Népszava, 1958. június (86. évfolyam, 128–152. sz.)

1958-06-29 / 152. szám

Somogyi Miklósnak, a Szaktanács elnökének nyilatkozata a magyar szakszervezetek küldöttségének romániai útjáról Megköszöntük a román munkások testvéri segítségét,­ láttuk a lendületes munkát, hasznos tapasztalatokat szereztünk A napokban tért vissza tíz­napos romániai útjáról a ma­gyar szakszervezetek öttagú delegációja, amelyet Somogyi Miklós elvtárs, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tagja, a Szaktanács elnöke vezetett. Munkatársunk megkérte So­mogyi Miklós elvtársat, tájé­koztassa olvasóinkat a romá­niai látogatás céljáról, s a de­legáció tapasztalatairól. — A múlt év márciusában hazánkban járt a román szak­­szervezetek küldöttsége, amely átadta a román szervezett dol­­gozók testvéri segítségét, anya­gi támogatását az ellenforrada­lom következtében bajbaju­tott magyar munkásoknak — mondotta válaszában Somogyi elvtárs. — A magyar szakszer­vezetek küldöttsége, amely most Romániában járt, ezt a testvéri látogatást kívánta vi­szonozni. Ugyanakkor megra­gadtuk az alkalmat és elláto­gattunk néhány olyan nagy­üzembe is — köztük a buka­resti Augusztus 23 Vasipari üzembe, a Sztálinvárosi Trak­torgyárba stb. —, amelyeknek munkásai az elsők között aján­lották fel segítségüket a ma­gyar dolgozóknak az ellenfor­radalom után és ezért szemé­lyesen is köszönetet mond­tunk. «­ Merre járt a magyar de­legáció? . •— A vendéglátó Román Szakszervezetek Központi Ta­nácsa és a román dolgozók igen meleg és bensőséges ba­rátsággal, őszinte szeretettel fogadták delegációnkat. Rend­kívül gazdag és változatos program biztosította, hogy küldöttségünk megismerhesse a román szervezett munkások é­letét és a szocializmus építé­sének nagyszerű eredményeit. Beszélgettünk munkásokkal, szakszervezeti aktivistákkal, gazdasági vezetőkkel és öröm­mel tapasztaltuk, hogy a ro­mán munkások nagy lendület­tel és nagy odaadással építik szép hazájukat, boldogabb jö­vőjüket. *— Láttuk Románia egyik legnagyobb építkezését, a Bé­­kás-szorosi Lenin Vízierőmű­vet, melynek méreteire jel­lemző, hogy egymilliárd és kétszázmillió köbméter vizet tárol majd a két hatalmas he­gyet összekötő vasbetongát. Voltunk a Fekete-tenger part­ján, a Constanca környékén épülő üdülőtelepeken, Eforián és Vaszilerajcán, ahol két év­vel ezelőtt még kopár tenger­part volt és most már szívet­­lelket gyönyörködtető, építé­szeti szempontból is nagyon szép üdülővárost varázsoltak a román építőipari munkások. — Bizonyára sok élményt szerzett a delegáció. Mi volt a legérdekesebb? — Románia arculata, az emberek élete nemcsak a Bé­kásban és a Fekete-tenger partján, vagy az ország más tájain létesített és folyó épít­kezéseken változott meg So­rolhatnám az üzemeket egy­más után — a ploesti I-es szá­mú olajfinomítót, a Sztálinvá­rosi Traktorgyárat és a többit —, ahol a felszabadulás után a megfelelő munkakörülmé­nyek megváltozása mellett a szociális intézmények egész sorát építették ki, akárcsak nálunk és a többi népi demok­ratikus országban. Mindezt azért mondom el, mert, sajnos, nagyon sokan vannak nálunk is, de különö­sen Nyugaton, akik Romániát még mindig az úgynevezett balkáni elmaradottság hamis beállítottságában ismerik. Azok, akik csak a felszabadu­lás előtti és nagyrészt a kül­földi tőke igája alatt nyögött Romániát ismerik, ma nagyot csalódnának, ha szemtanúi le­hetnének a felszabadult ro­mán nép megváltozott és egy­re szépülő életének, azoknak a csodálatos eredményeknek, amelyet a román munkáspárt vezetésével a szocialista épí­tésben elértek. A delegáció személyes élmé-­ nyein túl milyen, idehaza is­­ hasznosítható tapasztalatokat« szerzett a küldöttség romániai­­ útja során? « — Az egyik figyelemre­­ méltó tanulság, amely dele-­ gációnkat legjobban megnag­­­gadta, a táppénzes állomány­­ nagymérvű csökkenése. Meg-­­ győződtünk róla, hogy míg « korábban az összdolgozóknak « 4—5 százaléka volt állandóan« táppénzes beteg, addig most« országosan alig 1—1,5 száza-­­­lékra tehető ez az arány. Az 1 egész egy átfogó intézkedés-­ nek az eredménye, amelyet ez 1 év március 1-től léptettek­­ életbe.­­ — A másik hasznos tapasz-­ talat, amely az előbbivel ös­-­­szefügg, az az üzemi munka-2 sok szociális, egészségügyi és­­ kulturális ellátásáról való­ gondoskodás »koloniális« for-2 mája és módja. Ennek a lé- j­nyege, hogy az üzemi mun- 2 kasok egészségügyi, szociális­­ és kulturális szükségleteit az­­ üzemekben és a körülötte­­ épült kolóniákon elégítik ki. 1 — Nagy érdeklődéssel tanul-­­ mányoztuk a gyárak impro-­­ duktív létszámának alakulását­ is. Az általunk meglátogatott­ gyárakban — de mint mon-t dották, másutt is így van —­­ az utóbbi időkben 40—50 szá-­­ zalékkal csökkentették az ad-­ minisztratív munkát végzők­­ számát. Megszüntettek egy­­ egész sor kézzelfoghatóan fe-­­­lesleges papírmunkát, többek › között a munka-, anyagutalvá­ › nyozás és a munkalap régi › rendszerét, a bizonylatok bi- › zonylatát és a mindennapi tér- ` melés operatív előkészítését › végző részlegeket hoztak létre. › — Ezek volnának a legfőbb › és számunkra igen fontos ta­› pasztalatok. Azon leszünk,­­ hogy az illetékesekkel együtt, ezekből a tanulságokból min-­­­den hasznosíthatót megvaló- o sítsunk — fejezte be a kérdé- e­sekre adott válaszát Somogyi­­ elvtárs. A szocialista irodalom győzelmét igyekszik elősegíteni a Fiatal írók Stúdiója Fennállása óta az egyik leg­jelentékenyebb kezdeménye­zést tette az Egressy-klub, a szakszervezetek művészklubja. Annak a közönségsikernek alapján, amelyet a klub mel­lett létesült Fia­tal Zeneművé­szek Stúdiója rövid fennállása alatt elért, most megalakította a Fiatal Írók Stúdióját. A stúdió alakuló megbeszélé­sén mintegy hetven fiatal költő, író, kritikus, irodalom­történész jelent meg. Köztük olyanok, akiknek nevét már kötetek hirdetik — és olyanok is, akiknek egy-egy írásával csak elvétve találkozhatunk. A stúdió céljait Kiss István, a Szaktanács kultúrnevelési osztályának mun­katársa és az Egressy-klub részéről Kárpáti Kamill ismertette. Az elgondo­lás szerint irodalmi est-soroza­tokat rendeznek majd a fiatal­ nemzedék tagjainak költői és­ prózai műveiből, a klub sza-! valóművészeinek és a zene-­ művész-stúdió tagjainak köz-! reműködésével. Az estek be-! mutatóját az Egressy-klubban, • szakmai közönség előtt tarta-'z nák, a további előadásokat pe- • dig művelődési otthonokban. • Több kultúrház vezetősége­­ már élénken érdeklődik a stú­­­dió munkája iránt, így például­­ a Pesterzsébeti Vasas már­ havi egy műsort lekötött.­­ Számos fiatal szólt hozzá az­ előzetes tervekhez; a felszóla-­ lásokból kiviláglott az a szán-­­dék, hogy a stúdió működése a[ különféle irányzatok bemuta­­tása mellett is egységesen a‘, szocialista irodalom fejlődését,', győzelmét segítené elő. (g. sz. 1.) . 800 000 tonnával csökkentik a szénbányászat idei tervét Részleges munkaerő-átcsoportosítás és felvételi zárlat ► A szénbányászat 1958-ban 1 24 240 000 tonna szén terme­lését irányozta elő. A tervnek ►az év első öt hónapjára ese­­►dékes részét a bányászok 400­­ezer tonnával túlteljesítették. [Az erőművek, ipari üzemek, a­­MÁV és a kereskedelem meg­­f­­elelő mennyiségű készletek­kel rendelkezik. A készletek ►további nem gazdaságos hal­­­mozódásának elkerülése vé­­­gett az Országos Tervhivatal­­t és a Nehézipari Minisztérium ► a gyenge szénfajtáknál leszám­ította a szénbányászat tervét. Az előző negyedévben kö­rülbelül 2500 fővel volt maga­sabb a bányák dolgozóinak létszáma a tervezettnél. A bá­nyákban emiatt felvételi zár­latot rendeltek el, elsősorban azoknál a trösztöknél, ame­lyeknél a túlteljesítés a gyen­gébb minőségű szenekből je­lentkezett. Az éves termelési terv csökkentését úgy oldották meg — hangsúlyozták a Ne­hézipari Minisztériumban —, hogy ne kelljen egyetlen be­csületes, munkáját jól végző bányászt sem elbocsátani A tervcsökkentés befe­jeződött, a mérsékelt terme­lésre utasított trösztöknél to­vábbra is fennmarad a felvé­teli zárlat, de a fekete és a jó minőségű barnaszenet ter­melő trösztöknél — Pécsett, Komlón, Tatabányán és Doro­gon — továbbra is kívánatos a terv túlteljesítése és itt fel­vételi zárlat sincs. A trösztök és üzemek vezetőinek most az a feladatuk, hogy a jövőben a minőségi termelést szorgal­mazzák. Módosították az élüzem cím elnyerésének feltételeit­ az építőiparban . Az építőiparban tavaly az­­élüzem cím elnyerésének fel­­­tételei az ellenforradalom­­okozta épületkárok helyreállít­­tásának befejezését, és a ter­­­melésnek az ellenforradalom­­előtti színvonalra emelését »szolgálták. Azóta a helyreállítá-­­sok túlnyomó részét befejez­etek, a termelés emelkedése is »túlhaladta a kitűzött célt. Ezért »az Építésügyi Minisztérium és­­az Építő-, Fa- és Építőanyag-­ »Ipari Dolgozók Szakszervezete »együttes határozatban módosí­► tetta az élüzem cím elnyerésé­­nek feltételeit.­­­­ A határozat szerint 1958 már « ► sodik fél évében azok a válla-» flatok nyerhetik el az élüzemi­­ címet, amelyek a leggazdaságo- ♦ sabban termelnek, tehát a leg-» olcsóbban építenek, lejjebb * szorítják önköltségüket, jó mi­» nőségű munkát végeznek, és* hiánytalanul végrehajtják a­ különböző takarékossági in-­­tézkedéseket. A határozat az* egyes igazgatóságok profiljá-­ nak megfelelően megszabja a­ hozzájuk tartozó vállalatok­ különleges feladatait is. (MTI)­­ A DUNA mosógéppor egyformán óvja a textíliát és a mosógépet. Szappant és kékítőt nem használunk a mosáshoz! Optikai fehérítő tartalmú, ezért a fehérnemű visszanyeri eredeti élénk színét. Egy doboz 40 liter vízhez, 6 kg anyag kimosásához elegendő Az MSZMP Központi Bizottságának üdvözlő távirata Walter Ulbricht elvtárshoz WALTER ULBRICHT ELVTÁRSNAK, NÉMETORSZÁG SZOCIALISTA EGYSÉGPÁRTJA ELSŐ TITKÁRÁNAK BERLIN Kedves Ulbricht Elvtárs! Hatvanötödik születésnapja alkalmából fogadja a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, pártunk minden tagja és a magyar dolgozó nép bensőséges, őszinte jókívánsá­gait. Pártunk és népünk igen nagyra értékeli azt az áldozatos, kitartó küzdelmet, amelyet ön, kedves Ulbricht elvtárs, a Né­met Kommunista Párt élvonalában az illegalitás nehéz éveiben a fasizmus ellen, a munkásosztály egységéért folytatott. Népünk tudja, hogy önnek igen nagy szerepe van abban, hogy ma a Német Szocialista Egységpárt vezetésével sikeresen építik a szo­cializmust a Német Demokratikus Köztársaságban, amelynek léte a béke megőrzésének egyik legfontosabb biztosítéka. Né­pünk nagy elismeréssel adózik annak a nagyszerű harcnak, amelyet a Német Szocialista Egységpárt, annak Központi Bi­zottsága, és személy szerint ön, a marxizmus a leninizmus tisz­taságáért, a szocializmus győzelméért, Németország egységéért, az atom- és hidrogénfegyverek eltiltásáért, a leszerelésért és a béke fennmaradásáért vív. Szívből kívánjuk, hogy ön, a német munkásosztály hű fia és német testvérpártunk töretlen harcosa, e nemes célok érde­keiben továbbra is sikeresen munkálkodjék. Forró kommunista üdvözlettel. A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT KÖZPONTI BIZOTTSÁGA II Minisztertanács elé viszik a „gazdátlan“ Vigadó egyre sürgetőbb ügyét ! Szom­bat délelőtt tíz órakor­­ ismét bizottság járt a Vörös­­­marty téren, hogy valahogyan­­ dűlőre vigye a Vigadó sorsát. ► A fővárosi tanács utasítá­­­sára az V. kerületi Ingatlanke­zelő Vállalat (a Házkezelési ► Igazgatóság jogelődje) 1955.­­augusztus 1-én kezelésébe vett, ü­te­g már akkor is súlyosan sé­rül és sok tekintetben életve­szélyes romhalmazt. A Műve­lődésügyi Minisztérium azzal az indokolással adta át a fő­városnak, hogy az épületben 11 lakás és 17 üzlet, illetve rak­tárhelyiség van. A miniszté­rium tehát lakóépületet nem gondoz. A Műemlék Felügyelő­ség ugyanakkor kötelezte ma­gát, hogy évi 80 000 forintot biztosít a házkezelő részére karbantartási és állagmegóvási célokra. Ez az első évben meg is történt. Azóta azonban a fo­lyósítás megszűnt, és a szük­séges munkákat a lakóépületek felújítását szolgáló karbantar­­­­tási hitelkeret terhére végzik. Az V. kerületi Házkezelési­­ Igazgatóság több ízben javít­­­­tatta a romépületet. Az el­avult tetőhéjazatok és ideigle­nes fedések tönkrementek, az­­ épület-ornamentika lefagyott , vagy leázott. Március 6-án egy­­ szakértő bizottság megpecsé­­­­telte az épület sorsát, mert ki­mondotta, hogy használhatat­lan. A KÖZTI szakvéleménye sze­rint a Haas-palota Vigadó tér és Deák Ferenc utca sarkán levő része egyre veszélyesebb állapotba kerül és állagmeg­óvás, újjáépítés vagy lebontás nélkül két éven belül összedől. A romnak azonban nincs gaz­dája. A főváros véleménye sze­rint már nem lakóépület, te­hát nem tartozik az ő hatáskö­rükbe. A Művelődésügyi Mi­nisztérium arra az álláspontra helyezkedik, hogy a Vigadóra nincs szüksége, mivel hang­versenyterem-igényét a meg­levők kielégítik. A bizottság tagjai egyetér­tettek abban, hogy az egyre fokozódó veszély ellen valamit tenni kell. Javasolni fogják, hogy a fővárosi tanács végre­hajtó bizottsága hozzon olyan határozatot, mely szerint a kérdés eldöntését a Miniszter­tanács elé viszik, amely ren­delkező módon mondja ki a végső szót. Szentiványi György I ipiiLiI M HiEM 11 'liülC Az utolsó verklis » A verklis társadalom utolsó­­ mohikánját keresem a Vágó­ig híd utcában. E — A negyvenhétben lakik. ÍMa éppen szabadnapos — iga­­­­zít útba a trafikos néni. [ Az udvaron találom. Éppen­­»karbantart«. Lábán cúgos­► cipő, fején szalmakalap, kezé­► ben fogó. ► — Meglazultak a kalapá­­t­csok, néhány szeg meg eldőlt. [ Tetszik tudni, nagyüzem volt [vasárnap ... [ Tegnap Rákosfalván »tájolt«. [De övé egész Budapest, egye­béül neki van engedélye. Isme­rik Óbudán, szeretik Lágymá­­­­nyoson, várják Angyalföldön. [ Huszonöt éve verklizik. [ — Apám hagyta rám ezt a­­kétkerekű zenélő dobozt. Még­­a vursliban kezdtem, akkor,­­ amikor az volt a sláger: í Száll a hinta, kis Katinka ! Szól a verkli, azt nyekergi ► Jöjj, mulassunk hát... ! Túl van a hatodik ikszen. ► Kivénhedt verklijét nagyon ► messziről, a sramli, az omni­­­busz és a tölcséres gramofon , világából cipelte a Rock and­­ Rollig, a magnetofonig. . — Haragszom a magneto­­­fonra, meg a rádióra is. Ha rajtam múlna, bezárnám azt a gyárat, ahol a lemezeket csi­nálják. Egyik sem tesz jót a verklinek. Konkurrencia ké­rem, óriási konkurrencia! Megerősíti a kalapácsokat, helyükre állítja az eldőlt szö­geket. Megmarkolja a hajtó­kar fogantyúját — Ez a nyolc nótám van ... hallgassa csak. A kalapácsok munkához lát­nak. Az első nóta, amit a húrokról leütnek, egy fiúról szól, aki a téglagyárban lakik, s ebből kifolyólag téglaporos a kalapja. Aztán az omnibusz­ról zenél a verkli, amelyiknek tetején éjszaka de csuda volt... — Mondja meg őszintén, igaz lelkiismeretére, Guszti bácsi, szívesen hallgatják ezt a verkliszót az emberek? — Hát megmondtam volna én azt, fiam, ha nem kérdezi, akkor is. Megmondtam volna, hogy ebbe a verklibe hamaro­san nagy változások lesznek. Ez így nem maradhat. — Hogy-hogy? — Modern zenét tétetek be­le, így leszen védekezés a konkurrenciával szemben. —• Aztán mi lesz az a mo­dern zene és hogyan kerül bele? — Belerajzoltatom. Kispes­ten lakik az Arany János ut­cában egy ehhez értő ember, kottából rápontozza a nótát erre a fahengerre és én min­den pont helyére beleütök egy szeget. Megy az könnyen ké­rem, csak azt nem tudom, hogy milyen dalokat válasz­szák. Mondogatom a mai slágere­ket, fütyülöm sorba, egymás­után. Az öreg gyanakodva te­kint rám és egyszer csak azt mondja: — Ez nem biztos, hogy friss. — Hát a téglaporos kalapnál legalább húsz évvel frissebb — szólok kissé sértett önérzet­tel. — Azért mégis utána kell annak nézni, ha már egyszer ilyen költségbe veri magát az ember. — Hogy’ tud utána nézni? — Megvan a módja annak is — mondja titokzatosan és elhallgat. Faggatom. Restell valamit, látni rajta. Biztatom, s aztán mégiscsak kötélnek áll. — Van egy ismerősöm Óbu­dán. De tegye le azt a ceru­zát, most már ne írjon sem­mit. Orvos az illető. Szomba­ton találkoztunk és megbeszél­tük, hogy holnap elmegyek hozzá. Most vett vadonatúj le­mezeket. Azt mondta, mind le­játssza nekem és kiválasztju­k a verklibe valót... (k. gy. j.) Még mindig több mint­­ 17 000 disszidens van Ausztriában . A salzburgi Európa Szálló­­­ban tartott menekültügyi érte­­­­kezleten dr. Hantschek oszt­­­rák belügyminiszteri osztály­főnök közölte, hogy Ausztriá­­­­ban jelenleg 17 200 magyar­­ disszidens tartózkodik. Közü­­­lük 9140 lágerekben, 8060 al­­­­bérleti lakásban él. Rendes­­ munkája és jövedelme csupán­­ 3000 disszidensnek van, a töb­­­bi segélyből tartja fönn­ ma­­­­gát. A disszidensek igen sze­­­rény ellátása is napi félmillió ► schillingjébe kerül Ausztriá­­­­nak. Rohrholt, az ENSZ me­­­nekültügyi főbiztosának áilan­► de ausztriai helyettese bejelen­­­­tette: sem az Egyesült Álla­­­mok, sem más nyugati álla­► mok nem hajlandók több ma­­­­gyar disszidenst befogadni, s [ezért számolni kell azzal, hogy la 17 200 disszidens végleg ► Ausztriában telepedik le. [ (MTI) 1958. június 29

Next