Népszava, 1958. július (86. évfolyam, 153–179. sz.)

1958-07-01 / 153. szám

* A Vietnami Demokratikus Köztársaság­­ nagykövete átadta a megbízólevelét Dobi István, a Népköztársa-­­ság Elnöki Tanácsának elnöke; hétfőn fogadta Nguyen Thanh. Ha rendkívüli és még ha­talmas:­zott nagykövetet, a Vietnami­ Demokratikus Köztársaság első­­ magyarországi nagykövetét,J­ater átadta megbízólevelét. " • Növekszik árucsereforgalmunk­­ az NDK-val ! A Magyar Népköztársaság és­­ a Német Demokratikus Köz-­­ társaság külkereskedelmi mi-i nisztériumának vegyesbizott-t­sága 1958. június 13-tól június­ 28-ig tárgyalásokat folytatott­ Budapesten az idei árucsere-­ forgalom növeléséről. Az ered-­­ményes tárgyalások után alá-­ írták a két ország között 1958-­ ra szóló árucsereforgalmi és a fizetési megállapodás kiegészí-­­tő jegyzőkönyvét. Eszerint az« eredeti,­­megállapodásban leköt] tött áruk illennyí­ségét 30.1 s­zám i­dalokkal növelték. (MTI) ] Kádár János: Sok tekintetben utol kell érnünk a bolgár népet ! Barátaink eredményeiről­­szólva hangsúlyozta: — Ná­­lunk, Magyarországon valószí­­­nűleg sokan úgy gondolják,­­hogy mi fejlettebbek vagyunk,­­mint a Bolgár Népköztársa- sság. Nem­ egészen így van. " Mint a küldöttség tagja és mint kommunista, Bulgáriá-­ ban több ízben mondottam —­ és teljes hittel és meggyőző-! déssel mondottam —, hogy a­ Magyar Népköztársaságnak ma­­ sok tekintetben utol kell érnie* a bolgár népet és a Bolgár­­ Népközt­ár­sát A-—‘ *míg ugyan- t Előreláthatólag simán levonul a dunai árhullám Passauban vasárnap árvíz­riadót rendeltek el. Az utóbbi napok esőzései következtében a Duna vízállása vasárnap dél­ben 6,20 méterre emelkedett. Az alacsonyabb fekvésű laká­sokat kiürítették, s a naponta Bécsbe közlekedő­­ hajójáratot külön engedélyhez kötötték. — Milyen az általános víz­­helyzet hazai szempontból? — kérdeztük az Országos Vízügyi Főigazgatóságtól. — A Duna vízgyűjtő terüle­tén lehullott nagy mennyiségű­­ csapadék következtében a ba­­­­jor Dunán és az Inn folyón , szombatra heves árhullám­ alakult ki, amely azonban va­­­sárnap reggelre a Linz feletti­ szakaszon már apadt. Az ár-­­hullám a magyar szakaszon előreláthatólag 70 százalék kö­­­rüli magassággal tetőzik. A­­ vízállásoknak megfelelően a­­ szigetközi védvonalon első-,­ illetve másodfokú készültség lépett életbe. ­ Vasárnap hazaérkezett Szó­fiából az MSZMP Központi Bi­zottságának és a Miniszterta­nácsnak Kádár János elvtárs vezetésével Bulgáriában járt küldöttsége. A Ferihegyi re­pülőtéren a delegáció fogadta­tására dr. Münnich Ferenc miniszterelnök vezetésével megjelent az MSZMP Politi­s Dr. Münnich Ferenc hang­­súlyozta, hogy a mostani bul­­lgáriai látogatás abban az idő­­ben történt, amikor a nemzet­iközi imperializmus vad haj- Iszát folytat országunk ellen, ► felhasználva a hazaáruló Nagy ► Imre és bűntársai fölött ki­► mondott ítéletet. A baráti bol­► gár nép az ellenforradalom ne­► hét napjaiban haladék nélkül ► mellénk állt, soraikból tízezrek­­ jelentkeztek, hogy fegyveres­­segítséget nyújtsanak Magyar­­­­ország munkásosztályának. A kai Bizottságának és a kor­mánynak számos tagja, a po­litikai, gazdasági és kulturá­lis élet vezető személyiségei és a budapesti diplomáciai képviseletek több vezetője és tagja. A hazaérkezett küldöttséget dr. Münnich Ferenc köszön­t.ntfp. bolgár nép helyesli az ítéletet. A magyar és a bolgár párt- és kormánydelegáció tevékeny­sége, tanácskozásai megvilágí­tották azt, hogy teljes egyet­értés van pártjaink és kormá­nyaink között a revizionizmus elleni harcban, amely revizio­­nizmusnak megjelenési for­mát a JKSZ úgynevezett prog­ramja adott. Végül szeretettel üdvözölte a hazatért küldöttség tagjait, akik nevében Kádár János elvtárs mondott beszédet­ is a mi pártunk és népünk kü­­­lönböző elhajlásokkal, kilengés­é­sekkel, kitérésekkel, a külön-­ böző módon gáncsoskodókkal,­ a hibát elkövetőkkel és az­ árulókkal viaskodott és küzd­ő­dött, hogy visszaverekedje ma­­­­gát az egyenes útra, azalatt a­ bolgár nép szilárd kommunis-­­ta pártja vezetése alatt meg-­­állás nélkül haladt előre. Bul-­­gáriában győzött a szocialista­ társadalom, városon és falun, szocialista alapja van a társa-­ dalom életének. Amikor azt­ mondom, hogy utol kell érni a­ bolgárokat, elsősorban arra­ gondolok, hogy nekünk is igye-­­keznünk kell mielőbb lerakni. (Folytatás a 2. oldalon) Dr. Münnich Ferenc üdvözlő beszéde A bulgáriai találkozón erősödött a szocialista tábor egysége és ereje Hazaérkezett a magyar párt- és kormányküldöttség Bulgáriából KÉSZÜLT MAGYARORSZÁGON. Moszkvában a szerszám­gépkészítő intézetben kiállították azokat a fémvágó gépeket, amelyek a Magyar Népköztársaságban készültek. — Képünk: A kiállítás látogatói megtekintik az egyik »Erosimat« típusú szerszámgépet A főváros átvette a helyiérdekű vasutat, tovább javítják a budapesti közlekedést Három év alatt 40 új motorkocsit szereznek be, javítással, korszerűsítéssel teszik gyorsabbá, kényelmesebbé az utazási kívánsága volt — mondotta —, hogy a helyi közlekedés egy­ségesítése és megjavítása ér­dekében visszakapja a régi HÉV-vonalaka­t, amelyeket­ 1952-ben a MÁV vett át. Bebi­zonyosodott: szükséges, hogy a fővárosi közlekedés errt kézbe kerüljön, de a tanács önálló­­ gazdálkodása is megkívánja ez.­Az újonnan alakult vállalat­ra fontos feladatok várnak. Az igazgató ismertette a közleke­dés javítására tervezett intéz­kedéseket. Korszerűsítik a tö­b­­bi között a hálózatot és a ko­csikat, a hároméves terv kere­tében 40 új motorkocsit szerez­nek be, s így sűrítik a kisebb vonategységek közlekedését, megrövidítik a várakozási időt. Fokozatosan javítják a pálya­testeket, és új gépegységek üzembe helyezésével növelik az áramkapacitást is. A járműve­ken nagyjavítást és egyéb kor­szerűsítést végeznek, hogy ké­nyelmesebbé tegyék az utazást. A Budapesti Helyi Érdekű Vasút menetrendje és díjszabá­sa természetesen nem változik. Arra is ügyeltek, hogy az át­szervezésnél a dolgozók se anyagi, se szociális szempont­ból ne károsodjanak. (s. l.)­­ Mint megírtuk, a Közleke­­­­dés- és Postaügyi Minisztérium­­ a Budapest Elővárosi Vasutat a július 1-i hatállyal tanácsi ke­­­­zelésbe adja át. Visszakerül a­­ főváros kezelésébe a Margit­­­ híd—Szentendre, a Kerepesi­­ út—Gödöllő, a Boráros tér —­­ Csepel és a Vágóhíd—Ráckeve vasúti vonalcsoport, új vonal­ként pedig a Szigetszentmik­­lós—Taksony közötti vonal. Felkerestük Weil Sándort, az újonnan alakult Budapesti He­lyi Érdekű Vasút igazgatóját, és tájékoztatást kértünk e vál­tozás jelentőségéről. — A fővárosi tanács régi •A jó könyv a rossz idő ellen­ ­ Ma van az ünnepi könyvhét­­harmadik napja. Vasárnap­­ reggel a megnyitáson kellemet­­­ len vendég toppant elsőnek a­­könyvsátrak elé: az esős, szél­­­viharos időjárás. A jó köny­­­vek azonban harcba szálltak l a rossz idővel , és győztek.­­A Magyar Könyvkereskedelmi­­ Vállalat sátrában, a Gellért­­Szálló előtt néhány óra alatt­­2000, az Egyetemi Könyves- s boltban délelőtt 10-től 2 óráig­­ 12 000 forint körül volt a for­galom. Sokan kérték meg a könyvsátrak dolgozóit, hogy te­gyék félre számukra a kivá­lasztott könyveket, mert azok­ra csak elseje után lesz »ke­retük«. De mér vasárnap — a viszonylag kisebb forgalom el­lenére — megmutatkozott, hogy a magyar olvasóközönség igénye megnövekedett és ki­adóink színvonalas munkája-Nagy siker az ünnepi könyvhét első két napjá­nak eredményeképpen már nemcsak a jó, hanem a szép könyveket is keresik. Érdekes jelenség volt, hogy például Ba­lázs Béla »Mesék a szerelem­ről« című kötetét vagy Szabó Lőrinc »­Örök barátaink «-ját ugyanúgy keresték, mint más­kor az Olcsó Könyvtár köny­veit, holott az egyik 50, a má­sik 142 forintba kerül. Hétfőn a viharos időjárás napsütésre változott és azok a könyvsátrak is megnyitották kapuikat, amelyek vasárnap óvatosan zárva tartottak. Néhány mű órák alatt elfo­gyott s ez a könyvásárlók kö­rében bizonyos elégedetlensé­get keltett. Panaszolták, hogy miért nem adták ki a műveket­ nagyobb példányszámban. Az üzemekben már az első] napon teljes lendülettel indult« meg az ünnepi könyvvásár. ] Az üzemek dolgozói első-­­­sorban az ellenforradalmi ] eseményekkel foglalkozó ma­­­ gyar műveket, Berkesi Andrást »Októberi vihar«-át, Illés Bélát novelláskötetét, Szendrei Jó­] zsef regényét keresték. A MÁ-] VAG-ban és a Ganzban telje­] sen elfogytak Móra Ferenc­ könyvnapi könyvei. Mesterházit Lajos, Krúdy Gyula, Balzac, ] Steinbeck kötetei.­­ A jelek arra mutatnak, hogy] az idei könyvhét a felszabadu-­­lás óta megtartott könyvünne­l­­ék legsikeresebbike lesz. Ezt­ — mint a vasárnapi példa bi-­­zonyítja — még az esetleges? rossz idő sem lesz képes meg-] akadályozni. * KÖNYV... KÖNYV... KÖNYV. A Szépirodalmi Könyvkiadó Nemzeti Színház melletti könyvpavilonja előtt egész nap nagy a forgalom. Kicsik és nagyok, fiatalok és öregek válogatnak ízlésük szerint a sok új kiadvány között (Gonda György felvételei) J. Flanders professzor öngyilkossága Revolver vagy méreg vetett-e véget életének? Nem tud­juk. A szűkszavú távirat csupán annyit közöl, hogy Ronald A. Flanders amerikai matematikus, aki részt vett az atombomba­fejlesztési kísérletekben, önkezével vetett véget életének. »Sajnálom, amit tettem, de meg kellett tennem. Nem bírok többé bemenni a laboratóriumba« — írja néhánysoros búcsúlevelében. Megrendítő szavak... Egy­ tudós drámai üzenete ez az emberiséghez: eddig és ne tovább! Mi mindennek kellett végbemennie a világhírű tudós lel­kében addig, amíg végül is kesernyés kiábrándultsággal meg­húzta a revolver ravaszát, vagy szájához emelte a méreg­poharat? Mennyi átvirrasztott éjszaka, mennyi vívódás és lel­kiismeretvizsgálat előzhette meg a végzetes cselekedetet? Nem tudjuk, nem is tudhatjuk. Annyit azonban tudunk, hogy Flanders professzor meg­rázó búcsúüzenetében ott lappang a tehetetlen kétségbeesés azért, mert a gonosz szellemek, amelyeknek szabadjára eresz­­tésében, mint az első atombomba előállításának tevékeny segítője, ő is részt vett, nem akarnak többé visszatakarodni a palackba. »Nem bírok többé bemenni a laboratóriumba.. .« Van-e ennél kiáltóbb vádirat azok ellen, akik a tudomány korszakalkotó vívmányait az emberiség békéje és boldogsága helyett a tömegpusztítás és a világégés szolgálatába akarják állítani? Vádirat és végrendelet ez a döbbenetes búcsúlevél. Vádirat a tudomány meggyalázói ellen és végrendelet vala­mennyi tudóstársa számára. Azt üzeni minden becsületes tudós­nak: »Ne engedjétek, hogy gonosz és eszeveszett kalandorok visszaélhessenek a ti magasztos hivatásotokkal.« Az atomszakértők genfi értekezletére érkezett amerikai, angol és francia tudósok között bizonyára számos tisztelője és kollégája van Ronald A. Flandersnek. Lehetetlen, hogy ne érezzék azt a mérhetetlen felelősséget, amelyet kollégájuk néhány soros végrendelete reájuk is hárít. Mert Flanders professzor a halálával tett hitet amellett, hogy az emberiség élni akar. Gedeon Pál

Next