett kapcsolatuk. A sportszerűségi verseny nem mindenütt folyik, sok helyen ki sem írták, sok helyen kiírták ugyan, de nem vezetik, s ahol jól halad, pél­dául Budapesten, ott nem kap kellő nyilvánosságot, s így leg­feljebb csak az intézők tud­ják, hogyan is áll csapatuk a sportszerűségi versenyben. Az őszi idény sportszem­pontból nemcsak azért lesz él­vezetes és izgalmas, mert ha­talmas küzdelem várható a Honvéd, a Vörös Lobogó, a Ki­nizsi és a Bp. Vasas között az első helyekért, de ugyanakkor elkeseredett harc alakul majd ki a kiesés elkerüléséért (négy kieső lesz!), hanem azért is, mert sok lesz a nemzetközi ese­mény. A viszonylag korai idénykezdet is a nemzetközi események miatt vált szüksé­gessé. Így ugyanis lehetőség nyílik arra, hogy az első válo­gatott mérkőzésre (szeptember 17, Svájc—Magyarország, Lau­sanne-Iran) játékosaink már négy fordulóval hátuk mögött álljanak ki. Egy hétre rá ke­rül sor Európa két legjobb csapatának találkozójára (Ma­gyarország—Szovjetunió), majd ismét egy hét múlva Prágában mérkőzik a magyar válogatott együttes. Október 16-án ünne­pélyes külsőségek között sze­retnénk megrendezni a száza­dik magy­ar—os­z­tr­á­k mérkő­zést. Mi sem jellemzőbb a gaz­dag nemzetközi műsorra, hogy ezután még a svédeket (no­vember 13) és az olaszokat (no­vember 27) is vendégül látjuk, a Vörös Lobogó pedig a belga bajnokkal, az Anderlechttel mérkőzik. A soron következő nemzet­közi mérkőzések külön érde­kessége lesz, hogy valószínű­leg néhány új név jelenik meg a magyar csapatban. A változások nyilván nem lesznek nagymérvűek és csak 1—3 posztot érintenek, hiszen az úgynevezett »öreg« játéko­sok kifogástalan erőben van­nak, technikai képzettségük, főleg pedig rutinjuk a fiata­lok fölé helyezi őket. A válo­gatott csapat fiatalítása mégis indokolt és elhatározott tény. A választék bőséges. Hogy csak néhány nevet említsek: Kárpáti, Várhidi, Kovács III., Dudás, Szabó, Csernai, Ker­tész, Orosz, Tichy, Madras, Szirmai I. A tömegsport szempontjából nem közömbös, hogy miként bonyolítjuk le az országszerte most meginduló alsóbb osztá­lyú bajnokságok őszi forduló­ját. Ezek megrendezése, szer­vezése a társadalmi aktívák ezreinek ad állandó és nem is kis munkát. Bizonyos, hogy lelkes sporttevékenységüket nagyban segíteni fogja az or­szágos szövetség által most kiadott új szabálykönyv. Ez azonban nem minden. A sport­köröknek és elsősorban a leg­nagyobb tömegekkel rendel­kező szakszervezeti sportkö­röknek elsőrendű feladatuk megszilárdítani a klubszerete­­tet, küzdeni a sovinizmus ellen az ellenfél megbecsüléséért. Fokozott figyelmet kell for­dítanunk az úttörők és az if­júságiak nevelésére, valamint tudásuk csiszolására, techni­kájuk fejlesztésére és fizikai kondíciójuk növelésére. Ezen a téren igen szép példát állít elénk a soproni szövetség, amely idén is megszervezte (immár harmadik éve!) az if­júsági és úttörő-labdarúgók kéthetes táborozását Brenn­­bergbányán — teljesen társa­dalmi alapon! Végezetül foglalkoznunk kell azzal a sok-sok alkalmi fut­ballistával, aki csak időnként játszik, de aki nagyon szereti a labdarúgást. Megmutatta ezt a DISZ által kezdeményezett utcabajnokság sikere, de mu­tatják az úgynevezett »sör­­mérkőzések«, vagy az üzemré­szek közötti bajnokságok. A sportköröknek érdekük és kö­telességük is felkarolni ezeket az alkalmi labdarúgókat, mert működésük a sportolás töme­gesítését segíti és mert — nem egy esetben — a sportkör után­pótlását is biztosíthatja. A bajnokság őszi idénye megindul. Reméljük, hogy jó sportot hoz és reméljük, hogy a vezetés minden területén je­lentős lépéssel jutunk előbbre, a párthatározat szellemében. Várt lány várat nyer — így mondja a közmondás. Az at­létika magyar barátai is sokat vártak, míg végre eljött hoz­zájuk is a vendég. De ez az­után vendég a javából! Tíz or­szágból való vendégcsoport, benne világrekorder és olim­piai reménység, nemzeti baj­nokok tömege, az európai at­létika egész sereg élverseny­zője kavarog a margitszigeti Nagyszálló előcsarnokában. A jókedvű Sidló, a lengyelek olimpiai reménysége minden elképzelhető nyelven megér­teti magát. Ha másképp nem megy, taglejtésekkel, vagy egy mentődeszka szerepébe beug­­rasztott fényképezőgéppel. Ahogy kézzel-lábbal magya­ráz az olasz lányoknak, ahogy minden tréfában benne van, annak adunk igazat, aki így mondja: — Ilyen temperamentum,­ ilyen kedély és robbanékony­­ság kell is ahhoz, hogy valaki 30 méterre tudja elhajítani azt a gerelyt. Hogyan érne el a 80 métert Sidló Meg is kérdezzük a hamar köznépszerűségre szert tett »Jan«-t. — Hogyan lett gerelyvető? És szinte elődök, vetélytársak nélkül hogyan tudott 80 méte­rig felfejlődni? — Azt, hogy gerelyvető let­tem, a szovjet atlétanők hét évvel ezelőtti varsói versenyé­nek köszönhetem. Azt pedig, hogy nyolcvanas dobó lett be­lőlem — egy sérülésemnek. — Ez úgy hangzik, mint egy nyugati sport-»story« ... — Hát pedig nem mese! 1948-ban, 15 éves koromban láttam először gerelyvetést. Persze addig is rengeteget sportoltam, a labdarúgástól ko­sárlabdáig, csak éppen nem atletizáltam. Akkor jött el egy versenyre a szovjet női atléta­csapat. Közöttük láttam Csudi­­nát, meg Anokinát, akik 48 méter körül dobáltak. Ez világ­csúcs körüli eredmény volt. »No — mondom magamban —, hát ennyit én is tudnék dob­ni!« Jól megfigyeltem őket, s stílusukat utánozva elkezdtem dobálni. A következő évben is­kolánk csak egy könnyű női gerelyt kapott, mégis nagyon elégedett voltam, amikor azzal első versenyemen háromszor túldobtam az 50 métert. Egy hét múlva — már férfigerely­­lyel — elértem a lengyel ifjú­sági csúcsot. — Eljutottam 69 méterig, s ott megakadtam. Évekig nem jutottam tovább. Azután egy­szer megsérültem. Kényszerű­ségből megváltoztattam a ro­hamomat, lassabban, máskép­pen tudtam csak nekifutni s így jelentősen megváltozott a dobótechnikám is. Hát egy­szerre csak elrepült a gerely 71 méterre. Most már láttam, mi volt eddig a hibám. Éppen ezért nem is hallgatok azokra, akik szerint gyenge és lassú a rohamom. Nem gyenge az! Csak lassan gyorsul fel és ép­pen csak az utolsó mozzanatai villámgyorsak. Viszont így tu­dok igazán összpontosítani!::­­ *A váltó a szívügyünk« A versenyzők egy része kint sétál a szigeten, a belgák a sé­tányokon tartanak futóedzést. Többen a Népstadionba indul­nak, hogy ott az edzőpályán készüljenek, s egyben megnéz­zék a nagy verseny terepét. Az olasz lányok pedig városné­zésre készülnek. Megkérdez­zük bajnoknőjüket, Leone-t, a kitűnő sprintert, milyen re­ményekkel jöttek Budapestre. — A pontversenyt szerintem nem nyerhetjük meg. De né­hány számban, azt hiszem, kel­lemetlen meglepetéseket is tu­dunk okozni. — Tavaly Bernben, az Európa-bajnokságon sikerült Neszmélyi előtt végeznem. De hallom, hogy százon micsoda hatalmas javuláson ment ke­resztül. Így 100 méteren elé­gedettek lennénk a 2. és 3. hely megszerzésével. Neszmélyit nyilván azért nem indítják a 200-on, hogy a 4X100-as vál­tóra friss maradjon. Ezzel a váltóban megnehezítik a hely­zetünket. Márpedig nekünk szívügyünk ez a szám! Elrobog az autóbusz az olasz lányokkal. Viszont új verseny­zők érkeznek. Most már — a norvégok kivételével, akik ma érkeznek — teljes a vendég­koszorú. Gyors pillantás a megérkezettek névsorára, már­is kialakul a vélemény. A nagy versenyek : 800-1000—5000 m A legnagyobb küzdelem a 800, 1500 és 5000 m-en várható, a Szentgálit verő angol Hew­­son, az Iharost verő svéd Ericsson, az NDK-beli I. Her­mann, Richtzenhain, az angol Henderson, a csehszlovák Strzinek indul Szentgáli, illet­ve Tábori és Rózsavölgyi, no meg a többi magyar ellen. De Európa-bajnoki mezőny indul a többi számban is. Így kala­pácsvetésben Csermákkal és Némethtel szemben a cseh­szlovák Máca, a lengyel Rut, 110 gáton az angol Parker, a belga De­ Pauw. A­kadályfutás­­ban Karvonen II., a finn világ­rekorder nem sokkal gyengébb képességű öccse, meg a nor­vég Larson, Rejtő László Jan Sidló NYÁRI VÁSÁR A BUDAPESTI RUHÁZATI SZAKÜZLETEKBEN! Figyelmébe ajánljuk: ATEXTŐL Régi ár for Vásári ár­int »Vásár« kockás női kabátszövet 270.— 180.— »Lassa« női kabátszövet 260.— 165.— »Hilda« női ruhaszövet 130.— 85.— »Viktória« kockás női kabátszövet 320.— 240.— Georgette több színben 82.— 60.— »Goldani« imprimé 63.80 50.— CIPŐBOLTBÓL Régi ár for Vásári ár­int Férfi vászoncipő, bőrtalppal 145.— 100.— Férfi háferli (marhabox) 131.— 90.— Női félcipő (sertésbőr) 98.— 78.— Női félcipő (sertésbox) 93.— 70.— Százas gyermekcipő 31—34-es sz. 60.— 50.— RUHÁZATI BOLTBÓL Régi ár for Vásári ár int Női kartonruha 120.------140.— 105.— Női kabát »Mozaik« szövetből 1100.— 900.— »Tatjána« női kabát 850.— 750.— Férfi pijama 275.70 250.— »Dux« gyermek kötöttáruk leszállított árakon RÖLTEXTŐL Régi ár for Vásári ár int Filmnyomott mintás abrosz 60.— 48.— Férfi ing (szürke színben) 70.— 55.— Férfi alsó (szürke színben) 36.— 25.— Atléta trikó 21.— 15.— Augusztus 20-tól szeptember 4-ig Egyes boltok augusztus 21-én, vasárnap is nyitva! HÉTVÉGI SPORTMŰSOR SZOMBAT: Sportef­yesületi szpartakiád orszá­gos döntője: Ünnepélyes megnyitás: 9 órakor, Atlétikai verseny: 10 óra­kor, Férfi röplabda mérkőzések: 10 órakor, népligeti Vasas pálya. Atlétika: A nemzetközi férfi és magyar—olasz női atlétikai viadal első napi küzdelmei, Népstadion, 17 óra. — Kerékpár: Magyarország— Német Demokratikus Köztársaság nemzetek közötti kerékpáros pálya­verseny, Millenáris, 19.30 óra. —­Motor: A Budapesti Honvéd motor­­kerékpáros és autós csillagtúrája Tihanyban. — Budapest 1955. évi motorcsónak gyorsasági bajnoksága Margitsziget melletti pesti dunaág, 14 óra. — Tenisz: Magyarország 1955. évi egyéni teniszbajnoksága, margitszigeti Dózsa-stadion, 9 óra. — Úszás: A Bp. Vörös Meteor hosz­­szútávú úszóversenye, rajt: Alsó­göd, 9 óra. A BTSE ünnepi úszó­versenye. Sportuszoda, 16.30 óra. — Vívás: Balatoni párbaj­tőrvívó baj­nokság. Balatonfüreden. — Vízi­labda: Országos bajnoki mérkőzések a Sportuszodában: Bp. Vasas—Bp. Dózsa, 18 óra; Bp. Honvéd—Bp. Törekvés, 18.45 óra. A BTSE rendezésében a margitszi­geti, városligeti, népligeti és város­majori Sportfalukban még az alábbi mérkőzésekre, illetve bemutatókra kerül sor: Margitsziget: bajnoki röplabda mérkőzések, Vol. Meteor­pálya, 9, illetve 15 óra; a Bp. Dózsa és a Bp. Vörös Lobogó cselgáncso­­sainak bemutatója, Úttörő-stadion, 17 óra; a birkózó válogatott keret tagjainak bemutatója. Úttörő-sta­dion, 18.30 óra. — Városliget, Buda­pest 1955. évi akrobatikus torna- és gála-csapatbajnoksága. Bástya sport­telep környékén, 9 órakor; férfi és női kosárlabda villámtorna. Bástya sporttelep környéke, 9 óra; a Bp. Törekvés és Bp. Honvéd súlyemelői­nek bem­u­ta­tój­a. Bástya sporttelep környéke, 17 óra. — Népliget: »Ság­­vári Endre« ifj. férfi és női kézi­labda emlékverseny, Vasas-pálya, 9 óra. Bp. Vörös Meteor és Bp. Trak­tor súlyemelők bemutatója a Kiss János laktanyával szemben levő térségen. — Városmajor: Válogatott ifj. teniszezők bemutatója, Bástya VTSK sporttelep, 9, illetve 17 óra. VASÁRNAP: Sportegyesületi szpartakiád orszá­gos döntője: Atlétikai verseny, nép­ligeti Vasas-pálya, 9 óra. Férfi röp­labda mérkőzések, Vasas-pálya, 8 óra. Női röplabda mérkőzések, Bás­tya-pálya, 8 óra. Atlétika: Nemzetközi férfi és ma­gyar-olasz női atlétikai verseny második napi küzdelmei, Népsta­dion, 17 óra. — Kerékpár: Magyar­­ország—Német Demokratikus Köz­társaság nemzetek közötti kerékpá­ros pályaverseny, Millenáris, 19.30 óra. Magyarország 1955. évi 200 km-es országúti kerékpáros bajnok­sága, Aquincum, 7 óra. — Labda­rúgás: NB I. oszt. mérkőzések: Bp. Vörös Lobogó—Dorogi Bányász, Hungária út, 17 óra; Bp. Dózsa— Vasas Izzó, Dózsa-stadion, 17 óra; Győri Vasas—Salgótarjáni Bányász, Győr, 17 óra; Dr. Vasas—Bp. Kini­zsi, Diósgyőr, 17 óra; Légierő- Szombathelyi Törekvés, Szolnok, 17 óra. — Motor: Nemzetközi motor­­kerékpáros gyorsasági verseny, Ti­hany, 9.30 óra. — Tenisz: Magyar­ország 1955. évi egyéni teniszbaj­nokságának küzdelmei margitszi­geti Dózsa-stadion, 9 óra. — Úszás: A Bp. Kinizsi úszóversenye, Sport­uszoda, 17 óra. — Vívás: Balatoni kardvívó bajnokság Balatonfüreden. — Vízilabda: Országos bajnoki mér­kőzések a Sportuszodában: Bp. Vö­rös Lobogó—Gh.-Dej Hajógyár, 18 óra; Bp. Kinizsi—Egri Bástya, 18.45 óra; Bp. Vörös Meteor*—Szolnoki Dressa, 18.30 óra. A Népstadionban játsszák a Bp. VASAS-Bp. HONVÉD labdarúgómérkőzést A labdarúgó Magyar Nép­köztársasági Kupa mai döntő­jének helye és időpontja meg­változott. A Bp. Vasas és a Bp. Honvéd mérkőzésre délután 3 órakor kerül sor a Népstadion­ban — nem mint eredetileg tervezték, a Sport utcai pá­lyán, délután 5 órakor. Az OT­SB közlése szerint csak a »labdarúgás« felírásai pályabe­lépők érvényesek a »G«-szek­torban. Vásárolna jófajta zongorát, vagy egy pianinót sürgősen vidéki család. Budapesti megbízott te­lefonja 221—119. TKétpzemély S^^lmnyéTTo­én^ze!^ olcsón, jótállással, fizetési ked­vezménnyel. Kárpitosnál, Nép­színház utca 25. Telefon: 341—783. Most vásároljon Fogy­­ár Vásári ár f­o­r­in­t­­ Női posztó kosztüm 350.— 280.— Női vászon kosztüm 180.— 150.— Női molinó blúz 50.— 40.—­­ Női kabát (Tatjana) 880.— 180.— Kabátszövet (Lassa) 260.— 165.— Női kabátszövet (Vásár) 270.— 180.— Csizmanadrág-szövet (traktoros) 260.— 195.— Női ruhaanyag (Hilda) 130.— 85.— Nyomott pique barchend 55.80 43.10 Duble flanek­ 79.60 52.80 Férfi rövid alsó 36.— 25.— Gyermek alsó 14.30 9.— Filmnyomott abrosz 70.— 56.— Férfi préselt sertésbox félcipő 130.— 90.— Női préselt sertésbox félcipő 98.— 80.— Női szandál préselt sertésboxból 130.— 100.— Gyér, száras cipő prés. marhabox 60.—1­50.— Gyermek vászoncipő 61.— 50.— Női regatta fekete velour cipő 176.— 130.— Női vászonszandál 60.— 48.— Fentieken kívül még számos ruházati cikk vásári áron 14 NAPOS NYÁRI VÁSÁR! az ország nagyobb ruházati szaküzleteiben, földművesszövetkezetekben és az összes állami áruházakban

Next